Balansekunst

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Balansekunst View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by NORA - Norwegian Open Research Archives Balansekunst Den skjønnlitterære forlagsredaktøren og kommersialisme, tid og litterær vurdering Masteroppgave i litteraturformidling av Cecilie E. Kirkaune og Heidi Nordli Institutt for lingvistiske og nordiske studier Universitetet i Oslo Veiledet av Per Thomas Andersen Våren 2007 SAMMENDRAG I denne oppgaven undersøkes utvalgte forhold ved den skjønnlitterære redaktørrollen. De siste årene har det kommet hyppige påstander i den litterære mediedebatten om at redaktørene lever under et stadig sterkere press på grunn av inntjeningskrav og strukturendringer i forlagene. Videre er redaktøryrket omgitt av seiglivede myter. Oppgaven realitetsbehandler situasjonen redaktørene befinner seg i og klargjør hva en redaktør er og hva en redaktør gjør. I forbindelse med fremstillingen er det foretatt kvalitative intervjuer av ni skjønnlitterære redaktører fra fem store og mellomstore forlag. Forhold som drøftes særlig inngående er den generelle arbeidssituasjonen kontra kommersielt og tidsmessig press, samt betingelser rundt litterær vurdering. Er kommersielle interesser bestemmende for redaktørrollen? Oppleves tidspress som særlig begrensende? Bekjenner redaktørene seg til bestemte kvalitetsparadigmer? I tillegg til innsamlet empiri bidrar elementer fra flere fagtradisjoner til problematisering. Funnene både avviser og bekrefter oppfatninger som har fått spillerom i debattene om redaktørrollen. Oppgavens korpus utgjøres med andre ord av forlagsredaktørens arbeidsbetingelser. 2 FORORD Vi vil først og fremst takke ni sjenerøse og entusiastiske forlagsredaktører for å ha gitt oss innsikt i sin hverdag og bidratt med viktige betraktninger rundt redaktørrollen. Takk også til professor Per Thomas Andersen ved Institutt for lingvistiske og nordiske studier (UiO) for hans kyndige og tålmodige veiledning. Takk til førsteamanuensis Marianne Egeland ved Institutt for lingvistiske og nordiske studier (UiO) for hennes tro på prosjektet, faglige bidrag og menneskelige støtte. Vi vil dessuten takke Irene Engelstad, Aslak Bodahl, Louise Nordli, Mariann Idstad og Eline Skaar Kleven for gjennomlesning og nyttige innspill. Takk også til: Professor Jon Haarberg for gode bidrag i startfasen. Programkonsulent Mari Otnes for data fra relevante undersøkelser. Fagreferent Signe Brandsæther ved Bibliotek for humaniora og samfunnsvitenskap for kildekontroll. Arkivkonsulent Inger Josefsen ved Delarkiv for Det humanistiske fakultet (UiO) for eldre dokumenter. NAV Servicesenter for stillingsutlysninger. 3 SAMMENDRAG................................................................................................................................................... 2 FORORD ............................................................................................................................................................... 3 INNLEDNING....................................................................................................................................................... 6 Motivering av oppgaven......................................................................................................... 7 Hypoteser og problemstillinger.............................................................................................. 8 Forutsetninger og begrensninger............................................................................................ 9 BEGREPSAVKLARINGER................................................................................................................................ 9 Innkjøpsordningen................................................................................................................ 10 Redaktørbegrepet ................................................................................................................. 10 Børs og katedral ................................................................................................................... 12 METODISKE VALG ......................................................................................................................................... 15 Hvorfor intervju?.................................................................................................................. 15 Hva slags intervju? ............................................................................................................... 15 Sted og tid............................................................................................................................. 16 Prosedyre.............................................................................................................................. 16 Etiske hensyn........................................................................................................................ 17 Analysearbeidet.................................................................................................................... 17 Utvalg ................................................................................................................................... 18 Validitet og reliabilitet ......................................................................................................... 18 PRESENTASJON AV FORLAGENE .............................................................................................................. 19 Gyldendal Norsk Forlag ....................................................................................................... 19 H. Aschehoug & Co (W. Nygaard) AS................................................................................ 20 J. W. Cappelens Forlag AS .................................................................................................. 20 Oktober Forlag AS ............................................................................................................... 20 Tiden Norsk Forlag .............................................................................................................. 21 PRESENTASJON AV INFORMANTENE ...................................................................................................... 21 REDAKTØRROLLENS FORUTSETNINGER .............................................................................................. 23 Hva gjør forlagsredaktøren?................................................................................................. 23 Kommentar til stadiene ........................................................................................................ 26 Vitale egenskaper ................................................................................................................. 28 KOMMERSIALISME........................................................................................................................................ 31 Introduksjon til analyser....................................................................................................... 31 Aversjon og nødvendighet ................................................................................................... 31 Pastoraler og kampmetaforikk ............................................................................................. 33 Tilbud og etterspørsel........................................................................................................... 35 Lyrikkens triumf................................................................................................................... 36 Beretningen om et skuldertrekk: Uinnfridde salgsforventninger......................................... 39 ”Stillingen innebærer: Informasjonsansvar overfor pressen” .............................................. 40 Stor ståhei for bestselger ...................................................................................................... 41 Golf og morgendag............................................................................................................... 43 TID ....................................................................................................................................................................... 46 Konsekvensen? ”Middelmådig” og ”slett” .......................................................................... 46 Vektlegging av kjernevirksomheten..................................................................................... 48 4 På stram line......................................................................................................................... 51 Prioritere, redigere, reparere, administrere, konkurrere, ekspandere... ................................ 53 En ny dag.............................................................................................................................. 57 Redaksjonsstyrt tidspress ..................................................................................................... 58 Kommersialisme versus tid .................................................................................................. 59 LITTERÆR VURDERING ............................................................................................................................... 61 Variasjon og profesjonalitet ................................................................................................. 62 Stillhet .................................................................................................................................. 64 Analytiske knagger..............................................................................................................
Recommended publications
  • Litteratur 235 Register 247
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) Realismer i norsk samtidsprosa van der Poll, S. Publication date 2009 Document Version Final published version Link to publication Citation for published version (APA): van der Poll, S. (2009). Realismer i norsk samtidsprosa. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:01 Oct 2021 Suze van der Poll der van Suze REALISMER I NORSK Universiteit van Amsterdam van Universiteit SAMTIDSPROSA Realismer i norsk samtidsprosa Suze van der Poll 2008 Realismer i norsk samtidsprosa Realismer i norsk samtidsprosa ACADEMISCH PROEFSCHRIFT ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit van Amsterdam op gezag van de Rector Magnificus prof. dr. D.C. van den Boom ten overstaan van een door het college voor promoties ingestelde commissie, in het openbaar te verdedigen in de Agnietenkapel op vrijdag 24 april 2009, te 10.00 uur door Suze van der Poll geboren te Amsterdam PROMOTIECOMMISSIE: Promotor: Prof.
    [Show full text]
  • 1964 Sigmund Jakobsen Gjennom Brend by 1965 Jan Erik Vold
    1964 Sigmund Jakobsen Gjennom brend by 1965 Jan Erik Vold Mellom speil og speil 1966 Tor Obrestad Kollisjon (dikt) og Vind (noveller) 1967 Johan Fredrik Grøgaard Dyvekes grav 1968 Rolf Sagen Dørklinker 1969 Hans Sande Strime 1970 Joachim Aremk (psevd. for Karl Halvor Teigen) Tapetdører 1971 Eivind Reinertsen Lukk opp dørene, krigen er over 1972 Erling Pedersen Rottenes konge 1973 Steinar Lem Signaler 1974 Karin Mathisen (senere kjent som Karin Fossum) Kanskje i morgen 1975 Ingvar Moe Løktastolpefrø 1976 Lars Saabye Christensen Historien om Gly 1977 Bjarne Rønning Bjarne Huldasons sjøreise 1978 Sissel Solbjørg Bjugn Den første avisa på Lofotveggen 1979 Hans Herbjørnsrud Vitner 1980 Jo Eggen Ting og tings skygger 1981 Frank A. Jenssen Saltbingen 1982 Roy Jacobsen Fangeliv 1983 Kjell Gjerseth Chakoo 1984 Anne Bøe Silkestein 1985 Morten Harry Olsen For alt vi er verdt 1986 Sissel Lie Tigersmil 1987 Aagot Vinterbo-Hohr Palimpsest 1988 Torun Lian Tre skuespill 1989 Anne Grete Hollup Maria og knivmakeren 1990 Stein Versto Ho blei borte i trappene 1991 Sylvelin Vatle Alle kjenner vel presten? 1992 Thure Erik Lund Tanger 1993 Bertrand Besigye Og du dør så langsomt at du tror du lever 1994 Cathrine Grøndahl Riv ruskende rytmer 1995 Harald Rosenløw Eeg Glasskår Tore Renberg Sovende floke 1996 Steinar Opstad Tavler og bud 1997 Lars Ramslie Biopsi 1998 Trude Marstein Sterk sult, plutselig kvalme 1999 Gunnar Wærness Kongesplint 2000 Mirjam Kristensen Dagene er gjennomsiktige 2001 Carl Frode Tiller Skråninga 2002 Heidi Marie Kriznik Applaus 2003 Sigmund Løvåsen Nyryddinga 2004 Ole Asbjørn Ness Det er natt 2005 Mette Karlsvik Vindauga i matsalen vender mot fjorden 2006 Thomas Marco Blatt Slik vil jeg måle opp verden 2007 Nils Henrik Smith Manhattan Skyline 2008 Lars Petter Sveen Køyre frå Fræna 2009 Eivind Hofstad Evjemo Vekk meg hvis jeg sovner Kjersti Annesdatter Skomsvold Jo fortere jeg går, jo mindre er jeg 2010 Helga Flatland Bli hvis du kan.
    [Show full text]
  • MA Ritgerð Tungumál, Ritmál Og Bókmenntir Norðmanna Frá
    MA ritgerð Þýðingafræði Tungumál, ritmál og bókmenntir Norðmanna frá frumnorrænum tíma til nútímans Þýðingar á ritrýndu yfirlitsefni með greinargerð Þórunn Sveina Hreinsdóttir Leiðbeinandi: Gauti Kristmannsson Júní 2019 Háskóli Íslands Hugvísindasvið Þýðingafræði Tungumál, ritmál og bókmenntir Norðmanna frá frumnorrænum tíma til nútímans Þýðingar á ritrýndu yfirlitsefni með greinargerð Ritgerð til M.A.-prófs Þórunn Sveina Hreinsdóttir Kt.: 100859-3949 Leiðbeinandi: Gauti Kristmannsson Maí 2019 Útdráttur Í ritgerðinni er fjallað um tungumál, ritmál og bókmenntir Norðmanna frá frumnorrænum tíma til nútímans. Norsk málsaga og þróun norsks ritmáls, frá frumnorrænum tíma, er stórbrotin saga sem nær yfir um það bil 18 aldir. Norskri málsögu er skipt eftir tímabilum í frumnorrænu, norrænu, norsku á síðmiðöldum (miðnorsku) og nútímanorsku. Norsk bókmenntasaga nær yfir 12 aldir, það er frá norrænum tíma til nútímans. Bókmenntasögunni er skipt í fjórtán tímabil strauma og stefna. Hún tekur til munnlegrar geymdar, og verka sem rituð eru á nokkrum ritmálum: norrænu, dönsku, bókmáli, nýnorsku og samísku. Ljóðlistin fær sérstaka umfjöllun fyrst almenna og síðan um evrópsk þjóðkvæði þar á meðal söfnun þeirra og varðveislu. Síðan er fjallað sérstaklega um fjóra norska 19. aldar fræðimenn, sem eiga það sameiginlegt að hafa brotið blað í sögu norsks ritmáls og bókmennta. Þeir eru: Ivar Aasen, frumkvöðull ritmáls sem byggt er á samræmdum norskum mállýskum. Knud Knudsen, hugmyndafræðingur ritmáls sem byggist á aðlögun dansks ritmáls að norskum framburði og málfræði. Aasmund O. Vinje, ljóðskáld og brautryðjandi í útgáfu á nýnorsku Aasens. Sophus Bugge, einn helsti fornkvæða og þjóðkvæðasafnari Norðmanna. Í kjölfarið fylgja þýðingar úr verkum þessara manna sem undirstrika enn frekar hugðarefni þeirra. Þar á meðal er þýðing á rómantísku náttúruljóði eftir Vinje.
    [Show full text]
  • 181001 Frankfurt Norla Pressemappe EN.Indd
    Press kit for the press conference at Frankfurter Buchmesse 11 October 2018 Press Guest of Honour Organisation Website: www.norway2019.com Krystyna Swiatek and Catherine Knauf NORLA, Norwegian Literature Abroad Facebook: @norwegen2019 c/o Literaturtest PB 1414 Vika, 0115 Oslo, Norway Instagram: @norwegianliterature Adalbertstr. 5 10999 Berlin, Germany Press Books from Norway: Sunniva Adam booksfromnorway.com Phone: +49 (0)30 531 40 70-20 [email protected] NORLA’s website: norla.no Fax: +49 (0)30 531 40 70-99 Phone: +47 23 08 41 00 Email: [email protected] #Norwegen2019 #Norway2019 #norwegianliteratureabroad #thedreamwecarry The digital press kit and images can be found in the press section of our website Contents Norway — The Dream We Carry 5 Olav H. Hauge and the poem 6 Press conference, 11 October 2018 — Programme 7 Speakers at the press conference 8 Statements 11 Frankfurter Buchmesse 2018 — NORLA’s programme 12 Norwegian authors at FBM18 taking part in NORLA’s programme 13 Musicians at the handover ceremony, 14 October 14 The literary programme: The Dream We Carry 15 Norwegian authors to be published in German translation in 2018-2019 16 Cultural programme: The Dream We Carry 18 About NORLA 19 Contact the team 20 Literature in Norway 21 Fiction 21 Crime fiction 22 Non-fiction 22 Children and young adults 23 Sámi literature 25 Languages in Norway 26 The Norwegian literary system 28 Facts and figures for 2017 29 The Guest of Honour project 30 Partners and collaborators 30 4 norway2019.com Norway — The Dream We Carry ‘It is the dream we carry’ of Honour programme.
    [Show full text]
  • Selected Backlist FICTION (5)
    Selected backlist FICTION (5) CRIME (29) NON-FICTION (35) Oslo Literary Agency is Norway’s largest literary agency, representing authors in the genres of literary fiction, crime and commercial fiction, children’s and YA books and non-fiction. OKTOBER (49) Oslo Literary Agency was established in 2016, transforming from the in-house Aschehoug Agency to an agency representing authors from a wide range of publishers. In addition, Oslo Literary Agency carries full representation of publisher of literary fiction, Forlaget Oktober. Oslo Literary Agency, Sehesteds gate 3, P. O. Box 363 Sentrum, N-0102 Oslo, Norway osloliteraryagency.no FICTION Maja Lunde (6 - 7) Jostein Gaarder (8 - 9) Simon Stranger (10 - 11) Helga Flatland (12- 13) Carl Frode Tiller (14 - 15) Ketil Bjørnstad (16) Bjarte Breiteig (17) Maria Kjos Fonn (18) Gøhril Gabrielsen (19) Gaute Heivoll (20) Ida Hegazi Høyer (21) Monica Isakstuen (22) Jan Kjærstad (23) Roskva Koritzinsky (24) Thure Erik Lund (25) Lars Petter Sveen (26) Demian Vitanza (27) 5 MAJA LUNDE Praise for The History of Bees: Author of the international bestseller History of Bees, translated into 36 languages “Quite simply the most visionary Norwegian novel I have read since the first instalment of Knausgård’s My Struggle” – Expressen, Sweden “The History of Bees is complex and extraordinarily well-written, and in addition as exciting as a psychological thriller” – Svenska Dagbladet “A first-time novelist who is brave enough to spread out a great, epic canvas and in addition brings up a provocative and current topic, is not something you see every day” – Aftenposten ASCHEHOUG Praise for Blue: “A new bestseller is born (…) Solid and impressive.
    [Show full text]
  • Vagant 4 2008 Innmat KUTTA2.Indd
    vagant 4/ vagant # 4 2008 Jonathan Littell | Alain Badiou | Yasmina Reza | Jenny Hval | Svein Jarvoll Anna Hallberg | Øyvind Rimbereid | Odd W. Surén | Marcel Beyer | Cecilie Løveid Gisle Selnes | César Aira | Patti Smith | Tormod Haugland | Das Beckwerk | Ingvild Burkey for for 2008 TIDSSKRIFT LITTERATUR & KRITIKK LITTERATUR kr. 75,- ISBN 978-82-02-29509-7 04 9 788202 295097 retur: vagant, postboks 9200 grønland, 0134 oslo WWW.CAPPELENDAMM.NO Vinduet. bidragsytere Gyldendals tidsskrift for litteratur siden 1947. Nytt nummer kommer 12. desember. Du burde abonnere. Ring 24 14 75 00. marit victoria wulff andreassen, f. 1971. Billedkunstner. anders johansson, f. 1968. Kritiker. Seneste bok: Nonfi ction vinduet | gyldendals tidsskrift for litteratur | redaktør audun vinger | no 1 | 2008 | 62. årgang | kr 95,- vinduet | gyldendals tidsskrift for litteratur | redaktør audun vinger | no 2 | 2008 | 62. årgang | kr 95,- vinduet | gyldendals tidsskrift for litteratur | redaktør audun vinger | no 3 | 2008 | 62. årgang | kr 95,- Å skrive bort skjønnheten Mircea Ca˘rta˘rescu Tor Ulven Jenny Hval intervjuer Mara Lee Mellom minner og drømmer Gravgaver Ulven og musikken Åpner separatutstilling på Galleri F15 i januar 2009. Bor i (2008). Bor i Rissne utenfor Stockholm. Skandinavisk misantropi Inger Bråtveit Ulven på scenen Ane Farsethås om Abo Rasul I dialog med Vesaas Ulven og billedkunsten Ulven som gjendikter Multimal César Vallejo Dikt&Datt Stavanger. Jazz & poesi i Norge 1960–1980 Visjonær, revolusjonær, slagkraftig Vinduetboka Pushwagner En Australiareise revisited Gunnhild Øyehaug Soft City frem fra glemselen Svein Jarvolls eventyrlige roman tjue år etter Venter og blinker audun lindholm, f. 1980. Ansvarlig redaktør i Vagant, driver Sun Ra Vertigo Poesi i det ytre rom Carl-Michael Edenborg sprer bena Vinduetboka Mark E.
    [Show full text]
  • Prisverdige Debutanter
    Prisverdige debutanter En kvantitativ analyse av vinnerne av Tarjei Vesaas Debutantpris Karoline Holsæter Masteroppgave i litteraturformidling Institutt for lingvistiske og nordiske studier Det humanistiske fakultet Veiledet av Thorstein Norheim UNIVERSITETET I OSLO Vår 2014 Karoline Holsæter 2014 Prisverdige debutanter – en kvantitativ analyse av vinnerne av Tarjei Vesaas Debutantpris Institutt for lingvistiske og nordiske studier http://www.duo.uio.no/ Trykk: Reprosentralen, Universitetet i Oslo II Sammendrag I 2014 ble Vesaas-prisen utdelt for femtiende gang, og så langt har 52 debutanter blitt tildelt prisen. Hvem var de? Hva skrev de? Og hvordan gikk det med dem etter at de hadde vunnet prisen? Denne oppgaven er basert på en kvantitativ analyse av alle vinnerne av Tarjei Vesaas Debutantpris. Ut fra resultatene jeg har fått gjennom undersøkelsen, har jeg studert tendenser innenfor prisen og forsøkt å forklare dem i et institusjonshistorisk lys. I den kvantitative undersøkelsen har jeg kartlagt kjønnsfordelingen blant prisvinnerne, hvilken sjanger de skrev i og på hvilken målform, hvilke forlag som utga bøkene deres, hvor gamle de var da de ble tildelt prisen, om de har gått på forfatterskole eller ikke og hvordan det har gått med dem videre i forfatterskapet. Hensikten har vært å studere prisvinnerne, og historien til Tarjei Vesaas Debutantpris, samt undersøke tendensene som har oppstått i prisens 50 år lange historie. III Takk Først og fremst vil jeg takke veilederen min, Thorstein Norheim, for konstruktiv kritikk og gode tilbakemeldinger. Takk til Snorre, samboeren min, som har vært der for meg gjennom hele skrivetida. For hans tålmodighet og gode vennskap når ensomheten har blitt stor. Og takk til familien min for støtte og oppmuntring.
    [Show full text]
  • HINTERGRUND KULTUR UND POLITIK Organisationseinheit 39
    HINTERGRUND KULTUR UND POLITIK Organisationseinheit 39 Reihe Literatur Kostenträger P.3.3.03.0 Titel Aufs Ganze, im Innern oder draußen in der Welt - Die norwegische Literatur heute AutorIn Peter Urban-Halle RedakteurIn Dr. Jörg Plath Sendetermin 13.10.2019 Ton Inge Görgner Regie Beatrix Ackers Besetzung Minnie Böwe, Monika Oschek, Ole Lagerpusch, Peter Urban-Halle Dieses Manuskript ist urheberrechtlich geschützt und darf vom Empfänger ausschließlich zu rein privaten Zwecken genutzt werden. Jede Vervielfältigung, Verbreitung oder sonstige Nutzung, die über den in den §§ 45 bis 63 Urheberrechtsgesetz geregelten Umfang hinausgeht, ist unzulässig. © Deutschlandradio Hintergrund Kultur und Politik Hans-Rosenthal-Platz, 10825 Berlin Deutschlandradio Literaturredaktion T +49 30 8503-0 K. d. ö. R., gesetzlicher Vertreter ist der Intendant. Deutschlandradio kann auch von zwei vom Intendanten bevollmächtigten T +49 30 8503 0 Personen gemeinsam rechtsverbindlich vertreten werden. Auskünfte über das Bestehen und den Umfang der Vollmachten erteilt der Justiziar. [email protected] deutschlandradio.de Gerichtsstand: Köln 2 MUSIK STIMMENGEWIRR IM HINTERGRUND (aus Archiv) SPRECHERIN 1 Im traditionsreichen Grand Café in Oslo erstreckt sich über die gesamte hintere Wand ein Freskogemälde; man kann es dort als Postkarte kaufen. Es zeigt das drangvolle Innere des Cafés am Ende des 19. Jahrhunderts. Alle bedeutenden Figuren des damaligen Kristiania sind darauf abgebildet, und alle scheinen sich gegenseitig zu beobachten. Hier sind Bürger und Künstler versammelt, die sogenannte Kristiania-Bohème. Edvard Munch sitzt mit dem stadtbekannten Skandalautor Hans Jaeger an einem Tisch, links tritt der kleinwüchsige Henrik Ibsen durch die Tür, und der Maler des Bildes, Per Krohg, hat auch seine Eltern abgebildet, die ebenfalls beide Maler waren, den Vater Christian und die Mutter Oda, die „wahre Prinzessin der Boheme“, wie ihr Mitglied, der Schriftsteller Hans Jaeger, sie nannte.
    [Show full text]
  • Sammenrediert Rsmelding 2006
    Årsmelding Norsk kulturråd 2006 Årsmelding Norsk kulturråd 2006 ........................................................................................... 1 Innledning .............................................................................................................................. 3 Råd og utvalg .......................................................................................................................... 4 Norsk kulturfond ................................................................................................................. 7 Hovedfordeling av Norsk kulturfond 2006 .................................................................................... 8 Oversikt over søknader 2006 ..................................................................................................... 8 Statistikk ................................................................................................................................9 Fylkesvise fordelinger i 2006.....................................................................................................11 Forholdet mellom antall søknader og tildelinger fordelt på fylker i 2006...........................................12 Administrasjonsutgifter........................................................................................................13 Driftsutgifter ..........................................................................................................................13 Inntekter ...............................................................................................................................13
    [Show full text]
  • Der Traum in Uns Norwegische Stimmen – Herbst 2019 Genau Richtig ‒ 4 Maja Lunde Unsere Neuerscheinungen Aus Dem Norwegischen
    Der Traum in uns Norwegische Stimmen – Herbst 2019 Genau richtig ‒ 4 Maja Lunde unsere Neuerscheinungen aus dem Norwegischen 8 Per Petterson JOSTEIN GAARDER Foto: © Kimm Saatvedt Foto: Was ist das Wichtigste im Leben? Und was genau richtig? Ein Mann 14 Jon Fosse blickt zurück. Auf die Anfänge seiner Liebe, auf das, was ihm in seinem 26 Maria Kjos Fonn Leben gelungen ist und was nicht, und wofür es sich überhaupt zu leben lohnt ... 46 Lars Saabye Christensen Aus dem Norwegischen von Gabriele Haefs 128 Seiten. Gebunden. Auch als E-Book erhältlich 70 Simon Stranger 52 Jo Nesbø PER PETTERSON Arvid Jansens Ehe ist gescheitert, Foto: © Geraint Lewis / Alamy Stock Fotos Stock / Alamy © Geraint Lewis Foto: seine Frau mit den drei Töchtern auf und davon. Keiner schreibt über 84 Hedvig Montgomery private Katastrophen so diskret und behutsam wie Per Petterson ‒ sein Neuerscheinungen bestes Buch nach Pferde stehlen. 94 Herbst 2019 Aus dem Norwegischen von Ina Kronenberger 288 Seiten. Bedrucktes Vorsatzpapier mit Karte Auch als E-Book erhältlich 3 hanser-literaturverlage.de DER TRAUM IN UNS DER TRAUM Petersson_Gaarder_lay.indd 1 29.08.2019 14:37:17 BELLETRISTIK: MAJA LUNDE Oda Berby „Jeder muss alles tun, was nachweislich hilft. Sofort.“ „Durch meine Bücher kann ich über die größten und wichtigsten Themen sprechen. Ich darf eine Stimme in der Klimadebatte haben“, sagt Maja Lunde. aja Lundes Autorschaft be- Bücher in Lundes Klimaquartett zu dass die Geschichten Eindruck auf gann mit Kinderbüchern sichern. sie machen, ihre Wahrnehmung und Mund Fernsehdrehbüchern, Maja Lunde erklärt sich den Erfolg Einstellung verändern. Viele Leser bevor Bienes historie ihr Leben auf den der Bücher folgendermaßen: meinten, dass Die Geschichte der Bienen Kopf stellte.
    [Show full text]
  • Fiction and Non-Fiction R Ig H T S L Is T a Utu Mn 2 0 17
    AUTUMN 2017 AUTUMN RIGHTS LIST RIGHTS FICTION AND NON-FICTION Content FORLAGET OKTOBER FORLAGET Literary fiction Forlaget Oktober 4 - Maja Lunde 24 - Rune Christiansen 6 - Helga Flatland 26 - Merethe Lindstrøm 8 - Carl Frode Tiller 28 - Thorvald Steen 10 - Jan Kjærstad 30 - Unn Conradi Andersen 11 - Lars Petter Sveen 31 - Hans Petter Blad 12 - Gøhril Gabrielsen 32 - Runa Fjellanger 13 - Thure Erik Lund 33 - Kristin Friis 14 - Roskva Koritzinsky 34 - Tormod Haugland 15 - Toril Brekke 35 - Vilde Heggem 2 3 Oslo Literary Agency is Norway’s biggest literary 36 - Edvard Hoem agency, representing authors in the genres of literary fiction, crime and commercial fiction, children’s and Crime and Thrillers 37 - Marie Landmark YA books and non-fiction. 16 - Tom Egeland 38 - Terje Holtet Larsen Oslo Literary Agency was established in 2016, 17 - Aslak Nore 39 - Tove Nilsen transforming from the in-house Aschehoug Agency to an agency representing authors from any 18 - Trude Teige 40 - Rita Paramalingam publisher. 41 - Anne B. Ragde In addition, Oslo Literary Agency carries full Non-Fiction 42 - Tore Renberg representation of Norway's largest publisher of literary fiction, Forlaget Oktober. 19 - Malin Stensønes 43 - Marit Tusvik 20 - Pål Moddi Knutsen 44 - Lars Amund Vaage 22 - Alf Kjetil Walgermo 45 - Morten Øen 46 - Hanne Ørstavik Oslo Literary Agency, Sehesteds gate 3, P. O. Box 363 Sentrum, N-0102 Oslo, Norway osloliteraryagency.no Maja Lunde Blue ASCHEHOUG - LITERARY FICTION LITERARY - ASCHEHOUG Maja Lunde swept the world off its feet with FICTION LITERARY - ASCHEHOUG her debut novel The History of Bees. Now she is back with another magnificent and grip- ping story about people and water.
    [Show full text]
  • OLA Fiction & Non-Fiction
    AUTUMN 2020 AUTUMN RIGHTS LIST RIGHTS FICTION / NON-FICTION Content Cover illstration from the front cover of Silje Ulstein: Reptile Memoirs, design by Maria Sundberg. FORLAGET OKTOBER FORLAGET Fiction Forlaget Oktober 4 - Silje O. Ulstein Literary fiction 6 - Maja Lunde 36 - Line Blikstad 8 - Helga Flatland 38 - Mari Ulset 9 - Lars Petter Sveen 40 - Hanne Ørstavik 10 - Gudrun Skretting 42 - Kjersti A. Skomsvold 12 - Maria Kjos Fonn 44 - Frode Grytten 14 - Ketil Bjørnstad 45 - Edvard Hoem 15 - Thure Erik Lund 46 - Erland Kiøsterud 16 - Kjell Ola Dahl 2 47 - Mirjam Kristensen 3 17- Gaute Heivoll 48 - Marie Landmark 18 - Heidi Sævareid 49 - Ulla Lie 19 - Magnhild Haalke 50 - Sandra Lillebø Non-fiction 51 - Agnar Lirhus 20 - Robert Steen 52 - Tove Nilsen 22 - Sigrid Bratlie & Hallvard Kvale 53 - Sarah Smith Ogunbona Oslo Literary Agency is Norway’s largest literary agency, representing authors in the genres of literary 23 - Lars Fr. H. Svendsen 54 - Lars Ramslie fiction, crime and commercial fiction, children’s and 24 - Andreas Viestad 55 - V.S. Tideman YA books and non-fiction. 26 - Emma Ellingsen 56 - Lars Amund Vaage 28- Marte Hasselø 57 - Pauline Östgård 58 - Morten Øen Oslo Literary Agency, Sehesteds gate 3, P. O. Box 363 Sentrum, N-0102 Oslo, Norway 30 - The Fram Museum osloliteraryagency.no 34 - Line Marie Warholm 59 - Ingrid Z. Aanestad Silje O. Ulstein Reptile Memoirs His body that first time was a paradox. Like living granite, or silken sandpaper. He was hard and soft at the same time. ASCHEHOUG - THRILLER - ASCHEHOUG Silje O. Ulstein’s debut novel Reptile Mem- THRILLER - ASCHEHOUG oirs is a dark, daring and highly original Coarse and smooth.
    [Show full text]