Bruno Antonio Buike Einige Lieder Des Neuen Gotteslob 2013 -Suizidale Texte, Subversive Infiltration Und Banalisierung Der Römisch-Katholischen Religion [Some Songs of the German
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Bruno Antonio Buike Einige Lieder des Neuen Gotteslob 2013 - suizidale Texte, subversive Infiltration und Banalisierung der römisch-katholischen Religion [Some songs of the German Song- and Prayerbook „Neues Gotteslob 2013“. Suicidal texts, subversive infiltration and banalization of the Roman-Catholic Religion.] [Certaines chansons du livre de prières allemand "Neues Gotteslob 2013". Textes suicidaires, infiltration subversive et banalisation de la religion catholique romaine] [Alcune canzoni del libro di preghiere tedesco "Neues Gotteslob 2013”. Testi da suicidio, infiltrazione sovversiva e banalizzazione de la Religione Romano- Cattolica] (with working weblinks in online-edition) main language: German other languages: English, Italian Tannhäuser als Ritter des Deutschen Ordens - Lieder-Handschrift Codex Manesse - © Neuss / Germany: Bruno Buike 2015 Buike Music and Science [email protected] BBWV E 63 Bruno Antonio Buike: Einige Lieder des Neuen Gotteslob 2013 - suizidale Texte, subversive Infiltration und Banalisierung der römisch-katholischen Religion [Some songs of the German Song- and Prayerbook „Neues Gotteslob 2013“. Suicidal texts, subversive infiltration and banalization of the Roman- Catholic Religion] [Certaines chansons du livre de prières allemand "Neues Gotteslob 2013". Textes suicidaires, infiltration subversive et banalisation de la Religion Catholique Romaine] [Alcune canzoni del libro di preghiere tedesco "Neues Gotteslob 2013”. Testi da suicidio, infiltrazione sovversiva e banalizzazione de la Religione Romano-Cattolica] main language German, other languages English and Italian Neuss: Bruno Buike 2015 1. Dies ist ein wissenschaftliches Projekt ohne kommerzielle Interessen. 2. Wer finanzielle Forderungen gegen dieses Projekt erhebt, dessen Beitrag und Name werden in der nächsten Auflage gelöscht. 3. Das Projekt wurde gefördert von der Bundesrepublik Deutschland, Sozialamt Neuss. 4. Rechtschreibfehler zu unterlassen, konnte ich meinem Computer trotz jahrelanger Versuche nicht beibringen. Im Gegenteil: Das Biest fügt immer wieder neue Fehler ein, wo vorher keine waren! E63 Lieder des Neuen Gotteslob 2013 I INHALT 1.Einleitung, S. 1 - 18 2. Hauptteil 2.1 Einzelne Lieder, S. 19 - 74 2.1.1 Vorbemerkung , S. 19 - 21 96 – Du läßt den Tag, o Gott (Neues Gotteslob) – S. 22 - 29 101 – Nun ruhen alle Wälder (Neues Gotteslob) – siehe 213 und 510 – S. 29 - 30 140 – Kommt herbei (Neues Gotteslob) – S. 30 - 35 213 – O heilge Seelenspeise – (Neues Gotteslob) – siehe 101 und 510 – S. 35 - 36 267 – O Mensch bewein dein Sünden – ö – (Neues Gotteslob) – S. 36 - 41 388 – Heilig, heilig, heilig (Schubert) – (Neues Gotteslob) – S. 41 – 47 430 – Von guten Mächten treu und still umgeben, Dietrich Bonhoeffer (Neues Gotteslob) – S. 47 - 49 456 - Herr, du bist unser Leben - (Neues Gotteslob) – S. 49 – 59 457 – Suchen und fragen (Neues Gotteslob) – S. 59 460 – Wer leben will wie Gott auf dieser Erde (Huub Osterhuis) (Neues Gotteslob) – S. 60 - 63 510 – O Welt ich muss dich lassen – (Neues Gotteslob) - siehe 101 und 213 – S. 63 - 64 546 - Christus, du Licht vom wahren Licht (Neues Gotteslob) – S. 64 - 74 2.2 Ausgewählte Protagonisten des sogenannten „neuen geistlichen Liedes“, Wikipedia, S. 75 – 104 2.2.1 Vorbemerkung Liste Protagonisten, S. 75 - 79 2.2.2 Blarr, Oskar Gottlieb – evangelisch – S. 79 - 82 2.2.3 Edelkötter, Ludger – evangelische Kirchentage, Katholikentage, Konfession einfach nicht feststellbar – S. 82 - 83 2.2.4 Janssens, Peter – evangelische Jugend, Sacro Pop, Autorengruppe TAKT – S. 83 - 87 2.2.5 Lohmann, Adolf – wahrscheinlich katholisch, Verfolgter des NAZI-Regimes – S. 87 - 88 2.2.6 Osterhuis, Huub, zuerst katholisch, ehemaliger Jesuit, dann laisiert – S. 88 - 91 2.2.7 Thurmair, Georg – katholisch – S. 91 - 96 2.2.8 Trautwein, Dieter - evangelisch – S. 96 - 98 2.2.9 Zehender, Christoph - Konfession einfach nicht feststellbar – irgendwas wie „Christusträger-Bruderschaft“ - S. 98 - 100 2.2.10 Zenetti, Lothar – katholisch, Priester – s. 101 - 103 © Bruno Antonio Buike Neuss: Bruno Buike 2015 E63 Lieder des Neuen Gotteslob 2013 II 2.2.11 Zils, Diethard - katholisch, Dominikaner – S. 104 2.3 Ausgewählte Artikel aus deutscher Wikipedia, S. 105 - 124 2.3.1. Vorbemerkung mit Quellennaweisen – S. 105 - 107 2.3.2 Neues geistliches Lied, Wikipedia – S. 107 - 113 2.3.3 Liste von Autoren neuer geistlicher Lieder, Komponisten (128) und Texter (60), Wikipedia – S. 113 - 117 2.3.4 Liste von Kirchenliederübersetzern (30) , Wikipedia - (95% evangelische Muliplikatoren) – S. 118 - 122 2.3.5 Autoren-/Urhebergruppe TAKT, Wikipedia – ca. 60 Namen, S. 122 - 124 3. Schluss, S. 125 – 132 4. Bibliographie – S. 133 - 140 Zu Jakobs 29. in 2015 Belegexemplare / downloadlink - Deutsche Nationalbibliothek, DNB, Leipzig (als gesetzlich zuständige Pflichtexemplarbibliothek) - Erzbischöfliche Diözesanbibliothek, Köln - Abtei Mariawald, Hausstudium © Bruno Antonio Buike Neuss: Bruno Buike 2015 E63 Lieder des Neuen Gotteslob 2013 III - Priestersemiar, Wigratzbad - Petrusbruderschaft, Köln - Katholische Universität, Lublin - Konvent der Dominikaner (und Thomistische Zeitschrift), Toulouse - Academia Pontifica di Santa Cecilia, Citta del Vaticano, Roma - Katholische Universität, Washington/DC - Katholische Universität, Eichstätt - Deutsche Bischofskonferenz, „Hauptkommission Gotteslob“ - Unterkommission Gotteslob – Bischof Hofmann, Würzburg © Bruno Antonio Buike Neuss: Bruno Buike 2015 E63 Lieder des Neuen Gotteslob 2013 1 1. Einleitung 1.1 Bis vor kurzem konnte man unbestritten für halbwegs wahr und gewiss halten: Die katholischen Gebet- und Gesangbücher in Deutschland haben eine MUSIKALISCHE und TEXTLICHE QUALITÄT, die sie erstens zu Kulturprodukten von EUROPÄISCHEM RANG machte, die mit Gewinn für Geist und Seele benutzt und studiert werden konnten, zweitens KLAR erkennbar als KATHOLISCHE Bücher machte, WEIL sie DEUTLICH von EVANGELISCH-PROTESTANTISCHEN Positionen zu unterscheiden waren, drittens KLAR erkennbar machte als Bücher zum Zwecke der Heiligen Religion, welche deutliche Trennstriche zogen zu „nihilistischer Pennälerlyrik“ (womöglich noch nach erstmaliger Lektüre von „Romeo und Julia“), viertens geeignet machte zum Gebrauch für eine fundierte GESANGS- und MUSIK- Ausbildung für JEDERMANN/-frau, die sozusagen unbewusst stattfand durch regelmässige Teilnahme an Alltagsreligion. Im Jahre 2015 müssen wir sagen: Jetzt wurde das Neue Gotteslob von 2013 eingeführt und jetzt gelten solche Einschätzungen nicht mehr kindlich selbstverständlich, denn es hat Veränderungen in einem solchen Ausmass gegeben, daß sich GEWICHTUNGEN VERSCHOBEN haben. Das Neue Gotteslob 2013 hat eine STARTAUFLAGE von ungefähr 4 Millionen Stück, bei Mindestpreis von ca. 20,00 Euro also Gesamtumsatz Startauflage mindestens 80 Millionen. Dazu kommen aber noch als SEKUNDÄRGESCHÄFT Chorbücher 2-, 3-, 4-stimmig, Liturgiehilfen, Orgelbücher 2-, 3-, 4-stimmig in verschiedenen Schwierigkeitsgraden etc. pp.! Wenn ich das überhaupt sagen darf: eine Art DREISTIMMIGEN STANDARD-SATZ finden wir auch schon im SALZBURGER GESANGBUCH unter der Federführung des MICHAEL HAYDN, wie ich selbst herausgefunden habe anlässlich einer Bearbeitung von „Heiligste Nacht“, das eben wahrscheinlich NICHT von Michael Haydn KOMPONIERT, sondern allerhöchstens EDITIERT worden ist. Dreistimmigen Standardsatz gibt es dann aber auch im ukrainischen Liturgiegesang des russisch-orthodoxen Ritus und des griechisch-katholischen Ritus, und zwar klarerweise nicht unbedingt für die Kathedralchöre bei Metropolien und in grösseren Städten, sondern eher für die Verhältnisse und kulturellen Bedingungen auf dem Land. © Bruno Antonio Buike Neuss: Bruno Buike 2015 E63 Lieder des Neuen Gotteslob 2013 2 Ich liste einige VERÄNDERUNGEN auf, die ich zusammengestellt habe nach verstreuten und teilweise einander widersprechenden Informationen im Internet: - 50 % aller Lieder des STAMMTEILS sind NEU aufgenommen. - 50% aller Lieder des STAMMTEILS sind jetzt mit „ö“ gekennzeichnet, was bedeutet, daß sie ZUSAMMEN MIT PROTESTANTEN gemäss dem sogenannten „interkonfessionellen Konsens“ benutzt werden können (oder sollen?). Vielleicht also wird man demnächst ins Belieben der Gläubigen stellen, ob gebetet werden soll: „Ich glaube an Gott, den allmächtigen Vater!“ Oder ob es demnächst heissen wird: „Ich glaube an den interkonfessionellen Konsens.“ Wobei man einigermassen ätzend fortfahren könnte: „Denn meine Religion ist weder evangelisch noch katholisch, sondern EVANGOLISCH!“ Und das dürfte denn die ostkirchlichen und orientalischen Riten, von denen es etliche gibt, die mit Rom uniert sind, NOCH MEHR ENTFREMDEN, als sie ohnehin schon sind! - Erstmals enthält der STAMMTEIL eine „Wort-Gottes-Feier“ und „Häusliche Feiern“, wo es also sehr wahrscheinlich nicht mehr um die SAKRAMENTALE MESSLITURGIE und EUCHARISTIE geht, sondern um verschiedene Formen von „Wortgottesdiensten“ oder „Andachten“, teils wahrscheinlich OHNE PRIESTER und auch OHNE LITURGISCHE GEWANDUNG. Ich will das keineswegs „klein reden“: Der reine „am Wort orientierte“ Laiengottesdienst aus teilweise „uralten“ Büchern, die wie SCHÄTZE behandelt wurden, weil ansonsten religiöse Bücher als viel zu gefährlich verschwunden waren, hat zum Beispiel in den UNTERGRUNDKIRCHEN während der VERFOLGUNGSZEITEN des MILITANTEN KOMMUNISMUS-SOZIALISMUS in VIELEN Ländern massgeblich zum ÜBERLEBEN der Heiligen Religion und der Kirchen und Konfessionen beigetragen! - Der STAMMTEIL soll jetzt unter anderem enthalten: 56 / 58 (andere Information 136?) Lieder der Kategorie „Neues geistliches Lied“,