Falstadsenterets skriftserie #11

Gravene i Falstadskogen The graves of the Falstad Forest Innhold / Contents:

Kommandantboligen og utstillinga / The Commandant’s House and the exhibition 4 Arne Langås: Oppgravingene i Falstadskogen / The Exhumations in the Falstad Forest 6 Innledning / Preface 6 Mai 1945 – spor slettes / May 1945 – Removal of traces 8 Fred / Peace 10 Identifikasjonskomiteen for falne trøndere / The Victim Identification Committee 14 Gravene åpnes / The graves are opened 18 Redaksjon / editors: Ingeborg Hjorth, Åshild Karevold, Arne Langås & Leiv Sem Oversettelse / translation essay: Annika Odland / Accio språktjenester Leting etter tre jøder fra / The search for three Jews from Trondheim 22 Foto / photos: Falstadsenteret, Levanger Museum Layout: Åshild Karevold 43 nordmenn? / 43 Norwegians? 26 Trykk/print: Designtrykk AS ISBN: 978-82-92383-26-1 Hvor mange døde i Falstadskogen? / How many died in the Falstad Forest? 28 Nr. 11 i Falstadsenterets skriftserie, 2012 Forside / Front page: Grav nr. 43 i Falstadskogen, «Den ukjendte», sommeren 1945. Rettslig etterspill / Legal consequences 30 / Grave no. 43 in the Falstad Forest, “The unknown”, summer 1945. Foto / Photo: Oskar A. Johansen, Falstadsenteret / The Falstad Centre. Kilder / Sources 31

2 3 Kommandantboligen og utstillinga The Commandant’s House and the exhibition

Det er i år 70 år siden de første henrettelsene i Falstadskogen Letearbeidet etter fredsslutningen var konsentrert om å finne 70 years have passed since the first executions took place At the same time as the prison camp extended and devel- fant sted. Påvisningen og åpningen av gravene etter krigen de norske savnede. Arbeidet som pågikk fra 1945 til 1953 in the Falstad Forest. After the war graves were located and oped, it also underwent a dramatic change of character: It ble fotodokumentert, og det er deler av dette materialet som resulterte­ i funn av 88 ofre. Av disse ble 28 identifisert­ som opened, a process also documented through photographs. is believed that more than 200 people were executed in the vises fram i utstillinga “Gravene i Falstadskogen” sommeren norske, mens 60 ble antatt å være sovjetiske eller jugo­ The exhibition “The graves in the Falstad Forest”, held in the Falstad Forest from the spring of 1942 until the end of 1943. 2012. slaviske. Organisert oppgraving av utenlandske ofre ble summer of 2012, displays part of this photo documentation. ikke gjennom­ført før i 1953. Ingen av de utenlandske ble After the liberation in 1945, 40 graves were identified. How- Utstillinga vises i kommandantboligen ved den tidligere SS individuelt ­identifisert, og samtlige er i dag gravlagt som The exhibition is shown in the Commandant’s House in the ever, many turned out to be empty. Just a few days before Strafgefangenenlager Falstad. Denne bygningen er ett av ukjente. former SS Strafgefangenenlager Falstad. The building is one capitulation, the German forces had removed traces of their få gjenværende elementer fra leirlandskapet rundt hoved­ of few remaining elements from the camp area surround- misdeeds. Camp Commandant at Falstad, Karl Denk, had bygningen. Huset ble nylig overtatt av Falstadsenteret, og Arbeidet med å samle kunnskap om Falstadskogen pågår ing the main building. It has recently been taken over by the bodies exhumed at the orders of Gestapo Chief Gerhard åpnes med denne utstillinga for første gang for publikum. fortsatt. Trolig vil vi aldri få full visshet om antallet ofre, eller Falstad Centre, and with this exhibition it opens to the public Flesch in Trondheim. An unknown number of victims were sikker identitet på alle de drepte. for the first time. removed from their graves and sunk into the fjord (Trond- I den første tida som fangeleir rommet hovedbygningen på heimsfjorden). Falstad alle leirens funksjoner. Etter hvert måtte man også Bildene i utstillinga er tatt våren og sommeren 1945 av In Falstad’s early days as a prison camp, all functions were ta andre bygninger i bruk. Det stadig hardere okkupasjons­ fotografene Oskar A. Johansen og Per Renbjør. De var hyret located to the main building. As time passed, the camp was After the war, the search concentrated on finding missing regimet i Norge skapte stigende fangeantall og stor trengsel. inn for å dokumentere registrerings- og oppgravingsarbeidet expanded with new buildings. An increasingly harsh occupa- Norwegians. The work went on from 1945 to 1953, and 88 Nye fangegrupper kom til , noen av disse var svært som foregikk her fra midten av mai, med påvisning av grav­ tion regime in created a rising number of prisoners victims were found. 28 were identified as Norwegians, while utsatt: sovjetiske krigsfanger, jugoslaviske slavearbeidere og stedene, åpning av graver og identifisering av ofre. and overcrowding. New groups of prisoners arrived in the 60 were assumed to be Soviet or Yugoslav prisoners. There norske jøder. camp, and some of them were at particular risk: Soviet pris- was no organised exhumation of foreign victims until 1953. Med utstillinga viser vi disse bildene i leirkommandantens oners of war, Yugoslav slave labourers and Norwegian Jews. None of the foreign nationals were individually identified, and Kommandantboligen var et av nybyggene i leiren. Denne peisestue. Slik bringer vi ofrenes historie inn i rom som to this day they remain unidentified in their graves. ble reist med fanger som arbeidskraft i løpet av 1943, og representerer­ både det nazistiske systemet og enkelt­ The Commandant’s House was one of the newer buildings in ved årsskiftet 1943/1944 flyttet kommandanten inn. Huset menneskene som utgjorde det. the camp. It was built by prisoners during the year of 1943, Information and knowledge gathering about the Falstad rommet både dagligstuer, arbeidsværelser og rom for fritids­ and at the turn of the year 1943/44, the Camp Commandant Forest­ continue. We will probably never know the exact aktiviteter. I kjelleren var det badstue, kjegle- og skytebane moved in. The building contained sitting rooms, offices and number­ of victims or be able to identify everyone who was og bar. Her kunne leiradministrasjonen leve komfortabelt og rooms for leisure activities. In the basement there was a killed. tilbaketrukket fra fangenes hverdag – utenfor piggtrådgjerdet, sauna­, a firing range and bowling lane, and a bar. Here, the men likevel med leiren innenfor syns- og rekkevidde. camp administration could live comfortably and removed The photographs in this exhibition were taken in the sum- from the prisoners – they were outside of the barbed wire mer of 1945 by photographers Oskar A. Johansen and Per Parallelt med utvidelsen og utviklingen av Falstad fangeleir, fence, but the camp was still within sight and reach. Renbjør. They were hired to document the registration and endret leiren dramatisk karakter. Fra våren 1942 og ut året exhumations that took place from the middle of May, a 1943 antas det at over 200 mennesker ble henrettet i Falstad- process which included locating graves, opening them and skogen. identifying victims.

Etter frigjøringen ble det påvist over 40 gravsteder, men With this exhibition, we show the photos in one of the Camp mange av gravene var da tomme. Få dager før kapitulasjonen Commandant’s sitting rooms. In this way we bring the history hadde tyske styrker slettet spor etter ugjerningene. På ordre Til venstre kommandant Karl Denk. of the victims into a room which represents both the Nazi fra Gestapo-sjef Gerhard Flesch i Trondheim hadde leirkom- Bildet er tatt i kommandant­boligen system and the individuals who were part of it. på Falstad. / The man to the left is the mandant Karl Denk iverksatt oppgravinger. Et ukjent antall Commandant Karl Denk. The picture is ofre var gravd opp og senket i Trondheimsfjorden. taken in the Commandant's House at Falstad. Foto / Photo: ukjent / unknown, 4 Falstadsenteret / The Falstad Centre. 5 Oppgravingene i Falstadskogen / The exhumations in the Falstad Forest av/by Arne Langås

Innledning / Introduction

Høsten 1941 ble SS Strafgefangenlager Falstad etablert på SS Strafgefangenenlager Falstad was established at Ekne, Ekne. Fram til mai 1945 satt mer enn 4200 personer fengslet a rural district in central Norway, in the autumn of 1941. Until der i kortere eller lengre tid. I 1942–43 ble et stort antall menn May 1945 more than 4,200 people were imprisoned there for henrettet i skogs- og myrområdet sør for leiren, det som i a shorter or longer period of time. In 1942–43 a large number krigsåra ble kjent som Falstadskogen. Det er fortsatt uklart of men were executed in the forest and bog area south of the hvor mange som ble drept der. På monumentet som ble reist i camp. During the Second World War, the area became known 1947 er det innhogd «43 nordmenn, 101 russere, 63 serbere», as the Falstad Forest. We still do not know exactly how many i alt 207, men dette tallet er usikkert. De fleste av de kjente were executed. A monument erected in 1947 states that “43 gravene ble gravd av den serbiske fangen Ljuban Vuković, Norwegians­, 101 Russians, 63 Serbs”, a total of 207 people, ofte sammen med tre sovjetiske fanger, Mikhail Moskin, were killed. The exact number, however, remains uncertain. Aleksandr Makejev og Aleksej Pasnov. Alle fire kom til Falstad Most of the graves we know about were dug by the Serb i 1942, og var der fram til freden i mai 1945. prisoner Ljuban Vuković. He often worked with three Soviet prisoners­: Mikhail Moskin, Aleksandr Makeev and Aleksey De kjente gravene lå i to felt i skogen. Det største feltet Pasnov. All four arrived at the Falstad Camp in 1942 and ligger i området bak monumentplassen, mens det minste stayed until liberation in May 1945. ligger lenger sør langs vegen mot Frosta. I tida 1945–53 ble levningene­ fra alle kjente graver flyttet, men fortsatt kan det The known graves were situated in two areas of the Falstad være uregistrerte graver i skogen. Forest. The larger site is located to an area behind the monu- ment, while the smaller site is located further south along the road to Frosta. In the period from 1945–53, the remains from all known graves were moved, but unregistered graves may still exist in the forest.

Tidligere fange Ljuban Vuković påviser graver i Falstadskogen. / Former prisoner Ljuban Vuković points out graves in the Falstad Forest. Foto / Photo: Oskar A. Johansen, Falstadsenteret / The Falstad Centre.

6 7 Mai 1945 – spor slettes / May 1945 – removal of traces

I begynnelsen av mai 1945 var det klart at kapitulasjonen In early May 1945, it became clear that capitulation was nærmet seg. Gjennom fangers dagbøker får vi innblikk i close. Through prisoners’ diaries we gain an insight into ryktene om fred, og venting dag for dag. På samme tid rumours ­about peace and endless waiting. At the same time, skjedde det alvorlige forbrytelser i Falstadskogen – graver ble serious crimes were committed in the Falstad Forest – graves åpnet, og spor etter ugjerningene i 1942 og 1943 ble slettet. were opened and traces of the misdeeds carried out in 1942 Om kvelden 4. mai kom flere lastebiler med tyske soldater and 1943 were removed. In the evening of 4 May, several fra Trondheim til Falstad, og de to påfølgende nettene kjørte lorries carrying German soldiers travelled northwards from bilene mellom gravplassen og kaia på Ekne. Fra gården Trondheim city to Falstad. On the two following nights, the Nord-By like ved leiren observerte Thorleif Stavrum det som cars drove between the grave sites and the quay at Ekne. foregikk.1 Ved kaia hadde det i lengre tid ligget en båt til Thorleif Stavrum observed what went on from a nearby farm, reparasjon. Natt til 6. mai ble denne slept ut på fjorden, og Nord-By.1 A boat had been moored to the quay for some time, senket mellom Ytterøya og Ekne. waiting for repairs. On the night of 6 May, the boat was towed to the fjord and sunk between Ytterøya and Ekne. Fangene i leiren reagerte på at noe foregikk. 4. mai skrev Ottar­ Faanes i dagboka: «Etter appell er sinnene mere The prisoners in the camp observed that something was ­opskaket. Det blir biltrafikk oppåver veien forbi leiren, fulle av going on. On 4 May, Ottar Faanes wrote in his diary: “After soldater, og skall vi på vaskebrakka må vi springe. Vi vet med assembly people seem worried. We get a lot of traffic, lorries sikkerhet at noe skal fåregå oppe på den berømte myr. Skal filled up with soldiers, driving up the road past the camp, and gamle skjenselsdager skjules eller nye finne sted. Håper og when we go to the wash barrack, we have to run. There is no tror ikke det siste.»2 doubt something is about to happen on that famous bog. Are old days of disgrace to be covered up or are new atrocities Ingen har kunnet gi det eksakte tallet på hvor mange som about to take place. Hope and think it will not be the latter.”2 ble senket i fjorden. Den tyske offiseren Hermann Ahlborn som ledet oppgravningen, sa i avhør at det til formiddagen No one has been able to give an accurate number of how 5. mai var funnet 23–25 døde.3 Leirkommandant Denk på­ many were sunk in the fjord. The German officer Herman Ahl- stod høsten 1945 at det neppe ble funnet flere enn 25–30.4 born who led the exhumations, stated that 23–25 bodies were Graveren Ljuban Vuković sa kort tid etter frigjøringen, etter found on the morning of 5 May.3 In the autumn of 1945, Camp selv å ha vært på befaring i skogen, at gravene til 50–60 ofre Commander Denk claimed that it was unlikely that more than var gravd opp.5 25–30 were found.4 Shortly after the liberation, the digger Ljuban Vuković said – after having surveyed the area – that the graves of 50–60 people had been exhumed.5

Falstad, mai / May 1945 . Foto / Photo: Oskar A. Johansen, Falstadsenteret / The Falstad Centre.

8 9 Fred / Peace

7. mai 1945 vaiet en hvit bordduk i flaggstanga på en gård i On 7 May 1945, a white table cloth fluttered from the flagpole nærheten av Falstad, som et tegn på fred. Fangene i leiren at a farm near Falstad, as a sign of peace. The prisoners in fikk reise hjem til sine familier, men det var samtidig klart the camp were allowed to go home to their families, but it for alle at mange aldri ville komme hjem – Falstad­skogen og was clear that many would never return to their homes – the Trondheimsfjorden skjulte mange ofre. Falstad Forest and the fjord hid many victims.

Om formiddagen 10. mai gikk Ljuban Vuković opp i skogen­ On the morning of 10 May, Ljuban Vuković walked through for å lokalisere gravene, og han konstaterte da at flere the woods in search of graves, and he concluded that several graver hadde blitt åpnet. Han ble snart sendt til en leir på graves had been opened. Shortly afterwards he was sent Øysand, hvor han neste dag avgav forklaring sammen med to a camp at Øysand, Sør-Trøndelag County. The following to av sine sovjetiske medfanger, Aleksej Pasnov og Mikhail day he and two fellow prisoners, Aleksey Pasnov and Mikhail Moskin.6 Ljuban bad om å få påvise gravstedene for myndig­ Moskin, made statements.6 Ljuban asked for permission to hetene, og 12. mai var han igjen til stede i Falstadskogen.7 locate graves for the authorities, and on 12 May he was again Undersøkelsene ble ledet av politiet i Trondheim, og i tillegg in the Falstad Forest.7 The investigation was led by the police til Ljuban deltok bl.a. Erling Nielsen fra Røde Kors, dr. Carl in Trondheim. In addition to Ljuban, the following people were Viggo Lange, tannlege Ragnvald Kvingedal og politibetjent among those taking part in the investigations: Erling Nielsen Reidar Dahl. En del andre var også til stede, blant annet from the Red Cross, Dr. Carl Viggo Lange, dentist Ragnvald representanter­ for administrasjonen i Innherad tvangs­ Kvingedal and Police Inspector Reidar Dahl. Others were also arbeidsleir og to fotografer. present, among them representatives from the administration of Innherad Forced Labour Camp and two photographers. 15. mai ble Ljuban avhørt alene i Trondheim. I avhøret fortalte han også om oppgravningene forut for frigjøringen, og mente On the 15 May, Ljuban was interrogated alone in Trondheim. at «Graven til de ti menn fra Trondheim samt en 40 a 50 In his statement he also talked about the exhumation before russere og serbere er tatt opp».8 Grunnen til at mange graver the liberation. In his opinion “the grave from the ten men from ikke hadde blitt funnet disse nettene, var at de tidligere hadde Trondheim and 40–50 Russians and Serbs had been dug blitt skjult. I mai 1943 var Ljuban i skogen sammen med en up”.8 The reason why many graves had not been found during tysk vaktmann, som selv sonet en straff i leiren. Deres opp­ the war-time exhumations was that the graves had been con- gave var å maskere gravene med mose og trær, og Ljuban cealed. In May 1943 Ljuban was in the forest with a German fikk da også kjennskap til ei grav han selv ikke hadde gravd, guard, who served a sentence in the camp. Their task was to nemlig den hvor det lå «9 nordmenn og 1 jøde» – de ti son­ cover the graves with moss and trees, and Ljuban was then ofrene fra Trondheim, skutt under unntakstilstanden i 1942. made aware of a grave he had not dug himself, a grave where “9 Norwegians and 1 Jew” lay – ten victims from Trondheim, shot during the state of emergency in 1942.

Deltakere i påvisning av gravsteder 12. mai 1945. Fra venstre / Participants in the location of graves 12 May 1945. From the left: Ragnvald Kvingedal ( tannlege / dentist ), Reidar Dahl (politibetjent / police officer), Bjarne Halvorsen (overrettssakfører / barrister), Carl Viggo Lange (lege / medical practitioner), Arnold Mathisen, Erling Nielsen (tanntekniker / dental technician), Olav Hestmann, Birger Brurok (sjåfør / driver), Ljuban Vuković, Thor Eriksen(?) (kaptein / captain), & Arvid Alstad. De følgende er tidligere fanger / The following are former prisoners: Foto neste side: Ljuban Vuković påviser grav i Falstadskogen 12. mai 1945. / Photo overleaf page: Ljuban Vuković locating a grave in the Falstad Kvingedal, Lange, Mathisen, Hestmann, Vuković & Alstad. Foto / Photo: Oskar A. Johansen, Falstadsenteret / The Falstad Centre. forest 12 May 1945. Foto / Photo: Oskar A. Johansen, Falstadsenteret / The Falstad Centre.

10 11

Identifikasjonskomiteen for falne trøndere / The Victim Identification Committee

På samme tid som påvisningene på Falstad fant sted, Similar investigations to the ones taking place at Falstad, foregikk det liknende undersøkelser andre steder i Trøndelag. were carried out in various places around the district. One Et par dager etter frigjøringen reiste lærer Magne Haave og such search was conducted by teacher Magne Haave and journalist Arne Aunaas fra Trondheim for å finne ei grav ved journalist Arne Aunaas a couple of days after the liberation. Udduvoll bru. Flere fattet interesse for sakene, blant annet They travelled from Trondheim to the nearby municipality domkirkearkitekt Helge Thiis, som 26. mai hadde en samtale Melhus located south of the city. Their aim was to look for a med biskop Arne Fjellbu og Trondheims ordfører Ivar Skjånes. grave near Udduvoll Bridge. Many people took an interest in To dager senere oppnevnte ordføreren en komité som skulle the case, among them Cathedral Architect Helge Thiis. On identifisere nordmenn myrdet« av tyskerne og Nasjonal the 26 May, Mr Thiis had a conversation with Bishop Arne ­Samling i Trondheim og Trøndelag».9 Fjellbu and Mayor of Trondheim, Ivar Skjånes. Two days later Mayor Skjånes set up a committee that would identify Komiteens arbeidsoppgaver ble definert å være Norwegians who had been “murdered by the Germans and «identifisering­ av henrettede nordmenn fra Trondheim og the Norwegian NS party in Trondheim and the counties of Trøndelag». Videre skrives det at «[d]et er forutsetningen Trøndelag.”9 at likene skal tas opp og kremeres, og det er meningen at urnene skal settes ned i en fellesgrav på Domkirkegården. The Committee’s objective was to “identify Norwegian Det er en selvfølge at dette fellesgravstedet vil få en vakker victims from Trondheim and the Trøndelag region”. Further- og verdig kunstnerisk utsmykning».10 Utenlandske graver var more, “the bodies should be exhumed and cremated, and ikke del av komiteens mandat, selv om det var godt kjent the urns buried in a common grave at the Nidaros Cemetery. at også mange sovjetiske og jugoslaviske falne lå gravlagt The grave must be decorated, and the decoration must be Brev fra Synnøve Gleditsch, enke etter Henry Gleditsch, Trondheims teatersjef som ble skutt i Falstadskogen under unntakstilstanden i 1942. / i regionen. Kort tid etter frigjøringen ble sovjetiske graver both beautiful and dignified.”10 The Committee’s mandate Letter from Synnøve Gleditsch, widow of Henry Gleditsch, director of the Trondheim theatre, who was shot in the Falstad Forest during the state flyttet flere steder i Trøndelag, f.eks. på Ørmelen i Verdal, men did not include foreign nationals, even though it was a well- of emergency in 1942. Kilde / Source: Statsarkivet i Trondheim / State Archives Trondheim. dette arbeidet hadde ikke identifikasjonskomiteen noe ansvar known fact that also many Soviet and Yugoslav victims had for. Magne Haave utarbeidet i 1947 en oversikt11 over de been buried in the Trøndelag region. In several places, Soviet sovjetiske og jugoslaviske fangene man gikk ut fra var drept graves were moved shortly after the liberation. One example “My husband was on the 6 October 1942 when i Falstadskogen, men komiteen organiserte aldri leting etter was Ørmelen in Verdal, Nord-Trøndelag County. This, how- he was taken by the Germans, dressed in: utenlandske ofre. ever, was not part of the Victim Identification Committee’s re- Dark brown suit and overcoat made of the same sponsibility. In 1947 Magne Haave made an overview11 of the Av bevart korrespondanse ser vi at komiteen fikk kontakt Soviet and Yugoslav prisoners presumed to be killed in the fabric. The fabric had checks in lighter shades med pårørende til mange av de savnede, og fikk tilsendt Falstad Forest, but the Committee never organised searches and both suit and coat were single-breasted. beskrivelser samt tanntekniske og medisinske opplysninger. for foreign national victims. corresponding to the clothes their loved ones had been wear- Light blue undergarments with long pants. (Thin.) Flere sendte portrettbilder, tekstilprøver av tøy tilsvarende det ing at the time of disappearance, dental records and dental Brown shoes and brown hat. Swiss golden wrist de savnede hadde på da de forsvant, tannkort og røntgen- From preserved correspondence we can see that the Com- x-rays. This information was important in the identification bilder av tenner. For mange var dette en avgjørende årsak til mittee was in touch with the relatives of missing people. They of bodies that had been located. In other cases, however, watch. Black calf skin wallet. Hight ca 184 cm. identifisering, men i andre tilfeller var beskrivelsene forgjeves, received descriptions, and dental and medical information. ­descriptions did not result in identification, because the miss- Hair colour brown. Of physical damages in the da de savnede ikke ble funnet. Many relatives sent portrait photographs, samples of fabrics ing persons were not found. skeletal system there were none.”

14 15 Kart over påviste graver, utarbeidet 1948 av Andreas Vodahl. / Map showing located graves, made 1948 by Andreas Vodahl. 16 Kilde / Source: Falstadsenteret / The Falstad Centre.. 17 Gravene åpnes / The graves are opened

I midten av juli begynte gravåpningen i Falstadskogen. Hovedprioritet var å finne de norske ofrene: En motstands- mann som ble skutt i februar 1943, 24 menn som ble skutt under unntakstilstanden i 1942 som følge av Majavass-saken og tre jødiske menn fra Trondheim, skutt i november­ 1942. Ut fra Ljubans forklaring ble det tidlig konkludert med at grava til de ti sonofrene fra Trondheim var tom. Grava fra februar 1943 lå nærmest leiren, på et sted som nå er dyrkajord. Ofrene fra Majavass-saken lå i to fellesgraver, ei i hvert felt av skogen. Den største grava, med 15 døde, ble funnet først. Én etter én ble ofrene identifisert, på bakgrunn av beskrivelser og tannkort. Den andre grava medførte en del leting. Anvisning­ en av gravstedet stemte ikke, og under letingen ble det funnet ei anna grav. I denne lå det tre personer, som i rapporten­ er gitt nr. 17, 18 og 19.

In the middle of July opening of the graves in the Falstad Forest started. The main priority was to find the Norwegian victims. They included a resistance fighter executed in 1943, a group of 24 men who were shot during the state of emer- gency in 1942 (the case), and three Jewish men from Trondheim, shot in November 1942. Based on Ljuban’s testimony, the Committee concluded early on in the search that the grave containing the ten so-called punishment victims from Trondheim was empty. The grave from 1943 was located closest to the camp, on land which has now been cultivated. The group of 24 victims lay in two mass graves, placed in the forest’s two different grave zones. The largest grave, containing 15 victims, was found first. The bodies were identified based on descriptions and dental records. The group had to search more thoroughly to find the second mass grave. The directions were incorrect, and during the search another grave was found, containing three people. In the report, the bodies were given the numbers 17, 18 and 19.

Tyske soldater og norske landssvikfanger på veg til oppgraving i Falstadskogen. German soldiers and Norwegian collaborators on their way to 18 opening graves in the Falstad Forest. Foto / Photo: Per Renbjør, Levanger Museum & Falstadsenteret / The Falstad Centre. Til alle funn ble det skrevet notater med ­oppgravninger ved Udduvoll og moss green. Slender, height about 162 detaljerte beskrivelser, og om nr. 19 Selsbakk, og på kirkegård. cm. All 32 teeth intact.”12 står følgende: I avisartikkelen uttalte Magne Haave blant annet: «Målet som vi satte oss The conclusion about victims number «Iført jakke og vest av brunviolett stoff da vi tok fatt på oppgaven har vi nådd 17, 18 and 19: “Dentist Ottesen thinks med smale, sorte striper. Buksene er (...) men det er ennå noen hvis grave vi that number 17, 18 and 19 are Russians. lange og oppsydd i nerkant. Lærbelte ikke kjenner (...). Vi har ennå ikke sluttet Teeth and cheekbones correspond med oval spenne, under jakken en grov vårt arbeid – vi tar oss nå et pust for å with this.”13 They were not identified pjekkert med en pølsebit i lommen. I samle nye opplysninger og etter de[t] vil more closely. The bodies were sent lommen fantes videre en pose fra Arne arbeidet bli fortsatt.» to Trondheim and cremated, and the Dahl med rester av en formkake. Lang urns buried at the Soviet cemetery, at lerrets underbukse. Ellers intet under- Lademoen in Trondheim. tøy. Beige skjorte med fast snipp og The search group wrote detailed brune knapper. 3 par sokker. De ytter- descriptions about each victim they All of the victims from the Majavatn ste mørkegrå, neste par lysere grå og discovered. For victim number 19 the case were also found, and on the 28 innerste par mosegrønne. Spelemmet, following is noted: July 1945 an article in the newspaper lengde ca 162. Alle 32 tenner intakte.»12 Dagsavisa stated that 28 bodies had “Dressed in a jacket and waistcoat been found at Falstad, “three of whom Om denne mannen og de to andre ble made from a brown and violet fabric were Russian”. Exhumations were also det konkludert: «Tannlege Ottesen me- with black, narrow stripes. The trousers carried out at Udduvoll, Selsbakk and ner at nr. 17, 18 og 19 er russere. Tenner are long and have been shortened. Lademoen in Sør-Trøndelag County. og kinnben passer for det.»13 Disse tre Leather belt with an oval buckle. Under One of the things Magne Haave said ble ikke identifisert nærmere. Likene the jacket, a peacoat made of coarse in the newspaper article, was that “the ble sendt til Trondheim og ­kremert, fabric with a piece of sausage in the aim we had when we started this, has og urnene senere nedsatt på den pocket. Furthermore, in the pocket been reached (…) But there are still sovjetiske gravlunden på Lademoen. there was a bag from Arne Dahl with people whose graves we have not iden- remains of a cake. Long linen pants. tified (…) We have not yet finished our Snart ble de siste ofrene fra Majavass­- Otherwise no underwear. Beige shirt work – we now take a break in order to saken funnet, og i en artikkel i Dags­ with a fixed collar and brown buttons. collect new information, and afterwards avisa 28. juli 1945 ble det konstatert 3 pairs of socks. The outermost socks our work will continue.” at det på Falstad var funnet 28, «derav were dark grey, the next pair a shade of tre russere». Det var også foretatt lighter grey, and the innermost pair was

Oppgraving i Falstadskogen, sommeren 1945 / Exhumation in the Falstad Forest, summer of 1945. Foto / Photo: Per Renbjør, Levanger Museum & Falstadsenteret / The Falstad Centre

20 21 Leting etter tre jøder fra Trondheim / The search for three Jews from Trondheim

Fortsatt var det også noen nordmenn som ikke var funnet navngitte sovjetiske fanger skutt i Falstadskogen – Aleksandr i Falstadskogen: Tre jøder fra Trondheim ble drept høsten Jakimovitsj Davidenko og Viktor Ivanovitsj Vinitsjenko. 1942, og 20. august 1945 ble det foretatt leting etter dem. Hvorfor ble dette gjort først en måned etter de første opp­ Her sluttet letingen etter de jødiske ofrene fra Trondheim i gravningene? denne omgang. Det er ikke klart hvorfor det ikke ble gjort mer, om det var økonomiske årsaker eller andre grun- Forklaringen ligger i et brev14 fra 9. juli 1945, hvor forstander ner. Nært forestående var også en begravelsesseremoni i Abraham Israel Jacobson i den jødiske menigheten i Trond- Trondheim domkirke, hvor identifikasjonskomiteen hadde en heim bad om å få være til stede når de en gang skulle grav- administrativ rolle. 6. oktober, tre år etter unntakstilstanden, legges på den mosaiske gravlunden på Lademoen. Under ble urnene med 29 drepte stedt til hvile på Domkirkegården. krigen hadde Jacobson kommet seg over til Sverige, og da De fleste av disse var fra trondheimsområdet, men også en brevet ble skrevet oppholdt han seg i Stockholm. Han kom del av ofrene fra Majavass-affæren fikk sin grav her. tilbake til Norge ei tid senere, og var til stede på Falstad da undersøkelsene ble foretatt. Det ble tatt utgangspunkt i tre- korsene som var satt opp, og et gravsted med påskriften «tre There were still Norwegians who had not been found in the jøder» ble ansett å være det rette stedet å lete. Falstad Forest. Three Jews from Trondheim were killed in the autumn of 1942, and on the 20 August 1945 a search was Gravstedet viste seg å være feil. Det ble funnet tre døde, carried out. Why did this happen a month later than the first men disse stemte ikke med beskrivelsene av dem man lette exhumations? Funn i Falstadskogen, sommeren 1945 / Findings in the Falstad Forest, summer of 1945. Foto / Photo: Oskar A. Johansen, Falstadsenteret / The Falstad Centre. etter. Ofrene ble ikke identifisert, men komiteen konkluderte slik: «De sakkyndige var av den mening at alle tre lik var av The explanation is to be found in a letter14 dated 9 July 1945, russiske fanger og ikke av de jøder vi lette etter. Det er sikkert where Abraham Israel Jacobson, chairman of the Jewish blitt en forveksling av gravene ved påsetting av de trekors congregation in Trondheim, asked to be present at their burial Committee concluded: “The experts were of the opinion that 1942 was found. It is worth noting that on 31 October 1942, 15 som er blitt anbragt etter kapitulasjonen.» De døde ble lagt i in the Mosaic cemetery at Lademoen, Trondheim. Jacobson ­ all three bodies were Russian prisoners and not the Jews we two Soviet prisoners known by name were shot in the Falstad kister, og kjørt til kapellet på Tilfredshet kirkegård i Trondheim had managed to cross the border into Sweden during the were looking for. There was probably a mix-up when wooden ­Forest: Aleksandr Jakimovich Davidenko and Viktor Ivanovich for kremering. war, and he was in Stockholm when he wrote the letter. crosses were placed on the graves after capitulation.”15 The Vinichenko. He returned to Norway some time later and was present at bodies were transported to the chapel at Tilfredshet Ceme­ Også disse tre forble uidentifiserte, og er gravlagt som Falstad when the investigations were carried out. The search tery in Trondheim for cremation. The search for the Jewish victims from Trondheim was ukjente. To ting som ble funnet ved undersøkelsen kan started by examining a site where wooden crosses had been temporarily halted. The reason is not known. Soon after there imidlertid gi en pekepinn om deres identitet. I lomma til den erected. One of the crosses had the inscription “three Jews”, The three bodies remained unidentified and were buried as was a burial ceremony in the Nidaros Cathedral: On the 6 ene lå en lapp hvor navnene Reidar Dahl og Petro Nikalan var and it was believed that this was the right place to start the unknown. However, two things were found that may indicate October 1945, three years after the state of emergency, there Det siste navnet som antakelig var hans eget var skrevet. « search. their identity. One of them had a note in his pocket, with two was a ceremony for those killed in the Falstad Forest. The skrevet flere ganger», står det i politirapporten, men saken names written on it: Reidar Dahl and Petro Nikalan. The po- Identification Committee had an administrative role. The urns ble ikke fulgt opp nærmere. Noen med et tilsvarende navn However, the burial site turned out not to contain the bodies lice report states that “the latter name, probably his own, had of 29 victims were laid to rest in the Nidaros Cemetery. Most kan ikke finnes i fangeregisteret for Falstad. Ved en av de of the three missing Jews. Three victims were found, but been written several times”, but the case was not followed up of them came from the area around Trondheim, but some of andre ble det funnet ei avis fra 30. oktober 1942. Det er verdt they did not match the description of the people the Commit- any further. The prison register at Falstad has no record of the victims from the Majavatn case were also given a grave å merke seg at 31. oktober 1942, altså dagen etter, ble to tee was looking for. The victims were not identified, but the this name. By another victim, a newspaper dated 30 October there.

22 23 I juni 1946 ble det foretatt ny leting etter de tre jødiske men- In June 1946, there was a new search for the three Jewish nene.16 Også denne gangen ble to andre funnet, antakeligvis men.16 Two other bodies were found during this search. They sovjetere, men heller ikke disse ble identifisert. Likene ble were probably from the Soviet Union, but they were not iden- sendt til Trondheim for kremering og senere gravlegging tified. The bodies were sent to Trondheim for cremation, and på Lademoen. I alt var altså åtte utenlandske fanger funnet ­ later buried at Lademoen cemetery in Trondheim. A total of ved tilfeldigheter. Noe unøyaktig skriver politibetjent Ivar eight foreign victims were found by coincidence. Somewhat Grong følgende i et brev våren 1947: «Dessuten er det under inaccurately, police inspector Ivar Grong writes in a letter letingen etter likene av 3 jøder ialt tatt opp 8 lik, som antas in the spring of 1947: “In addition, during the search for the aa være likene av russere og serbere. Ingen av disse 8 er bodies of 3 Jews, in all 8 bodies have been exhumed that are identifiserte. Samtlige disse lik er brent.»17 Vi må merke oss at thought to be the bodies of Russians and Serbs. None of the Grong er usikker på nasjonaliteten, men samtlige ble gravlagt 8 has been identified. All of them have been cremated.”17 We som sovjetiske falne. 30. september 1946 ble deres urner should note that Ivar Grong is uncertain about their national- nedsatt i ei fellesgrav på den sovjetiske krigskirkegården på ity. However, they were all buried as Soviet nationals. On the ­Lademoen.18 30 September 1946 their urns were buried in a common grave in the Soviet cemetery at Lademoen in Trondheim.18 Det siste og endelige søket etter de tre mennene fra Trondheim ­ble foretatt 13. juni 1947. De ble funnet sam- On the 13 June 1947, a final and successful search for the men i ei grav «på øverste felt nordøst for liten gangbro over three men from Trondheim was carried out. They were found bekken vest for gravene».19 De ble snart stedt til hvile på den together at Falstad in a grave “located to the upper grave plot mosaiske ­gravlund i Trondheim. north-east of a little footbridge crossing the creek west of the other graves”.19 Soon after they were laid to rest in the Mosaic ­cemetery in Trondheim.

Menighetsforstander A.I. Jacobson undersøker funn i Falstadskogen 20. august 1945 / A.I. Jacobson, Chairman of the Jewish congregation, investigates findings in the Falstad Forest, 20 August 1945. Foto / Photo: Oskar A. Johansen.Falstadsenteret / The Falstad Centre.

24 25 43 nordmenn? / 43 Norwegians?

Legger vi sammen tallene fra identifikasjonskomiteens mate- If we use the material collected by the Victim Identification riale, kommer vi til 38 norske ofre, hvorav 28 ble gjenfunnet. Committee, we arrive at 38 Norwegian victims, of whom 28 På monumentet i Falstadskogen, avduket i 1947, står det 43 have been found. The monument at Falstad, unveiled in 1947, nordmenn, og dette har blitt en etablert sannhet i etterkrigs­ states 43 Norwegian victims, a number which became the tida. Noen som knapt nevnes av komiteen, er fem menn fra established truth in the years after the war. Some victims Trondheim, henrettet i mars 1942: Olav Sverre Benjaminsen, were barely mentioned by the Identification Committee: Olav Abel Bernstein, David Wolfsohn, samt brødrene David og Sverre Benjaminsen, Abel Bernstein, David Wolfsohn and Wulf Isaksen. De var fanger på Falstad, men det har hersket the two brothers David and Wulf Isaksen. These five men all usikkerhet rundt hvor de ble henrettet og gravlagt. Benjamin- came from Trondheim and they were all prisoners at Falstad. sen nevnes så vidt i notater fra identifikasjonskomiteen, men We know that they were executed in March 1943, but we do saken er ikke direkte knyttet til Falstad. Arvid Alstad, fange på not know where they were executed or buried. Mr Benjamin- Falstad fra desember 1941, skrev at disse fem satt på samme sen gets a brief mention in the Committee’s notes, but not rom siste natta de levde, før de ble tatt med til Falstadskogen in a direct connection to Falstad. Arvid Alstad, who was im- og skutt.20 De er også oppført som skutt på Falstad i ei liste prisoned at Falstad since December 1941, writes that on the framlagt i rettssaken mot gestaposjef Gerhard Flesch. Hvis last night of their lives, the five men were placed in one room. det stemmer at de ble drept og gravlagt i Falstadskogen, var Then they were taken to the Falstad Forest and shot.20 They de trolig de første som ble gravlagt der. Saken nevnes ikke i are registrered among the executed men on a list used as vaktbok for Falstad for mars 1942. Dette skjedde før Ljuban evidence in the trial against Gestapo Chief Gerhard Flesch. If Vuković kom til leiren, så han kunne ikke ha direkte kjennskap they were killed and buried at Falstad, they were most likely til denne hendelsen. the first victims to be buried there. The case is not mentioned in the Falstad Camp’s orderly book of March 1942. The event Andre henrettede nordmenn er også blitt knyttet til Falstad­ happened before Ljuban Vuković came to the camp, so he skogen. Sigurd Peder Hansen fra Oslo var ei tid fange på had no direct knowledge of it. Falstad. Han ble dømt til døden, og dødsdommen ble full­ byrdet. Det fins indikasjoner på at dette skjedde på Falstad.21 Other Norwegians who were executed have also been con- I papirene fra identifikasjonskomiteen nevnes også andre nected to the Falstad Forest. Sigurd Peder Hansen from Oslo navn som det ikke er gjort rede for, blant annet flere fra Finn- was a prisoner at Falstad. He was sentenced to death and ex- mark, med antydning om at de kanskje kunne ha blitt gravlagt ecuted. There are indications that this happened at Falstad.21 på Falstad. Ingen av disse sakene er noen gang løst. Det må Notes from the Victim Identification Committee also men- nevnes at flere av de som ble begravet i Falstadskogen var tion others that have not been accounted for, among them a drept andre steder.22 Disse har vært antatt å være østeuro- number of people from the county of Finnmark. It has been peiske fanger, men ingenting utelukker at det kan ha vært suggested that they may have been buried at Falstad. None nordmenn blant dem. of these cases have ever been solved. In addition, many who were buried in the Falstad Forest were dead before arrival.22 The assumption has been that the victims were prisoners from Eastern Europe, but we cannot rule out that Norwegians Falstadskogen juli 1945 / The Falstad Forest, July 1945. Foto / Photo: Per Renbjør, Levanger Museum & Falstadsenteret / The Falstad Centre. were among them.

26 27 Hvor mange døde i Falstadskogen? / How many died in the Falstad Forest?

I 1945–47 ble det altså funnet 36 døde i Falstadskogen. Selv Hvis vi går ut fra at det totale antallet døde er omkring 200, duskompaniet, a private ­firm from Oslo conducting “special were registered as “Russians” and buried at Lademoen, also om man visste at en del graver var åpnet i mai 1945, ble det må det være over 100 som ikke er funnet. Ble alle disse tatt tasks, transports and digging”, was responsible for exhuma- in Trondheim. A total of 88 victims have been found in the antatt at et stort antall døde fortsatt lå begravet i Falstadsko- med ut på fjorden i mai 1945? Er det fortsatt gravsteder som tion and transport. The same company did similar work in Falstad Forest. gen. I innberetning til Krigsgravtjenesten i 1947 gikk forvalter ikke er funnet? Eller er antallet 200 for høyt? Per i dag har vi other places, for instance at ­St. Hanshaugen in Strinda, near Erling Bjørgum i Innherad fangeleir ut fra at 93 sovjetiske og ikke svar på disse spørsmålene. Trondheim. The number of foreign victims from the Falstad If we assume that the total number of victims are around 200, 70 jugoslaviske ofre hadde vært gravlagt i Falstadskogen, Forest, was reported to the War Grave Service as more than this means that more than 100 have not been discovered. altså andre tall enn det som ble oppgitt på steinen som ble 160. This was the official number that was used from now Were all of them transported to the fjord in May 1945? Are avduket samme år. I tillegg hadde tre jugoslaviske døde vært In 1945–47, 36 bodies were found in the forest. Even though on, without taking former exhumations into account. The there still graves that have not been found? Or is the number gravlagt innenfor leirområdet «i nærheten av garasjen (...) men people knew that some graves had been opened in May number of bodies uncovered was far lower: only 50. Six were 200 too high? At the moment, we do not know. da det raste ut der, er disse graver ikke funnet igjen».23 Noen 1945, it was believed that a large number of bodies were still registered as “Serbs” and buried at in Trondheim. 44 sikker formening om hvor mange som ikke var funnet hadde buried in the Falstad Forest. In a report to the War Grave man ikke. Ivar Grong ved Trondheim Politikammer konklud- Service in 1947, Erling Bjørgum from the administration of Inn­ erte slik: «Det er saaledes ikke mulig aa si hvor mange lik av herad Prison Camp assumed that 93 Soviet and 70 Yugoslav utenlandske statsborgere som ennaa ligger i Falstadsskogen. victims had been buried in the Falstad Forest. The numbers Det kan være 100 eller mere.»24 he gave were different from those engraved on the monument unveiled the same year. Also, three Yugoslav bodies had been Av kremasjonsprotokollen for Tilfredshet krematorium går buried in the camp area “close to the garage (…) but as there det fram at to personer ble funnet i 1948, og deres urner ble has been a landslip there, the graves have not been found.”23 senere nedsatt i urnelunden på Tilfredshet kirkegård.25 Heller No one had a clear idea of how many undiscovered victims ikke disse ble identifisert. Tilgjengelige kilder forteller ikke there might be. Ivar Grong, an inspector at the police head- hvordan de ble funnet, om det var tilfeldig, eller ved organis- quarters in Trondheim, had this conclusion: “There is no way ert leting. of knowing how many bodies of foreign nationals may still lie in the Falstad Forest. There could be 100 or more.”24 På første halvdel av 1950-tallet ble krigsgraver over hele lan- det samlet til større krigskirkegårder. Den mest omfattende The cremation protocol at Tilfredshet Crematorium in var «Operasjon Asfalt», hvor sovjetiske krigsgraver i Nord- Trondheim shows that two more bodies were found in 1948. Norge ble flyttet til krigskirkegården på Tjøtta. Høsten 1953 Their urns were later buried in the cemetery.25 They remained ble flyttingen fra Falstadskogen til krigskirkegårdene på Lade­ unidentified. Available sources have no information about moen og Moholt gjennomført. Gorduskompaniet, et privat whether their discovery was made through coincidence or firma fra Oslo med virkeområde «spesialoppdrag, transport, organised search. gravning», stod for arbeidet. De hadde tilsvarende oppdrag andre steder, blant annet på gravplassen på St. Hanshaugen In the first half of the 1950s, the authorities gathered graves i Strinda. I Falstadskogen ble det tatt utgangspunkt i det and created larger war cemeteries. This process went on totalantall som var oppgitt hos Krigsgravtjenesten – over 160 all over Norway. The most comprehensive grave gathering utenlandske døde – uten at det var tatt hensyn til tidligere was the so-called “Operasjon Asfalt” (Operation Asphalt), oppgravinger. Antallet gjenfunne ble langt lavere – bare 50 ble where Soviet war graves in were moved to funnet. Av disse ble seks registrert som «serbere» og gravlagt the war cemetery in Tjøtta, County. In the autumn på Moholt. 44 ble registrert som «russere» og gravlagt på of 1953, graves in the Falstad Forest were moved to the war Lademoen. I alt er det altså funnet 88 døde i Falstadskogen. cemeteries at Lademoen and Moholt in Trondheim. Gor- Falstad 20. august 1945. Tre ukjente ofre kjøres til Trondheim. / Falstad 20 August 1945. Three unidentified 28 victims are transported to Trondheim. Foto / Photo: Oskar A. Johansen, Falstadsenteret / The Falstad Centre 29 Kilder / Sources

1 Falstadsenterets arkiv (FA): Serie F. Stavrum, Thorleif. Observasjoner. 2 FA. Serie F. Faanes, Sverre Ottar. Dagbok (IV). 3 Reitan, Jon og Nilssen, Trond Risto 2008. Falstad – nazileir og landssvikfengsel. Trondheim: Tapir Akademisk Forlag. S. 98. Rettslig etterspill / Legal consequences 4 Public Records Office, National Archives, London (PRO), WO 331/21- 90416, avhør av Karl Denk 6. nov. 1945. 5 Statsarkivet i Trondheim (SAT), Trondheim politikammer: Boks 57. Mappe «Identifikasjonsnemndas notater (...)». Politirapport 22. mai Etter krigen ble det reist sak mot flere sentrale personer med Utover disse ble straffeforfølgelse av de ansvarlige for 1945. tilknytning til SS Strafgefangenenlager Falstad. henrettelsene i Falstadskogen i liten grad behandlet av det Hans Roth was an acting commander at Falstad for two 6 PRO: WO 331/21-90416, forklaring datert Øisand in Trøndelag 11. May 1945, signert Pasnev, Moskin, Ljuban. norske retts­apparatet. Ingen av leirkommandantene eller shorter periods in 1942. He was notorious for his brutal treat- 7 SAT, Trondheim politikammer: Boks 57. Mappe Den øverste ansvarlige for leiren var Gerhard Flesch, Kom- vaktmannskap­ene på Falstad ble tiltalt i Norge, med unntak ment of prisoners. Hans Roth received a sentence of 15 years «Identifikasjonsnemndas notater (...)». Politirapport 22. mai 1945. mandeur der Sipo und des SD i Trondheim. Hans sentrale av Hans Roth. Mange av dem var utenfor landets grenser ved of forced labour, but was pardoned in 1950 and deported 8 SAT, Trondheim politikammer: Boks 57. Mappe «Identifikasjonsnemndas notater (...)». Politirapport 22. mai 1945. 28 rolle i brutaliseringen av leiren og i flere drap i Falstadskogen freden, og de faktiske forhold var ofte vanskelige å klarlegge from Norway. 9 Trondheim byarkiv (TBA), Trondheim formannskap: Vedlagt var viktige tiltalepunkter da han ble stilt for retten. Flesch ble og å bevise. Josef Schlossmacher ved Gestapo i Trondheim protokollen (1945–1947). Brev til arkitekt Helge Thiis fra ordfører dømt til døden, blant annet for drapet på motstandsmannen var i følge en rekke vitneutsagn delaktig i henrettelser av Oscar Hans was the leader of the Sonderkommando, a spe- Ivar Skjånes 28. mai 1945. Brevet ble referert som sak 36/1945 i kommunestyremøte 30. mai. Toralf Berg i Falstadskogen februar 1943, og henrettet på utenlandske fanger på Falstad, men saken mot ham i Norge cial unit that carried out executions. Victims included the ten 10 Adresseavisen 28. mai 1945. Kristiansten festning i 1948.26 ble likevel henlagt.30 men who were shot in the Falstad Forest in 1942 as a reprisal 11 SAT, Trondheim politikammer: Boks 50. Mappe «Gjenfunne + Korrespondanse + Regninger». Oversikt datert 25. sep. 1947. for attempted sabotages in which they had not been involved. 12 SAT, Trondheim politikammer: Boks 50. Mappe «Falstad II. Walter Hollack var leder for KdS avdeling IV (Gestapo) i In 1947 he was sentenced to death in the Norwegian Court Majavasskarene + andre». Dokument med «Beskrivelse av dem vi fant i Trondheim og var involvert i flere saker på Falstad. Han virket After the war, Norwegian authorities started legal proceed- of Appeal (Eidsivating lagmannsrett) on the grounds that he en grav i Falstadskogen under leting etter resten av Majavasskarene». 13 Ibid. bl.a. som aktor under en standrett på Falstad under unntaks­ ings against a number of important people involved in the SS had executed several Norwegians under “unlawful orders”. 14 SAT, Trondheim politikammer: Boks 50. Mappe «Gjenfunne + tilstanden i 1942, hvor 24 personer ble dømt til døden. Han Strafgefangenenlager Falstad. The sentence was appealed to the Supreme Court of Norway, Korrespondanse + Regninger». Brev datert 9. juli 1945. skal også ha deltatt i henrettelser i Falstadskogen. Hollack and subsequently overturned, “set aside due to insufficient 15 Ibid. Politirapport 21. aug. 1945. 16 Ibid. Notater fra 6. juni 1946. ble dømt til livsvarig fengsel i 1949, men ble benådet og sendt The Falstad camp’s top commander was Gerhard Flesch, evidence”. Oscar Hans was deported from Norway in the 17 Riksarkivet (RA), Krigsgravtjenesten: Da24, saksarkiv. Brev fra Ivar ut av landet i 1953.27 Kommandeur der Sipo und des SD in Trondheim. The same year.29 Grong (Trondheim politikammer) til soknepresten i Skogn 19. mars 1947. charges against him included the key role he had in the 18 TBA, Trondheim kirkeverge: Id. 8, Lademoen kirkegård, gravferdsprotokoll kistegrav 2, 1926-59. Hans Roth var fungerende kommandant på Falstad i to korte brutalisation of the camp and in several executions in the Apart from the people mentioned here, few of those respon- 19 SAT, Trondheim politikammer: Boks 50. Mappe «Falstad I. perioder i 1942 og beryktet for brutal fangebehandling. Han Falstad Forest. Flesch was sentenced to death was executed sible for the executions at Falstad were brought to court in Undtagelsestilstand». Notater fra 13. juni 1947. 26 20 FA: Serie F. Alstad, Arvid. Diverse. ble dømt til 15 års tvangsarbeid, men ble benådet i 1950, og at Kristiansten festning (fortress) in 1948. Norway. Excepting Hans Roth, no commanders or guards of 21 Hauglid, Martinus 2009. «Sigurd og Rigmor Hansen (1908–1942) til sendt ut av landet.28 the Falstad camp were prosecuted in Norway. Many of them minne». I Falstadfangenes Forening – en venneforening: Meldingsblad Walter Hollack was head of the KdS unit IV (Gestapo) in were not in Norway at the time of capitulation, and it was november 2009. 22 SAT, Trondheim politikammer: Boks 57. Mappe Oscar Hans var leder av Sonderkommando som utførte Trondheim and was involved in several cases at Falstad, often difficult to shed light on and prove what had actually «Identifikasjonsnemndas notater (...)». Politirapport 22. mai 1945. henrettelsene av blant andre de ti sonofrene i Falstadskogen including serving as a prosecutor in a court-martial which taken place. Josef Schlossmacher at the Gestapo in Trond- 23 RA, Krigsgravtjenesten: Da24, saksarkiv: Brev fra Erling Bjørgum i 1942. Han ble dømt til døden i Eidsivating lagmannsrett i was imposed during a state of emergency in 1942. 24 people heim was, according to a number of testimonies, involved in (Innherad fangeleir) til soknepresten i Skogn 19. mars 1947. 24 RA, Krigsgravtjenesten: Da24, saksarkiv. Brev fra Ivar Grong 1947 for å ha henrettet flere nordmenn etter ordre ikke «avgitt received death sentences. It has also been claimed that Wal- the executions of foreign nationals at Falstad. Nevertheless, (Trondheim politikammer) til soknepresten i Skogn 19. mars 1947. i henhold til en lovlig dom», men dommen ble anket og opp­ ter Hollack participated in executions in the Falstad Forest. the case against him in Norway was dropped.30 25 TBA, Trondheim kirkeverge: Id. 13, Tilfredshet kirkegård, 4, kremasjonsprotokoll 3, 1941-51. hevet av Høyesterett, «henlagt pga bevisets stilling». Oscar Walter Hollack was sentenced to life imprisonment in 1949, 26 Reitan, Jon. «SS Strafgefangenenlager Falstad 1941–45» publisert Hans ble samme år sendt ut av landet.29 but was pardoned and deported from Norway in 1953.27 på http://www.kildenett.no/artikler/2007/Falstad%20-%20historikk, lesedato 11.05.2012 27 Ibid 28 Ibid 29 Ibid 30 Ibid

30 31 Miljømerket trykksak 241 781 www.designtrykk.no

Minnested og senter for menneskerettigheter Falstadsenteret, 7624 Ekne, Norway T+47 74 02 80 40 www.falstadsenteret.no Memorial and Human rights Centre