A Grammar of Gyeli

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Grammar of Gyeli A Grammar of Gyeli Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades doctor philosophiae (Dr. phil.) eingereicht an der Kultur-, Sozial- und Bildungswissenschaftlichen Fakultät der Humboldt-Universität zu Berlin von M.A. Nadine Grimm, geb. Borchardt geboren am 28.01.1982 in Rheda-Wiedenbrück Präsident der Humboldt-Universität zu Berlin Prof. Dr. Jan-Hendrik Olbertz Dekanin der Kultur-, Sozial- und Bildungswissenschaftlichen Fakultät Prof. Dr. Julia von Blumenthal Gutachter: 1. 2. Tag der mündlichen Prüfung: Table of Contents List of Tables xi List of Figures xii Abbreviations xiii Acknowledgments xv 1 Introduction 1 1.1 The Gyeli Language . 1 1.1.1 The Language’s Name . 2 1.1.2 Classification . 4 1.1.3 Language Contact . 9 1.1.4 Dialects . 14 1.1.5 Language Endangerment . 16 1.1.6 Special Features of Gyeli . 18 1.1.7 Previous Literature . 19 1.2 The Gyeli Speakers . 21 1.2.1 Environment . 21 1.2.2 Subsistence and Culture . 23 1.3 Methodology . 26 1.3.1 The Project . 27 1.3.2 The Construction of a Speech Community . 27 1.3.3 Data . 28 1.4 Structure of the Grammar . 30 2 Phonology 32 2.1 Consonants . 33 2.1.1 Phonemic Inventory . 34 i Nadine Grimm A Grammar of Gyeli 2.1.2 Realization Rules . 42 2.1.2.1 Labial Velars . 43 2.1.2.2 Allophones . 44 2.1.2.3 Pre-glottalization of Labial and Alveolar Stops and the Issue of Implosives . 47 2.1.2.4 Voicing and Devoicing of Stops . 51 2.1.3 Consonant Clusters . 55 2.1.3.1 Prenasalization . 55 2.1.3.2 Labialization and Palatalization . 59 2.1.3.3 Consonant-Fricative Clusters . 62 2.1.4 Phonotactics . 64 2.2 Vowels . 68 2.2.1 Plain Vowels . 69 2.2.2 Diphthongs . 75 2.2.3 Vowel Length . 77 2.2.4 Nasal Vowels . 80 2.3 Syllable Structure . 82 2.3.1 Introduction . 82 2.3.2 Syllable Internal Structure . 85 2.3.3 Syllable Distribution . 88 2.3.3.1 Syllables in Nominal Prefixes . 89 2.3.3.2 Syllables in SCOPs . 89 2.3.3.3 Syllables in Noun Stems . 89 2.3.3.4 Syllables in Verb Stems . 92 2.4 Tonology . 94 2.4.1 Tonal Inventory . 95 2.4.1.1 Level Tones . 95 2.4.1.2 Contour Tones . 98 2.4.1.3 Toneless Syllables . 99 2.4.2 Tone Rules . 101 2.4.2.1 High Tone Spreading To The Right . 102 2.4.2.2 High Tone Spreading To The Left . 104 2.4.2.3 L Tone Detachment in Monosyllabic L Verb Stems . 106 2.4.2.4 H Tone Lowering in Monosyllabic H Verb Stems . 107 ii Nadine Grimm A Grammar of Gyeli 2.5 Discussion: Gyeli Phonology within Bantu A80 . 108 3 The Noun Phrase 112 3.1 Introduction . 112 3.2 The Gender and Agreement System . 114 3.2.1 Agreement Classes . 116 3.2.2 Noun Classes . 119 3.2.3 The Gyeli Gender System . 124 3.2.3.1 Gender 1/2 . 128 3.2.3.2 Gender 3/4 . 129 3.2.3.3 Gender 5/6 . 131 3.2.3.4 Gender 7/8 . 133 3.2.3.5 Gender 9/6 . 135 3.2.3.6 Gender 6 . 137 3.2.4 Inquorate Genders . 137 3.3 The Noun . 141 3.3.1 Mass Nouns and Countability . 144 3.3.2 Nominalization . 146 3.3.2.1 Agentive Nominalization of Gender 1/2 . 146 3.3.2.2 Event Nouns of Class 6 . 148 3.4 Agreement Targets of the Noun . 148 3.4.1 Subject Pronouns . 149 3.4.2 Non-Subject Pronouns . 149 3.4.3 Interrogative Pronouns . 150 3.4.4 Demonstratives . 152 3.4.5 Possessor Pronouns . 153 3.4.6 Attributive Markers . 156 3.4.7 Genitive Markers . 157 3.4.8 Agreeing Quantifiers . 159 3.4.8.1 Agreeing Numerals . 159 3.4.8.2 Non-Numeral Quantifier -ɛ́sɛ̀ ‘all’ . 161 3.4.9 Deictic Modifiers . 162 3.5 Invariable Modifiers in the Noun Phrase . .165 3.5.1 Qualifiers . 166 3.5.2 Invariable Numerals . 169 3.5.2.1 Enumeratives . 169 iii Nadine Grimm A Grammar of Gyeli 3.5.3 Invariable Quantifiers . 176 3.5.3.1 Prenominal Invariable Quantifiers . 176 3.5.3.2 Postnominal Invariable Quantifiers . 176 3.5.4 Locative Adpositions . 178 3.5.4.1 Prenominal ɛ́ . 179 3.5.4.2 Postnominal dé . 179 3.5.4.3 Other Locative Postpositions . 180 3.6 Distributive Constructions . 180 3.6.1 Distributive Construction with náà . 180 3.6.2 Distributive Numerals . 181 3.7 Attributive Constructions . 183 3.7.1 Noun + Noun . 184 3.7.1.1 Optional Omission of the Attributive Marker 184 3.7.1.2 Nominal Possessives . 191 3.7.1.3 Properties . 193 3.7.1.4 Nominal Quantifiers . 194 3.7.1.5 Nominal Locatives . 203 3.7.2 Noun + Qualifier . 205 3.7.3 Noun + Verb . 206 3.7.4 Noun + Interrogative . 206 3.7.4.1 vɛ́ ‘which’ . 206 3.7.4.2 níyɛ̀ ‘how many’ . 208 3.7.4.3 púù ‘cause’ . 208 3.7.5 Noun + Numeral: Ordinal Numerals . 210 4 The Verb Phrase 213 4.1 The Verb . 213 4.1.1 Verb Structure . 215 4.1.2 Verbal Derivation . 218 4.1.2.1 Reciprocal -ala . 222 4.1.2.2 Passive -a . 222 4.1.2.3 Causative -ɛsɛ . 226 4.1.2.4 Applicative -ɛlɛ . 228 4.1.2.5 Autocausative Middle Voice -ɛga/-aga . 230 4.1.2.6 Positional Middle Voice -ɔwɔ . 232 4.1.2.7 Expansions . 235 iv Nadine Grimm A Grammar of Gyeli 4.2 Adverbs . 237 4.2.1 Group 1 Adverbs: Deictic . 239 4.2.2 Group 2 Adverbs: Temporal . 245 4.2.3 Group 3 Adverbs: Manner . 247 4.2.4 Group 4 Adverbs: Locative/directional . 248 4.2.5 Group 5 Adverbs: Anaphoric . 251 4.2.6 Discussion: Multiple Adverbs . 252 4.3 Ideophones . 252 4.3.1 Phonological Shape of Ideophones . 253 4.3.2 Morphosyntactic Properties of Ideophones . 256 5 Tense, Aspect, Mood and Negation 260 5.1 Introduction . 260 5.2 Grammatical Expression of Tense and Mood . 262 5.2.1 Patterns of the SCOP . 264 5.2.1.1 SCOP Assimilation . 267 5.2.1.2 SCOP Omission . 268 5.2.2 Patterns of the Verb Stem . 273 5.2.3 The Metatonic H Tone . 276 5.2.4 Tense-Mood Categories . 282 5.2.4.1 Present . 283 5.2.4.2 Inchoative . 285 5.2.4.3 Future . 287 5.2.4.4 Recent Past (PST1) . 288 5.2.4.5 Remote Past (PST2) . 290 5.2.4.6 Imperative . 292 5.2.4.7 Subjunctive . 296 5.3 Aspectual Markers . 299 5.3.1 Progressive nzíí, nzí, and nzɛ́ɛ́ . 311 5.3.2 Priorative pã̂ ‘first’ . 315 5.3.3 Prospective múà . 316 5.3.4 Retrospective lɔ́ ‘come’ . 317 5.3.5 Perfect bwàà ‘have’ . 319 5.3.6 Absolute Completive -mɔ̀/-Ṽ . 321 5.3.7 Non-Complete Accomplishment sílɛ̀ ‘finish’ . 324 5.3.8 Habitual by Verb Reduplication . 327 v Nadine Grimm A Grammar of Gyeli 5.4 Negation . 327 5.4.1 Negation with -lɛ in the present . 329 5.4.2 Negation with sàlɛ́/pálɛ́.
Recommended publications
  • Here Referred to As Class 18A (See Hyman 1980:187)
    WS1 Remarks on the nasal classes in Mungbam and Naki Mungbam and Naki are two non-Grassfields Bantoid languages spoken along the northwest frontier of the Grassfields area to the north of the Ring languages. Until recently, they were poorly described, but new data reveals them to show significant nasal noun class patterns, some of which do not appear to have been previously noted for Bantoid. The key patterns are: 1. Like many other languages of their region (see Good et al. 2011), they make productive use of a mysterious diminutive plural prefix with a form like mu-, with associated concords in m, here referred to as Class 18a (see Hyman 1980:187). 2. The five dialects of Mungbam show a level of variation in their nasal classes that one might normally expect of distinct languages. a. Two dialects show no evidence for nasals in Class 6. Two other dialects, Munken and Ngun, show a Class 6 prefix on nouns of form a- but nasal concords. In Munken Class 6, this nasal is n, clearly distinct from an m associated with 6a; in Ngun, both 6 and 6a are associated with m concords. The Abar dialect shows a different pattern, with Class 6 nasal concords in m and nasal prefixes on some Class 6 nouns. b. The Abar, Biya, and Ngun dialects show a Class 18a prefix with form mN-, rather than the more regionally common mu-. This reduction is presumably connected to perseveratory nasalization attested throughout the languages of the region with a diachronic pathway along the lines of mu- > mũ- > mN- perhaps providing a partial example for the development of Bantu Class 9/10.
    [Show full text]
  • Transfer Learning for Singlish Universal Dependencies Parsing and POS Tagging
    From Genesis to Creole language: Transfer Learning for Singlish Universal Dependencies Parsing and POS Tagging HONGMIN WANG, University of California Santa Barbara, USA JIE YANG, Singapore University of Technology and Design, Singapore YUE ZHANG, West Lake University, Institute for Advanced Study, China Singlish can be interesting to the computational linguistics community both linguistically as a major low- resource creole based on English, and computationally for information extraction and sentiment analysis of regional social media. In our conference paper, Wang et al. [2017], we investigated part-of-speech (POS) tagging and dependency parsing for Singlish by constructing a treebank under the Universal Dependencies scheme, and successfully used neural stacking models to integrate English syntactic knowledge for boosting Singlish POS tagging and dependency parsing, achieving the state-of-the-art accuracies of 89.50% and 84.47% for Singlish POS tagging and dependency respectively. In this work, we substantially extend Wang et al. [2017] by enlarging the Singlish treebank to more than triple the size and with much more diversity in topics, as well as further exploring neural multi-task models for integrating English syntactic knowledge. Results show that the enlarged treebank has achieved significant relative error reduction of 45.8% and 15.5% on the base model, 27% and 10% on the neural multi-task model, and 21% and 15% on the neural stacking model for POS tagging and dependency parsing respectively. Moreover, the state-of-the-art Singlish POS tagging and dependency parsing accuracies have been improved to 91.16% and 85.57% respectively. We make our treebanks and models available for further research.
    [Show full text]
  • Linguapax Review 2010 Linguapax Review 2010
    LINGUAPAX REVIEW 2010 MATERIALS / 6 / MATERIALS Col·lecció Materials, 6 Linguapax Review 2010 Linguapax Review 2010 Col·lecció Materials, 6 Primera edició: febrer de 2011 Editat per: Amb el suport de : Coordinació editorial: Josep Cru i Lachman Khubchandani Traduccions a l’anglès: Kari Friedenson i Victoria Pounce Revisió dels textos originals en anglès: Kari Friedenson Revisió dels textos originals en francès: Alain Hidoine Disseny i maquetació: Monflorit Eddicions i Assessoraments, sl. ISBN: 978-84-15057-12-3 Els continguts d’aquesta publicació estan subjectes a una llicència de Reconeixe- ment-No comercial-Compartir 2.5 de Creative Commons. Se’n permet còpia, dis- tribució i comunicació pública sense ús comercial, sempre que se’n citi l’autoria i la distribució de les possibles obres derivades es faci amb una llicència igual a la que regula l’obra original. La llicència completa es pot consultar a: «http://creativecom- mons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/es/deed.ca» LINGUAPAX REVIEW 2010 Centre UNESCO de Catalunya Barcelona, 2011 4 CONTENTS PRESENTATION Miquel Àngel Essomba 6 FOREWORD Josep Cru 8 1. THE HISTORY OF LINGUAPAX 1.1 Materials for a history of Linguapax 11 Fèlix Martí 1.2 The beginnings of Linguapax 14 Miquel Siguan 1.3 Les débuts du projet Linguapax et sa mise en place 17 au siège de l’UNESCO Joseph Poth 1.4 FIPLV and Linguapax: A Quasi-autobiographical 23 Account Denis Cunningham 1.5 Defending linguistic and cultural diversity 36 1.5 La defensa de la diversitat lingüística i cultural Fèlix Martí 2. GLIMPSES INTO THE WORLD’S LANGUAGES TODAY 2.1 Living together in a multilingual world.
    [Show full text]
  • November 2011 EPIGRAPH
    République du Cameroun Republic of Cameroon Paix-travail-patrie Peace-Work-Fatherland Ministère de l’Emploi et de la Ministry of Employment and Formation Professionnelle Vocational Training INSTITUT DE TRADUCTION INSTITUTE OF TRANSLATION ET D’INTERPRETATION AND INTERPRETATION (ISTI) AN APPRAISAL OF THE ENGLISH VERSION OF « FEMMES D’IMPACT : LES 50 DES CINQUANTENAIRES » : A LEXICO-SEMANTIC ANALYSIS A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Award of a Vocational Certificate in Translation Studies Submitted by AYAMBA AGBOR CLEMENTINE B. A. (Hons) English and French University of Buea SUPERVISOR: Dr UBANAKO VALENTINE Lecturer University of Yaounde I November 2011 EPIGRAPH « Les écrivains produisent une littérature nationale mais les traducteurs rendent la littérature universelle. » (Jose Saramago) i DEDICATION To all my loved ones ii ACKNOWLEDGEMENTS Immense thanks goes to my supervisor, Dr Ubanako, who took out time from his very busy schedule to read through this work, propose salient guiding points and also left his personal library open to me. I am also indebted to my lecturers and classmates at ISTI who have been warm and friendly during this two-year programme, which is one of the reasons I felt at home at the institution. I am grateful to IRONDEL for granting me the interview during which I obtained all necessary information concerning their document and for letting me have the book at a very moderate price. Some mistakes in this work may not have been corrected without the help of Mr. Ngeh Deris whose proofreading aided the researcher in rectifying some errors. I also thank my parents, Mr.
    [Show full text]
  • RAR, Volume 32, 2017
    The RUTGERS ART REVIEW The Journal of Graduate Research in Art History Volume 32 2017 The RUTGERS ART REVIEW Published by the Graduate Students of the Department of Art History Rutgers, The State University of New Jersey Volume 32 2017 iii Copyright © 2017 Rutgers, The State University of New Jersey All rights reserved iv Rutgers Art Review Volume 32 Editors Stephen Mack, Kimiko Matsumura, and Hannah Shaw Editorial Board Mary Fernandez James Levinsohn Sophie Ong Kathleen Pierce Negar Rokhgar Faculty Advisor John Kenfeld First published in 1980, Rutgers Art Review (RAR) is an annual open-access journal produced by graduate students in the Department of Art History at Rutgers University. Te journal is dedicated to presenting original research by graduate students in art history and related felds. For each volume the editors convene an editorial board made up of students from the department and review all new submissions. Te strongest papers are then sent to established scholars in order to confrm that each one will contribute to existing scholarship. Articles appearing in Rutgers Art Review, ISSN 0194-049X, are abstracted and indexed online within the United States in History and Life, ARTbibliographies Modern, the Avery Index to Architectural Periodi- cals, BHA (Bibliography of the History of Art), Historical Abstracts, and the Wilson Art Index. In 2012, Rutgers Art Review transitioned from a subscription-based to an open-access, online publication. All fu- ture issues will be published online and made available for download on the RAR website Volumes page and through EBSCO’s WilsonWeb. For more information about RAR, to download previous volumes, or to subscribe to printed volumes be- fore Vol.
    [Show full text]
  • Universidaddesonora
    U N I V E R S I D A D D E S O N O R A División de Humanidades y Bellas Artes Maestría en Lingüística Nominal and Adjectival Predication in Yoreme/Mayo of Sonora and Sinaloa TESIS Que para optar por el grado de Maestra en Lingüística presenta Rosario Melina Rodríguez Villanueva 2012 Universidad de Sonora Repositorio Institucional UNISON Excepto si se seala otra cosa, la licencia del tem se describe como openAccess CONTENTS DEDICATION……………………………………………………………………….. 4 ACKNOWLEDGEMENTS………………………………………………………….. 5 ABBREVIATIONS………………………………………………………………….. 7 INTRODUCTION…………………………………………………………………… 12 CHAPTER 1: The Yoreme/Mayo and their language……………………………….. 16 1.1 Ethnographic and Sociolinguistic Context………………………………………. 16 1.1.1 Geographic Location of the Yoreme/Mayo…………………………………… 16 1.1.2 Social Organization of the Yoreme/Mayo……………………………………... 20 1.1.3 Economy and Working Trades………………………………………………… 21 1.1.4 Religion and Cosmogony……………………………………………………… 22 1.2 The Yoreme/Mayo language…………………………………………………….. 23 1.2.1 Geographical location and genetic affiliation………………………………….. 23 1.2.2 Phonology……………………………………………………………………… 27 1.2.2.1 Consonants………………………………………………………………….. 27 1.2.2.2 Vowels……………………………………………………………………….. 30 1.2.3 Typological Characteristics……………………………………………………. 33 1.2.3.1 Classification………………………………………………………………… 33 1.2.3.2 Marking: head or dependent?........................................................................... 35 1.2.3.3 Word Order…………………………………………………………………. 40 1.2.3.4 Case-Marking………………………………………………………………. 43 1.3 Previous Documentation and Description of Yoreme/Mayo……………………. 48 1 CHAPTER 2: Theoretical Preliminaries…………………………………………….. 52 2.0 Introduction……………………………………………………………………… 52 2.1 Predication: Verbal and Non-verbal 53 2.1.1 Definition………………………………………………………………………. 53 2.1.2 Verbal Predication……………………………………………………………. 56 2.1.3 Non-verbal Predication………………………………………………………… 61 2.2. The Syntax of Non-verbal Predication………………………………………… 71 2.2.1 Nominal Predication………………………………………………………….
    [Show full text]
  • Livret Des Résumés Booklet of Abstracts
    34èmes Journées de Linguistique d’Asie Orientale JLAO34 34th Paris Meeting on East Asian Linguistics 7–9 juillet 2021 / July, 7th–9th 2021 Colloque en ligne / Online Conference LIVRET DES RÉSUMÉS BOOKLET OF ABSTRACTS Comité d’organisation/Organizing committee Raoul BLIN, Ludovica LENA, Xin LI, Lin XIAO [email protected] *** Table des matières / Table of contents *** Van Hiep NGUYEN (Keynote speaker): On the study of grammar in Vietnam Julien ANTUNES: Description et analyse de l’accent des composés de type NOM-GENITIF-NOM en japonais moderne Giorgio Francesco ARCODIA: On ‘structural particles’ in Sinitic languages: typology and diachrony Huba BARTOS: Mandarin Chinese post-nuclear glides under -er suffixation Bianca BASCIANO: Degree achievements in Mandarin Chinese: A comparison between 加 jiā+ADJ and 弄 nòng+ADJ verbs Etienne BAUDEL: Chinese and Sino-Japanese lexical items in the Hachijō language of Japan Françoise BOTTERO: Xu Shen’s graphic analysis revisited Tsan Tsai CHAN: Cartographic fieldwork on sentence-final particles – Three challenges and some ways around them Hanzhu CHEN & Meng CHENG: Corrélation entre l’absence d’article et la divergence lexicale Shunting CHEN, Yiming LIANG & Pascal AMSILI: Chinese Inter-clausal Anaphora in Conditionals: A Linear Regression Study Zhuo CHEN: Differentiating two types of Mandarin unconditionals: Their internal and external syntax Katia CHIRKOVA: Aspect, Evidentiality, and Modality in Shuhi Anastasia DURYMANOVA: Nouns and verbs’ syntactic shift: some evidences against Old Chinese parts-of- speech
    [Show full text]
  • Identification of Zero Copulas in Hungarian Using
    Proceedings of the 12th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2020), pages 4802–4810 Marseille, 11–16 May 2020 c European Language Resources Association (ELRA), licensed under CC-BY-NC Much Ado About Nothing Identification of Zero Copulas in Hungarian Using an NMT Model Andrea Dömötör1;2, Zijian Gyoz˝ o˝ Yang1, Attila Novák1 1MTA-PPKE Hungarian Language Technology Research Group, Pázmány Péter Catholic University, Faculty of Information Technology and Bionics Práter u. 50/a, 1083 Budapest, Hungary 2Pázmány Péter Catholic University, Faculty of Humanities and Social Sciences Egyetem u. 1, 2087 Piliscsaba, Hungary {surname.firstname}@itk.ppke.hu Abstract The research presented in this paper concerns zero copulas in Hungarian, i.e. the phenomenon that nominal predicates lack an explicit verbal copula in the default present tense 3rd person indicative case. We created a tool based on the state-of-the-art transformer architecture implemented in Marian NMT framework that can identify and mark the location of zero copulas, i.e. the position where an overt copula would appear in the non-default cases. Our primary aim was to support quantitative corpus-based linguistic research by creating a tool that can be used to compile a corpus of significant size containing examples of nominal predicates including the location of the zero copulas. We created the training corpus for our system transforming sentences containing overt copulas into ones containing zero copula labels. However, we first needed to disambiguate occurrences of the massively ambiguous verb van ‘exist/be/have’. We performed this using a rule-base classifier relying on English translations in the English-Hungarian parallel subcorpus of the OpenSubtitles corpus.
    [Show full text]
  • A Dictionary of Kristang (Malacca Creole Portuguese) with an English-Kristang Finderlist
    A dictionary of Kristang (Malacca Creole Portuguese) with an English-Kristang finderlist PacificLinguistics REFERENCE COpy Not to be removed Baxter, A.N. and De Silva, P. A dictionary of Kristang (Malacca Creole Portuguese) English. PL-564, xxii + 151 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 2005. DOI:10.15144/PL-564.cover ©2005 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. Pacific Linguistics 564 Pacific Linguistics is a publisher specialising in grammars and linguistic descriptions, dictionaries and other materials on languages of the Pacific, Taiwan, the Philippines, Indonesia, East Timor, southeast and south Asia, and Australia. Pacific Linguistics, established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund, is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Publications are refereed by scholars with relevant expertise, who are usually not members of the editorial board. FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: John Bowden, Malcolm Ross and Darrell Tryon (Managing Editors), I Wayan Arka, Bethwyn Evans, David Nash, Andrew Pawley, Paul Sidwell, Jane Simpson EDITORIAL ADVISORY BOARD: Karen Adams, Arizona State University Lillian Huang, National Taiwan Normal Peter Austin, School of Oriental and African University Studies
    [Show full text]
  • Pdf), Covering the Major Part of the Ntem Watershed
    Revue d’ethnoécologie 10 | 2016 Inland traditional capture fisheries in the Congo Basin The safety net role of inland fishing in the subsistence strategy of multi-active forest dwellers in southern Cameroon Pêche en eau douce : filet de sécurité de la stratégie de subsistance de peuples forestiers pluriactifs du sud Cameroun Edmond Dounias, Serge Cogels, Serges Mvé Mbida and Stéphanie Carrière Electronic version URL: http://journals.openedition.org/ethnoecologie/2844 DOI: 10.4000/ethnoecologie.2844 ISSN: 2267-2419 Publisher Laboratoire Eco-anthropologie et Ethnobiologie Electronic reference Edmond Dounias, Serge Cogels, Serges Mvé Mbida and Stéphanie Carrière, « The safety net role of inland fishing in the subsistence strategy of multi-active forest dwellers in southern Cameroon », Revue d’ethnoécologie [Online], 10 | 2016, Online since 31 December 2016, connection on 30 April 2019. URL : http://journals.openedition.org/ethnoecologie/2844 ; DOI : 10.4000/ethnoecologie.2844 This text was automatically generated on 30 April 2019. Revue d'ethnoécologie est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. The safety net role of inland fishing in the subsistence strategy of multi-ac... 1 The safety net role of inland fishing in the subsistence strategy of multi- active forest dwellers in southern Cameroon Pêche en eau douce : filet de sécurité de la stratégie de subsistance de peuples forestiers pluriactifs du sud Cameroun Edmond Dounias, Serge Cogels, Serges Mvé Mbida and Stéphanie Carrière Introduction 1 For many ethnic groups of the Congo Basin — for instance the Batanga of Cameroon (Pagezy & Nzouango 1998), the Ntomba of DRC (Pagezy 1988) and the Likouba of Republic of Congo (Comptour et al.
    [Show full text]
  • Linguistic Nature of Prenasalization
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 1977 Linguistic Nature of Prenasalization Mark H. Feinstein The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/2207 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] INFORMATION TO USERS This material was produced from a microfilm copy of the original document. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the original submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or patterns which may appear on this reproduction. 1. The sign or "target" for pages apparently lacking from the document photographed is "Missing Page(s)". If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated w ith a large round black mark, it is an indication that the photographer suspected that the copy may have moved during exposure and thus cause a blurred image. You will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., was part o f the material being photographed the photographer followed a definite method in "sectioning" the material.
    [Show full text]
  • The Bungku-Tolaki Languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia
    The Bungku-Tolaki languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia Mead, D.E. The Bungku-Tolaki languages of south-eastern Sulawesi, Indonesia. D-91, xi + 188 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1999. DOI:10.15144/PL-D91.cover ©1999 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: Malcolm D. Ross and Darrell T. Tryon (Managing Editors), John Bowden, Thomas E. Dutton, Andrew K. Pawley Pacific Linguistics is a publisher specialising in linguistic descriptions, dictionaries, atlases and other material on languages of the Pacific, the Philippines, Indonesia and Southeast Asia. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Pacific Linguistics is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. Pacific Linguistics was established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund. It is a non-profit-making body financed largely from the sales of its books to libraries and individuals throughout the world, with some assistance from the School. The Editorial Board of Pacific Linguistics is made up of the academic staff of the School's Department of Linguistics. The Board also appoints a body of editorial advisors drawn from the international community of linguists. Publications in Series A, B and C and textbooks in Series D are refereed by scholars with relevant expertise who are normally not members of the editorial board.
    [Show full text]