Denkmalschutz (PDF / 39.19
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Aufbau6 Ausgeschossen.Fh9
Willkommen im Land der weißen Berge Friedewald Heringen Hohenroda Philippsthal Schenklengsfeld Wildeck Das Land der weißen Berge: Sanfte Hügelketten, stille Täler, Wälder, Wiesen und Felder bilden ein buntes Landschafts- mosaik – als Wahrzeichen mittendrin zwei weiße Berge. Zeugen adligen Lebens Überall künden Fachwerk- häuser, Schlösser, Burgen, Kirchen und Industriedenkmale von der Vergangenheit. Ein Ferienland, wie geschaffen, um abzuschalten vom Alltag und Ruhe zu finden. Aber auch gut geeignet, um beim Radeln, Wandern oder Paddeln aktiv zu sein. Mittendrin die Werra WWerratalerratal und Rhön in WWaldhessenaldhessen Eine wanderbare Region Der Landschaft haben Genera- tionen von Bauern und Förstern ihren Charakter verliehen. Gewachsen ist so eine attraktive Auf Lehrpfaden, Wander- und Kulturlandschaft, in der sich Radwegen gibt es Möglichkeiten bunt gemischt Wälder mit zuhauf, um Ruhe in der Natur Feldern, Hecken mit Wiesen und zu finden. Soisberg, Landecker Obstbäume mit Gehölzen ab- und Dreienberg warten mit wechseln. uralten, naturnahen Buchen- wäldern auf. Im Werratal mit seinen Feuchtwiesen, Teichen und Auen geben sich viele Vogel- arten, darunter Störche, ein Stelldichein. Im Grünen die Seele Morgenstimmung baumeln lassen bei Wildeck Das weite Werratal Das Land der weißen Berge gehört zu Hessen, doch das nahe Thüringen hat immer Einfluss ausgeübt. Dies und der Bergbau haben zwischen Bauernhöfen Ländliche Bräuche und berg- und Bergwerksschächten einen männische Traditionen gehen besonderen Menschenschlag eine harmonische Verbindung hervorgebracht: unaufdringlich, ein: von Bauernmärkten, Back- aber schnell jeden in seine Mitte hausfesten und Kirchweihfeiern aufnehmend, der es will und sich bis zu Kirchschichten und Berg- für Land und Leute interessiert. paraden. Das Salz in Kinder sind immer dabei der Suppe: die Menschen Prägende Bergmanns- traditionen 7 8 Bauernbarock in Richelsdorf Gebaut aus den Baustoffen, die das Land bietet, erzählen Auch für mächtige Burgmauern Häuser, Kirchen und Schlösser in Friedewald und zierliche Geschichten aus der Geschichte. -
Wilmersdorf, Friedenau, Steglitz, Mariendorf Und Tempel- Liof
download www.zobodat.at 190 Wilmersdorf, Friedenau, Steglitz, Mariendorf und Tempel- liof. Aufgestellt im Jahre 1903 von Stadtbaur. Gerlaoli. 1:5000. 129 X 84,5 cm. Farbdr. Schöneberg [1903]. (Berlin, H. Peters.) II. Geologie. Vom Kgl. Landesgeologen Prof. Dr. K. K oilkack-W ilm ersdorf (Berlin). Graebner, P. „Die Haide Norddeutschlands und die sich anschliessenden Formationen in biologischer Betrachtung.“ Eine Schilderung ihrer Vegetations - Verhältnisse, ihrer Existenzbedingungen und ihrer Beziehungen zu den übrigen Formationen, besonders zu Wald und Moor in Mittel europa. Mit einer Karte. Engl er & Drude, Die Vege tation der Erde. V. Leipzig (Wilh. Engelmann), 1901. Preis geb. 20 Mk. Milt her s, V. „Forelöbig Beretning om en geologisk Reise i det nordöstlige Tyskland og russik Polen.“ (Vor läufiger Bericht über eine geologische Reise im nordöst lichen Deutschland und Russisch-Polen.) Danmarks geol. Und., III Räkke, No. 3, 18 S., Kjöbenhavn, 1902. Hartz, N. „Interglaciale Afleiringer i Danmark og Nord- tyskland.“ (Interglaziale Bildungen in Dänemark und Norddeutschland.) Geogr. Ts., 16, S. 242—250, Kjöben havn, 1901—1902. Wahnschaffe, F. „Ueber die Auffindung der Paludinen- bank in dem Bohrloche Karolinenhöhe bei Spandau.“ Z. d. deutsch, geol. Ges., Bd. 54, 1902, P., S. 1 — 4. Oppenheim, P. „Noch einmal über die Tiefenzone des Septarienthones.“ Zentral bl. f. Min. etc., 1902, S. 468 bis 472. v. Lin stow, O. „Ueber Triasgeschiebe.“ Jb. d. k. pr. geol. L.-A. f. 1900, S. 200—210, mit einer Tafel, 8°, Berlin, 1901. Weber, C. A. „Versuch eines Ueberblicks über die Vege tation der Diluvialzeit in den mittleren Regionen Europas.“ Ann. geol. et min. de la Russie. -
Pdf, 399,92 KB Gesamt-Gebietskulisse
Gesamtkulisse Gaststätten-Programm gem. Nr. 4 der Richtlinie Gebietskulisse „Ländlicher Raum“ des Entwicklungsplans für den ländlichen Raum 2014-2020 plus außerhalb der Gebietskulisse liegende Orts-/Stadtteile mit bis zu 3.000 Einwohner*innen Gemeindename Orts-/Stadtteilname Aarbergen Daisbach Aarbergen Hausen über Aar Aarbergen Kettenbach Aarbergen Michelbach Aarbergen Panrod Aarbergen Rückershausen Abtsteinach Mackenheim Abtsteinach Ober-Abtsteinach Abtsteinach Unter-Abtsteinach Ahnatal Heckershausen Ahnatal Weimar Alheim Baumbach Alheim Erdpenhausen Alheim Heinebach Alheim Hergershausen Alheim Licherode Alheim Niederellenbach Alheim Niedergude Alheim Oberellenbach Alheim Obergude Alheim Sterkelshausen Allendorf Allendorf (Eder) Allendorf Allendorf (Lumda) Allendorf Battenfeld Allendorf Climbach Allendorf Haine Allendorf Nordeck Allendorf Rennertehausen Allendorf Winnen Alsbach-Hähnlein Alsbach Alsbach-Hähnlein Hähnlein Alsfeld Alsfeld Alsfeld Altenburg Alsfeld Angenrod Alsfeld Berfa Alsfeld Billertshausen Alsfeld Eifa Alsfeld Elbenrod Alsfeld Eudorf Alsfeld Fischbach Alsfeld Hattendorf Alsfeld Heidelbach Alsfeld Leusel Alsfeld Liederbach Alsfeld Lingelbach Alsfeld Münch-Leusel Alsfeld Reibertenrod Alsfeld Schwabenrod Altenstadt Altenstadt Altenstadt Altenstadt Altenstadt Heegheim Altenstadt Höchst Altenstadt Lindheim zur Weitergabe an Externe Stand 10.08.2021 Gesamtkulisse Gaststätten-Programm gem. Nr. 4 der Richtlinie Gemeindename Orts-/Stadtteilname Altenstadt Oberau Altenstadt Rodenbach Amöneburg Amöneburg Amöneburg Erfurtshausen -
Onomastica Uralica 8
ONOMASTICA PatrocinySettlementNames inEurope Editedby VALÉRIA TÓTH Debrecen–Helsinki 2011 Onomastica Uralica President of the editorial board István Nyirkos, Debrecen Co-president of the editorial board Ritva Liisa Pitkänen, Helsinki Editorial board Terhi Ainiala, Helsinki Sándor Maticsák, Debrecen Tatyana Dmitrieva, Yekaterinburg Irma Mullonen, Petrozavodsk Kaisa Rautio Helander, Aleksej Musanov, Syktyvkar Guovdageaidnu Peeter Päll, Tallinn István Hoffmann, Debrecen Janne Saarikivi, Helsinki Marja Kallasmaa, Tallinn Valéria Tóth, Debrecen Nina Kazaeva, Saransk D. V. Tsygankin, Saransk Lyudmila Kirillova, Izhevsk The articles were proofread by Terhi Ainiala, Helsinki Andrea Bölcskei, Budapest Christian Zschieschang, Leipzig Lector of translation Jeremy Parrott Technical editor Valéria Tóth Cover design and typography József Varga The work is supported by the TÁMOP 4.2.1./B-09/1/KONV-2010-0007 project. The project is implemented through the New Hungary Development Plan, co-financed by the European Social Fund and the European Regional Development Fund. The studies are to be found at the Internet site http://mnytud.arts.unideb.hu/onomural/ ISSN 1586-3719 (Print), ISSN 2061-0661 (Online) ISBN 978-963-318-126-3 Debreceni Egyetemi Kiadó University of Debrecen Publisher: Márta Virágos, Director General of University and National Library, University of Debrecen. Contents Foreword ................................................................................................... 5 PIERRE -HENRI BILLY Patrociny Settlement Names in France .............................................. -
Herrschaften Geben Sich Die Ehre
Für die Ortsteile: Ausbach, Glaam, Mansbach, Hohenroda Zeitung Ransbach, Soislieden, ...gemeinsam lokal Oberbreitzbach Liebe Leserinnen und Leser, mit der heutigen 3. Sonderveröf- fentlichung „Hohenroda Zeitung“ setzt Ihre Hersfelder Zeitung die Serie für die Herrschaften Gemeinden und Städte im Verbreitungsge- biet mit vielen außergewöhnlichen Fotos fort. geben sich die Ehre Zu den wertvollen Zeitdokumenten aus der äl- Aus der guten alten Zeit der Adelsgesellschaft stammt dieses Foto, als teren und jüngeren Vergangenheit präsentie- im Jahr 1910 Hans Schenck zu Schweinsberg die Gutsbesitzerstochter Else ren wir nette lokale Kurzgeschichten. Hupertz ehelichte. Das Hochzeitsbild entstand auf der Freitreppe des Schlos- Lernen Sie heute erneut die Gemeinde Hohen- ses Hohenroda (jetzt Sitz der Gemeinde- roda mal von einer anderen Seite kennen verwaltung) und lässt noch das Eingereicht von und freuen Sie sich in den kommenden Klassenbewusstsein der Kai- Bernd Klee, Wochen und Monaten auf die Vorstel- serzeit erkennen. Damals Hohenroda- lung aller Gemeinden im HZ-Gebiet. war auch die Mitgift Oberbreitzbach Viel Spaß beim Lesen der der Braut ein ge- Hohenroda Zeitung! wichtiger Grund für eine Heirat. .. Das s. en ig r b Hausschwein Ü bst sicherte die Ernährung Zu den lebenswichtigen Dingen früherer Zeit, auch in densel an. Sämtli- Ortsteilen der Gemeinde Hohenroda, gehörte das Mästen von einem oder mehrerer Schweine. Die Sau sollte nebengeholt dem worden, Fleisch oft gleich auch viel Speck haben. Geschlachtet wurde zumeist imger Späther das Schwein getö- und im Winter ab dem Monat November, wenn die Schweine ihr idea- les Gewicht erreicht hatten. An solchen Tagen stand die Hausfrau schon sehr früh auf und heizte das Wasser im großen Kes che Gerätschaften waren schon am Tag zuvor gedrückt hatte,die aus der Nachbarschaft. -
Folgende Ortsteile Wurden Im Rahmen Des Breitbandausbaus Nordhessen Erschlossen
Folgende Ortsteile wurden im Rahmen des Breitbandausbaus Nordhessen erschlossen: Landkreis PLZ Gemeinde Ortsteil Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Heinebach Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Hergershausen Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Licherode Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Niederellenbach Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Oberellenbach Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Sterkelshausen Hersfeld-Rotenburg 36251 Bad Hersfeld Allmershausen Hersfeld-Rotenburg 36251 Bad Hersfeld Beiershausen Hersfeld-Rotenburg 36251 Bad Hersfeld Heenes Hersfeld-Rotenburg 36251 Bad Hersfeld Kohlhausen Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Blankenheim Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Breitenbach Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Iba Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Imshausen Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Lüdersdorf Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Rautenhausen Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Solz Hersfeld-Rotenburg 36287 Breitenbach am Herzberg Breitenbach a. H. Hersfeld-Rotenburg 36287 Breitenbach am Herzberg Gehau Hersfeld-Rotenburg 36287 Breitenbach am Herzberg Hatterode Hersfeld-Rotenburg 36287 Breitenbach am Herzberg Machtlos/B. Hersfeld-Rotenburg 36287 Breitenbach am Herzberg Oberjossa Hersfeld-Rotenburg 36219 Cornberg Cornberg Hersfeld-Rotenburg 36219 Cornberg Königswald Hersfeld-Rotenburg 36219 Cornberg Rockensüß Hersfeld-Rotenburg 36289 Friedewald Friedewald Hersfeld-Rotenburg 36289 Friedewald Hillartshausen Hersfeld-Rotenburg 36289 Friedewald Lautenhausen Hersfeld-Rotenburg 36289 Friedewald Motzfeld Hersfeld-Rotenburg 36282 Hauneck Bodes Hersfeld-Rotenburg 36166 Haunetal -
Ahsgramerican Historical Society of Germans from Russia
AHSGR American Historical Society of Germans From Russia Germanic Origins Project Legend: BV=a German village near the Black Sea . FN= German family name. FSL= First Settlers’ List. GL= a locality in the Germanies. GS= one of the German states. ML= Marriage List. RN= the name of a researcher who has verified one or more German origins. UC= unconfirmed. VV= a German Volga village. A word in bold indicates there is another entry regarding that word or phrase. Click on the bold word or phrase to go to that other entry. Red text calls attention to information for which verification is completed or well underway. Push the back button on your browser to return to the Germanic Origins Project home page. Ka-Kdz last updated Jan 2015 K550 is entry 550 in Igor Pleve, Lists of Colonists To Russia in 1766, Reports by Ivan Kuhlberg”, Saratov, 2010; similarly K667, etc. Kaan/Kaahn/Kahler/HaanFN{Friedrich}: married Buchs{Catharina Dorothea} in Luebeck 16 June 1766 (Mai&Marquardt#88 & KS137). Not found in Kulberg. They may have been the couple listed as Kahler fromUC Niederstetten, Kurmainz in May 1767 (Pruess FSL #10) and as Haan in 1798 (Pruess #40). KaahnFN: also see Kaan and Kahler. KabelFN: said by the Bergdorf 1816 census (KS:661, 321) to have been fromUC Stuttgart, Wuerttemberg. Kabbell[Kappel]GL, Daenemark: an unidentified place said by the Dinkel FSL to be homeUC to a Hensel family. KadenGL: an unidentified place said by the Boregard FSL to be homeUC to the Schneider{Andreas} family. Kuhlberg said this was in Darmstadt. -
Übersicht Der Betriebsstellen Und Deren Abkürzungen Aus Der Richtlinie 100
Übersicht der Betriebsstellen und deren Abkürzungen aus der Richtlinie 100 XNTH `t Harde HADB Adelebsen KAHM Ahrweiler Markt YMMBM 6,1/60,3 Bad MGH HADH Adelheide MAIC Aich/Nbay KA Aachen Hbf MAD Adelschlag MAI Aichach KASZ Aachen Schanz NADM Adelsdf/Mittelfr TAI Aichstetten KAS Aachen Süd RADN Adelsheim Nord XCAI Aidyrlia KXA Aachen Süd Gr TAD Adelsheim Ost XSAL Aigle KAW Aachen West AADF Adendorf XFAB Aigueblanche KAW G Aachen West Gbf XUAJ Adjud XFAM Aime-la-Plagne KXAW Aachen West Gr XCAD Adler MAIN Ainring KAW P Aachen West Pbf DADO Adorf (Erzg) MAIL Aipl KAW W Aachen West Wk DADG Adorf (V) DB-Gr XIAE Airole KAG Aachen-Gemmenich DAD Adorf (Vogtl) XSAI Airolo XDA Aalborg TAF Affaltrach TAIB Aischbach XDAV Aalborg Vestby XSAA Affoltern Albis MAIT Aitrang TA Aalen XSAW Affoltern-Weier XFAX Aix-en-Prov TGV XBAAL Aalter MAGD Agatharied XFAI Aix-les-Bains XSA Aarau AABG Agathenburg XMAJ Ajka XSABO Aarburg-Oftring XFAG Agde XMAG Ajka-Gyartelep XDAR Aarhus H RAG Aglasterhausen LAK Aken (Elbe) XDARH Aarhus Havn XIACC Agliano-C C XOA Al XMAA Abaliget XIAG Agrigento Centr. XIAL Ala XCAB Abdulino RA Aha XIAO Alassio HABZ Abelitz EAHS Ahaus XIALB Alba KAB Abenden HAHN Ahausen XIALA Alba Adriatica MABG Abensberg WABG Ahlbeck Grenze XUAI Alba Iulia XMAH Abrahamhegy WABO Ahlbeck Ostseeth XIAT Albate Camerlata NAHF Aburg Hochschule HAHM Ahlem RAL Albbruck NAH G Aburg-Goldbach EAHL Ahlen (Westf) XIAB Albenga EDOBZ Abzw Dbw EAHLG Ahlen Gbf AAL Albersdorf HACC Accum EAHLH Ahlen Notbstg EABL Albersloh XFAC Acheres Triage HAHO Ahlhorn RAR Albersweiler(Pf) RAH Achern HAH Ahlshausen XFAL Albertville RAH H Achern Bstg HALT Ahlten FAG Albig RAH F Achern (F) FATC Ahnatal-Casselbr LALB Albrechtshaus RAHG Achern DB/SWEG FHEH Ahnatal-Heckersh FALS Albshausen XFAH Achiet FWEI Ahnatal-Weimar RAM Albsheim(Eis) HACH Achim MAHN Ahrain TAOM Albst.-Onstmett. -
Integriertes Kommunales Entwicklungskonzept - IKEK - Gemeinde Hohenroda
Integriertes Kommunales Entwicklungskonzept - IKEK - Gemeinde Hohenroda Inhaltsverzeichnis: Vorwort des Bürgermeisters .......................................................................... 3 A. IKEK Hohenroda –Zielsetzung und Vorgehen.............................................. 5 1. Zielsetzung und Fragestellungen.................................................................. 5 2. Methodik und Vorgehen.............................................................................. 6 2.1 Inhaltlicher Aufbau............................................................................... 6 2.2 Ablauf des IKEK Prozesses in Hohenroda................................................. 8 2.2.1 Auftaktveranstaltung .....................................................................9 2.2.2 Ortsteilrundgänge ....................................................................... 10 2.2.3. IKEK Forum 1 ............................................................................ 11 2.2.4 IKEK Forum 2 ............................................................................. 13 2.2.5 IKEK Forum 3 ............................................................................. 16 2.2.6 IKEK Forum 4 ............................................................................. 19 B Gemeinde Hohenroda und ihre Ortsteile.....................................................20 3. Bestandsaufnahme und Analyse .................................................................20 3.1 Kurzcharakteristik...............................................................................20 -
Heimat (Page 1)
messen in Niederaula (soziale Span- nungen im Brauchtum niedergeschla- gen) 24; Weihnachtsbaumanhänger des Winterhilfswerks 48. Zeitgeschichte Luftwaffenhelfer in der Flakstellung (Flak=Fliegerabwehrkanone), Drill (Unterrichts- oder Erziehungsstil, der durch äußeren Zwang und Auswendig- lernen gekennzeichnet ist) 4; Manöver- ball im und Tanzmusik in Haunetal- Neukirchen nach dem Zweiten Welt- krieg 9; die „gute, alte Zeit“, dörfliches Leben im 20. Jahrhundert im Rückblick ZEITSCHRIFT FÜR GESCHICHTE, VOLKS- UND HEIMATKUNDE 10; nationalsozialistischer Arbeitsbe- griff und Reichsarbeitsdienst, national- sozialistische Jugenderziehung 11-12; Inhalt 2014 Band 53 Lebensumstände Hersfelder Juden im Dritten Reich 13-16; Emigration, Inter- nierung, Deportation von Juden im Zweiten Weltkrieg 14; Schutzhaft 15; das Englandlied im Zweiten Weltkrieg Band 53 – 2014 16; Amerikanischer Standortübungs- Inhaltsverzeichnis und Register platz im Seulingswald und Bürger - initiative „Rettet den Seulingswald“ 17-20; Planung eines Freizeitzentrums Liebe Leserinnen und Leser von „Mein Heimatland“, „Center Parks“ im Raum Heringen 19; 2014 jährte sich der Beginn des Ersten Weltkrieges, 2015 werden wir an das Ende des Zweiten Welt- Kirmessen in Niederaula (soziale Span- krieges erinnert werden. „Mein Heimatland“ trägt diesem Gedenken Rechnung mit einer Reihe von nungen im Brauchtum niedergeschla- Aufsätzen zum Alltag im Dritten Reich, im Zweiten Weltkrieg und in der Nachkriegszeit. Noch gibt es gen) 24; Kindheit im Zweiten Welt- eine Reihe von Zeitzeugen, die diese -
Volunteer Translator Pack
TRANSLATION EDITORIAL PRINCIPLES 1. Principles for text, images and audio (a) General principles • Retain the intention, style and distinctive features of the source. • Retain source language names of people, places and organisations; add translations of the latter. • Maintain the characteristics of the source even if these seem difficult or unusual. • Where in doubt make footnotes indicating changes, decisions and queries. • Avoid modern or slang phrases that might be seem anachronistic, with preference for less time-bound figures of speech. • Try to identify and inform The Wiener Library about anything contentious that might be libellous or defamatory. • The Wiener Library is the final arbiter in any disputes of style, translation, usage or presentation. • If the item is a handwritten document, please provide a transcription of the source language as well as a translation into the target language. (a) Text • Use English according to the agreed house style: which is appropriate to its subject matter and as free as possible of redundant or superfluous words, misleading analogies or metaphor and repetitious vocabulary. • Wherever possible use preferred terminology from the Library’s Keyword thesaurus. The Subject and Geographical Keyword thesaurus can be found in this pack. The Institutional thesaurus and Personal Name thesaurus can be provided on request. • Restrict small changes or substitutions to those that help to render the source faithfully in the target language. • Attempt to translate idiomatic expressions so as to retain the colour and intention of the source culture. If this is impossible retain the expression and add translations in a footnote. • Wherever possible do not alter the text structure or sequence. -
Travel Guide
TRAVEL GUIDE AGE TRAVEL COSTS COVERAGE AND REIMBURSEMENTS For the Seminar, the general rules of AGE cost coverage apply. Refund of travel costs Taxis are only reimbursed in special circumstances such as: if no public transport is available within reasonable time, if you have heavy documents to transport, in case of reduced mobility or when departure or arrival occurs before 7am or after 21.00. A claim for, including practical information has been provided to you beforehand. Please make sure you include your boarding passes and original receipts in your claim form (keep copies of all documents for your own records). Otherwise it will be impossible for AGE to refund you as these documents are requested by the European Commission. Hanan Soussi Tel: +32.2.212.31.82 [email protected] ACCOMMODATION Your overnight stay will be in Ibis Hotel am Ostbahnhof. The exact location of Ibis Hotel am Ostbahnhof can be found here. Address: Ibis Hotel Berlin Ostbahnhof, An der Schillingbrücke 2, 10243, Berlin, Germany Phone: +49 30 257600 MEETING VENUE The event will take place at the Federal Ministry for Family Affairs Senior Citizens, Women and Youth. The exact location of the meeting venue can be found here. Address: Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend, Glinkastr.24, 10117 Berlin RESTAURANT There will be a dinner organised for all the participants on the evening of Thursday 27th. Detailed information will be provided during the seminar. DIRECTIONS TO THE HOTEL FROM THE AIRPORTS IN BERLIN • FROM TEGEL TXL AIRPORT Tegel TXL Airport is located in Berlin's northern district Reinickendorf.