Pidpfci : Plan Interdépartemental De Protection Des Forêts Contre Les Incendies

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pidpfci : Plan Interdépartemental De Protection Des Forêts Contre Les Incendies Plan interdépartemental de Protection des Forêts Contre les Incendies 24-33-40-47 Version finale validée lors du COPIL n°3 du 02/07/2019 et modifiée suite aux consultations Liste des illustrations ............................................................................................................................................ 4 Liste des abréviations ............................................................................................................................................ 6 Rapport de Présentation ....................................................................................................................................... 8 1) Introduction .................................................................................................................................................. 9 2) Les massifs forestiers.................................................................................................................................. 12 a) Découpage du territoire en massifs forestiers ......................................................................................... 12 b) Description des massifs forestiers au regard du risque incendie de forêt ............................................... 13 3) L’organisation de la protection des forêts contre les incendies .............................................................. 15 a) Les acteurs de la protection des forêts contre les incendies .................................................................... 15 i) Les Associations Syndicales locales et Syndicats Mixtes Intercommunaux ....................................... 15 (1) Le cas des massifs Landes de Gascogne, Charentes Périgord Ouest : les Associations Syndicales Autorisées de DFCI.................................................................................................................................. 15 (2) Le cas des massifs de Dordogne, Syndicat Mixte Ouvert départemental ................................... 17 ii) Les Services d’Incendie et de Secours ................................................................................................. 17 iii) Préfecture de Zone de Défense et de Sécurité Sud-Ouest ............................................................... 19 iv) Le Groupement d’Intérêt Public Aménagement du Territoire et Gestion des Risques ................... 21 v) Les communes ..................................................................................................................................... 21 vi) L’État .............................................................................................................................................. 22 vii) L’Union européenne ........................................................................................................................ 23 viii) L’Office National des Forêts ........................................................................................................... 23 b) Les stratégies de la défense des forêts contre les incendies ..................................................................... 24 i) La détection précoce des éclosions grâce au maillage du territoire ..................................................... 25 ii) La réduction des délais d’intervention par les actions de prévention et d’aménagement .................... 27 (1) La réduction des délais d’accès aux parcelles ............................................................................. 27 (2) La disponibilité en eau sur le terrain ........................................................................................... 31 (3) Des infrastructures respectueuses des enjeux environnementaux ............................................... 33 iii) Le partage d’un référentiel commun au sein des réseaux d’acteurs ................................................ 34 (1) Une cartographie dédiée à l’aménagement du territoire et la gestion des risques ....................... 34 (2) Les nouveaux outils .................................................................................................................... 34 (3) Information préventive et formation des acteurs de la PFCI ...................................................... 35 4) Les feux de forêt ......................................................................................................................................... 36 a) Analyse statistique générale des feux ....................................................................................................... 36 b) Analyse temporelle ................................................................................................................................... 39 c) Analyse causale ........................................................................................................................................ 40 d) Analyse spatiale ....................................................................................................................................... 43 e) Prévisions du changement climatique sur les statistiques ....................................................................... 44 5) Le risque feux de forêt ............................................................................................................................... 46 a) Une forêt à risque mais entretenue .......................................................................................................... 46 i) Des forêts sensibles aux incendies ....................................................................................................... 46 (1) Sensibilité au feu des peuplements ............................................................................................. 46 (2) Une sensibilité au feu accrue par les tempêtes ............................................................................ 48 (3) Le cas particulier des brûlages dirigés ........................................................................................ 50 ii) Une forêt gérée .................................................................................................................................... 51 (1) La gestion de la forêt privée ........................................................................................................ 52 (2) La gestion de la forêt publique .................................................................................................... 52 (3) La gestion des enceintes militaires.............................................................................................. 53 b) Les caractéristiques du climat aquitain ................................................................................................... 54 2 Plan interdépartemental de Protection des Forêts Contre les Incendies 24-33-40-47 Version finale validée lors du COPIL n°3 du 02/07/2019 et modifiée suite aux consultations i) Caractéristiques climatiques ................................................................................................................ 54 (1) Les vents ..................................................................................................................................... 54 (2) L’humidité .................................................................................................................................. 56 ii) L’évaluation du danger météorologique : les indices .......................................................................... 57 iii) La foudre : une cause non négligeable de départs de feux .............................................................. 58 (1) Pourcentage des feux liés à la foudre .......................................................................................... 58 (2) Répartition géographique ............................................................................................................ 59 (3) Comparaison quantitative ........................................................................................................... 60 iv) Accidents climatiques et protection des forêts ................................................................................ 61 c) Des activités humaines à risque ............................................................................................................... 63 i) Une forêt traversée de réseaux à risque ............................................................................................... 63 (1) Les feux liés aux réseaux de communication .............................................................................. 63 (2) La règlementation du débroussaillement le long des linéaires .................................................... 64 (3) Les projets de grandes infrastructures ......................................................................................... 66 ii) Une forêt soumise à la pression urbaine .............................................................................................. 67 (1) Interfaces urbain/forêt ................................................................................................................. 67 (2) Les documents d’urbanisme ....................................................................................................... 69 (3) Les Plans de Prévention du Risque Incendie de Forêt ................................................................ 71 (4) Les obligations des résidents des zones d’interface urbain/forêt ................................................ 73 (5) Les dépôts d’ordures ménagères ................................................................................................
Recommended publications
  • Pau, Your New Home
    DISCOVER YOUR CITY Campus France will guide you through your first steps in France and exploring Pau, your new home. WELCOME TO PAU At Université de Pau, you must contact the ARRIVING Direction des Relations Internationales IN PAU / (05 59 40 70 54). National Services An International Welcome Desk for the university - students: www.etudiant.gouv.fr students - doctoral students, researchers: http://www.euraxess.fr/fr At Université de Pau et des Pays de l’Adour (UPPA), the Direction des Relations Internationales is tasked with greeting and advising international students. HOUSING An International Welcome Desk was put in place for all international, students, doctoral IN PAU / students, or researchers. There are numerous solutions for housing in Address: Direction des Relations Internationales, Pau: Student-only accommodations managed by International Welcome Desk, Domaine Universitaire, CROUS, student housing and private residences, 64000 Pau. and rooms in private homes. Hours: Monday to Thursday, 1:30pm to 4:30pm, Most important is to take care of this as early as Tuesday to Friday 9am to 12pm. possible and before your arrival. Email contact: [email protected] • The City of Pau site offers several tips: Learn more: http://www.pau.fr > Futur habitant > taper Logement - Consult the University international pages: étudiant https://ri.univ-pau.fr/fr/international-welcome- • The Nouvelle-Aquitaine CRIJ, Centre Régional desk.html UNIVERSITÉ DE PAU ET DES PAYS DE L’ADOUR Informations pratiques / Practical information / Informacion practica d’Information Jeunesse, the regional youth information Visa long séjour - titre de séjour Long-stay visa - residence permit / Visado de larga estancia - tarjeta de residente - Download the Guide d’Accueil Les étudiants de l’UE, de l’EEE ou de la Suisse Students belonging to the EU, the EEA and Los estudiantes de la UE, el EEE o Suiza no ne sont pas tenus d’avoir un tre de séjour Switzerland do not need a v isa to study in están obligados a c ontar con una tarjeta de pour étudier en France.
    [Show full text]
  • MASSIF DU SIRON - CRÊTES DU MOURAS ET DE LA FUBIE - CRÊTES DU FRIGOURIAS (Identifiant National : 930020042)
    Date d'édition : 27/10/2020 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/930020042 MASSIF DU SIRON - CRÊTES DU MOURAS ET DE LA FUBIE - CRÊTES DU FRIGOURIAS (Identifiant national : 930020042) (ZNIEFF Continentale de type 2) (Identifiant régional : 04116100) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : Cédric DENTANT, Jean- Charles VILLARET, Luc GARRAUD, Stéphane BELTRA, Stéphane BENCE, Sylvain ABDULHAK, Emilie RATAJCZAK, Jérémie VAN ES, Sonia RICHAUD, .- 930020042, MASSIF DU SIRON - CRÊTES DU MOURAS ET DE LA FUBIE - CRÊTES DU FRIGOURIAS. - INPN, SPN-MNHN Paris, 7P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/930020042.pdf Région en charge de la zone : Provence-Alpes-Côte-d'Azur Rédacteur(s) :Cédric DENTANT, Jean-Charles VILLARET, Luc GARRAUD, Stéphane BELTRA, Stéphane BENCE, Sylvain ABDULHAK, Emilie RATAJCZAK, Jérémie VAN ES, Sonia RICHAUD Centroïde calculé : 908953°-1914481° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : Date actuelle d'avis CSRPN : 26/09/2017 Date de première diffusion INPN : 23/10/2020 Date de dernière diffusion INPN : 23/10/2020 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 3 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 4 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps.Ps 1..5
    1987D0361 — EN — 27.05.1988 — 002.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COMMISSION DECISION of 26 June 1987 recognizing certain parts of the territory of the French Republic as being officially swine-fever free (Only the French text is authentic) (87/361/EEC) (OJ L 194, 15.7.1987, p. 31) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Commission Decision 88/17/EEC of 21 December 1987 L 9 13 13.1.1988 ►M2 Commission Decision 88/343/EEC of 26 May 1988 L 156 68 23.6.1988 1987D0361 — EN — 27.05.1988 — 002.001 — 2 ▼B COMMISSION DECISION of 26 June 1987 recognizing certain parts of the territory of the French Republic as being officially swine-fever free (Only the French text is authentic) (87/361/EEC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, Having regard to Council Directive 80/1095/EEC of 11 November 1980 laying down conditions designed to render and keep the territory of the Community free from classical swine fever (1), as lastamended by Decision 87/230/EEC (2), and in particular Article 7 (2) thereof, Having regard to Commission Decision 82/352/EEC of 10 May 1982 approving the plan for the accelerated eradication of classical swine fever presented by the French Republic (3), Whereas the development of the disease situation has led the French authorities, in conformity with their plan, to instigate measures which guarantee the protection and maintenance of the status of
    [Show full text]
  • Territoire De Belfort Iiie Inventaire 1995
    Inventaire forestier départemental Territoire de Belfort IIIe inventaire 1995 MINISTÈRE DE L'AGRICULTURE, DE L’ALIMENTATION, DE LA PÊCHE ET DES AFFAIRES RURALES INVENTAIRE FORESTIER NATIONAL _________ DÉPARTEMENT DU TERRITOIRE-DE-BELFORT _________ TROISIÈME INVENTAIRE FORESTIER DU DÉPARTEMENT (1995) Résultats et commentaires © IFN 2005 Troisième inventaire PLAN CHAPITRE 1er - GÉNÉRALITÉS 1.1 - Présentation et dates des inventaires page 6 1.2 - Principaux résultats page 7 1.3 - Carte des taux de boisement par région forestière page 9 CHAPITRE 2 - RÉGIONS FORESTIÈRES 2.1 - Carte des régions forestières page 12 2.2 - Cadre géographique page 13 2.3 - Les régions forestières du Territoire-de-Belfort page 15 - Collines sous-vosgiennes sud page 18 - Vosges cristallines page 22 - Jura page 26 - Pays de Belfort page 30 - Sundgau page 34 CHAPITRE 3 - TYPES DE PEUPLEMENT 3.1 - Généralités sur les types de formation végétale page 38 3.2 - Types de peuplement page 39 CHAPITRE 4 - TABLEAUX DE RÉSULTATS STANDARD page 53 CHAPITRE 5 – ÉVOLUTIONS ET COMMENTAIRES 5.1 - Surfaces, volumes et accroissements page 102 5.2 - Principales essences (chênes, hêtre, autres feuillus, épicéa commun et sapin pectiné, autres conifères) page 114 CHAPITRE 6 - ANNEXES 6.1 - Méthode d’inventaire utilisée page 126 6.2 - Précautions à observer dans l’utilisation des résultats page 129 6.3 - Précision des résultats page 132 6.4 - Bibliographie page 133 6.5 - Glossaire page 134 6.6 - Tableau de correspondance publication/carte page 141 …… 3 Territoire de Belfort 4 Inventaire forestier national Troisième inventaire 1 GÉNÉRALITÉS 5 Territoire de Belfort 1.1 PRÉSENTATION ET DATES DES INVENTAIRES Trois inventaires forestiers du département du Territoire-de-Belfort ont été réalisés aux dates suivantes : 1975, 1984 et 1995.
    [Show full text]
  • Gironde Dordogne Landes Pyrénées-Atlantiques Lot-Et-Garonne
    Les en Aquitaine Dordogne Gironde Lot-et-Garonne Landes Pyrénées-Atlantiques Les en Aquitaine Crédit photos : Muriel Kazmierczak, Geneviève Helfenstein, Isabelle Vauquois, Laure Matthieussent, Benoît lafosse, Guillaume Proust, Philippe Constantin, Thierry Degens, Anne Poirier, Michèle Delaigue, Hélène Sirieys, Antoine Subra, Loïc Matringe - DIREN Aquitaine Avant-propos de la DREAL Les sites classés et inscrits font partie du patrimoine national. La nature et les hommes les ont façonnés, l’histoire nous les a légués et il nous appartient de préserver leur qualité pour les générations futures. Lieux singuliers et exceptionnels, ils sont uniques et irremplaçables. Tous expriment le dialogue passé mais aussi actuel entre l’Homme et son environnement. Ils participent à l’agrément de notre cadre de vie ainsi qu’aux équilibres écologiques des territoires, et sont essentiels à notre économie touristique. La région Aquitaine et son réseau de sites ne démentent pas ces constats. Elle bénéficie d’une identité culturelle forte et de richesses naturelles exceptionnelles. C’est dans ce contexte régional que la DREAL et les STAP (les services territoriaux de l’architecture et du patrimoine), portent la politique des sites menée dans chacun des cinq départements aquitains. Cette politique des sites exprime une volonté de l’Etat d’assurer la protection et la gestion dynamique et participative des richesses paysagères du territoire. Cette gestion doit s’appuyer nécessairement sur la connaissance et le partage des enjeux de ces espaces remarquables. Les atlas des sites de l’Aquitaine ont l’ambition de répondre à ces objectifs en faisant mieux connaître, comprendre et apprécier le patrimoine naturel et paysager ainsi protégé.
    [Show full text]
  • Fédération Française De Tennis Application Administrative Ligue
    Fédération Française de Tennis Application Administrative Ligue Comité Code club Nom club Nom club abrégé Tennis entreprise NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 0044 TARNOS TURBOMECA ASC CLU NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 0076 MONT DE MARSAN ASPTT CLU NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 0204 DAX ASPTT CLU NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9203 A.S. AUTOBAR MONT DE MARSAN SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9205 A.S. MAISADOUR MONT DE MARSAN SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9207 ENSEIGNANTS DES LANDES SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9210 A.S. D.R.T. ST GIRONS SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9217 A.T.S.C.A.F. DES LANDES SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9223 ENSEIGNANTS DU GRAND DAX SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9226 A.S. ENSEIGNANTS TARNOS SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9229 TEMBEC - TARTAS S.A. SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9230 A.S. VERIPLAST PACKAGING FRANCE SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9232 A.S. LABEYRIE SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9233 MUNICIPAUX MONT DE MARSAN SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9236 C.E.R.S. TENNIS SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9237 M.L.P.C. INTERNATIONAL ARKEMA GROUP SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9239 EGGER ROL TENNIS SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9240 GHT DES LANDES SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9242 GASCOGNE Tennis SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9243 COMITE D'ACTIONS SOCIALES DE LA COMMUNAUTEC.A.S. DES CCGD COM SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9244 CONFORAMA ADOUR SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES 59 40 9245 CSA EALAT SEC NOUVELLE AQUITAINE LANDES
    [Show full text]
  • Note De L'observatoire #35 Le Stock D'établissements Au
    note de l’observatoire #35 ÉCONOMIE FÉVRIER 2017 Le stock d’étabLISSEMENTS AU 1ER JANVIER 2017 : PRINCIPAUX ENSEIGNEMENTS DANS LES PYRÉNÉES- ATLANTIQUES ET LE SUD DES LANDES PRÉAMBULE a connaissance du tissu économique d’un territoire passe notamment par l’identification des établissements qui y Lsont présents. Dans le département des Pyrénées-Atlan- tiques et sur le sud des Landes ce sont ainsi 129 582 établisse- ments actifs qui sont dénombrés au 1er janvier 2017. Ce résultat provient de la base Sirene de l’INSEE. Auparavant payante, elle est, en vertu de la loi n°2016-1321 du 7 octobre 2016 pour une République numérique, en open data depuis le début du mois de janvier 2017. Cette base permet d’accéder aux 9 millions d'entreprises et 10 millions d'établissements actifs enregistrés1. Constituée de plus de 50 variables (comme l’adresse, le secteur d’activité, …), elle permet de répondre aux problématiques des collec- tivités, notamment en matière de diagnostic économique, de suivi des établissements dans les ZAE (zones d'activités économiques) ou encore dans le cadre d’actions foncières. La note N° 35 de l’Observatoire propose une première ana- lyse par l'AUDAP de la base Sirene. Elle illustre la concentra- tion des établissements en milieu urbain, la surreprésentation des petits établissements dans le territoire et les spécificités sectorielles des territoires. ■ L’industrie lorsqu’elle est approchée par son poids en termes d’établis- sements actifs est peu représentée. Source : https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lauak.jpg 1 Une entreprise est une unité économique, juridiquement autonome, organisée pour produire des biens ou des services pour le marché / Un établissement actif est une unité d’exploitation ou de production localisée géographiquement, individualisée mais dépendant juridiquement d’une entreprise.
    [Show full text]
  • SAINT-PAUL-Des-LANDES / MONTVERT Cantal
    - RETOUR D’EXPERIENCE - 14/18 Aménagement de la RD 120 SAINT-PAUL-des-LANDES / études en 2014 - réalisation des travaux en 2015 MONTVERT Cet aménagement a fait l’objet d’un Partenariat Public Privé, entre le départe- Cantal ment du Cantal et Connect 120, dont le cahier des charges intègre des pres- Région Auvergne-Rhône-Alpes criptions environnementales. Les opérateurs de ce projet avaient une grande ALLIER connaissance des procédures, avec une obligation de résultat, des coûts et des AIN HAUTE-SAVOIE délais resserrés, qui ont induit une prise en compte très pragmatique du projet. LOIRE RHÔNE PUY-de-DÔME Spécifcités du territoire ISERE SAVOIE HAUTE-LOIRE Le projet d’aménagement de la RD 120 est situé sur les communes de Saint- CANTAL Paul-des-Landes, Saint-Étienne-Cantalès, Nieudan, Laroquebrou et Mont- ARDECHE vert, dans la partie ouest du département du Cantal, en limite avec la Corrèze. DRÔME C’est un territoire rural d’altitude moyenne comprise entre 500m et 600m sur la rive gauche de la vallée de la Cère. D’échelle intercommunale, départemen- tale et inter départementale, ce projet s’étend sur un linéaire de 10,2 km et environ 38 ha. Les aménagements annexes au chantier (zone de dépôt, base chantier, stockage, etc...) occupent en totalité 14ha. Les espèces à enjeux : ύLes amphibiens : crapaud calamite, alyte accoucheur, crapaud accou- cheur, crapaud commun, grenouille agile, salamandre tachetée, triton marbré, triton palmé. ύLes reptiles : couleuvre verte et jaune, lézard vert occidental, lézard des Vue aérienne du projet de déviation de la RD 120 murailles, coronelle lisse, couleuvre à collier, lézard des souches, orvet fra- gile, couleuvre vipérine, vipère aspic.
    [Show full text]
  • Landes and Dunes of Gascony (With Map and Illustrations)
    Landes and Dunes of Gascony Collier $obb Landes and Dunes of Gascony (With Map and Illustrations) By Collier Cobb J° 2/ 3 17 THIRD PRINTING Reprinted from the Journal of the Elisha Mitchell Society, November 1910 The Landes and Dunes of Gascony.—Collier Cobb. JOURNAL OF THE Elisha Mitchell Scientific Society VOL. XXVI NOVEMBER, J9J0 NO. 3 THE LANDES AND DUNES OF GASCONY BY COLLIER COBB. Closely resembling our own Atlantic coastal plain in physiographic features, and in geological history as well, the region known in France as “Les Landes de Gascogne” posseses a peculiar fascination for the traveller who is more than a tourist, to him who would learn how man gains the mastery over nature, instead of remaining a mere creature of his environ¬ ment and the slave of circumstances. The French Landes extend over the department which takes its name from them, include half of La Gironde, and take in a corner of Lot-et-Garonne, occupying in all about five thousand four hundred square miles, or something less than three and one-half million acres. They are bordered on the west by a line of sand-dunes extending along the Bay of Biscay for a hundred and fifty miles, from the river Gironde to the mouth of the Adour at the base of the Pyrenees. This sandy moor is thus bounded by the ocean, the Adour, the cultivated heights of Lot-et-Garonne, and the vineyards of Bordeaux lying along the Gironde. The region is an old sea-floor, for a long time covered by the waters of the Atlantic and receiving the waste of the land, which was spread with evenness over its area.
    [Show full text]
  • SCOT Des Pyrénées-Atlantiques
    SCOT des Pyrénées-Atlantiques 4040 3232 3232 Ondres Saint-André-de-Seignanx Biarrotte Biaudos Malaussanne Saint-Martin-de-Seignanx 4 3 Boucau Tarnos Saint-Laurent-de-Gosse Montagut Poursiugues-Boucoue 8 Arget D Saint-Barthélemy Sames Cabidos Arzacq-Arraziguet Coublucq BAYONNE Piets-Plasence-Moustrou Guiche Pouliacq Bayonne...... Vignes Morlanne Garlède-Mondebat Biarritz Méracq Anglet Garos Lahonce Urcuit Louvigny Came Claracq 0 Saint-Pierre-d'Irube D Mialos 1 Urt 936 Bouillon 8 Bardos Mouguerre Lème Lalonquette D Briscous Bidache Pomps Fichous-Riumayou D1 Géus-d'Arzacq Séby Bassussarry Uzan Auga Bidart Larreule Thèze Carrère Villefranque Lonçon Miossens-Lanusse 3 Arancou Viven Guéthary Arcangues 6 Arbonne A La Bastide-Clairence Auriac Sévignacq Bergouey-Viellenave A Argelos Ahetze 6 Mazerolles Momas 4 Doumy Ustaritz A65Bournos Saint-Jean-de-Luz Jatxou Aubin Astis Lasclaveries Hasparren Ciboure Halsou Caubios-Loos Navailles-Angos Escoubès Hendaye Ayherre D8 Saint-Armou Saint-Pée-sur-Nivelle 17 Barinque Urrugne Sauvagnon Riupeyrous Larressore Anos Cambo-les-Bains Bonloc Isturits Bougarber SCOT du Grand Pau Uzein Souraïde Abère Ascain Espelette Serres-Castet Biriatou Saint-Laurent-Bretagne Beyrie-en-Béarn Bernadets (en élaboration) Saint-Castin Denguin Montardon Higuères-Souye Baleix Mendionde Saint-Martin-d'Arberoue Aussevielle Saint-Jammes Itxassou Macaye Poey-de-Lescar Lescar Maucor Lespourcy Saint-Esteben D933 Buros Gabaston Siros Louhossoa Bédeille Sedzère Hélette PAU Urost Sare Lons Morlaàs Lombia Arbus Ouillon Ainhoa Serres-Morlaàs
    [Show full text]
  • Regulation (EEC) No 822/87 Is Hereby Amended As I1) OJ No C 76, 23. 3
    22. 5 . 87 Official Journal of the European Communities No L 133/3 COUNCIL REGULATION (EEC) No 1390/87 of 18 May 1987 amending Regulation (EEC) No 822/87 on the common organization of the market in wine THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , Before the end of the 1989/90 wine year the Commis­ sion shall submit to the Council a report on the Having regard to the Treaty establishing the European demarcation of wine-growing zones in the Commu­ Economic Community, and in particular Article 43 nity. The Council, acting by a qualified majority on a thereof, proposal from the Commission, shall decide on the demarcation of the wine-growing zones for the Having regard to the proposal from the Commission ('), Community as a whole, such provisions applying from the 1990/91 wine year.' Having regard to the opinion of the European Parli­ ament (2), 2 . Annex IV is hereby amended as follows : Having regard to the opinion of the Economic and Social (a) point 3 shall be replaced by the following : Committee (3), '3 . Wine-growing zone C I a) comprises the area under vines : Whereas, following the accession of Spain, alterations should be made to the demarcation of the wine-growing (a) in France : zones provided for in Article 18 of Regulation (EEC) No — in the following departments : 822/87 (4) ; Allier, Alpes-de-Haute-Provence, Whereas, in view in particular of the climatic features, Hautes-Alpes, Alpes-Maritimes, Ariege, provision should be made , by the end of the 1989/90 Aveyron, Cantal, Charente , Charente- wine year at the latest, for a new demarcation
    [Show full text]
  • Competent Authorities Circulars
    52 Jurong Gateway Road #14-00 Singapore 608550 AV 16.01.003.0001 9 Dec 2016 Meat Traders Dear Sir / Madam OUTBREAK OF AVIAN INFLUENZA (AI) IN LOT ET GARONNE, FRANCE Please refer to our letter dated 22 July 2016. France reported new outbreaks of H5N8 Highly Pathogenic Avian Influenza (HPAI) in the Department of Lot et Garonne. In view of the outbreak, AVA will extend the temporary restriction on the importation of poultry and poultry products to the Department of Lot et Garonne with immediate effect. Heat-processed poultry products, which meet the requirements for heat inactivation of AI virus, will not be affected. For import from unaffected areas in France, additional certification is required on the veterinary health certificate as listed on Annex 1. Please contact Mr Lai Fah Choong or Ms Zawiyah at 6805 2857 / 6805 2863 should you have any enquiries on the import of poultry and poultry products. Yours faithfully Li Lu Senior Executive Manager (Food) Quarantine & Inspection Group for Director-General Agri-Food and Veterinary Services This is a computer-generated letter and no signature is required. Annex 1 The additional certification should state on the Veterinary Health Certificate: a. Highly pathogenic avian influenza (HPAI) and H5 and H7 low pathogenicity avian influenza (LPAI) are notifiable diseases in the country of export. b. The birds from which the meat was sourced were not vaccinated against H5 and H7 subtypes of avian influenza (AI), as defined by the World Organisation for Animal Health (OIE). c. The poultry meat and meat products were not derived from birds originating from the departments of Dordogne, Gers, Haute-Garonne, Haute-Pyrenees, Haute-Vienne, Landes, Lot, Pyrenees-Atlantiques, Tarn, Aveyron and Lot et Garonne.
    [Show full text]