Sección Del Jurásico En Luces
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Horario Y Mapa De La Ruta CARAVIA ALTA-LUCES De Autobús
Horario y mapa de la línea CARAVIA ALTA-LUCES de autobús CARAVIA ALTA-LUCES Caravia Alta Ver En Modo Sitio Web La línea CARAVIA ALTA-LUCES de autobús (Caravia Alta) tiene 2 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Caravia Alta: 13:15 (2) a Luces: 8:00 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea CARAVIA ALTA-LUCES de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea CARAVIA ALTA-LUCES de autobús Sentido: Caravia Alta Horario de la línea CARAVIA ALTA-LUCES de 13 paradas autobús VER HORARIO DE LA LÍNEA Caravia Alta Horario de ruta: lunes Sin servicio Instituto De Educación Secundaria De Luces martes 13:15 (Colunga) 04 Cs Sienra (lue), Colunga miércoles 13:15 La Cuesta - Malleza (Luces) jueves 13:15 Luces - Cruce viernes Sin servicio 44A Cs Pueblo Medio (lastres), Colunga sábado Sin servicio El Mesón (Lastres) domingo Sin servicio 104 Bo El Carmen, Colunga San Antonio (Lastres) 1 Cl San Antonio-lastres, Colunga Información de la línea CARAVIA ALTA-LUCES de El Descanso (Lastres) autobús 57 Lg Lastres (lastres), Colunga Dirección: Caravia Alta Paradas: 13 San Telmo Duración del viaje: 30 min 25 Cs La Rasa (lastres), Colunga Resumen de la línea: Instituto De Educación Secundaria De Luces (Colunga), La Cuesta - Malleza La Isla (Luces), Luces - Cruce, El Mesón (Lastres), San 13 Cr Cn-632 Ribadesella-canero, Colunga Antonio (Lastres), El Descanso (Lastres), San Telmo, La Isla, Loroñe, Duyos, Duesos, Caravia Baja, Caravia Loroñe Alta 239A Lg Loroñe (gobiendes), Colunga Duyos 94 Lg Caravia -
Come Home To
Come home to Rural tourism in Asturias asturiastourism.co.uk 2 #RuralAsturias Introduction #RuralAsturias EDITING: SOCIEDAD PÚBLICA DE GESTIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA Y CULTURAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS, SAU Design: Arrontes y Barrera Estudio de Publicidad Layout: Paco Currás Diseñadores Maps: Da Vinci Estudio Gráfico Texts: Ana Paz Paredes Translation: Morote Traducciones, SL. Photography: Front cover: Amar Hernández. Inside pages: Aitor Vega, Amar Hernández, Camilo Alonso, Carlos Salvo, Gonzalo Azumendi, Hotel 3 Cabos, Iván Martínez, Joaquín Fanjul, José Ángel Diego, José Ramón Navarro, Juan de Tury, Juanjo Arrojo, Julio Herrera, Mampiris, Miki López, Noé Baranda, Paco Currás Diseñadores, Pelayo Lacazette, Pueblosatur and own archive. Printing: Imprenta Mundo SLU D.L.: AS 03727 - 2018 © CONSEJERÍA DE EMPLEO, INDUSTRIA Y TURISMO DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS asturiastourism.co.uk 1 Asturias gives so much, but it also takes a little something from travellers wanting to discover and enjoy it. It takes their astonishment and a little piece of their hearts. Every journey is the penultimate one, because, the more you get to know Asturias, the more you discover, and of course, there is always something yet to be discovered. Perhaps another cliff to admire, another river to descend in a canoe, or perhaps another beach to be enjoyed from a hang glider, another trail to be discovered... You just can’t get enough of it. It is never enough. So much greenery, so much rock, so much forest, so many ports to watch the boats coming and going, and all that cider poured in good company; all forming a series of monuments that leave those leaving with an impression of a friendly and welcoming land, like its people; always prepared to go the whole nine yards for those that love and respect it. -
DECRETO 129/2006, De 21 De Diciembre, Por El Que Se Determinan Los Topónimos Oficiales Del Concejo De El Presente Decreto Entrará En Vigor El Día Siguiente Al Colunga
8–I–2007 BOLETIN OFICIAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS 289 DISPONGO CODIGO NOMBRE OFICIAL HASTA AHORA NOMBRE OFICIAL DESDE AHORA El Bravial Artículo 1.—Determinación de los topónimos. Les Cases de Baxo Se determinan las formas toponímicas correspondientes La Corrá al concejo de Colunga, figurando los correspondientes listados La Cortina de topónimos en el anexo I, que se incorpora al presente Decreto formando parte del mismo. La Cruz del Valle La Fontanina Artículo 2.—Denominaciones oficiales. Les Fraes Los topónimos así determinados tienen la consideración Les Lliñaes de denominaciones oficiales, sustituyendo a las anteriormente vigentes, si las hubiere. El Llugar de Baxo El Llugar de Riba Disposición final primera.—Aplicación progresiva El Picón A partir de la entrada en vigor del presente Decreto, La Pruvía las Administraciones Públicas adecuarán de manera progre- siva, de acuerdo con sus disponibilidades presupuestarias y, Valmecía en todo caso, al momento de su renovación, las rotulaciones en vías públicas y carreteras así como de mapas y planos oficiales a las formas toponímicas establecidas en el presente — • — Decreto. Disposición final segunda.—Entrada en vigor DECRETO 129/2006, de 21 de diciembre, por el que se determinan los topónimos oficiales del concejo de El presente Decreto entrará en vigor el día siguiente al Colunga. de su publicación en el BOLETIN OFICIAL del Principado de Asturias. La Ley del Principado de Asturias 1/98, de 23 de marzo, de uso y promoción del bable/asturiano, respecto a la topo- Dado en Oviedo, a 21 de diciembre de 2006.—El Pre- nimia, establece que los topónimos de Asturias tendrán la sidente del Principado, Vicente Alvarez Areces.—La Con- sejera de Cultura, Comunicación Social y Turismo, Ana Rosa denominación oficial en su forma tradicional, atribuyendo Migoya Diego.—20.834. -
C a T Ál Ogo Urb Anís Tic O
O FICHASELEMENTOSCATALOGADOS TIC PROTECCIÓNINTEGRAL -PATRIMONIOARQUITECTÓNICO -PATRIMONIOINDUSTRIAL ANÍS COLUNGA OGOURB DOCUMENTOPARA EXPOSICIÓNPÚBLICA JUNIO2012 ÁL BELÉNMENÉNDEZSOLAR.GEÓGRAFA T JOSEPISFERNÁNDEZ. ARQUITECTO Dolmen A S.L.P.Arquitecturay Urbanismo C CATÁLOGO URBANÍSTICO DE COLUNGA RESUMEN DE ELEMENTOS CATALOGADOS TIPO DE ELEMENTOS TOTAL INTEGRALES PARCIALES AMBIENTALES CAMINO DE SANTIAGO CAMINO DE SANTIAGO 1 1 PATRIMONIO ARQUEOLÓGICO YACIMIENTOS 62 62 PATRIMONIO ARQUITECTÓNICO ELEMENTOS ARQUITECTÓNICOS 338 97 104 137 PATRIMONIO ETNOGRÁFICO MOLINOS 5 5 HÓRREOS Y PANERAS 296 266 30 ELEMENTOS SINGULARES 68 68 PATRIMONIO HISTÓRICO-INDUSTRIAL ELEMENTOS INDUSTRIALES 6 6 PATRIMONIO NATURAL PAISAJE PROTEGIDO 1 1 MONUMENTO NATURAL 1 1 LUGAR DE INTERÉS COMUNITARIO 2 2 JARDINES (GF) 12 12 ELEMENTO NATURAL 1 1 DOCUMENTO PARA EXPOSICIÓN PÚBLICA JUNIO DE 2012 C OL PATRIMONIOARQUITECTÓNICO PROTECCIÓNINTEGRAL UN G A CATÁLOGOURBANÍSTICO CATÁLOGO URBANÍSTICO DE CONCEJO DE COLUNGA DOCUMENTO PARA EXPOSICIÓN PÚBLICA Referencia Elemento: ASP-I-01 Parroquia: Llastres Protección: Denominación: Capilla de Menán Localización: L'Aspu INTEGRAL Referencia Elemento: SNU-I-07 Parroquia: Llastres Protección: Denominación: Capilla de ánimas Localización: L'Aspu INTEGRAL Referencia Elemento: SNU-I-10 Parroquia: Pernús Protección: Denominación: Capilla de ánimas Localización: Beldréu INTEGRAL Referencia Elemento: BUE-I-01 Parroquia: Isla, La Protección: Denominación: Casa con torre Localización: Bueño INTEGRAL Referencia Elemento: BUE-I-02 Parroquia: Isla, -
Consejería De CULTURA, COMUNICACIÓN SOCIAL Y TURISMO
Consejería de CULTURA, COMUNICACIÓN SOCIAL Y TURISMO Decreto 129/2006, de 21 de diciembre, por el que se determinan los topónimos oficiales del Concejo de Colunga La Ley del Principado de Asturias 1/98, de 23 de marzo, de uso y promoción del bable/asturiano, respecto a la toponimia, establece que los topónimos de Asturias tendrán la denominación oficial en su forma tradicional, atribuyendo al Consejo de Gobierno del Principado de Asturias la competencia para determinar los topónimos de la Comunidad Autónoma sin perjuicio de las competencias municipales y estatales y conforme a los procedimientos que reglamentariamente se determinen en desarrollo de la Ley, previo dictamen de la Junta Asesora de Toponimia del Principado de Asturias. De conformidad con lo previsto en el artículo 2 del Decreto 98/2002, de 18 de julio, por el que se establece el procedimiento de recuperación y fijación de la toponimia asturiana, el desarrollado para la determinación de los topónimos oficiales del concejo de Colunga, se inicia de oficio por resolución de la Consejera de Cultura, Comunicación Social y Turismo de fecha 3 de mayo de 2005, previa petición de la Mancomunidad Comarca de la Sidra. Dentro del plazo preceptivo de dos meses, y según lo previsto en el artículo 3 del citado Decreto, la Junta Asesora de Toponimia emitió dictamen sobre los topónimos de Colunga (27 de junio de 2005), que fue remitido al Ayuntamiento concernido. En el transcurso del tiempo reglamentario, el Ayuntamiento hizo llegar cuantas observaciones consideró oportunas al dictamen de la Junta Asesora, la cual elaboró dictamen definitivo el 5 de septiembre de 2005, en el que se asumen las modificaciones propuestas por el Ayuntamiento. -
The Way of St James in Colunga
The Way of St James Pernús in Colunga Bueño Colunga LA ESPASA BEACH - BUEÑO - COVIÁN - COLUNGA - PERNÚS - LA VEGA - LA LLERA Route The Coastal Camino de Santiago is The route continues without deviations to incorporated to Colunga through the the AS-260 road, only to keep going bridge over the Espasa River, next to the straight. We will walk behind the public beach with the same name. Right next to school to reach the chapel of La Virgen de the mouth of the river, the Venta de la Loreto, already at the entrance to Colunga. Espasa stands. It is a big house made out The Camino goes through Colunga. From of stone that used to be rented yearly the church square, to the house where Dr under the condition that it would never Grande Covián was born, and continuing on 12,1 km lack bacon, bread, wine and barley for the the street that has his name. The way passes travellers staying there. next to the Santa Ana chapel and descends 210 m After the bridge, el Camino deviates to to the N-634 road, just to cross it and take easy the AS-258 towards Infiesto. Soon, the the right towards the residential area of El Sierra del Sueve desde el Camino (R. Diez) Barrigón. From there we will follow the Camino crosses the Libardón River and main road until the Gobiendes crossroad. leaves the AS-258 in approximately 200 From there, the Camino carries on Once we cross the main road, we will follow metres, at a fork on the right. -
MUNICIPIO: COLUNGA Nº Habitantes: 4.013 Año 2004 3
MUNICIPIO: COLUNGA Nº Habitantes: 4.013 Año 2004 3.- ABASTECIMIENTO A CARRANDI Titular: JUNTA VECINAL Gestor: JUNTA VECINAL Nº determinaciones cloro Población (Nomenclator 2003 -SADEI) Tratamiento Nº Análisis residual libre Nº P.M. Entidad singular % Depósito Captación Controlada Controlada De derecho Abastecida Controlada ETAP Cl Tot A NA Tot C H A E.S. P.M. P.M. 13 Carrandi 136 136 136 136 3,4 El Cotaraxu M. Hortigosa X 4 3 1 13 13 0 0 Total 136 136 136 136 3,4 431131300 (1) Infraestructura deficiente (2) Tratamiento inadecuado (3) Mantenimiento incorrecto (4) Limpieza insuficiente (5) No operativo Municipio: Colunga Area VI 3 - Abastecimiento a Carrandi M Punto de Manantial Cloración. Depósito muestreo Hortigosa El Cotaraxu 13 - Carrandi 1975 21m3 -1975 SímbolosSímbolos empleados empleados A R M E S Estación de Agua sin tratamiento Tratamiento tratamiento de Agua tratada Procedencia E.T.A.P. Cloración. Arroyo Rio Manantial Embalse Sondeo aguas potables Agua bombeada Almacenamiento Abastecimiento Fuente Llave Punto de Punto sin pública Depósito de Depósito Arqueta y Control muestreo control y distribución bombeo MUNICIPIO: COLUNGA Nº Habitantes: 4.013 Año 2004 1.- ABASTECIMIENTO A COLUNGA Y OTRAS Titular: AYUNTAMIENTO DE COLUNGA Gestor: ASTURAGUA Nº determinaciones cloro Población (Nomenclator 2003 -SADEI) Tratamiento Nº Análisis residual libre Nº P.M. Entidad singular Depósito Captación Controlada Controlada % Controlada De derecho Abastecida ETAP Cl Tot A NA Tot C H A E.S. P.M. P.M. 1 Colunga 1.101 1.101 1.101 1.101 27,4 Palacio La Riera M. Obaya X 22011902 2 La Riera 161 161 161 161 4,0 Palacio La Riera M. -
COLUNGA-VILLAVICIOSA; POR PRIESCA De Autobús
Horario y mapa de la línea COLUNGA-VILLAVICIOSA; POR PRIESCA de autobús COLUNGA-VILLAVICIOSA; POR … Colunga Ver En Modo Sitio Web La línea COLUNGA-VILLAVICIOSA; POR PRIESCA de autobús (Colunga) tiene 2 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Colunga: 12:45 (2) a Villaviciosa: 9:00 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea COLUNGA-VILLAVICIOSA; POR PRIESCA de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea COLUNGA-VILLAVICIOSA; POR PRIESCA de autobús Sentido: Colunga Horario de la línea COLUNGA-VILLAVICIOSA; POR 19 paradas PRIESCA de autobús VER HORARIO DE LA LÍNEA Colunga Horario de ruta: lunes Sin servicio Estación De Autobuses De Villaviciosa martes Sin servicio 4A Cl Vial-7, Villaviciosa miércoles 12:45 Los Faroles 32 Al Muslera, Villaviciosa jueves Sin servicio La Enciena viernes Sin servicio 2 Al Onon, Villaviciosa sábado Sin servicio El Náutico - Tornón domingo Sin servicio 22 Cs Villaverde, Villaviciosa Cruce De Selorio Espina Información de la línea COLUNGA-VILLAVICIOSA; POR PRIESCA de autobús Bárzana - La Victoria Dirección: Colunga 2 Bo Barcena, Villaviciosa Paradas: 19 Duración del viaje: 37 min Casa Lecia Resumen de la línea: Estación De Autobuses De 2 Al La Vega, Villaviciosa Villaviciosa, Los Faroles, La Enciena, El Náutico - Tornón, Cruce De Selorio, Espina, Bárzana - La La Vega Victoria, Casa Lecia, La Vega, Priesca, La Llera - 4 Al La Vega, Villaviciosa Cruce De La Iglesia, La Vega (Pernús), Pernús, Beldredo, Conlledo, Cruce Pis, Sales, Sales - Los Priesca -
Evolución Histórica Del Puerto De Lastres: Del Esplendor Comercial Y Pesquero De Los Siglos XVI Y XVII a La Actual Reconversión En Puerto Deportivo
LIÑO 16. Revista Anual de Historia del Arte. 2010 Evolución histórica del puerto de Lastres: del esplendor comercial y pesquero de los siglos XVI y XVII a la actual reconversión en puerto deportivo Rebeca Menéndez Marino* Universidad de Oviedo RESUMEN Desde mediados del siglo XVI el puerto de Lastres empezó a destacarse como uno de los principales de la región, debido al auge de la pesca, la caza de la ballena y el comercio marítimo. Pero la prosperidad tornó en declive a principios del XVIII, tras la destrucción del fondeadero con el temporal de 1734. A partir de enton- ces, y tras varios intentos de reconstrucción fallidos, los tráficos comerciales desaparecieron y con ellos el anti- guo esplendor del puerto, que desde finales del siglo XIX se dedicó casi en exclusiva a la pesca y la conserva. Pero actualmente, la regresión del sector pesquero ha forzado a muchos puertos asturianos, entre ellos al de Lastres, a buscar alternativas dentro del sector terciario, reconvirtiéndose parcialmente en puertos deportivos. PALABRAS CLAVE: Puerto de Lastres, comercio marítimo, pesca de la ballena, industria conservera, obras portuarias, regene- ración espacial. ABSTRACT Around the middle of the 16th century Lastres began to standout as one of the main ports in the region, due to the development of fishing, whaling and maritime trade. But the prosperity ended at the beginning of the 18th, when the great storm of 1734 destroyed the old harbour. From this time, although there were seve- ral unsuccessful attempts at reconstructing the port, the maritime trade disappeared and so did the good times. -
Camino De #Asturiasapie #Caminoprimitivo #Caminonorte #Peregrino #Jubileo EDITA: SOCIEDAD REGIONAL DE TURISMO, S.A
Camino de #asturiasapie #caminoprimitivo #caminonorte #peregrino #jubileo EDITA: SOCIEDAD REGIONAL DE TURISMO, S.A. Diseño: Paco Currás Diseñadores Maquetación: E.com Cartografía: Intermapa y E.com Textos: Asociaciones de Amigos del Camino de Santiago del Norte, Sociedad Regional de Turismo sobre textos originales de Chema Vega, CADE Comunicación y Silverio Cerra Suárez. Fotografía: Portada - Benedicto Santos. Interiores - Juanjo Arrojo, Noé Baranda y Archivo SRT. Imprenta: Gráficas Rigel D.L.: AS-0028/2013 ©CONSEJERÍA DE ECONOMÍA Y EMPLEO DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS Peregrino pasando al lado de un hito del camino ¡NO ME TIRE, RECÍCLEME! CUIDEMOS EL PARAÍSO NATURAL DINAMARCA REINO UNIDO HOLANDA BÉLGICA ALEMANIA FRANCIA SUIZA AUSTRIA PRINCIPADO DE ASTURIAS ESPAÑA BARCELONA ITALIA MADRID VALENCIA SEVILLA ALICANTE PALMA DE MALLORCA MÁLAGA a monarquía asturiana, y en concreto Alfonso II, fue la reimpulsora de una L antiquísima costumbre: el peregrinaje al Finisterre, al último extremo del occidente donde el sol «moría» todos los días hundiéndose en el tenebroso mar. Esta costumbre fue interrumpida, acaso prohibida, en tiempo de Roma y de las invasiones bárbaras. Los mismos romanos, indicios hay de ello, hicieron un camino paralelo a la costa y muy próximo a ella, mediante la llamada Vía Marítima de Agripa que se extendía desde Aquitania a Finisterre y que más tarde sirvió para el rápido desplazamiento de las conquistadoras tropas asturianas en los reinados de Alfonso II, Ramiro I, Ordoño I y Alfonso III en su expansión. Esta vía fue utilizada en el año 798 por Alfonso II para enviar embajadores a la corte de Carlomagno en Aquisgrán. El camino volverá a ser utilizado por las peregrinaciones durante los siglos IX, X y XI. -
Come Home To
Come home to Ecotourism in Asturias asturiastourism.co.uk Introduction #AsturiasEcotourism EDITING: SOCIEDAD PÚBLICA DE GESTIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA Y CULTURAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS, SAU Design: Arrontes y Barrera Estudio de Publicidad Layout: Paco Currás Diseñadores Maps: Da Vinci Estudio Gráfico Texts: Alfonso Polvorinos Ovejero Translation: Orchestra Photography: Front cover: Amar Hernández. Inside pages: Alejandro Badía, Alfonso Polvorinos, Amar Hernández, Antonio Vázquez, Aurelio Rodríguez, Fernando Jiménez, Geoface, Jose Mª Díaz-Formentí, Juan de Tury, Juanjo Arrojo, Julio Herrera, Mar Muñoz, Noé Baranda, Pablo López, Paco Currás Diseñadores, Pelayo Lacazette, Ribadesella Turismo, and own files. Printing: Imprenta Noval DL: AS 03473-2018 © CONSEJERÍA DE EMPLEO, INDUSTRIA Y TURISMO DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS asturiastourism.co.uk Lush forests and steep mountains adorned with a peaceful yet rugged coast; no detail is missing from Asturian nature for lovers of ecotourism. We are privileged and we want to share it by showing you a real paradise where you can observe, mix with and experience the natural world, including its landscapes, flora and wildlife, which in our region includes a large sample of the best of Iberian nature with touches of the Mediterranean and, above all the Atlantic. This is the Natural Paradise that we have preserved for you and that you will discover over these pages. Ecotourism is nature tourism conducted sustainably and with respect for the environment, which contributes to local development and has a clear primary focus on the observation of natural resources while also helping to preserve the local geology, flora and fauna. It is an emerging form of tourism in Spain but it has seen rapid growth. -
Asturias Siglo Xxi
ASTURIAS SIGLO XXI COLUNGA Atrapado en el tiempo Fermín Rodríguez Rafael Menéndez Colunga es un territorio costero que acerca a la rasa costera los relieves montañosos del Sueve en un paisaje humanizado de gran atractivo. Quizá lo que más llama la atención de la situación actual del concejo de Colunga es la continuidad de su grave pérdida de población, que se remonta ya a las primeras décadas del siglo XX, y los escasísimos nacimientos que se registran. Una tendencia demográfica que encaja mal con la localización costera del concejo, los recursos existentes, la accesibilidad mejorada, la existencia de dos villas de entidad y una tradición turística de décadas, la creación de nueva oferta hotelera de calidad y, en general, con las expectativas que se atribuyen a un territorio como el que nos ocupa. Es algo que ya hemos visto en otros municipios asturianos, pero que aquí se hace más llamativo porque diverge de la evolución reciente de sus vecinos que manifiestan una mejoría en sus indicadores, salvo Caravia. Es el caso de Villaviciosa, Ribadesella, Llanes o Ribadedeva y también de algunos concejos del interior: Parres y Cangas de Onís. Colunga ajusta sus tendencias más a las propias de los concejos rurales del interior que a los concejos costeros de cierta entidad. El concejo de Colunga parece no haberse alterado por la construcción de la autovía que le ha dejado bien comunicado con el conjunto de la cornisa cantábrica. Frente a lo que se presuponía, como cambio de tendencia, al menos en sus espacios centrales (el triángulo Colunga, Lastres, La Isla), aquí el nuevo siglo se viene caracterizando por una continuidad de la fuerte pérdida de población que sufre este territorio.