Download From

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Download From PRIORO RÍO Requejada Camporredondo Embalse de de Embalse Embalse de de Embalse oír oT ESLA LAMANÍN VIL PORMA Río EMBALSE DE EMBALSE asturiastourism.co.uk asturiastourism.co.uk RIAÑO RIAÑO Centre Centre in Avín in CÁRMENES EMBALSE DE EMBALSE Glacial Fauna Cave and Interpretation Interpretation and Cave Fauna Glacial asturiastourism.co.uk instagram.com/TurismoAsturias 24 1.786 PUEBLA DE LILLO DE PUEBLA Mountains Mountains More information at: at: information More Gamoniteiru #C omeHometoParadise Mountain sports Mountain radio exhibition) radio youtube.com/asturias youtube.com/asturias River, reservoir, dam dam reservoir, River, 1.520 Tel: +34 985 185 860 #NaturalParadise 860 185 985 +34 Tel: “La Casa de Les Radios” Radios” Les de Casa “La 23 in Bimenes (A (A Bimenes in Golf Golf Mountain pass pass Mountain pinterest.com/TurismoAsturias Isidro 1.683 Puerto de San de Puerto Marina accommodation. 1.560 2.094 Narzana Romanesque Church Church Romanesque Narzana (Sariego) Number of the road the of Number @TurismoAsturias Vegarada Toneo IA ABR T CAN San Pedrín Cave and the Santa María de de María Santa the and Cave Pedrín San 22 Lighthouse search, select and reserve your your reserve and select search, Piedrafita Puerto de de Puerto MISCELLANEOUS Puerto de de Puerto facebook.com/TurismoAsturias 1.490 asturiastourism.co.uk Natural Monument Natural Now at at Now 2.020 1.520 Cider – Museum – Cider in Nava in 21 Tarna Tres Concejos Tres Natural Park boundaries Park Natural 8 Follow us on: on: us Follow Natural Area of interest of Area Natural 14. Onís 14. 7. Piloña 7. Puerto de de Puerto 13 San Isidro San Municipal boundaries boundaries Municipal Casomera 13. Amieva 13. 6. Bimenes 6. 16 14 6 18 17 1.420 valley in Amieva in valley Puerto de de Puerto 12 9 7 19. Ribadedeva 19. 12. Cangas de Onís de Cangas 12. 5. Nava 5. Regional boundaries boundaries Regional 5 Museums, Interpretation Centre Interpretation Museums, 19 Ventaniella 18. Peñamellera Baja Peñamellera 18. 11. Ribadesella 11. 4. Cabranes 4. 15 3 4 Views from Ordiales Viewpoint Ordiales from Views , Angón Angón , 20 17. Peñamellera Alta Peñamellera 17. 10. Caravia 10. 3. Sariego 3. Puerto de de Puerto 11 10 GEOGRAPHICAL BOUNDARIES GEOGRAPHICAL Felechosa de Murias de 2 Monastery, Basilica, Sanctuary Basilica, Monastery, 1 16. Cabrales 16. 9. Parres 9. 2. Colunga 2. 15. Llanes 15. 8. Ponga 8. 1. Villaviciosa 1. antibanes antibanes S 2.142 LA VEGA LA Les Bedules Viewpoint Viewpoint Bedules Les LA BIOSFERA LA in Ponga in 19 Non-primary road Non-primary Industrial architecture Industrial Pola del Pino del Pola Peña de Ten de Peña Aller SAJAMBRE RESERVA DE DE RESERVA Collanzo Primary road Primary La Pola Vieya/ Pola La Pre-Romanesque art Pre-Romanesque OSEJA DE DE OSEJA 1.862 Regional highway Regional Pond Pond Layout: Simetriko Diseño y Publicidad, Printing: Dayton SA Dec 20, Translation. Morote Traducciones SL., DL: AS 04144-2019 and ©: Consejería de Cultura, Política Llingüística y Turismo. Llingüística Política de Cultura, DL: AS 04144-2019 and ©: Consejería SL., Traducciones Morote Translation. SA Dec 20, Dayton Printing: Diseño y Publicidad, Simetriko Layout: Onís de Cangas in REDES de Raso State highway State Retriñón Olla de San Vicente River beach or Dobra Dobra or beach River Vicente San de Olla archaeological sites archaeological 18 Río NATURAL DE DE Motorway or dual carriageway carriageway dual or Motorway 1.612 Castros (fortified settlements) and and settlements) (fortified Castros VALDEÓN Fuente Dé Fuente Teleférico PARQUE PARQUE CABAÑAQUINTA os ROADS Cangas de Onís de Cangas POSADA DE DE POSADA Prehistoric art Prehistoric EL CAMPU EL POTES CABANAQUINTA/ 1.951 BELEÑO BELEÑO DE JUAN SAN Royal Site of Covadonga and the Lakes Lakes the and Covadonga of Site Royal in in 17 2.570 T iatordos 2.373 Viewpoint, picturesque view picturesque Viewpoint, 850 SAN XUAN / XUAN SAN io Tesorero Pico 1.998 Veneros Ladines DE TANES DE 2.593 2.519 La Colladona La Viñón, Cabranes Viñón, Cortés 2.648 19 EMBALSE EMBALSE Llaíñes/ Navaliego BIOSFERA LA DE arañes T Peña Santa Peña www.fundacioncabrales.com/ Coballes 16 ree redo orrecer T Cabronero Rural School Museum of Asturias Asturias of Museum School Rural in in Fechaladrona (Naranjo de Bulnes) de (Naranjo RESERVA RESERVA Cantu Cantu de Riusecu de T. +34 985 84 51 23 / +34 985 84 67 02 67 84 985 +34 / 23 51 84 985 +34 T. Pico Urriellu Pico PONGA DE Tañes Embalse Embalse 2.476 PICOS DE EUROPA DE PICOS R Villoria 15 Cheese Cave Cheese in Cabrales in Llorío www.museodelreloj.org Cabrales. Las Arenas Las Cabrales. NATURAL NATURAL PARQUE Río 908 Soto Sta. María Sta. OÍ Entrialgo Torre de de Torre Bulnes The Cheese Cave Cheese The T. +34 984 113 012 113 984 +34 T. RIOSECO 1.552 VIANA A L DE LA Sotres 20 DE LOS LOS DE Río bridge in Peñamellera Alta Peñamellera in bridge BIOSFERA Arnicio de Ario de Funicular Piloña. L’Infiestu/Infiesto Piloña. Pico Pierzo Pico RUSECU/ 1.415 Duje El Condao El NALÓN AL VIANA/ LL LA PO A A Cares Cabañaderecha Ceneya 14 RESERVA DE LA DE RESERVA View of the Cares River Cares the of View from La Vidre Vidre La from Puerto de de Puerto Vega Obesón Barredos The House of Time of House The www.redmeda.com Río Sellañu RONDIO SOT Camarmeña P E NACIONAL E ARQU 1.420 Ponga Los Bar eros/ r eros/ Bar Los Poncebos www.porrua.net L´Entregu/El Entrego L´Entregu/El Lago Enol Lago Lago Ercina Lago Bowling Museum Museum Bowling in Panes in 13 SAMES Blimea 1.291 Lleroso Dobra http://casadelesradios.blogspot.com.es/ http://casadelesradios.blogspot.com.es/ Aves T. +34 985 402 547 402 985 +34 T. Ciañu Trigueiro Cabezo Mohandi S.Esteban 17 Río T. +34 985 700 004 700 985 +34 T. Llanes. Porrúa Porrúa Llanes. Indiano Archives Indiano 1.794 Collado de de Collado LANGREO ANGRÉU/ 18 Espinaréu Río Etnographic Museum of Eastern Asturias Asturias Eastern of Museum Etnographic Bimenes. Suares Suares Bimenes. Río miss the Asturian Emigration Museum – Museum Emigration Asturian the miss 650 CARREÑA Las Arenas Las La Fe La lguera 12 los Lobos los El Piñuecu El Indianos houses in Colombres Colombres in houses Indianos and don´t don´t and Covadonga Les Radios House House Radios Les Trescares Mier Estazadas PANES 15 Los Montes Los La Faya de de Faya La Cuadonga/ Tuilla Demués tAl o de las las de o tAl www.quebrantahuesos.org El Mazo El 17 BENIA s re Sua 14 Tiuya/ MARTIMPORRA Asiego La Riera La in Porrúa in Deu Cares www.redmeda.com T. +34 985 844 293 / +34 687 080 374 080 687 +34 / 293 844 985 +34 T. FIESTU N L’I 13 Alevia Arangas Ortiquero Suares CANGAS DE ONÍS DE CANGAS Etnographic Museum of Eastern Asturias Asturias Eastern of Museum Etnographic Intriago 11 Ruenes Llonín ALLES www.museodelasidra.com Onís. Benia Onís. Avín 23 Alto de de Alto Villamayor 1.315 NÍS/ ’O D ES CANGU Río “The Mountains of the Lammergeier” Centre Lammergeier” the of Mountains “The T. +34 985 717 422 717 985 +34 T. Villanueva umarabule Piloña NAVA eD Llanes in tide high 24 3 Güeña v Boquerizu Río Cardes T urbina Nava. Pza. Príncipe de Asturias Asturias de Príncipe Pza. Nava. www.archivodeindianos.es a Soto 6 COLOMBRES 10 Sebares See the Church of Niembru/Niembro of Church the See at at Orizón Meré Villanueva El Mazucu El 21 Asturias Cider Museum Museum Cider Asturias T. +34 616 212 483 212 616 +34 T. T. +34 985 412 005 005 412 985 +34 T. Nora 12 Pimiango Torazu Santulalia Onís. Demués Onís. Ribadedeva. Colombres Colombres Ribadedeva. T riongu Ribadesella/Ribeseya Bustio Cerecea Igena La Franca Franca La SIERO La Galguera La Alto de de Alto Tito Bustillo Cave Cave Bustillo Tito and Cave Art Centre in in Centre Art Cave and Gamonéu Cheese Interpretation Centre Centre Interpretation Cheese Gamonéu T. +34 652 535 589 535 652 +34 T. Indianos Archive Foundation Foundation Archive Indianos 683 Sieres 9 897 A POLA POLA A L S LE RRIONDAS/ A S NDE ARRIO Pedrosa Cofiñu Puertas Porrúa 4 Llamigu Playa de la Franca Piñera Campa Cabranes. Piñera Cabranes. 11 RÍA DE TINA MAYOR Llama Playa de Vidiago eis VEGA Andrín Playa de Buelna Monfrecho Playa de Cobijeru la de Alto Ribeseya Alto de la la de Alto lles/ Museum – House of Asturian Folk Ceramics Folk Asturian of House – Museum T. +34 616 212 483 212 616 +34 T. Tel. +34 608 175 284 (Tourist Guide) (Tourist 284 175 608 +34 Tel. SELLA SANTOLAYA Viñón Moral 22 Naves LLANES Posada 1.159 Santianes Historical tour of the port port the of tour Historical of Ribadesella/ Ribadesella/ of 8 16 Nueva Onís. Avín - Benia Benia - Avín Onís. Ctra Mirador del Picu towards the Lighthouse the towards Picu del Mirador Ctra Belmonte Quintana Alea Villar 579 Celoriu Playa de Andrín Playa de la Ballota Po Calabrez Valdediós Niembru Pienzu www.redmeda.com www.redmeda.com The Peruyal Cave. Glacial Fauna Interpretation Centre Centre Interpretation Fauna Glacial Cave. Peruyal The Ribadedeva. Pimiango Pimiango Ribadedeva. u El Fit El ade ra Villanueva Lugás Playa de Poo found are 5 PRADO 10 o de la la de o www.museodelaescuelarural.com El Pindal Cave. Interpretation Centre Centre Interpretation Cave. Pindal El Solares Playa de S. Antolín Pría de Playa de Torimbia Amandi Griega beach beach Griega Playa de Borizu footprints dinosaur where Playa de San Martín Playa de Palombina Playa de Gulpiyuri Playa de Toró Playa del Sablón Tueya Playa de Barro Playa de Toranda Llames www.realsitiodecovadonga.com T.
Recommended publications
  • Cuadro Médico Asisa Asturias
    Cuadro Médico a 02/01/2021 Asturias - Asisa Salud URGENCIAS Y EMERGENCIAS 24h 900 900 118 Asturias - Asisa Salud URGENCIAS A DOMICILIO CLÍNICAS Y HOSPITALES CONCERTADOS SR. MACIA PEREZ, Rosendo CENTRO MEDICO DE ASTURIAS 33203 - GIJON Avenida José María Richard Grandio, 3 URGENCIAS DE A.T.S. A DOMICILIO 33193 - OVIEDO Tel. 620437733 Tel. 985250300 URGENCIAS AMBULATORIAS CLINICA ASTURIAS SANATORIO ADARO Naranjo de Bulnes, 4 Jove y Canella, 1 33012 - OVIEDO 33930 - LANGREO Tel. 985286000 Tel. 985692111 SANATORIO NUESTRA SEÑORA DE URGENCIAS HOSPITALARIAS COVADONGA General Suárez Valdés, 40 CENTRO MEDICO DE ASTURIAS 33204 - GIJON Avenida José María Richard Grandio, 3 Tel. 985365122 33193 - OVIEDO Tel. 985250300 HOSPITAL BEGOÑA Avenida Pablo Iglesias, 92 CLINICA ASTURIAS 33204 - GIJON Naranjo de Bulnes, 4 Tel. 985367711 33012 - OVIEDO Tel. 985286000 HOSPITAL PSIQUIÁTRICO CLINICA SOMIO SANATORIO NUESTRA SEÑORA DE COVADONGA Carretera la Providencia-Infanzón, 3518 General Suárez Valdés, 40 33203 - GIJON 33204 - GIJON Tel. 985133806 Tel. 985365122 CLÍNICA PÉREZ ESPINOSA FUNDACION HOSPITAL DE JOVE Lugar Santa Rosa, 6 Avenida Eduardo Castro, S N 33690 - LLANERA 33212 - GIJON Tel. 985771677 Tel. 985320050 HOSPITAL BEGOÑA Avenida Pablo Iglesias, 92 33204 - GIJON Tel. 985367711 AMBULANCIAS Y OTROS TRASLADOS SANITARIOS TRANSINSA 33010 - OVIEDO Tels. 900900118, 985791320 y 985791480 Previa petición de hora. Página 1 de 50 https://cuadromedico.de/asisa Cuadro Médico a 02/01/2021 Asturias - Asisa Salud URGENCIAS Y EMERGENCIAS 24h 900 900 118 OVIEDO CLINICA ASTURIAS DR. FERNANDEZ PAJARES, Manuel Ángel URGENCIAS HOSPITALARIAS Naranjo de Bulnes, 4 Quintana, 11, BAJO CENTRO MEDICO DE ASTURIAS 33012 - OVIEDO 33009 - OVIEDO Avenida José María Richard Grandio, 3 Tel. 985286000 POLICLINICAS OVIEDO 33193 - OVIEDO Previa petición de hora.
    [Show full text]
  • No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on Quality Schemes for Agricultural Products and Foodstuffs (2013/C 60/06)
    1.3.2013 EN Official Journal of the European Union C 60/11 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2013/C 60/06) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council ( 1 ). SINGLE DOCUMENT COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs ( 2) ‘QUESO LOS BEYOS’ EC No: ES-PGI-0005-0806-22.04.2010 PGI ( X ) PDO ( ) 1. Name: ‘Queso Los Beyos’ 2. Member State or Third Country: Spain 3. Description of the agricultural product or foodstuff: 3.1. Type of product: Class 1.3. Cheese 3.2. Description of product to which the name in (1) applies: The Protected Geographical Indication ‘Queso Los Beyos’ covers cheese made from raw or pasteurised cow’s, sheep’s or goat’s milk, without mixing them together, using lactic coagulation; it is matured for a minimum period of 20 days, or 60 if it is made from raw milk, and it must meet the product specifications and demonstrate all the characteristics listed below. P h y s i c a l c h a r a c t e r i s t i c s Shape: cylindrical, with flat faces or slightly concave. Size: between 6 cm and 9 cm high, with a diameter of 9 cm to 10 cm.
    [Show full text]
  • Oferta De Plazas 2020/2021 27-Oct-20 Aviles Aviles 33001046 C.P
    Gobierno del Principado de Asturias CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN OFERTA DE PLAZAS 2020/2021 27-OCT-20 AVILES AVILES 33001046 C.P. "Virgen de las Mareas" Código Especialidad Iti Jornada Función 805296 V 0000 852 PROFESORES DE RELIGIÓN - ENSEÑANZA EVANGELICA S J Por centro hay 1 especialidades y 1 vacantes totales AVILES AVILES 33001137 C.P. "Palacio Valdés" Código Especialidad Iti Jornada Función 786246 0597 031 EDUCACIÓN INFANTIL N Por centro hay 1 especialidades y 1 vacantes totales AVILES AVILES 33001393 I.E.S. "Carreño Miranda" Código Especialidad Iti Jornada Función 051954 0590 006 MATEMATICAS N 051946 0590 008 BIOLOGIA Y GEOLOGIA N Por centro hay 2 especialidades y 2 vacantes totales AVILES AVILES 33023236 I.E.S. "Número 5" Código Especialidad Iti Jornada Función 051672 0590 009 DIBUJO N Por centro hay 1 especialidades y 1 vacantes totales AVILES AVILES 33027515 Escuela Superior de Arte Código Especialidad Iti Jornada Función 505231 0595 512 DISEÑO GRAFICO N Por centro hay 1 especialidades y 1 vacantes totales AVILES AVILES 33028684 Centro Integrado de F.P. de Avilés Código Especialidad Iti Jornada Función 030173 V 0590 124 SISTEMAS ELECTRONICOS N H 141013 V 0591 206 INSTALACIONES ELECTROTECNICAS N Por centro hay 2 especialidades y 2 vacantes totales Función Bilingüe: 1 - Francés, 2 - Inglés, 3 - Alemán, 4 - Italiano Página 1 de 14 Gobierno del Principado de Asturias CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN OFERTA DE PLAZAS 2020/2021 27-OCT-20 AVILES AVILES 33029135 Centro Integrado de Formación Profesiona Código Especialidad Iti Jornada Función 051552 0590 017 EDUCACION FISICA N Por centro hay 1 especialidades y 1 vacantes totales CABRALES ARENAS (LAS) 33027370 C.P.E.B.
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta CARAVIA ALTA-LUCES De Autobús
    Horario y mapa de la línea CARAVIA ALTA-LUCES de autobús CARAVIA ALTA-LUCES Caravia Alta Ver En Modo Sitio Web La línea CARAVIA ALTA-LUCES de autobús (Caravia Alta) tiene 2 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Caravia Alta: 13:15 (2) a Luces: 8:00 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea CARAVIA ALTA-LUCES de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea CARAVIA ALTA-LUCES de autobús Sentido: Caravia Alta Horario de la línea CARAVIA ALTA-LUCES de 13 paradas autobús VER HORARIO DE LA LÍNEA Caravia Alta Horario de ruta: lunes Sin servicio Instituto De Educación Secundaria De Luces martes 13:15 (Colunga) 04 Cs Sienra (lue), Colunga miércoles 13:15 La Cuesta - Malleza (Luces) jueves 13:15 Luces - Cruce viernes Sin servicio 44A Cs Pueblo Medio (lastres), Colunga sábado Sin servicio El Mesón (Lastres) domingo Sin servicio 104 Bo El Carmen, Colunga San Antonio (Lastres) 1 Cl San Antonio-lastres, Colunga Información de la línea CARAVIA ALTA-LUCES de El Descanso (Lastres) autobús 57 Lg Lastres (lastres), Colunga Dirección: Caravia Alta Paradas: 13 San Telmo Duración del viaje: 30 min 25 Cs La Rasa (lastres), Colunga Resumen de la línea: Instituto De Educación Secundaria De Luces (Colunga), La Cuesta - Malleza La Isla (Luces), Luces - Cruce, El Mesón (Lastres), San 13 Cr Cn-632 Ribadesella-canero, Colunga Antonio (Lastres), El Descanso (Lastres), San Telmo, La Isla, Loroñe, Duyos, Duesos, Caravia Baja, Caravia Loroñe Alta 239A Lg Loroñe (gobiendes), Colunga Duyos 94 Lg Caravia
    [Show full text]
  • Artículu 6-José Ramón López Blanco
    CALAMÓN.-Panes (Peñamellera B.). ELAGUENZU.-Valdesoto (Sieru). ERANGÜEZU.-La Pola (Sieru). ESCAGOÉRZANU.-Cuturrasu (Llangréu). ESCALAGÜERN1U.-Los Barreros. Tiraña (Llaviana). ESCALAGUERZU.-Cualloto. El Berrón (Sieru). ESCALAGUERTU.-Bimenes. Casu Cabranes. Llangréu. , Nomes del e~cala~ííertu,los bollecos, Las Barreros (Llaviana) Samartín del Rei Aurelio. Tiñana (Sieru). I'espantapáxaros, la salladora, con un ESCALAGUERZANU.-Llangréu. apéndiz de la vuelta'l gatu ESCALAGÜEZU.-Llastres (Colunga). El Tozu (Casu). >I Sariegu. ESCALAHUERZU.-Evia (Sieru). San Xusto (Villavicio- GosÉ RAMÓNLÓPEZ BLANCO sa). Tiuya (Llangréu). ESCALAMUERTU.-Candás (Carreño). Noreña. Sieru. Xixón. 1. NOMES DEL ESCALAGUERTU ESCALAMUERZU.-Proaza- Teberga. Uviéu. ESCAL1GÜERTU.-Santa Marina (Sieru). ALABUÉZANU.-Grases (Villaviciosa). ESCANCIO.-Ibias. ALAGÜERU-Les Arriondes (Parres). Cangues d'0nís. ESCOLAC1U.-Llarón. Rengos (Cangas del Narcea). ALAGÜEZ.-Llue (Colunga). ESCOLANC1U.-Miranda. Boal. Degaña. Llarón. Ponti- ALAGÜEZU.-Cabranes. Cangues d'Onís. Llanes. Piloña. cielJa. Veiga de Rengos (Cangas del Narcea). Lbarca. Ponga. Navia. La Puela Allande. Proaza. Campos de Sallave ALAGÜEZÁNU.-Les Arriondes (Parres) Cecea (Nava). (Tapia de Casariego). Tinéu. Tol (Castropol). La Bus- L'Infiestu (Piloña). tariega. La Riera (Miranda). Cuideiru. Grau. Quirós. ALAMÓN.-Llanes ( Peñamellera B .). Ribedeva. Tinéu. Sotiello (Llena). Teberga. ALANGUETU.-Llanes. ESC0LANCÍN.-Tinéu. ALANGUETU-Llanes. ESCOLANZO-Boal. Coaiía. ALANGÜEZU-Mestas de Can (Cangues d'onís). ECC0LENCIU.-La Pola,
    [Show full text]
  • Información General Parque Natural
    Parque Natural de Ponga. El Parque Natural de Ponga se localiza en el sector centro oriental de la Cordillera Cantábrica, incluyendo por completo y exclusivamente el territorio administrativo correspondiente al concejo de Ponga. Limita al sur con la provincia de León, al este con esta misma provincia y con el concejo de Amieva, al norte con los concejos de Piloña, Parres y Amieva y al oeste con Caso. Este parque natural se localiza en el sector oriental de la montaña asturiana y abarca la cuenca alta del Sella y de su tributario, el río Ponga. La propuesta que en su momento realizaba el PORNA incluía el concejo de Ponga en el Parque Natural de Redes, sin embargo, llegado el momento de la declaración se recogió únicamente los concejos de Caso y Sobrescobio, en gran parte debido a su difícil comunicación con el territorio pongués, más relacionado con el área de los Picos de Europa. El Parque Natural de Ponga posee una superficie de 20.533 ha. Constituye un territorio de relieve complejo, con altitudes oscilantes entre los 300 m y los más de 2.100 m de Peña Ten. Entre sus alineaciones montañosas más importantes destaca el sector de la Cordillera Cantábrica que forma su límite meridional y que constituye la divisoria de aguas entre las cuencas del Sella y del Duero, albergando picos tales como El Abedular (1.813 m), Les Pandes (1.879 m), Peña Ten (2.142 m), Peña Mora (1.847 m) y el Porru Purcía (1.712 m). El Cordal de Ponga forma su límite occidental e incluye cumbres notables, tales como Maciéndome (1.899 m), Tiatordos (1.951 m), Campigüeños (1.838 m) y Taranes (1.749 m), y va decreciendo gradualmente en altitud hacia el norte.
    [Show full text]
  • Characterization of the Asturian Councils Through Its Participation in the Social Economy
    Boletín de la AsociaciónCharacterization de Geógrafos of the EspañolesAsturian councils N.º 64 -through 2014, págs. its participation 443-446 in the social economy I.S.S.N.: 0212-9426 CHARACTERIZATION OF THE ASTURIAN COUNCILS THROUGH ITS PARTICIPATION IN THE SOCIAL ECONOMY Aydee Hurtado Garcés Departamento de Economía Aplicada. Universidad de Oviedo [email protected] Carmen Ramos Carvajal Departamento de Economía Aplicada. Universidad de Oviedo [email protected] The term “Social Economy” has been a widely discussed, throughout history there have been various terms that have come to refer to entities that are not framed either in the public or private sector capitalist as third sector, third system, solidarity economy, among others. However, despite all these denominations attempt to describe similar realities, the delimita- tion of the field of activity has not always been the same, may differ from one approach to another and even within the same approach, this definition can change over time or in the region where used. In recent years the social economy has become very important in the economic develop- ment of the regions, due to the characteristics of the component entities, which significantly influence magnitudes as economic performance, the ability to create jobs and increased social welfare. Evolution has been linked to the growing interest of researchers, governments and supranational organizations such as the European Union, to analyze their importance in the regions and implement policies to strengthen this sector. Given
    [Show full text]
  • CANGAS DE ONÍS Parador De Cangas De Onís Entorno Asturias Es Sinónimo De Belleza Natural
    PARADOR DE CANGAS DE ONÍS Parador de Cangas de Onís Entorno Asturias es sinónimo de belleza natural. Desde el Parador de Cangas de Onís sus escarpadas montañas, las blancas playas, recónditas cuevas, hermosos lagos, bosques de profundo verdor y ríos de agua cristalina están a tu alcance sin la necesidad de largos desplazamientos. A media hora en coche está el pueblo de Cabrales, donde por ejemplo podrás visitar un museo en una cueva natural donde se muestra la elaboración tradicional del famoso queso característico de la localidad. Preciosa también es la Ruta del Cares, un espectacular cañón de 12 kilómetros y la ruta en coche por elDesfiladero de los Beyos, otro impresionante cañón paralelo al Sella. Si lo visitas puedes parar en La Salmonera, donde disfrutarás del espectáculo del remonte de los salmones. Este es un lugar para disfrutar de paisajes de postal, perfectas rutas de senderismo alrededor de los lagos y las montañas, y de la tranquilidad idílica en un Parador ubicado en un lugar privilegiado. Hoteles para disfrutar de la costa o de la naturaleza Parador de Cangas de Onís Habitaciones Cómo llegar El Parador se halla en la localidad de Villanueva de Cangas, a 2 km de Cangas de Onís. Su principal vía de acceso es la A8 Oviedo-Santander, con salidas a la N-634 hacia Lieres/Arriondas o Cangas de Onís/Picos de Europa, según la procedencia. En Arriondas se enlaza con la N-625, con indicadores a Villanueva de Cangas. Información Servicios e instalaciones Dirección Villanueva de Cangas, s/n 33550 Cangas de Onís Asturias Teléfono +34 985849402 Fax +34 985849520 Email [email protected] Coordenadas 43.366.823, -5.151.177 Director Ignacio Bosch García Parador de Cangas de Onís Entorno La cocina del Parador Algunos de los productos típicos que podrás probar son las sabrosas legumbres como verdinas, fabes, la tierna ternera asturiana con denominación de origen, así como los pescados de las rulas cercanas de Ribadesella, o Llanes, todo ello maridado con las mejores sidras.
    [Show full text]
  • Picos De Europa National Park a Mosaic of Contrasts
    AS-115 Don´t forget that it is not allowed: A Llanes 25 km A Oviedo Corao 72 km Cangas de Soto de Onís Cangas Río Güeña Mestas Camping Hunting Throwing away Disturbing fauna Paragliding and Swimming in Having Making res Making very Using drones garbage and damaging hang-gliding rivers and lakes a picnic loud noises AS-114 Benia ora Santa Eulalia Avín de Abamia Teleña Alles Caño AS-262 Bobia de 1 Arriba A Santander 80 km Bobia de Ortiguero Abajo Següenco AS-114 Canales Gamonedo Demués Carreña Covadonga de Cangas N-625 Panes Basílica de Santa Berodia María La Real Gamonedo Mier La Molina de Onís Inguanzo Póo Las Arenas Río Cares 8 34 6 AS-114 Oceño N-621 Cuñaba Río Mildón Río Deva Río Dobra 202 Santillán AS-264 San Esteban Sames Lago Enol Vega de Enol R Lago Ercina 34 Carbes 29 2 31 Poncebos 202 Camarmeña Urdón Río Duje Tielve Tresviso 30 5 4 La Hermida Río Sella Amieva ARQUE NACIONAL ARQUE 17 P R Vega de Ario Río Cares 20 Ceneya Río Urdón EUROPA DE PICOS Vegarredonda Bejes R Bulnes 202 28 Ordiales Jultayu 1940 m 3 La Terenosa R 18 Sotres 19 Torre Santa María 13 2476 m 21 Puente Vidosa 28 7 Caín R Lebeña Cabrones R Cabañes Ándara Peña Santa de Castilla Iglesia de Santa N-625 2596 m 202 María (mozárabe) Río Dobra Pico Urriellu 201 Chorco de Torrecerredo 2518 m los Lobos 2650 m R Pico del Sagrado Corazón Vega de Urriellu 2212 m Pendes Vega Huerta Morra de Lechugales Colio 2441 m Ermita de Corona Pico Cortés 35 Pico Tesorero 2371 m Torre de Llambrión 2563 m Viñón 2647 m Torre Bermeja Río Duje 2392 m R Collado Jermoso R Peña Vieja 2614 m 16
    [Show full text]
  • Come Home To
    Come home to Rural tourism in Asturias asturiastourism.co.uk 2 #RuralAsturias Introduction #RuralAsturias EDITING: SOCIEDAD PÚBLICA DE GESTIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA Y CULTURAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS, SAU Design: Arrontes y Barrera Estudio de Publicidad Layout: Paco Currás Diseñadores Maps: Da Vinci Estudio Gráfico Texts: Ana Paz Paredes Translation: Morote Traducciones, SL. Photography: Front cover: Amar Hernández. Inside pages: Aitor Vega, Amar Hernández, Camilo Alonso, Carlos Salvo, Gonzalo Azumendi, Hotel 3 Cabos, Iván Martínez, Joaquín Fanjul, José Ángel Diego, José Ramón Navarro, Juan de Tury, Juanjo Arrojo, Julio Herrera, Mampiris, Miki López, Noé Baranda, Paco Currás Diseñadores, Pelayo Lacazette, Pueblosatur and own archive. Printing: Imprenta Mundo SLU D.L.: AS 03727 - 2018 © CONSEJERÍA DE EMPLEO, INDUSTRIA Y TURISMO DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS asturiastourism.co.uk 1 Asturias gives so much, but it also takes a little something from travellers wanting to discover and enjoy it. It takes their astonishment and a little piece of their hearts. Every journey is the penultimate one, because, the more you get to know Asturias, the more you discover, and of course, there is always something yet to be discovered. Perhaps another cliff to admire, another river to descend in a canoe, or perhaps another beach to be enjoyed from a hang glider, another trail to be discovered... You just can’t get enough of it. It is never enough. So much greenery, so much rock, so much forest, so many ports to watch the boats coming and going, and all that cider poured in good company; all forming a series of monuments that leave those leaving with an impression of a friendly and welcoming land, like its people; always prepared to go the whole nine yards for those that love and respect it.
    [Show full text]
  • Diagnóstico Territoria Del Concejo De Cangas De Onís
    Diagnóstico Territorial y Propuestas para el Desarrollo Rural Sostenible del concejo de Cangas de Onís. Trabajo de Fin de Máster en Recursos Territoriales y Estrategias de Ordenación. Adrián Menéndez Sánchez Facultad de Filosofía y Letras 2014/2015 Julio, 2015 Desarrollo Rural Sostenible del Concejo de Cangas de Onís. ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN: ÁREA SELECCIONADA Y OBJETIVOS. _____________ 2 2. DIAGNÓSTICO TERRITORIAL. _____________________________________ 5 2.1. RELIEVE ______________________________________________________ 5 2.2. ASPECTOS GEOMORFOLÓGICOS. _____________________________ 10 2.2.1. Morfología glacial. ___________________________________________ 11 2.2.2. Morfología kárstica y fluvial. ___________________________________ 14 2.3. CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL CLIMA. _________________ 17 2.4. POBLACIONES Y ACTIVIDADES ECONÓMICAS. ________________ 19 2.4.1. Evolución y distribución de la población. __________________________ 20 2.4.2. Dinámica y estructura demográfica. ______________________________ 24 2.4.3. Actividades económicas. _______________________________________ 27 2.5. RECURSOS ARQUEOLÓGICOS. ________________________________ 29 2.6. ELEMENTOS DE INTERÉS. CUADRO V. _________________________ 30 3. CLAVES ESTRUCTURALES Y COYUNTURALES (MATRIZ DAFO). Cuadro VI._________________ ________________________________________________ 32 4. PROPUESTAS PARA EL DESARROLLO RURAL SOSTENIBLE DEL CONCEJO DE CANGAS DE ONÍS. _____________________________________ 33 4.1. PATRIMONIO HISTÓRICO Y CULTURAL DE CANGAS DE ONÍS. 33 4.2. PAISAJE NATURAL
    [Show full text]
  • Cien Años De La Conquista Del Picu 1904-2004
    CIEN AÑOS DE LA CONQUISTA DEL PICU 1904-2004 Jueves, 5 de agosto de 2004 La conmemoración de una gran gesta n MONTAÑEROS SE CITAN EN LA VEGA DEL URRIELLU PARA HOMENAJEAR A PIDAL Y EL CAINEJO Y LAMENTAN LA ESCASA REPERCUSIÓN NACIONAL DE LA EFEMÉRIDE n LA NUEVA ESPAÑA, TESTIGO DE LA REUNIÓN EN LA CUMBRE DE LOS MÁS EMBLEMÁTICOS ALPINISTAS DEL NARANJO, QUE SUMA CASI MIL ASCENSIONES A SU CIMA n PEDRO UDAONDO, ERIK PÉREZ, PEP MASIP Y FER- NANDO CALVO, CUATRO GRANDES CONOCEDORES DE LA PEÑA, CUENTAN TODOS LOS SECRETOS DE LAS PRINCIPALES VÍAS n CABRALES Y EL URRIELLU SE UNEN DE FORMA SIMBÓLICA EN UNA CORDADA DE CUATRO JÓVENES DEL CONCEJO Marta Pidal, bisnieta de Pedro Pidal, y Ramiro Campillo, tataranieto del Cainejo, señalan desde la Vega del Urriellu el Naranjo, a cuya cima ascendieron. EL ASCENSO DE LOS DESCENDIENTES «HEMOS CUMPLIDO UN SUEÑO», AFIRMAN FAMILIARES DE PEDRO PIDAL Y EL CAINEJO AL CORONAR EL URRIELLU CUATRO GENERACIONES DESPUÉS 2 LA NUEVA ESPAÑA CIEN AÑOS DE LA CONQUISTA DEL PICU Jueves, 5 de agosto de 2004 REENCUENTRO EN LA CUMBRE N. M. C. Ramiro Campillo, tataranieto del Cainejo, camina entre la La familia Moreno Pidal, descendientes de Pedro Pidal, por Pep Masip y Casilda Moreno Pidal esperan, junto a otra 1 niebla hacia el Urriellu, a la altura de la Terenosa. 2 la canal de la Celada, que lleva a la cara Sur del Naranjo. 3 cordada, para subir por la vía «Víctor». Los tataranietos repiten la gesta Naranjo de Bulnes, Nacho M. LA NUEVA ESPAÑA REVIVE JUNTO A LOS Mediavilla, un alpinista bilbaíno DEL CAMPO, enviado especial DESCENDIENTES DEL MARQUÉS Y EL CAINEJO LA al que cautivó la montaña asturia- de LA NUEVA ESPAÑA ASCENSIÓN A LA CUMBRE DEL NARANJO DE BULNES na y se quedó a vivir en Cangas Cien años y cuatro generacio- de Onís.
    [Show full text]