Medici Convenzionati Per La Medicina Generale

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Medici Convenzionati Per La Medicina Generale MEDICI CONVENZIONATI PER LA MEDICINA GENERALE DISTRETTO N. 1 VAL GARDENA ORTISEI S. CRISTINA SELVA GARDENA incluse le frazioni ladine di Castelrotto: Roncadizza - Oltretorrente - Bulla Medico Ambulatorio Orario S. Cristina, via Dursan 69 da lunedì a sabato tel. 0471 792 115 08.30 - 09.00 Selva Gardena da lunedì a sabato Dr. FALLAHA ABA via Meisules 273 09.00-12.00 e tel. + fax 0471 794 111 15.00-19.00 Ortisei, via Trebinger 18 da lunedì a venerdì tel. 0471 797 540 14.00-15.00 lunedì, martedì, Ortisei mercoledì, venerdì Dr. INSAM RAPHAEL via Promenade 2 08.30-11.00 e tel. + fax 0471 797 369 16.00-17.00 giovedì 08.00-11.30 Selva Gardena da lunedì a giovedì via Nives 45 16.00-17.00 tel. + fax 0471 794 002 Dr. KOSTNER SIMON da lunedì a giovedì Ortisei, via Trebinger 10 08.30-11.00 tel. 0471 798 626 venerdì 08.00-11.30 S.Cristina da lunedì a venerdì via Chemun 7 09.00-12.00 Dr. PICCOLIORI GIULIANO tel. 0471 792 282 martedì, giovedì fax 0471 790 612 16.30-18.30 Selva Gardena da lunedì a giovedì via Dantercepies 2/A 08.00-11.30 Dr. TRÖBINGER VALENTIN tel. 0471 773 073 lunedì 16.00-18.00 fax 0471 773 766 venerdì 14.00- 16.00 Selva Gardena da lunedì a giovedì via Nives 45 16.00-17.00 tel. + fax 0471 794 002 Dr. WEBER CORDULA Ortisei da lunedì a giovedì via Trebinger 10 08.30-11.00 tel. 0471 798 626 venerdì 08.00-11.30 1/1 MEDICI CONVENZIONATI PER LA MEDICINA GENERALE DISTRETTO N. 2 VAL D'EGA SCILIAR AMBITO TERRITORIALE: NOVA LEVANTE / NOVA PONENTE Medico Ambulatorio Orario Nova Levante lunedì, martedì, via Roma 48 giovedì, venerdì tel. 340 502 8550 08.30-11.30 DR. BELECKY HANS HEINER tel. 0471 614 130 lunedì 17.00-18.30 Nova Ponente mercoledì via Centro 20 16.00-19.00 tel. 340 502 8550 giovedì 16.30-18.30 Nova Ponente lunedì 14.30-16.00 frazione Ega 41/A giovedì 08.30-11.00 tel. 0471 615 860 DR. KAUFMANN ARNOLD lunedì, mercoledì, Nova Levante venerdì 09.00-12.00 via Roma 48/A martedì 15.00-17.00 tel. 0471 613 199 giovedì 12.00-12. 30 Nova Ponente via Castel Thurn 1/A da lunedì a venerdì DR. ZINGERLE REINHARD tel. 0471 616 521 08.15-12.30 fax 0471 616 291 1/1 MEDICI CONVENZIONATI PER LA MEDICINA GENERALE DISTRETTO N. 2 VAL D'EGA SCILIAR AMBITO TERRITORIALE: CASTELROTTO (escluse le frazioni ladine: Roncadizza - Oltretorrente - Bulla) Medico Ambulatorio Orario lunedì, martedì, Castelrotto giovedì, venerdì DR. HEINMUELLER THOMAS via Panider 9/A 08.30-11.30 tel. + fax 0471 711 011 mercoledì 16.00-18.00 da lunedì a venerdì Castelrotto 9.00-11.00 DR. KORALUS AXEL FRITZ via Marinzen 1 lunedì, giovedì tel. 338 236 1854 17.00-19.00 mercoledì 16.00-18.00 1/1 MEDICI CONVENZIONATI PER LA MEDICINA GENERALE DISTRETTO N. 2 VAL D'EGA SCILIAR AMBITO TERRITORIALE: CORNEDO - FIÉ - TIRES + una parte della frazione di Campodazzo del Comune di Renon Medico Ambulatorio Orario lunedì 17.00-20.00 Fiè, Fondazione martedì 17.00-20.00 Schlechtenhof mercoledì 09.00-12.00 tel. 0471 724 264, DR. DI VENDRA GIUSEPPE giovedì 19.00-20.00 cel. 339 484 2073 venerdì 09.00-12.00 Fiè, Aicha di Fié giovedì 09.00-11.00 cel. 339 484 2073 Cardano martedì 16.00-17.30 via Collepietra 3 giovedì 09.00-10.30 tel. 347 083 8064 Tires, via S.Giorgio 131 Lunedì, martedì tel. 0471 642 116 09.00-11.00 DR. LEVIS ISIDORO fax 0471 973 390 mercoledì 14.30-17.00 cel. 347 083 8064 venerdì 10.30-12.00 lunedì 17.00-18.30 Prato Isarco martedì 16.00-17.30 c/o scuola giovedì 09.00-11.30 venerdì 08.30-09.30 Campodazzo martedì 14.30-15.30 martedì 16.00-18.00 Collepietra, nr.63 mercoledì, giovedì tel. 0471 376 751 09.00-12.00 cel. 338 762 7508 venerdì 11.00-13.00 lunedì 09.00-12.00 Cardano martedì 10.30-12.00 DR. MORANDELL MARGARETH via Collepietra 3 giovedì 16.00-18.00 tel. 0471 365 191 venerdì 08.30-10.30 Prato Isarco, nr.42 martedì 09.00-10.00 tel. 338 762 7508 San Valentino, nr.4 momentaneamente tel. 338 762 7508 chiuso lunedì, martedì 9.00-11.00 Fié, mercoledì 17.00-20.00 via Kartatscher 2 giovedì 09.00-10.30 e tel. 0471 724 264 16.00-17.30 DR. SPIES KLAUS ERHARD venerdì 16.00-17.00 WILHELM martedì 15.00-16.00 Prato Inarco mercoledì, venerdì cel. 347 479 8885 11.00-12.00 Aica di Fiè lunedì 17.00-18.00 cel. 347 479 8885 mercoledì 09.00-10.00 1/1 MEDICI CONVENZIONATI PER LA MEDICINA GENERALE DISTRETTO N 3 SALTO - SARENTINO RENON AMBITO TERRITORIALE: MELTINA - SAN GENESIO Medico Ambulatorio Orario lunedì 15.00-19.00 San Genesio martedì 08.30-12.30 Dr. FRANCESCHINI MARIO via Kelderer 7A mercoledì 15.00-19.00 tel. 0471 354 351 giovedì 08.30-12.30 venerdì 15.00-19.00 lunedì 09.30-12.30 martedì 14.00-16.30 Meltina mercoledì 08.00-12.00 Dr. INNERHOFER PAUL Municipio 18 giovedì 09.30-12.30 e tel. 0471 668 144 14.00-16.30 venerdì 09.30-12.30 lunedì 15.00-19.00 San Genesio martedì 08.30-11.30 Schrann 10/A Dr. STEINER ROBERT mercoledì 14.00-17.00 tel. 0471 363 127 giovedì 08.30-11.30 cel. 333 348 3179 venerdì 15.00-19.00 1/1 MEDICI CONVENZIONATI PER LA MEDICINA GENERALE DISTRETTO N 3 SALTO - SARENTINO RENON AMBITO TERRITORIALE: SARENTINO Medico Ambulatorio Orario lunedì, martedì, giovedì vicolo Ospedale 3/5 09.00-12.00 tel. 0471 624 000 Dr. GASTEIGER FRANZ mercoledì 15.00-18.30 tel. 0471 624 027 venerdì 08.00-12.30 e fax 0471 624 090 15.30-18.30 lunedì, martedì, giovedì vicolo Ospedale 3/5 09.00-13.00 Dr. KOLBE EBERHARD FRANZ tel. 0471 624 021 martedì 16.00-19.00 JAKOB fax 0471 624 095 mercoledì solo su prenotazione venerdì 08.00-13.00 lunedì, martedì, mercoledì vicolo Ospedale 3/5 08.00-11.30 tel. 0471 624 000 Dr. MADER TIBERIO mercoledì 15.00-18.00 tel. 0471 624 025 giovedì solo su prenotazione fax 0471 624 095 venerdì 08.00-12.00 lunedì, mercoledì vicolo Ospedale 3/5 09.00-12.00 tel. 0471 624 000 martedì solo su prenotazione Dr. PETRONI CLAUDIA tel. 0471 624 032 giovedì 08.00-12.00 e cel. 389 483 9454 16.00-19.00 fax 0471 624 088 venerdì 08.00-12.30 lunedì, martedì 09.00-12.00 vicolo Ospedale 3/5 lunedì 16.00-19.00 Dr. SAVELLI VERENA tel. 0471 624 023 mercoledì 09.00-12.30 fax 0471 624 092 giovedì solo su prenotazione venerdì 08.00-12.30 1/1 MEDICI CONVENZIONATI PER LA MEDICINA GENERALE DISTRETTO N 3 SALTO - SARENTINO RENON AMBITO TERRITORIALE: RENON + una parte della frazione di Campodazzo Medico Ambulatorio Orario Collalbo lunedì 14.00-16.30 via del Paese 20 martedì, mercoledì, Dr. GATTERER DORIS tel. 0471 358 054 venerdì 09.00-12.00 cel. 339 273 9601 giovedì 16.30-19.00 lunedì, martedì, mercoledì, venerdì Collalbo 08.30-12.00 Dr. MÜLLER FRANZ JOSEF via Peter Mayr 25 lunedì 17.00-18.30 tel. 0471 356 166 giovedì 15.30-19.00 venerdì 15.00-16.00 Collalbo lunedì, giovedì, venerdì via Peter Mayr 25 08.30-12.00 Dr. THURNER ANNA tel. 0471 356 585 martedì 15.30-19.00 fax 0471 358 864 mercoledì 15.00-18.00 lunedì, martedì, giovedì, venerdì 08.30-12.00 Collalbo lunedì 16.30-18.00 Dr. ZIPPL JOHANN via Peter Mayr 25 mercoledì 15.30-19.00 tel. 0471 356 077 venerdì su prenotazione 15.00-16.00 1/1 MEDICI CONVENZIONATI PER LA MEDICINA GENERALE DISTRETTO N. 4 OLTRADIGE AMBITO TERRITORIALE: APPIANO - CALDARO Medico Ambulatorio Orario Appiano, via Stazione 47 da lunedì a venerdì Dr. ERLER CHRISTOPH tel. 0471 665654 09.00-12.00 Fax 0471 671 847 martedì 14.00-16.00 lunedì, mercoledì Appiano, S. Michele 15.00-18.30 Dr. FRANCESCHINI MASSIMO via dell'Oro 16 martedì, giovedì, tel. 0471 662 199 venerdì 08.00- 11.30 da lunedì a giovedì Caldaro 08.00-12.30 Dr. INNITZER BRIGITTE via dell'Oro 17 mercoledì 17.00-18.30 v. LUTTEROTTI tel. 0471 963 128 giovedì 15.00-19.00 venerdì 08.00-13.00 lunedì 08.30-12.00 San Paolo, Appiano martedì 15.00-18.00 strada dei campi 18 mercoledì 08.30-12.00 Dr. MITTELBERGER EDELTRAUD 39057 Appiano giovedì 11.00-13.00 e tel. 0471 660 273 17.00-19.00 venerdì 08.30-12.00 lunedì 09.00-13.00 e S. Michele, Appiano 17.00-19.30 via Stazione, 60/E martedì 09.00-13.00 Dr. PAREGGER MICHAEL tel. 0471 661 027 mercoledì 14.00-18.00 cel. 348 605 0080 giovedì, venerdì 09.00-13.00 Appiano lunedì, mercoledì, Maderneid 10/A venerdì 08.30-11.00 Dr. RESCH MARLENE tel. 0471 192 4632 martedì, giovedì cel. 340 491 6121 14.00-16.00 lunedì, martedì 09.00-12.00 Appiano giovedì 16.00-18.00 via Cornaiano 24 Dr.
Recommended publications
  • Mercati in Alto Adige Märkte in Südtirol
    Il piacere della scelta! Ganz nach Ihrem Geschmack! MERCATI IN ALTO ADIGE MÄRKTE IN SÜDTIROL2017 MERCATI SETTIMANALI · WOCHENMÄRKTE LUN - MO VEN - FR Appiano, S.Paolo/Eppan, St.Pauls (aprile-ottobre/April-Oktober) · Bolzano/Bozen · Bressanone/ Egna/Neumarkt · Laces/Latsch · Lana/Lana · Magrè/Margreid · Merano/Meran · Ortisei/St. Ulrich Brixen · Castelbello-Ciardes/Kastelbell-Tschars · Cortina sulla Strada del Vino/Kurtinig an der in Gröden · Valdaora/Olang Weinstr. · Laives, Pineta/Leifers, Steinmannwald · Terlano/Terlan SAB - SA MAR - DI Bolzano/Bozen · Laghetti Egna/Laag Neumarkt · Meltina/Mölten · Naturno/Naturns Appiano, S.Michele/Eppan, St.Michael (aprile-dicembre/April-Dezember) · Bolzano/Bozen · Egna/ Neumarkt · Laives, S.Giacomo/Leifers, St.Jakob · Merano/Meran · Monguelfo-Tesido/ Welsberg- Taisten (luglio-settembre/Juli-September) · Prato allo Stelvio/Prad am Stilfserjoch · Sarentino/ LE FIERE IN TRENTINO - DIE MESSEN IN TRENTINO Sarnthein (luglio-agosto/Juli-August) · Vipiteno/Sterzing (aprile-ottobre/April-Oktober) MARZO - MÄRZ MER - MI Do/So 19.03. Fiera di San Giuseppe - Trento Brunico/Bruneck, Europastr. · Caldaro s. Str. del Vino/Kaltern a. d. Weinstr. (marzo-ottobre/März- APRILE - APRIL Oktober) · Fie’ allo Sciliar/Völs am Schlern · Nova Ponente/Deutschnofen · Ora/Auer · Renon- Do/So 02.04. Fiera De La Lazzera - Lavis Collalbo/Ritten-Klobenstein (aprile - ottobre/April - Oktober) · Malles/Mals · Merano Sinigo/Meran Do/So 23.04. Fiera dell’Ottava - Pressano (Lavis) Sinich · Salorno/Salurn · S.Cristina Val Gardena/St. Christina Gröden GIUGNO - JUNI GIO - DO Sa+Do/So 10.11. Fiera di San Gottardo - Mezzocorona Appiano, Cornaiano/Eppan, Girlan/ (aprile-ottobre/April-Oktober) · Bolzano/Bozen · Bronzolo/ DICEMBRE - DEZEMBER Branzoll · Castelrotto-Siusi/Kastelruth-Seis · Laives/Leifers · Selva di Gardena/Wolkenstein · Sa+Do/So 9-10.12.
    [Show full text]
  • Auktion | Asta 37 19./20.6.2020 Branzoll | Bronzolo 37
    Auktion | Asta 37 19./20.6.2020 Branzoll | Bronzolo 37. AUKTION 37a ASTA SITZ BRANZOLL (BZ) BRONZOLO SEDE ASTA (BZ) TEIL 1 PARTE 1 Italienische & internationale Moderne Arte moderna italiana & internazionale & Fotografie & Design & Fotografia & Design (Los 1 – 353) (lotto 1 – 353) Freitag, 19.6.2020, 17.00 Uhr Venerdì, 19.6.2020, ore 17.00 TEIL 2 PARTE 2 Kunst aus Tirol & Varia Arte di soggetto trentino-tirolese & varia (Los 401 – 752) (lotto 401 – 752) Samstag, 20.6.2020, 15.00 Uhr Sabato, 20.6.2020, ore 15.00 VORBESICHTIGUNG ESPOSIZIONE NUR NACH VEREINBARUNG SOLO SU APPUNTAMENTO Montag, 8.6.2020 – Freitag 19.6.2020 Lunedi 8.6.2020 – Venerdì, 19.6.2020 NACHVERKAUF | ABHOLUNG DER WERKE DOPO ASTA | RITIRO OPERE NUR NACH VEREINBARUNG SOLO SU APPUNTAMENTO Sitz Branzoll, Reichsstraße 20 Sede di Bronzolo, Via Nazionale 20 Sonntag, 21.6.2020 Domenica, 21.6.2020 10.00 – 17.00 Uhr ore 10.00 – 17.00 Montag 22.6.2020 – Freitag, 10.7.2020 Lunedì, 22.6.2020 – Venerdì, 10.7.2020 nach Vereinbarung su appuntamento (Tel. +39 0471 301893 - (Tel. +39 0471 301893 - [email protected]) [email protected]) KÜNSTLER | ARTISTI MODERNE/ARTE MODERNA Death NYC 96, 97, 98, 99, 100 Mauri Fabio 49 Seguso vetri d'arte Murano 258, 288, Cascella Michele 749 Krcal Fritz 533 Putz Leo 520 Strobl Josef 444 Delpech Frederich 176 Mayer Fred 154 290 Christian Anton 653 Künstler des 20. Jh. 713 Rampl Oswald 440 Telfner Josef 480 Depero Fortunato 3 Mazzotti Giuseppe 212 Simonetto Angelo 202 Complojer Rudolf 434, 717, 718 Künstler um 1900 481, 482 Accardi Carla 145 Redlich Carl 423 Tenschert Eduard 445 Ditmar Urbach Keramische Werke 204 Medoros Felix Renè 152 Sironi Mario 4 Compton Edward Harrison 436, 437 Künstler um 1930 494, 711 Agnetti Vincenzo 130 Regele Rolf 706 Thurner Franz 541 Dorazio Piero 42, 113 Migurski Charles 160, 161, 162 Soto Jesùs Rafael 43, 44, 45, 46, 48 Compton Edward Theodore 435 Kuperion Alois 735 Albarelli Maurizio 311 Reheis Erwin 458, 743 Tomaselli Cirne Lima 652 Mireille Moser Céramique 207 Smith Mark E.
    [Show full text]
  • Alto Adige Wines Südtirol Wein Leaf Through
    Alto Adige Winesleaf throughSüdtirol Wein Pampered by Mediterranean sun, shaped by the Alpine landscape, prepared by experienced winegrowers, and prized by connoisseurs throughout the world: wine from Alto Adige. Published by: EOS – Export Organization Alto Adige of the Chamber of Commerce of Bolzano Alto Adige Wines – www.altoadigewines.com Concept, Graphics, Text: hannomayr.communication - www.hannomayr.com English Translation: Index Philip Isenberg, MM, CT Pictures: Kellerei Kaltern Caldaro/Hertha Hurnaus Manincor/Archiv BILDRAUM 2004 06 Where the North is Suddenly South 09 The Winegrowing Region of Alto Adige 10 Wine Alois Lageder Tramin/Yoshiko Kusano, Florian Andergassen Cantina Terlano/Udo Bernhart History and Culture 15 Wine and Architecture 20 The Land of Great Wines 22 Terroir 24 Topo- Tenuta Kornell Südtirol Marketing/Stefano Scatà EOS–Alto Adige Wines/F. Blickle, C. Zahn, Suedtirolfoto.com graphy and Climate 26 Geology and Soils 28 The Seven Winegrowing Zones 36 Small Area, Large © All photos are protected by copyright. Map: Variety 38 A Multitude of Varieties 40 The White Wines 47 The Red Wines 51 Niche Varieties Department of Cartography, Autonomous Province of Bolzano – Alto Adige Printing: 52 Cuvées 53 Sparkling Wine 54 “We Cultivate Our Own Style” 57 Cultivation 61 Vinification Longo Spa-Plc, Bolzano Note: Alto Adige’s wine industry is in constant flux. Statistics on vineyard areas 65 Organization and Marketing 66 DOC Classification 69 In the Best Company 71 Wine and production quantities refer to the autumn of 2010. © Copyright 2011. All rights reserved. Pairings 72 Wine Events in Alto Adige 76 Glossary 80 Wineries from A-Z 88 Useful Addresses 618/201102/3000 06 07 Where the North is Suddenly South 08 09 A CH The Winegrowing Bolzano I Region of Alto Adige Alto Adige/Südtirol BETwEEN MouNTaiNs aNd CyPrEssEs Italy Alto Adige/Südtirol lies right in the middle: between Austria and Switzer- land on Italian soil.
    [Show full text]
  • 4. Spieltag 5° Giornata - 5
    COMITATO PROVINCIALE TENNIS BOLZANO - SÜDTIROLER TENNISVERBAND Campionato degli Affiliati 2021 - Girone Finale - Endrunde SERIE D4 MASCHILE / HERREN 1° Giornata - 1. Spieltag 2° Giornata - 2. Spieltag 3° Giornata - 3. Spieltag 4° Giornata - 4. Spieltag 5° Giornata - 5. Spieltag 6° Giornata - 6. Spieltag 22-08-2021 -9.00 29-08-2021 - 9.00 05-09-2021 - 9.00 12-09-2021 - 09.00 19-09-2021 - 09.00 25-09-2021 - 09.00 1 ASV TC GHERDEINA A • ASV TC GHERDEINA A 2 BYE ASV TC GHERDEINA A 3 ATV TERLAN A ATV TERLAN A 5-1 4 BYE 5 ASD TC MERAN/O B ••• •ASD TC MERAN/O B 6 BYE • ASD TC URTIJEI A 7 ASD TC URTIJEI A ASD TC URTIJEI A 5-1 8 BYE 9 TC BRONZOLO A •TC BRONZOLO A 10 BYE TC BRONZOLO A 11 ASD TC URTIJEI C ASD TC URTIJEI C 5-1 12 BYE 13 TV NIEDERDORF •TV NIEDERDORF 14 BYE • ASV DORF TIROL 15 ASV DORF TIROL ASV DORF TIROL 5-1 16 BYE 17 TC COMUNE DI BOLZANO A •TC COMUNE DI BOLZANO A 18 BYE TC COMUNE DI BOLZANO A 19 ATC TRAMIN B ATC TRAMIN B 4-3 20 BYE 21 •SSV NATURNS ASV B •ASC PARTSCHINS B 22 ASV PARTSCHINS/RAIFFEISEN B 5-1 • ASC WELSBERG TENNIS 23 •ASC WELSBERG TENNIS ASC WELSBERG TENNIS 4-2 24 ATC MONTAN A 5-1 25 ASC WELSCHNOFEN •ASC WELSCHNOFEN 26 BYE ASC WELSCHNOFEN 27 TC BRONZOLO B TC BRONZOLO B 6-0 28 BYE 29 ATC NEUMARKT/EGNA B •ATC NEUMARKT/EGNA B 30 BYE • ASD TC MERAN/O A 31 ASD TC MERAN/O A ASD TC MERAN/O A 5-1 32 BYE 33 ASC EGGEN A •ASC EGGEN A 34 BYE ASC EGGEN A 35 TC RUNGG ASV A TC RUNGG ASV A 4-0 36 BYE 37 ASV KIENS TENNIS C •ASV KIENS TENNIS C 38 BYE • ATV TERLAN B 39 ATV TERLAN B ATV TERLAN B 5-1 40 BYE 41 ASC SARNTAL A •ASC SARNTAL A 42 BYE • ASD TCBOLZANO-BOZEN A 43 ASD TC BOLZANO-BOZEN A ASD TC BOLZANO-BOZEN A 4-2 44 BYE 45 ASV MÖLTEN A •ASV MÖLTEN A 46 BYE ASV MÖLTEN A 47 TV AHRNTAL A TV AHRNTAL A 4-2 48 BYE 49 TG UNTERLAND A •TG UNTERLAND A 50 BYE • ASV MÜHLBACH 51 ASV MÜHLBACH ASV MÜHLBACH 4-2 52 BYE 53 TENNIS BRIXEN-BRESSANONE A •TENNIS BRIXEN-BRESS.A 54 BYE ATC BRUNECK B 55 ATC BRUNECK B ATC BRUNECK B 5-1 56 BYE 57 TC RATSCHINGS B •TC RATSCHINGS B 58 BYE TC RATSCHINGS B 59 TC DLF MERANO TC DLF MERANO N.D.
    [Show full text]
  • VASSILEV MIKHAIL 3606444027 IT BZ ASC ST.GEORGEN SEKTION TENNIS NOR 2.1 Internazionale ATP
    Tesserato Num. Tessera Circolo Note Provincia Nazionalità Under Under 2011 Nuova Class. Classifica Minima - Ranking VASSILEV MIKHAIL 3606444027 IT BZ ASC ST.GEORGEN SEKTION TENNIS NOR 2.1 Internazionale ATP SPIZZICA ANDREA 5201576228 IT BZ ASC ST.GEORGEN SEKTION TENNIS O40 2.3 FERRER-VICTORIA CESAR 1141648631 ES BZ ATC NEUMARKT/EGNA NOR 2.3 MAIR MARTIN 3684667242 IT BZ TC COMUNE DI BOLZANO - A.S.D. NOR 2.4 BRIXNER TENNISVEREIN NAVRATIL MICHAL 5894681849 CZ BZ AMATEURSPORTVEREIN NOR 2.4 STEINER CHRISTOPH 2054953634 AT BZ TC COMUNE DI BOLZANO - A.S.D. NOR 2.5 KASSEROLER TOBIAS 9146354133 IT BZ TC RUNGG ASV NOR 2.6 CREPAZ LUKAS 2552526532 IT BZ ATC - BRUNECK NOR 2.7 ZOESCHG MIRKO 1212697533 IT BZ TC BOLZANO/BOZEN ASD NOR 2.7 DELLAGIACOMA MATTEO 2166455534 IT BZ TC RUNGG ASV NOR 2.7 KOELL PHILIPP 1548904233 IT BZ TC MERAN/O ASD NOR 2.7 LARCHER CHRISTIAN 9127124531 IT BZ TC COMUNE DI BOLZANO - A.S.D. O35 2.7 PECHLANER MARK 4347191332 IT BZ TC MERAN/O ASD NOR 2.8 KNAPP STEFAN 5261562229 IT BZ TC BOLZANO/BOZEN ASD NOR 2.8 TASCHLER EGON 4242128528 IT BZ ASC ST.GEORGEN SEKTION TENNIS NOR 2.8 INNEREBNER MARKUS 1654035630 IT BZ TC COMUNE DI BOLZANO - A.S.D. NOR 2.8 HOLZNER LUKAS 2645613027 IT BZ TC MERAN/O ASD NOR 2.8 VITTUR ALEX 6921218837 IT BZ ATC - BRUNECK NOR 2.8 NICOLUSSI JACOB 3663132428 IT BZ TC RUNGG ASV U18 3.1 ENACHE ANDREI 8558851545 RO BZ ATC - BRUNECK NOR 3.1 CAMPIDONICO FABIO 8625629543 IT BZ TC BOLZANO/BOZEN ASD O40 3.1 SEIDNER BENJAMIN 6383510733 IT BZ TC RUNGG ASV NOR 3.1 COMPLOJER DAVID 0615056629 IT BZ ASC ST.GEORGEN SEKTION
    [Show full text]
  • MERCATI in ALTO ADIGE MÄRKTE in SÜDTIROL2019 MERCATI SETTIMANALI · Wochenmärkte
    Il piacere della scelta! Ganz nach Ihrem Geschmack! MERCATI IN ALTO ADIGE MÄRKTE IN SÜDTIROL2019 MERCATI SETTIMANALI · WOCHENMÄRKTE LUN - MO Appiano, S.Paolo/Eppan, St.Pauls (aprile-ottobre/April-Oktober) · Bolzano/ (Mainhardstraße, Praderplatz und Umgebung/via Mainardo, piazzale Prader e dintorni) · Ortisei/ Bozen (Piazza Don-Bosco Platz) · Bressanone/Brixen (Piazza Priel Platz, piazza Artmanno/ St. Ulrich · Valdaora, Valdaora di mezzo/Olang, Mitterolang. Hartmannplatz, via Albuino e via Tratten/Albuin- und Trattengasse) · Castelbello-Ciardes/ SAB - SA Bolzano/Bozen (piazza della Vittoria e dintorni/Siegesplatz und Umgebung) · Kastelbell-Tschars · Cortina sulla Strada del Vino/Kurtinig an der Weinstr. · Terlano/Terlan. Laghetti, Egna/Laag, Neumarkt · Meltina/Mölten (alimentari · Lebensmittel) · Naturno/Naturns. MAR - DI Appiano, S.Michele/Eppan, St.Michael (aprile-dicembre/April-Dezember) · Bolzano/ Bozen (via Piacenza-Str., via Aslago/Haslacherstraße) · Egna/Neumarkt · Laives, S.Giacomo/ Leifers, St.Jakob · Merano/Meran (piazza Prader Platz) · Monguelfo-Tesido/ Welsberg-Taisten (luglio-settembre/Juli-September) · Prato allo Stelvio/Prad am Stilfserjoch · Sarentino/Sarn- LE FIERE IN TRENTINO - DIE MESSEN IN TRENTINO thein (luglio-agosto/Juli-August) · Vipiteno/Sterzing (aprile-ottobre/April-Oktober). MARZO - MÄRZ MER - MI Bolzano/Bozen (Firmian - Piazza Montessori Platz) · Brunico/Bruneck (via Europa- Do/So 18.03. Fiera di San Giuseppe - Trento Str.)· Caldaro/Kaltern (marzo-ottobre/März-Oktober) · Fiè allo Sciliar/Völs am Schlern · Malles/
    [Show full text]
  • Wochenmärkte Mercati Settimanali
    ochkofler h tefano s sarnthein BriXen / BressanOne design by hds, sarentino 16 Meran / MeranO mölten meltina 13 ritten renon 14 kastelruth/seis 8 castelrotto/siusi andrian/terlan 20 andriano/terlano 1 Bozen st. Pauls/eppan 3 Bolzano s. Paolo/appiano 19 st. michael/eppan st. Jakob s. michele/appiano 18 6 17 s. Giacomo Deutschnofen 5 nova Ponente kaltern leifers caldaro 7 11 laives Branzoll 4 Bronzolo auer ora 2 laag/neumarkt 10 laghetti/egna margreid magrè 12 kurtinig Die wichtigsten cortina 9 salurn Wochenmärkte salorno 15 i principali mercati settimanali BOZEN STADt UnD LAND / BOlZANO e CIRCOnDARIO AndriAn, 2. und 4. Donnerstag im Monat KALTERN, Mittwoch (April - Oktober) RI TTEn:KLOBEnSTEIN,Mittwoch 1 ANDRIAnO, 2° e 4° Giovedì del mese 7 CALdArO, Mercoledì (aprile - ottobre) 14 rEnOn:COLLALBO,Mercoledì AUEr, Mittwoch KASTELrUTH, Donnerstag SALU RN, Mittwoch 2 OrA, Mercoledì 8 CASTELrOTTO, Giovedì 15 SALORNO, Mercoledì BOZEn: Montag - Don-Bosco-Platz, Dienstag - Piacenza- KUrTINIGAN DER WEINSTrASSE, Montag SA RNTHEIN, Dienstag (Juli - August) 3 und Haslacherstraße, Mittwoch -Firmian - Montessori- 9 COrTINASULLASTrAdA DELVINO, Lunedì 16 SArEnTINO, Martedì (luglio - agosto) platz, Donnerstag - Rovigostraße, Matteottiplatz, LAAG/nEUMArKT, Samstag SE iSAMSCHLERN, Donnerstag Samstag - Siegesplatz und Umgebung 10 LAGHETTi/EGnA, Sabato 8 SiUSI ALLOSCiLiAr, Giovedì BOLZAnO: Lunedì - piazza Don Bosco, Martedì - via Piacenza e via Aslago, Mercoledì - Firmian - piazza LEiFErS, Donnerstag ST.JAKOB/LEiFErS, Dienstag Montessori, Giovedì - via Rovigo, piazza Matteotti, 11 LAiVES, Giovedì 17 S.GiACOMO/LAiVES, Martedì Sabato - piazza della Vittoria e dintorni MArGrEID,Freitag ST. MiCHAEL/EPPAn, Dienstag (April - Dezember) BrAnZOLL, Donnerstag 12 MAGrÈ, Venerdì 18 S.MiCHELE/APPiAnO, Martedì (aprile - dicembre) 4 BrOnZOLO, Giovedì MÖLTEn, 2.
    [Show full text]
  • Rankings Municipality of Bronzolo
    10/2/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links ITALIA / Trentino-Alto Adige/Südtirol / Province of Bolzano/Bozen / Bronzolo Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH ITALIA Municipalities Powered by Page 2 Aldino Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Laion AdminstatAndriano logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Laives Anterivo ITALIA Lana Appiano sulla strada del vino Lasa Avelengo Lauregno Badia Luson Barbiano Magrè sulla strada del vino Bolzano Malles Venosta Braies Marebbe Brennero Marlengo Bressanone Martello Bronzolo Meltina Brunico Merano Caines Monguelfo- Caldaro sulla Tesido strada del vino Montagna Campo di Trens Moso in Passiria Campo Tures Nalles Castelbello- Ciardes Naturno Castelrotto Naz-Sciaves Cermes Nova Levante Chienes Nova Ponente Chiusa Ora Cornedo Ortisei all'Isarco Parcines Cortaccia sulla Perca strada del vino Plaus Cortina sulla Ponte Gardena strada del vino Postal Corvara in Badia Prato allo Stelvio Curon Venosta Predoi Dobbiaco Proves Egna Racines Falzes Rasun- Fiè allo Sciliar Powered by Page 3 Fortezza Anterselva L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Funes Renon Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Gais RifianoITALIA Gargazzone Rio di Pusteria Glorenza Rodengo La Valle Salorno sulla strada del vino Laces San Candido Lagundo San Genesio
    [Show full text]
  • Tabelle 1 – Pestizid-Untersuchungen Im Trinkwasser 2020
    Tabelle 1 – Pestizid-Untersuchungen im Trinkwasser 2020 Im Jahr 2020 wurden in Südtirol 152 Wasserproben aus den untersuchten Probenentnahmepunkten innerhalb des öffentlichen Trinkwassernetzes auf Pestizide untersucht. In keiner der untersuchten Proben wurden Rückstände von Pestiziden nachgewiesen. 2020 Codice Codice Cod.Punto comune / acquedotto / Descrizione acquedotto / prelievo / Gemeinde- Comune / Kodex der Beschreibung der Kodex Descrizione punto di prelievo / kodex Gemeinde TWL Trinkwasserleitung Entnahmep. Beschreibung des Entnahmepunktes BRESSANONE/ Millan / Laboratorio riabilitativo "Kastell", Via Otto von Guggenberg 44 / 011 BRIXEN T0002 Milland E06 Reha- Werkstatt "Kastell", Otto von Guggenbergstr. 44; BRUNICO/ Brunico / Distretto / 013 BRUNECK T0001 Bruneck E15 Sprengel MONGUELFO - TESIDO/ Tesido / Hotel Alpenhof Tesitin / 052 WELSBERG - TAISTEN T0002 Taisten E03 Hotel Alpenhof Tesitin VALDAORA/ Valdaora / Casa di riposo / 106 OLANG T0001 Olang E12 Altersheim BRESSANONE/ Bressanone-Varna / Ospedale di Bressanone, Via Dante 53, radiologia / 011 BRIXEN T0001 Brixen-Vahrn E13 Krankenhaus Brixen, Dantestr. 53, Radiologie BOLZANO/ Bolzano / Scuola Materna O.N.M.I. / 008 BOZEN T0001 Bozen E07 Kindergarten O.N.M.I. FIÈ ALLO SCILIAR/ Fiè / Fontana pubblica Binderplatz / 031 VÖLS AM SCHLERN T0001 Völs E01 Öffentlicher Brunnen Binderplatz TIROLO/ Tirolo / f.p. sopra il municipio / 101 TIROL T0001 Dorf Tirol E01 Öffentlicher Brunnen oberhalb Gemeinde LANA/ Lana / f.p. p.zza della chiesa / 041 LANA T0001 Lana E01 Öffentlicher Brunnen Kirchplatz CHIENES/ Casteldarne / Ehrenburgerhof Lido / 021 KIENS T0002 Ehrenburg E03 Ehrenburgerhof Lido SAN LORENZO DI SEBATO/ S. Lorenzo / Municipio / 081 St. Lorenzen T0001 St. Lorenzen E07 Rathaus RENON/ Renon / scuola media Collalbo / 072 RITTEN T0001 Ritten E04 Mittelschule Klobenstein STELVIO/ Solda / Solda - stazione a valle - funivia / 095 STILFS T0004 Sulden E06 Sulden - Talstation Getscher Bahn STELVIO/ Stelvio / f.p.
    [Show full text]
  • South Tyrol in Figures
    South Tyrol in figures 2019 AUTONOME PROVINZ PROVINCIA AUTONOMA BOZEN - SÜDTIROL DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesinstitut für Statistik Istituto provinciale di statistica AUTONOMOUS PROVINCE OF SOUTH TYROL Provincial Statistics Institute General preliminary notes SIGNS Signs used in the tables of this publication: Hyphen (-): a) the attribute doesn’t exist b) the attribute exists and has been collected, but it doesn’t occur. Four dots (….): the attribute exists, but its frequency is unknown for various reasons. Two dots (..): Value which differs from zero but doesn’t reach 50% of the lowest unit that may be shown in the table. ABBREVIATIONS Abbreviations among the table sources: ASTAT: Provincial Statistics Institute ISTAT: National Statistics Institute ROUNDINGS Usually the values are rounded without considering the sum. Therefore may be minor differences between the summation of the single values and their sum in the table. This applies mainly to percentages and monetary values. PRELIMINARY AND RECTIFIED DATA Recent data is to be considered preliminary. They will be rectified in future editions. Values of older publications which differ from the data in the actual edition have been rectified. © Copyright: Autonomous Province of South Tyrol Provincial Statistics Institute - ASTAT Bozen / Bolzano 2019 Orders are available from: ASTAT Via Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 I-39100 Bozen / Bolzano Tel. 0471 41 84 04 Fax 0471 41 84 19 For further information please contact: Statistische Informationsstelle / Centro d’informazione statistica Tel. 0471 41 84 04 The tables of this publication are https://astat.provinz.bz.it also to be found online at https://astat.provincia.bz.it E-mail: [email protected] [email protected] Reproduction and reprinting of tables and charts, even partial, is only allowed if the source is cited (title and publisher).
    [Show full text]
  • South Tyrol in Figures
    4 astat Jahre anni South Tyrol in figures 2020 AUTONOME PROVINZ PROVINCIA AUTONOMA BOZEN - SÜDTIROL DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesinstitut für Statistik Istituto provinciale di statistica AUTONOMOUS PROVINCE OF SOUTH TYROL Provincial Statistics Institute General preliminary notes SIGNS Signs used in the tables of this publication: Hyphen (-): a) the attribute doesn’t exist b) the attribute exists and has been collected, but it doesn’t occur. Four dots (….): the attribute exists, but its frequency is unknown for various reasons. Two dots (..): Value which differs from zero but doesn’t reach 50% of the lowest unit that may be shown in the table. ABBREVIATIONS Abbreviations among the table sources: ASTAT: Provincial Statistics Institute ISTAT: National Statistics Institute ROUNDINGS Usually the values are rounded without considering the sum. Therefore may be minor differences between the summation of the single values and their sum in the table. This applies mainly to percentages and monetary values. PRELIMINARY AND RECTIFIED DATA Recent data is to be considered preliminary. They will be rectified in future editions. Values of older publications which differ from the data in the actual edition have been rectified. © Copyright: Autonomous Province of South Tyrol Provincial Statistics Institute - ASTAT Bozen / Bolzano 2020 Orders are available from: ASTAT Via Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 I-39100 Bozen / Bolzano Tel. 0471 41 84 04 Fax 0471 41 84 19 For further information please contact: Statistische Informationsstelle / Centro d’informazione statistica Tel. 0471 41 84 04 The tables of this publication are https://astat.provinz.bz.it also to be found online at https://astat.provincia.bz.it E-mail: [email protected] [email protected] Reproduction and reprinting of tables and charts, even partial, is only allowed if the source is cited (title and publisher).
    [Show full text]
  • Auktion | Asta 39 29.5.2021
    Auktion | Asta 39 29.5.2021 29.5.2021 Schloss Maretsch, Bozen Castel Mareccio, Bolzano Bozner Kunstauktionen Reichsstraße 20 Via Nazionale I-39051 Branzoll | Bronzolo www.bozner-kunstauktionen.com 39 kunstauktionen bozner 39. AUKTION 39a ASTA SCHLOSS MARETSCH, BOZEN* CASTEL MARECCIO, BOLZANO* TEIL 1 PARTE 1 Italienische & internationale Moderne Arte moderna italiana & internazionale Vintage Taschen & Design Borse vintage & design (Los 1 – 223) (lotto 1 – 223) Freitag, 28.5.2021, 17.00 Uhr Venerdì, 28.5.2021, ore 17.00 TEIL 2 PARTE 2 Kunst aus Tirol & Varia Arte di soggetto trentino-tirolese & varia (Los 251 – 589) (lotto 251 – 589) Samstag, 29.5.2021, 15.00 Uhr Sabato, 29.5.2021, ore 15.00 VORBESICHTIGUNG (begrenzte Personenzahl) ESPOSIZIONE (a numero limitato) Dienstag, 25.5.2021 – Freitag, 28.5.2021 Martedì, 25.5.2021 – Venerdì, 28.5.2021 NACHVERKAUF | ABHOLUNG DER WERKE DOPO ASTA | RITIRO OPERE Schloss Maretsch Castel Mareccio Sonntag, 30.5.2021 Domenica, 30.5.2021 10.00 – 17.00 Uhr ore 10.00 – 17.00 Sitz Branzoll Sede di Bronzolo Nach Vereinbarung bis zum 19.06.2021 Su appuntamento fino al 19.6.2021 (Tel. +39 0471 301893 - (Tel. +39 0471 301893 - [email protected]) [email protected]) * Sollte es wegen der Anti-Corona-Maßnahmen nicht mög- * Se non fosse possibile organizzare l'asta in presenza a lich sein die Auktion in Anwesenheit von Publikum in Schloss Castel Mareccio a causa delle norme anti covid-19, l'asta si Maretsch abzuhalten, findet diese nur online statt. svolgerà solo in modalità online. In diesem Fall ist eine Vorbesichtigung der Werke am Sitz in In questo caso l'esposizione delle opere avverrà nella sede di Branzoll und ausschließlich nach Voranmeldung möglich.
    [Show full text]