La Renaixença, Febrer 2014
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Josep Carner I Els Orígens Del Noucentisme
tius diversos vagin de baixa els principals components d'un Modernisme ciutadà autòcton i, sobretot, que en el futur aquests components quedin del tot oblidats, fins i tot per a la historiografia, "Per desgràcia, són molts els mallorquins que tenen una tradició curta de vista", arriba a dir Carner fent referència implícita als defen- sors d' " una escola novíssima" <319), Mallorca és el lloc ideal per exemplificar l'ideari d'origen torrasibagesià i complementai—lo amb una major innovació estètica de base modernista, però que cal plantejar des d'una perspectiva que l'ortodòxia no pugui considerar perillosa. De retruc s'evita també que gent com Joan Alcover o Miquel Costa i Llobera siguin interpretats com a simple prolongació insular de les idees literàries del XIX (320), Carner aconsegueix aglutinar al seu voltant -és la principal pretensió- un grup homogeni d1escriptors ma- llorquins encapçalat per Miquel Ferrà. "Catalunya" actua coïa a tribuna per a la seva projecció a Barcelona i el carisma del director és un factor decisiu per entendre'n fins i tot la pròpia existència, és un moment de rebombo- ri cultural a les Illes i Carner n1 és un dels provoca- dors: sap aprofitar una situació ja existent Cel prestigi que va adquirint gent com Alomar, Costa, Oliver o Alco- ver) per tal de remoure i crear aquest sector fidel. També en aquest terreny es nota el canvi de pers- pectiva que provoca la definitiva clarificació ideològica que es produeix cap a 1905. S'adverteix en dues qües- tions: una selecció encara més estricta, que és la que ocasiona l'inici del trencament amb Gabriel Alomar; i una intervenció més directa en les plataformes mallorquines (especialment la revista "Mitjorn"), provocada per l'agu- dització del mestratge carnerià sobre els poetes illencs - 412 - que les creen, però també com a conseqüència de l'estra- tègia político-cultural exposada a De la provincia. -
Eines PAÏSOS CATALANS, RITMES D'un PROJECTE COMPARTIT
eines26 eines26 PORTAL FÒRUM EXPLORADOR La realitat que compartim Jordi Muñoz: Antecedents, realitats Enric Vilanova “la persecució de la llengua i conseqüències del Brexit mostra que cultura i política Xavier Ferrer CONNEXIONS són inseparables” Parlar dels Països Catalans Una conversa amb FINESTRA ara i aquí Joan Manuel Tresserras La història de l’acord de París Antoni Rico des de dins VARIABLES Christiana Figueres Entre els Països Catalans El ciutadà dual, i la independència de Catalunya mort o transformació? CLÀSSIC Marta Rovira Martínez Sílvia Claveria Manifest de la Unió de Dones de Catalunya El País Valencià en l’horitzó dels FULL DE CÀLCUL Països Catalans: il·lusions, realitats La sobreeducació en relació TRIBUT i possibilitats a l’ocupació: una forma Pierre Vilar Pau Viciano de precarietat laboral prèvia Montserrat Tura a la crisi El dret a decidir a les Illes Balears Queralt Capsada FILMOTECA Carme Gomila Game over ARXIU Marta Selva COMPARTIT RiTMes d’UN PROJECTE CATALANS, PAÏSOS NAVEGADOR Escriptors de l’exili de 1939: Una nació europea recuperar la memòria espoliada LLIBRERIA Bernat Joan Montserrat Corretger TARDOR 2016 TARDOR PAÏSOS CATALANS, RITMES D’UN PROJECTE COMPARTIT Jordi Muñoz 26 “ La persecució de la llengua mostra que cultura i política són inseparables” Una conversa amb Joan Manuel Tresserras eines eines26_coberta.indd 1 21/10/16 12:36 Calàbria, 166 entresòl PATRONAT EQUIP TÈCNIC 08015 Barcelona Telèfon 93 567 78 63 [email protected] PRESIDENT COORDINACIÓ Joan Manuel Tresserras Arnau Albert VICEPRESIDENT ADMINISTRACIÓ Josep Bargalló Joan Almacellas DIRECtor EXECUTIU TÈCNIC DE proJECTES Josep Vall Pere Sàbat TRESORER Jordi Roig SECRETARI Eduard López DIRECtor ACADÈMIC Lluís Pérez VOCALS Núria Cuenca Josep Huguet Georgina Linares Enric Marín Isabel Nonell Miquel Pueyo eines26_coberta.indd 2 21/10/16 12:36 eines26 El contingut dels articles PROJECTE GRÀFIC EDICIÓ és responsabilitat Suki Design Josep Vall dels seus autors i eines [email protected] no s’hi identifica necessàriament. -
Life-Writting JOURNAL of CATALAN INTELLECTUAL HISTORY, Issues 7&8, 2014 | Print ISSN 2014-1572 / Online ISSN 2014-1564 DOI: 10.2436/20.3001.02.91 | P
life-writting JOURNAL OF CATALAN INTELLECTUAL HISTORY, Issues 7&8, 2014 | Print ISSN 2014-1572 / Online ISSN 2014-1564 DOI: 10.2436/20.3001.02.91 | P. 117-158 Reception date: 8/10/2013 / Admission date: 12/12/2013 http://revistes.iec.cat/index.php/JOCIH Josep Ferrater Mora (1912-1991) Josep-Maria Terricabras Director Càtedra Ferrater Mora Universitat de Girona [email protected] Damià Bardera Becari de la Càtedra Ferrater Mora [email protected] Josep Ferrater Mora was born in Barcelona on 30th October, 1912. After studying Philosophy at the University of Barcelona, the defeat in the Spanish civil war brought him first to Paris, then to Cuba and Santiago de Chile. From 1949 onwards, he settled for good in the United States where he carried out a long task as a university teacher and researcher at Bryn Mawr College until his retirement, as professor emeritus, in 1981. He was a visiting professor at many American and European universities, and he was appointed Doctor Honoris Causa by several of those institutions. He is author of the famous Diccionario de filosofía, among many other philosophical works, noteworthy El ser y la muerte, Fundamentos de Filosofía, Cambio de marcha en filosofia and De la materia a la razón. He wrote also several novels. Ferrater Mora is considered to be the most internationally acknowledged Catalan philosopher in the XXth Century. In the course of a visit to Barcelona for the presentation of his last novel, Ferrater died of a heart attack on 30th January 1991. Bibliography I. Books (B) II. -
THE VIVA GUIDE Barcelona Welcome To
THE VIVA GUIDE Barcelona Welcome to_ This guide was produced for you by the Viva Barcelona team. Graphic Design by Carmen Galán [carmengalan.com] BARCELONA Barcelona is the 10th most visited city in the world and the third most visited in Europe after London and Paris, with several million tourists every year. With its ‘Rambles’, Barcelona is ranked the most popular city to visit in Spain and it now attracts some 7.5 million tourists per year. Barcelona has a typical Mediterranean climate. The winter is relatively mild and the summer is hot and humid. The rainy seasons are the once in between autumn and spring. There are very few days of extreme temperature, heat or cold. Every 24th September, Barcelona celebrates it’s annual festival, La Mercè – corresponding to the day of its patron saint. It comprises of some 600 events, from concerts and all kinds of local, cultural attractions including the human tower building, els Castellers, erected by groups of women, men and children, representing values such as solidarity, effort and the act of achievement. Children are the real stars of this tradition, they climb to the very top of the human castell expressing strength over fragility. 4 5 Since 1987, the city has been Passeig de Gràcia being the most Districts divided into 10 administrative important avenue that connects the districts: Ciutat Vella, Eixample, central Plaça Catalunya to the old Sants- Montjuic, Les Corts, town of Gràcia, while Avinguda Sarriá-Sant Gervasi, Gràcia, Diagonal cuts across the grid Horta-Guinardò, Nou Barris, diagonally and Gran Via de les Corts Sant Andreu, Sant Martì. -
De Mallorca 05# ANTIC S'arenal DE MALLORCA EL DIARI DELS MALLORQUINS ANY XV
de Mallorca 05# ANTIC S'ARENAL DE MALLORCA EL DIARI DELS MALLORQUINS ANY XV. NÚMERO 331 15 DE GENER DE 1996 PREU: 200 PTS anys Ileials a Mallorca La vesprada del dia 30 de desembre, dotzenes d'entitats mallorquines feren una ofrena floral al rei En Jaume a la plaga del Tren, a Ciutat. Na Guillermina Lladó amb les sayas nines ens va contar "La Colcada". Dínreu.cli-es dia 12 de gener a les 8:30 del vespre a Can Tronca (Sant Joan) /I de Mallorca Inici de la processó cívica que va des de la Seu a l'Ajuntament el dia 31 de desembre. fa a anys Farem un sopar per commemorar-ho Informau-vos al El Lobby independentista va donar barco al Diario 16 i a l'ABC pels seus 2i 5005 articles antimallorquins. SUMARI 2 Foc i Fum 3 L'esperit republicà 4 L'antifranquisme 8 Insubmissió 10 Estat Català Els soldats de l'exèrcit espanyol honoraren la bandera catalana amb una salva de fuselleria. 10 S'espanya Espanya 12 Galeria de fantasmes 13 1975-1995 Especial dedicat a igl) túlill c]fi nellbel~ i 20 Mallorca contra ABC Cgt MCIlifielT. Si vos ha agradat, telefonau al 21 Carn Capolada 26 50 05 i el vos enviarem cada quinze dies. El vespre de sant Silvestre. manifestació per la independència, des del 23 Gloses Born a la plaga del Tren. 2 15 DE GENER DE 1996 1911U411 de Mallorca HAN DIT... Antoni Garau, president d'El Foc i Fum Refugi: Hem seguit la táctica de posar-nos en contacte amb els familiars dels nostres • Un de cada 4 espanyols necessi- Els Països Catalans marginats i hem aconseguit ta atenció psiquiátrica. -
TOURIST GUIDE for FAMILIES English 01 MIGUEL ÁNGEL AGUILO ÁNGEL MIGUEL
JOSÉ TALTAVULL JOSÉ TOURIST GUIDE FOR FAMILIES English 01 MIGUEL ÁNGEL AGUILO ÁNGEL MIGUEL 02 WELCOME HOME .......................................... 05 FAMILY PLANS ............................................... 06 IN PALMA ....................................................... 14 Monuments ................................................. 16 Monuments Emblematic churches Patios of Palma Other interesting visits Content Museums ......................................................24 Parks and Gardens ..........................................28 Gardens Parks Playgrounds Beaches and bathing areas ............................. 32 Beaches Bathing areas Excursions and water sports ...........................34 Boat trips and fishing trips Sailing and water sports Bus and tourist train Shopping ......................................................38 Palma city centre Shopping centres Emblematic shops Traditional bakeries Markets Accommodation ............................................42 On the road ................................................... 48 Buses and trains Taxi Bicycle SURROUNDINGS OF PALMA ....................... 50 03 JUAN IGLESIAS JUAN 04 Welcome home Sea, land, history, architecture, gastronomy, sun, fun... Pal- ma has it all! This cosmopolitan city is the perfect place for families, especially the kids, to have a fun, surprising and unforgettable experience. Its bay, Playa de Palma, stands out as a spectacular window on the sea, where you can enjoy the Mediterranean, its sun and its beaches to the full. And all this -
Josep Carner I Els Orígens Del Noucentisme
que tingui cura de "triar les composicions destina- des a la secció literària" (IMjd.. , p.221) i exercei- xi, per tant, com a director. Magí Sunyer també fa referència a l'assumpte, però es limita a repetir la informació de Plàcid Vidal (Magí SUNYER I MOLNÉ, Els. marninats socials en la literatura del grup moder- nista de Reus, Reus, associació d'Estudis Reusencs, 1984, p.78). 241- Ho confirma Plàcid Vidal a L'assaig. .f op.. cit_. , p.237. 242- A partir del 5 d'agost, deixen d'aparèixer-hi textos seus amb regularitat. El proper és del 30 de setem- bre i després ja no n'hi ha cap més fins al 3 de març de 1907. Els canvis en la selecció comencen a ser significatius des del mes d'octubre i són ja ben evidents en la reivindicació de Frederic Soler del 23 de desembre. 243- Salutació, "Biblioteca Clàssica Catalana", 1, núm. 1 (20-V-1906). 244- Per a Joan-Lluís Marfany constitueixen el "printer intent seriós, conscient i organitzat d'incorporar activament Mallorca al si d'una cultura catalana únicat d'abandonar el localisme mallorquí í d'esco- llir la integració dins l'esfera cultural catalana en comptes de la castellana" (MARFANY, Reflexions sobre Modernisme i noucentisme, art. cit. , p.62). Josep M§ Llompart parla de "generació Jove", "la dels qui formen, a títol d'«escolars», l'Escola Ma- llorquina pròpiament dita i realitzen en el terreny de la creació poètica una versió molt peculiar, molt específicament insular de les directrius estètiques del Noucentisme" (LLOMPART, El Noucentisme a les Illes, art, cit. -
Amador Vallina Painting – Prints – Sculpture
Amador Vallina painting – prints – sculpture 1957 born in El Entrego, Asturias / Northern Spain 1973 relocated to Germany 1975 – 1983 Theatre “Esperpento”, Frankfurt a. M./Germany “Theater am Faden”, Mainz/Germany “Theater Cocoliche”, Wiesbaden/Germany 1978 co-founder of the artist studio “Werkstatt”, Wiesbaden 1981 – 1988 solo exhibitions of theatre marionettes in San Sebastián, Zaragoza, Santiago de Compostela, Betanzos (all Spain), Wiesbaden etc. 1991 – 1996 co-founder of the artist studio [artefacto], Wiesbaden 1992/93 spell of work in Salobreña/Andalusia/Spain 1993/94 spell of work in Fuerteventura and Lanzarote/Canary Islands/ Spain 1994/95 spell of work in La Palma/Canary Islands/Spain since 1996 independent artwork in his own studio, Wiesbaden since 1999 secoundary studio in Majorca, Balearic Islands, Spain Solo exhibitions 1997 Gallery Swayambho, Wiesbaden, Germany 1997 “Aus4Stellungen”, kunst.verladehalle, Rüsselsheim, Germany 1998 “Zeitsprünge”, Kaus & Meyer, Dreieich-Buchschlag/Frankfurt a. M. 1998 “Tür an Tür” with Titus Gran in the foreign studios, Wiesbaden 2000 “Pintures - Escultures”, Gallery Can Puig, Sóller, Majorca, Spain 2001 “Pintura – Escultura”, Casa de Artes – La Galería, Cas Concos,Majorca 2002 “El Horizonte”, Can Perlus, Sóller, Spain 2003 “Roots of Spain”, The Bonhoga Gallery, Weisdale, Shetland Islands, Scotland, UK 2003 Sa Vinya, Deyà, Majorca, Spain 2004 " m e i n s " MBA - Management & Business Akademie, Mainz 2005 "Recién pintado", Agapanto, Puerto de Sóller, Majorca, Spain 2007 "RETRO•per•SPECTIVA, Galería Can Puig, Sóller, Majorca 2009 "trans.form.arte", El Pato, Son Vida, Palma de Mallorca, Spain 2010 "Obra Reciente", Gallery ArteArtesanía, Sóller, Majorca, Spain Amador Vallina | c/o Ditta U. Krebs | C/. Joan Alcover, 34 | E-07006 Palma | [email protected] | www.amador.de Amador Vallina painting – prints – sculpture Group exhibitions 1991/1992/1996 in the foreign studio of [artefacto], Wiesbaden, Germany 1992 “Experimente” at the autum-fair in Frankfurt a. -
Peru's Musical Heritage of the Viceroyalty: the Creation of a National Identity
Western Washington University Western CEDAR WWU Graduate School Collection WWU Graduate and Undergraduate Scholarship Spring 2019 Peru's Musical Heritage of the Viceroyalty: The Creation of a National Identity Fabiola Yupari Western Washington University, [email protected] Follow this and additional works at: https://cedar.wwu.edu/wwuet Part of the Music Commons Recommended Citation Yupari, Fabiola, "Peru's Musical Heritage of the Viceroyalty: The Creation of a National Identity" (2019). WWU Graduate School Collection. 887. https://cedar.wwu.edu/wwuet/887 This Masters Thesis is brought to you for free and open access by the WWU Graduate and Undergraduate Scholarship at Western CEDAR. It has been accepted for inclusion in WWU Graduate School Collection by an authorized administrator of Western CEDAR. For more information, please contact [email protected]. Peru’s Musical Heritage of the Viceroyalty: The Creation of a National Identity By Fabiola Yupari Accepted in Partial Completion of the Requirements for the Degree Master of Music ADVISORY COMMITTEE Chair, Dr. Bertil Van Boer Dr. Ryan Dudenbostel Dr. Patrick Roulet GRADUATE SCHOOL Kathleen L. Kitto, Acting Dean Master’s Thesis In presenting this thesis in partial fulfillment of the requirements for a master’s degree at Western Washington University, I grant to Western Washington University the non-exclusive royalty-free right to archive, reproduce, distribute, and display the thesis in any and all forms, including electronic format, via any digital library mechanisms maintained by WWU. I represent and warrant this is my original work, and does not infringe or violate any rights of others. I warrant that I have obtained written permissions from the owner of any third party copyrighted material included in these files. -
Renacimiento
¿DEL «RENACIMIENTO» LITERARIO AL NACIONALISMO POLÍTICO? UNA COMPARACIÓN ENTRE LOS TERRITORIOS DE LENGUA CATALANA Y LOS DE LENGUA VASCA (1850-1900)1 From literary “revival” to political nationalism? A comparison between the Catalan and Basque-speaking territories (1850-1900) XABIER ZABALTZA Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea [email protected] Cómo citar/Citation Zabaltza, X. (2018). ¿Del «renacimiento» literario al nacionalismo político? Una comparación entre los territorios de lengua catalana y los de lengua vasca (1850-1900). Historia y Política, 39, 141-170. doi: https://doi.org/10.18042/hp.39.06 (Recepción: 12/12/2016. Evaluación: 22/02/2017. Aceptación: 10/06/2017. Publicación: 17/04/2018) Resumen Con una perspectiva comparada, este artículo estudia el origen de los conceptos Renaixença y Pizkunde y mantiene dos tesis complementarias. En primer lugar, los «renacimientos» de las lenguas catalana y vasca se produjeron dentro del proceso de construcción de España (y Francia) como nación. El regionalismo (y sus variantes) es una de las posibles vías de nacionalización y catalanes y vascos no eran los únicos que, 1 Este trabajo forma parte del proyecto de investigación MINECOG14/P11, finan- ciado por el Ministerio de Economía y Competitividad. Agradezco a los profesores Joseba Agirreazkuenaga, Fernando Molina, Xosé-Manoel Núñez Seixas, August Rafanell y Rafael Roca sus aportaciones para mejorar el manuscrito. 142 XABIER ZABALTZA en la segunda mitad del xix, concebían a España como una nación plurilingüe. Y, en segundo lugar, el paso de las reivindicaciones culturales a las políticas es la excepción, no la regla. Entre los ejemplos analizados, solo en Cataluña puede vislumbrarse, con varias matizaciones, cierta continuidad entre «renacimiento» y nacionalismo. -
Computerisation of a Corpus of Personal Correspondence Spanning the 19Th and 20Th Centuries: the Study of Linguistic Variation
Computerisation of a corpus of personal correspondence spanning the 19th and 20th centuries: the study of linguistic variation M a r i a -p i l a r p e r e a Universitat de Barcelona, Departament de Filologia Catalana, Gran Via de les Corts Catalanes, 585, E-08007 Barcelona, [email protected] SCN III/1 [2010], 132–149 Članek predstavlja vsebino in tehnične vire CD-ROM-a Epistolari d’Antoni M. Alcover (1880–1931) (Korespondenca Antonija M. Al- coverja), objavljenega leta 2008, ki vsebuje celoten prepis osebne korespondence majorškega dialektologa iz obdobja od leta 1880 do leta 1931. Prikazuje, kako lahko računalniški program pomaga pri študiju jezikovnih variacij 3.529.159 besed iz korpusa koresponden- ce. Med mnogimi drugimi lastnostmi posebno pozornost posvečamo narečnim značilnostim in jezikovni interferenci med katalonščino in kastiljščino na začetku 20. stoletja. The article presents the contents and the technical resources of the CD-ROM “Epistolari d’Antoni M. Alcover (1880–1931)” [Antoni M. Alcover’s correspondence], published in 2008, which contains the complete transcription of the Majorcan dialectologist’s personal correspondence between 1880 and 1931. It shows how the compu- ter program can help to study the linguistic variation throughout the 3,529,159 words of the corpus of correspondence. Among many other features, we pay special attention to the presence of dialect features and to the linguistic interference between Catalan and Castilian at the beginning of the 20th century. Ključne besede: jezikovni korpus, računalniško podprto besedilno upravljanje, narečna variacija, jezikovna interferenca Key words: Linguistic corpus, computer-based text management, dialect variation, linguistic interference — 132 — Computerisation of a corpus of personal correspondence spanning … 1 Introduction The CD-ROM “Epistolari d’Antoni M. -
Catalonia Gastronomic Experiences INDEX
Catalonia Gastronomic experiences INDEX Catalonia, gastronomic tourism destination 3 Map of wine and food tourism 4 We are what we eat 7 What will you find in this publication? 7 Catalonia, European region of gastronomy 2016 9 Catalan gastronomy 10 Ten ways to experience Catalan gastronomy 12 Brief history of Catalan gastronomy 14 Scenery, product, cuisine 16 Scenery to feast on 18 Catalan products with distinction 20 A food for every moment of the year 22 Try seasonal dishes 24 The kingdoms of good food 26 Cuina Catalana Brand 27 The galaxy of the Michelin stars 28 Going back to the essence with Slow Food 29 Gastronomic proposals 30 The markets: the cradle of gastronomy 32 Learning to cook, the other side of the apron 36 The favourite dishes of Catalonia 38 Oil tourism, three thousand years of oil 40 Fish tourism, farmers of the sea 42 Wine tourism, the secrets of wine 44 Other craft drinks 48 Hotels for licking your fingers 50 The museums, the showcase of our culture 54 Events, fairs and gastronomic festivals 58 Welcome to my farm, the origins 62 The most sustainable gastronomic tourism 64 © Photographs by order of pages: ACT 2, 6, 8, 10-11, 12, 13, 16-17, 18,19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 30-31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 61, 62, 63, 64, 65, 66-67, 68, 69, 70, 71, 73, 74, 75, 76, 77, 81, 82, 83, 85, 86, 87.