Tsimshian Involvement in the Forest Sector
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Tsimshian Dictionary
Dictionary of Shm’algyack Donna May Roberts Sealaska Heritage Institute Juneau, Alaska © 2009 by Sealaska Heritage Institute All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publisher. ISBN: 1440401195 EAN-13:9781440401190 Library of Congress Control Number: 2008939132 Sealaska Heritage Institute One Sealaska Plaza, Suite 301 Juneau, Alaska 99801 907-463-4844 www.sealaskaheritage.org Printing: Create Space, Scotts Valley, CA, U.S.A. Front cover design: Kathy Dye Front cover artwork: Robert Hoffmann Book design and computational lexicography: Sean M. Burke Copy editing: Suzanne G. Fox, Red Bird Publishing, Inc., Bozeman, MT Table of Contents Acknowledgments ........................... 1 Introduction ..................................... 3 Dictionary of Shm’algyack Shm’algyack to English ................ 7 English to Shm’algyack ............... 67 Dictionary of Shm'algyack - 1 aam verb to be fine, good, well PLURAL: am'aam Shm'algyack to ·Aam wila howyu. I’m feeling good. ·Na sheepg nakshu ashda 'guulda English shada dowl mahlda doctor hla aam wila waald gya'win. My wife was sick the other day but the doctor said she’s aab noun my father good now. ·Yagwa goom wunsh aabdu. My aamggashgaawt verb to be of father is hunting for deer. medium size, of a good size aad noun; verb net; to seine ·Aamggashgaawt ga yeeh. The King PLURAL: ga'aad salmon was of a good size. ·Geegsh Dzon shu aad dm hoyt hla aamhalaayt noun headdress, aadmhoant. John bought a new net mask, regalia, shaman’s mask; shaman for fishing. -
An Examination of Nuu-Chah-Nulth Culture History
SINCE KWATYAT LIVED ON EARTH: AN EXAMINATION OF NUU-CHAH-NULTH CULTURE HISTORY Alan D. McMillan B.A., University of Saskatchewan M.A., University of British Columbia THESIS SUBMI'ITED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in the Department of Archaeology O Alan D. McMillan SIMON FRASER UNIVERSITY January 1996 All rights reserved. This work may not be reproduced in whole or in part, by photocopy or other means, without permission of the author. APPROVAL Name: Alan D. McMillan Degree Doctor of Philosophy Title of Thesis Since Kwatyat Lived on Earth: An Examination of Nuu-chah-nulth Culture History Examining Committe: Chair: J. Nance Roy L. Carlson Senior Supervisor Philip M. Hobler David V. Burley Internal External Examiner Madonna L. Moss Department of Anthropology, University of Oregon External Examiner Date Approved: krb,,,) 1s lwb PARTIAL COPYRIGHT LICENSE I hereby grant to Simon Fraser University the right to lend my thesis, project or extended essay (the title of which is shown below) to users of the Simon Fraser University Library, and to make partial or single copies only for such users or in response to a request from the library of any other university, or other educational institution, on its own behalf or for one of its users. I further agree that permission for multiple copying of this work for scholarly purposes may be granted by me or the Dean of Graduate Studies. It is understood that copying or publication of this work for financial gain shall not be allowed without my written permission. -
A GUIDE to Aboriginal Organizations and Services in British Columbia (December 2013)
A GUIDE TO Aboriginal Organizations and Services in British Columbia (December 2013) A GUIDE TO Aboriginal Organizations and Services in British Columbia (December 2013) INTRODUCTORY NOTE A Guide to Aboriginal Organizations and Services in British Columbia is a provincial listing of First Nation, Métis and Aboriginal organizations, communities and community services. The Guide is dependent upon voluntary inclusion and is not a comprehensive listing of all Aboriginal organizations in B.C., nor is it able to offer links to all the services that an organization may offer or that may be of interest to Aboriginal people. Publication of the Guide is coordinated by the Intergovernmental and Community Relations Branch of the Ministry of Aboriginal Relations and Reconciliation (MARR), to support streamlined access to information about Aboriginal programs and services and to support relationship-building with Aboriginal people and their communities. Information in the Guide is based upon data available at the time of publication. The Guide data is also in an Excel format and can be found by searching the DataBC catalogue at: http://www.data.gov.bc.ca. NOTE: While every reasonable effort is made to ensure the accuracy and validity of the information, we have been experiencing some technical challenges while updating the current database. Please contact us if you notice an error in your organization’s listing. We would like to thank you in advance for your patience and understanding as we work towards resolving these challenges. If there have been any changes to your organization’s contact information please send the details to: Intergovernmental and Community Relations Branch Ministry of Aboriginal Relations and Reconciliation PO Box 9100 Stn Prov. -
First Nations Pronunciations
A Basic Guide to Names* Listed below are the First Nations Peoples as they are generally known today with a phonetic guide to common pronunciation. Also included here are names formerly given these groups, and the language families to which they belong. People Pronunciation Have Been Called Language Family Haida Hydah Haida Haida Ktunaxa Tun-ah-hah Kootenay Ktunaxa Tsimshian Sim-she-an Tsimshian Tsimshian Gitxsan Git-k-san Tsimshian Tsimshian Nisga'a Nis-gaa Tsimshian Tsimshian Haisla Hyzlah Kitimat Wakashan Heiltsuk Hel-sic Bella Bella Wakashan Oweekeno O-wik-en-o Kwakiutl Wakashan Kwakwaka'wakw Kwak-wak-ya-wak Kwakiutl Wakashan Nuu-chah-nulth New-chan-luth Nootka Wakashan Tsilhqot'in Chil-co-teen Chilcotin Athapaskan Dakelh Ka-kelh Carrier Athapaskan Wet'suwet'en Wet-so-wet-en Carrier Athapaskan Sekani Sik-an-ee Sekani Athapaskan Dunne-za De-ney-za Beaver Athapaskan Dene-thah De-ney-ta Slave(y) Athapaskan Tahltan Tall-ten Tahltan Athapaskan Kaska Kas-ka Kaska Athapaskan Tagish Ta-gish Tagish Athapaskan Tutchone Tuchon-ee Tuchone Athapaskan Nuxalk Nu-halk Bella Coola Coast Salish Coast Salish** Coast Salish Coast Salish Stl'atl'imc Stat-liem Lillooet Interior Salish Nlaka'pamux Ing-khla-kap-muh Thompson/Couteau Interior Salish Okanagan O-kan-a-gan Okanagan Interior Salish Secwepemc She-whep-m Shuswap Interior Salish Tlingit Kling-kit Tlingit Tlingit *Adapted from Cheryl Coull's "A Traveller's Guide to Aboriginal B.C." with permission of the publisher, Whitecap Books ** Although Coast Salish is not the traditional First Nations name for the people occupying this region, this term is used to encompass a number of First Nations Peoples including Klahoose, Homalco, Sliammon, Sechelth, Squamish, Halq'emeylem, Ostlq'emeylem, Hul'qumi'num, Pentlatch, Straits. -
The Pacific Historian, Volume 30, Number 1 (1986)
University of the Pacific Scholarly Commons The aP cific iH storian Western Americana 1986 The aP cific iH storian, Volume 30, Number 1 (1986) Follow this and additional works at: https://scholarlycommons.pacific.edu/pac-historian Recommended Citation "The aP cific iH storian, Volume 30, Number 1 (1986)" (1986). The Pacific isH torian. 116. https://scholarlycommons.pacific.edu/pac-historian/116 This Book is brought to you for free and open access by the Western Americana at Scholarly Commons. It has been accepted for inclusion in The aP cific Historian by an authorized administrator of Scholarly Commons. For more information, please contact [email protected]. Native Missionaries of the North Pacific Coast Philip McKay and Others E. Palmer Patterson Indian: A History Since 1500 (1972) and Mis sion on the Nass: The Evangelization of the Nishga (1860-1890) (1982). His current re E. Palmer Patterson is Associate Professor search is on the history of the Nishga Indi of History at the University of Waterloo, ans of British Columbia in contact with Ontario, Canada. Among his works on Europeans during the second half of the Canadian native peoples are The Canadian nineteenth century. White missionaries and their native converts. N WRITING THE HISTORY of nineteenth sion is seen as an example of European or Euro century Christian missions the tendency has American/Euro-Canadian cultural expansion and Ibeen to deal primarily with the European and its techniques of dissemination. However, native Euro-American or Euro-Canadian missionarie·s cultures have not always been destroyed, though and their exploits- as adventure, devotion , sac they have often been drastically altered . -
Franz Boas and Tsimshian Mythology Ralph Maud Potlatch at Gitsegukla
n8 BC STUDIES ... I had been thinking about the book is aimed, will be able to critically glyphs all morning after finally being assess its lack of scholarship. This can ferried across" Too bad he didn't take only lead to entrenching preconceptions the time to speak with the Edgars, who about, and ignorance of, First Nations have intimate knowledge of the area in British Columbia. The sad thing is and the tliiy'aa'a of Clo-oose. that, although this result is no doubt Serious students will find little of the furthest thing from Johnson's value in this book, and it is unlikely intention, it will be the legacy of his that the general public, at whom the book. Transmission Difficulties: Franz Boas and Tsimshian Mythology Ralph Maud Burnaby: Talonbooks, 2000.174 pp. Illus. $16.95 paper. Potlatch at Gitsegukla: William Beynon's 1Ç45 Field Notebooks Margaret Anderson and Marjorie Halpin, Editors Vancouver: UBC Press, 2000. 283 pp. Illus., maps. $29.95 paper. REGNA DARNELL University of Western Ontario OTH VOLUMES REVIEWED here respects the integrity of Beynon's parti explore the present utility and cipant-observation documentation, B quality of Tsimshian archival simultaneously reassessing and con- and published materials. There the re textualizing it relative to other extant semblance ends. The scholarly methods work on the Gitksan and closely related and standpoints are diametrically op peoples. Beynon was invited to the pot- posed; a rhetoric of continuity and latches primarily in his chiefly capacity, respect for tradition contrasts sharply although he was also an ethnographer with one of revolutionary discontinuity. -
Tsimshian Wil'naat'ał and Society
Tsimshian Wil’naat’ał and Society: Historicising Tsimshian Social Organization James A. McDonald Introduction ot far from Gitxaała are the people who live inside the mists of the Skeena River. Connected to Gitxaała by the familial ties of kinship and chiefly designs, theN eleven Aboriginal communities of the lower Skeena River also are part of the Tsimshian Nation. The prevailing understanding of Tsimshian social organization has long been clouded in a fog of colonialism. The resulting interpretation of the indigenous prop- erty relations marches along with the new colonial order but is out of step with values expressed in the teachings of the wilgagoosk – the wise ones who archived their knowledge in the historical narratives called adaawx and other oral sources. This chapter reviews traditional and contemporary Tsimshian social structures to argue that the land owning House (Waap1) and Clan (Wil’naat’ał) have been demoted in importance in favour of the residential and political communities of the tribe (galts’ap). Central to my argument is a critical analysis of the social importance of the contemporary Indian Reserve villages that is the basis of much political, cultural, and economic activity today. The perceived centrality of these settlements and their associated tribes in Tsimshian social structure has become a historical canon accepted by missionaries, politicians, civil servants, historians, geographers, archaeologists, and many “armchair” anthropologists. This assumption is a convention that loosens the Aboriginal ties to the land and resources and is attractive for the colonial society. It is a belief that has been normalized within the colonized worldview as the basis for relationships in civil society. -
1 Paper Presented at the Sharing Our Knowledge
PAPER PRESENTED AT THE SHARING OUR KNOWLEDGE TSIMSHIAN, HAIDA, AND TLINGIT CLAN CONFERENCE March 21-25, 2007, Sitka, Alaska --------------------------------- Tlingit Music: Past, Present and Future: What has Survived the Colonial Period? By Maria Shaan Tláa Williams “To resist is to retrench in the margins, retrieve what we were and remake ourselves” Linda Tuhiwai Smith, 2001:4 Waa sa ituwatee? [Hello and how are you?] Maria Shaan Tláa Williams yoo xat duwasaakw [My name is Maria Williams] Yeil naax xat sitee [I am of the Raven moiety] Deisitaan naax xat sitee [I am of the Beaver clan] Dakl’aweidi yadix xat siteee [I am a child of the Killer Whale clan] Atlin kwaan aya xat [I am of the Atlin Lake people] Anchorage and Carcross/Tagish First Nations aya xat [I am also of the Carcross/Tagish First Nations people and the Anchorage people] My name is Maria Williams, I am Raven of the Deisitaan clan and a child of the Killer Whale. I am of the Big Lake people, the Atlein Kwaan, and from Anchorage and of the Carcross/Tagish First Nations people. My father was Aweix Bill Williams (Dakl’aweidi) and my mother Sneeaxt Marilyn Williams (Dleit Kaa and Black Foot) who was adopted by the Deisitaan people of Carcross/Tagish First Nations. Gunalsheesh deishitaan! 1 Gunalcheesh and Thank you for allowing me to speak here people of SITKA Sheey At‘ika Kwaan and our conference organizers Steve Henrickson and Andy Hope III. I am deeply honored to be in your homeland and to be here with such esteemed colleagues. -
Tsimshian Stories 2018
Sm’algya̱ x Excerpts from TSIMSHIAN STORIES Recorded by William Beynon Originally Published by the Metlakatla Indian Community Metlakatla, Alaska Publication for this project in the 1980’s was supported by a grant from the State of Alaska, Historical Commission; however, the author is responsible for all statements herein, whether fact or opinion. Copyright by the Trustees of Columbia University in the City of New York. 2018 Sm’algya̱ x Excerpts Edition by The Haayk Foundation Cover photo: Tsimshian Mask from the Museum of Northern British Columbia, Collected in Metlakatla, BC Introduction Tsimshian Stories, as recorded by William Beynon and presented on the following pages represents a major effort by the Metlakatla Indian Community, Council Annette Islands Reserve, to preserve and make available significant recorded aspects of Tsimshian culture. These stories on Tsimshian History, Legend, Mythology were documented by William Beynon and have for years been a part of the archives of the Columbia University Library of Rare Books and Manuscripts. Under the direction of Russell Hayward, Tsimshian Language Coordinator, and Ira Booth, Tribal Council Historian, of Metlakatla, Alaska on behalf of the Council Annette Islands Reserve, a painstaking effort was made to publish portions of the 10,000 pages of handwritten manuscripts completed by William Beynon. Mr. Beynon devised his own Tsimshian Alphabet, all handwritten characters and some passages very hard to decipher. The modern Sm’algya̱ x orthography developed by fluent speakers from many villages, including Metlakatla, Alaska, and the Tsimshian Sm’algya̱ x Language Authority is used in this updated publication, transcribed by The Haayk Foundation. The pronunciation guide is also printed on the following pages. -
Principles and Practicalities of Corpus Design in Language Retrieval: Issues in the Digitization of the Beynon Corpus of Early Twentieth-Century Sm’Algyax Materials
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by ScholarSpace at University of Hawai'i at Manoa Vol. 4 (2010), pp. 34-59 http://nflrc.hawaii.edu/ldc/ http://hdl.handle.net/10125/4466 Principles and Practicalities of Corpus Design in Language Retrieval: Issues in the Digitization of the Beynon Corpus of Early Twentieth-Century Sm’algyax Materials Tonya N. Stebbins La Trobe University and Birgit Hellwig University of Erfurt and La Trobe University This paper describes a pilot project to develop a machine-readable corpus of early twenti- eth-century Sm’algyax texts from a large collection of handwritten manuscripts collected by the Tsimshian ethnographer and chief William Beynon. The project seeks to ensure that the materials produced are maximally accessible to the Tsimshian community. It relates established principles for corpus design to practical issues in language retrieval, recogniz- ing that the corpus will likely function as an intermediate stage between the original manu- scripts and any language materials developed by the community. The paper is addressed primarily to linguists working on language retrieval projects but may also be of use to communities who are working with linguists, as it provides insight into the concerns and preoccupations that linguists bring to such tasks. 1. INTRODUCTION. This paper describes a pilot project exploring the practicalities of retrieving and converting a large body of Sm’algyax manuscript texts into an electronic machine-readable format to use in language-related activities within the community. We identify a range of practical issues in the interaction between linguists and community members that will need to be addressed if the project is to expand and continue.1 Sm’algyax is the ancestral language of the Tsimshian Nation, whose territory is on the north coast of British Columbia, Canada. -
Alaska Native
Eyak, Tlingit, Haida and Tsimshian | Cultures of Alaska | Education & Programs | Alaska Native DEC FEB MAR ⍰ ⍰ 158 captures 19 f 5 Feb 2013 - 30 Dec 2018 2013 2014 2015 ⍰ About this capture HOME RESOURCES MEDIA ROOM F.A.Q. HOW TO GET HERE JOBS CONTACT US Quick Links ONLINE DONATE SIGN UP FOR PLAN YOUR VISIT EDUCATION & PROGRAMS EVENTS FACILITY RENTALS ABOUT US GIFT SHOP NOW! NEWSLETTER MEMBERSHIP Home Education & Programs Cultures of Alaska Eyak, Tlingit, Haida and Tsimshian Education & PROGRAMS Workshops And Classes EYAK, TLINGIT, HAIDA AND TSIMSHIAN CULTURES OF Language Project ALASKA Art Place ALASKA'S NATIVE PEOPLE ARE DIVIDED INTO 11 DISTINCT CULTURES, SPEAKING 11 DIFFERENT LANGUAGES AND TWENTY-TWO DIFFERENT Teachers DIALECTS. IN ORDER TO TELL THE STORIES OF THIS DIVERSE Youth POPULATION, THE ALASKA NATIVE HERITAGE CENTER IS ORGANIZED BASED ON FIVE CULTURE GROUPINGS, WHICH DRAW UPON Cultures of Alaska CULTURAL SIMILARITIES OR GEOGRAPHIC PROXIMITY. Athabascan Unangax and Alutiiq(Sugpiaq) Tweet Yup'ik And Cup'ik Inupiaq and St. Lawrence Island Yupik The Eyak, Tlingit, Haida and Tsimshian - Who We Are Eyak, Tlingit, Haida and Tsimshian Exhibits & Collections The Eyak, Tlingit, Haida and Tsimshian share a common and similar Northwest Coast Culture with important differences in language and clan system. Anthropologists use the term "Northwest Coast Culture" to define the Eyak, Tlingit, Haida and Tsimshian cultures, as well as that of other peoples indigenous to the Pacific coast, extending as far as northern Oregon. The Eyak, Tlingit, Haida and Tsimshian have a complex social system consisting of moieties, phratries and clans. Eyak, Tlingit and Haida divide themselves into moieties, while the Tsimshian divide into phratries. -
Ayook: Gitksan Legal Order, Law, and Legal Theory
AYOOK: GITKSAN LEGAL ORDER, LAW, AND LEGAL THEORY by Valerie Ruth Napoleon LLB, University of Victoria, 2001 A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in the Faculty of Law © Valerie Ruth Napoleon, 2009 University of Victoria All rights reserved. This dissertation may not be reproduced in whole or in part, by photocopy or other means, without the permission of the author. ii Supervisory Committee AYOOK: GITKSAN LEGAL ORDER, LAW, AND LEGAL THEORY by Valerie Ruth Napoleon LLB, University of Victoria, 2001 Supervisory Committee Dr. John Borrows, Faculty of Law Co-Supervisor Dr. John McLaren, Faculty of Law, Professor Emeritus Co-Supervisor Hamar Foster, Faculty of Law Faculty Member Dr. Michael Asch, Department of Anthropology, Professor (Limited Term) Outside Faculty Member Dr. Wendy Wickwire, Department of History, School of Environmental Studies Outside Faculty Member iii Abstract Supervisory Committee Dr. John Borrows, Faculty of Law Co-Supervisor Dr. John McLaren, Faculty of Law, Professor Emeritus Co-Supervisor Hamar Foster, Faculty of Law Faculty Member Dr. Michael Asch, Department of Anthropology, Professor (Limited Term) Outside Faculty Member Dr. Wendy Wickwire, Department of History, School of Environmental Studies Outside Faculty Member Conflict is an integral and necessary aspect of human societies. The challenge is not to prevent conflict or even to resolve it, but rather, to effectively manage it so that it does not paralyse people. Historically, Gitksan society managed conflict through their legal traditions and governance practices, and I argue that it is the undermining of this conflict management system that has generated the pervasive conflicts among the Gitksan people today.