Digitized by the Internet Archive
in 2007 with funding from
IVIicrosoft Corporation
http://www.archive.org/details/cataloguesofhindOObrituoft \ :
CATALOGUES
OP TBB
HINDI, PANJABI, 8INDHI, AND PUSHTU
PRINTED BOOKS
IN THK LIBEARY
OP THK BRITISH MUSEUM.
BT
J. F. BLUMHARDT,
TMoaU OF MRaALI *t ! OmTIUITT OP OSPO«0, AlfD OP HIHDinAlll, HINDI AND BBIiOALI POB TUB 'Z INPBBIAL INffTITirrB, LONDON.
PRINTED BY ORDER OF THE TRUSTEES OF THE BRITISH MUSEUM
lonlion
B. QUAHITCH, 15, Piccauillt, W. ; A. .VSHER k CO.; KEOAN PAUL, TRENCH, TRUBNER & CO.; LONGMANS, GREEN & CO.
1893. !
z
r.ONDOK PRINTED BT GUBBET AND BIVISffTON, LIMITED,
ST. JOHN'S HOUSE, CLEBKENWEI,!, B.C. Tlie following Catalogues of Hindi, Panjabi, Sindhi, and Pushtu Books form the fourth volume of the series of Catalogues of Books in the vernaculars of Northern India in the
British Museum, compiled by Mr. J. F. Blumhardt. The principles on which these
Catalogues have been arranged are practically the same as those adopted in the previous volumes. The few points of divergence are fully explained in the Preface.
ROBERT K. DOUGLAS,
KKKPBB OF THE DEPARTMENT OP ORIENTAL
PRINTED BOOKS AHU MS8. British MasBOM,
.%)/. 1, 1893. ^ PEEFACE.
The present volume contains catalogues of literature both Hindu and Muhamraadan, and a few remarks are necessary, therefore, to explain the system of nomenclature applied to each class of works.
The Hindi language is so closely allied to the Sanskrit, and its literature, as represented in the present Catalogue, consists so largely of works written, translated, and commented on by Sanskrit authors, that it has been thought desirable to adopt the
Sanskrit forms of the names of authors and of their works on the principles already applied in the Catalogues of the Bengali, and of the Marathi and Gujarati Books in the
British Museum.
On the other hand, the authors of Panjabi, Sindhi, and Pushtu works are mostly
Muhammadans, and the literature is but little connected with the Sanskrit. Hindi
names in these Catalogues have accordingly been transliterated more in conformity
with the Persian forms in which the authors themselves spell them ; as, for instance, " " " Gobind Singh (,^ jju^) for " Govinda Simha (jftfr^ f^^). The Hindi Catalogue, as a separate work, embraces books written in the various
dialects of that language, such as Marwari, Nepali, Braj-bhasha, &c. Specimens of
all of these may be found under the heading " Bible " (col. 26, 270, et »eqq.). The
Marwari dialect is specially devoted to Jain literature, a heading which occurs in the
Subject-Index ; while Braj-bhasha is particularly identified with the earlier literature
of the Krishna-cult.
In cases where Sindhi or Pushtu works have titles expressed in Persian or Arabic
forms, they have been presented in the same manner, and are transliterated in accordance
with the rules, adopted in cataloguing books in those languages.*
J. F. BLUMHARDT. London,
May 1, 1893.
* lo Paahta works, however, a final unsounded h ("• kbafi") in nouns that are feminine in that lan^age,
though not so in Persian or Arabic, as t^ Uiim, " a story," is unexpressed, in order to distinguish it from the
final sounded h (" t zahii ") which is characteristic of the masculine noun, and is expressed, as in tjh ill Mkak-tiilah, "a prince."
ADDENDA ET CORRIGENDA.
HINDI CATALOGUE.
Col. 9, line 14, cancel the titles under ABSIJHAGRA, for which hnvc been aubatitated those in col. 277 under BAMA BATA.
26, „ 12j
28, 17 /or 1004. g. 9. read 1108. f. 1. „ [ 107, ,,24)
57, „ 48, for 780. L 7. read 760. L 9.
85, „ 1, a/<«- KESAVAPRASADA add Son o/ flira/rt/a.
97, „ 27, after KADHAVAPRASADA add Extra Aatittant Commistioner. 104, „ 37 and 38, for Virande read Birande. 208, „ 26, delete Arsijhagra [in loco]. )!
TABLE OF TEANSLITEEATION.
NAGARI AND GUKUMUKHI (PANJABI) ALPHABETS.
Nag. GnEDM. Nag. Gueum. Nag. GlJBDM.
^ »f a ^ W cha XT M pa
W( nu a 3[ ^ chha T|| s pha
\ fu i ^ tT ja ^ g ba t Ft i ^ ^ jha V{ ^ bha
^ t u 3T ^ na H H ma
^ f u 7 z: ta ^ IFT ya
^ ri Z 3 tha ^ ^ ra u t e 5 ^ da ^ 55 la
1? ^ ai 3 ra '^ ^ va • ^
^ t ^ =^ dha ^\ •s*- c ^ ^ au ^ ^ na ^ H < sha
1 ka 3" ^ ST cT ta ^ Vsa
^ tf kha ^ ^ tha I u ha n 3r ga ^ e da ^ la
^ »T gha ^ ^ dha
3? ^ na ^ 7> na
The Sanskrit signs *, I, and represented by m, h, and n, respectively. TABLE OF TEANSLITEEATION.
HINDUSTANI, SINDHI, AND PUSHTU ALPHABETS.
siar. SiSDBt. POiBTD. HlKUUST. SiVOBI. Pushtu.
i>y li_J S^ b J J J z V b J 4 zh bh V ^ J P V V V u- yjr ^- 8 ph * sh
\a t
• C « f J • • r: C C gh i
J • C •^ <—i f <«?- jh ** J J Ic 8 € a te lJ k oh € V 5 *ir kh C chh ^ ^ kiT, v±J S B r r c ^ E t t t kb 4f gt
A t> •» d sJ n
J db J J J 1 J d m r r r J ^ 4 «> u; «; n J ^ b tf n
J j >> i ^ J J W, V V J J t 1 s « b
n J J J- T ^ •l^ sf y
Hamzah in the middle of a word, '.
' j ' The Piuhta letters ^ and ^j» have been represented by the softer sounds of ' and sh,' peculiar to the KhAfaks and Afghans of the Western tribes, rather than by the harder sounds of 'g' and ' kkh ,' as pronounced by the Ynsuf-zaia and Eastern tribes.
' Id Siodhi wordi only. ' When oorrenponding to the Sanakrit ^, and in Sindbi.
CATALOGUE
OF HINDI BOOKS
'ABD ALLAH, Salyid. See Vikramaditta, King ACADEMIES (continued). of Ujjayini. Singhiisnn Batti^i ; . . . A new edi- PABIS. Abdoollah. tion, . . . with copious notes by Syed Eeole SpeeiaU Des Langues Orientalea Vivantes.
1869. S". 14156. i. 28. ff •^l r**^ «J'^*^M I [Hindi Hindul muntakha- but.] Chrt'stoiiiathie Hindio et Hindouic. [Pre- 'ABD al-KAEIK. See Arabum Nights. «nre nr^ pared under Garcin de Tassy's direction, and ^frw [S;llla^m mjani charitra. The Arabian provided with a vocabulary by E. Lancereau.] Nights, translated from the Hindustani version pp. iv. 134, 144. rari$, 1849. 8°. of 'A. al-K.] [1876.] 4". 752. f. 10. 14156. k. 5. [Another copy.] 760. g. 20. ABHATASEVA. See Upasakadasa. 9qi
CALCUTTA. 'ADALAT 5gA». See Lallu Lala, Kavi. Selec-
Indica tions . . . Atintie Society of Bengal. Bibliotheca ; from the Prem Sagar translated into a collection of Oriental works published under literal English, with copious notes ... By Adalut the patronage of the Court of Directors of the Khan. 1881. 8°. 14156. h. 27. East India Company, and the superintendance See Marshman (J. C.) Selections from of the Asiatic Society of Bengal. Calcutta, 1848, the, history of India . . . Translated into litcnil etc. 8°. 14002. a. English, with copious notes . . . By Adfilut Khan, Tie ffiiiJi vorkt eoHlainnl in thit eolUclivn art eatalogued 1877. 8°. 14112. a. 26.(1.) under tkrfnllniting ktadimgt: Vol.77. Cbaad. Vol. 121. TDlatidiia. | ADAM (M. T.) Sec Bell (A.) D.D., LL.D., Pre- LOKDON. bendary of Westminster. Substance of Dr. Bell's Instructions for modelling and conducting schools, Orieittnl Tmunlaiion Fund of Great Britain and translated intb Hindooce by M. T. A. 1824. 8°. Jretand. Gabcik dk Tasst (Joseph Heliodobi) 14156. d. 1.(1.) Hiatoirc de la litt^rature hindoui et hindons^ni.
2 torn. Pari*, 1839-47. 8°. tfi^ fji^n irrfV^ ts^ Tf«nr . . . ff^^ WRr^rr
752. k. 5. 6. m«l. Calcutta, 1827. 8". 14160. b. 4.(1.) taining a brief account of the life of Rama. With a translation into Hindi prose by Gopala f?^ ^^^ ^Er? fwu ?^rr 'ji^'t yaj^ ?rTf?^«KT i Upasani.] pp. 39. vmwa [Benares, 1885.] 8°. [Hindi kosha.] A dictionary of the Hindee 1407^. cc. language, compiled by M. T. A. pp. 374. Cal- cutta, 1829. 8°. 14160. b. 1. AHMAD HUSAIN, Saiyid^ "^Sfl. H^^l'^ll^l [Kaithi patramala. A letter-writer, in the Kaithi ADAM (W. T.) See Stewart ( ) Captain. character; being a translation by Ambikaprasada Ttj^ cir«n I . . . Stewart's Historical anecdotes of the Urdu Maktub i Ahmadi of A. H.] pp. 36, . . . [Together with selections from L. M. Stretch's rti-yf\al^ " Beauties of History," and other works.] Trans- lith. «,fcbo [Lucknow, 1880.] 8°. 14160. c. 12.(1.) lated by W. T. A. 1825. 8°. 14156. g. 1.(1.) ADAMS (Williams) M.A., Fellow o/Merton College, AHMAD KHAN, Saiyid, C.S.L ii^^ ^^ f^ ^THTT?^ Joii'Ji^l .IjI [Samsaradarpana. Oxford, ft^rr^rfaitfw xnr^ "^^ c»r«n [Rajaduton ?RT^^ ki katha. The King's Messengers, translated A considerably abridged translation by Gopala, of from the English original of W. A. by Pandit Ahmad Khiin's Asar al-sanadid, or history of the district of Delhi, its rulers and principal build- Kalicharana.] pp. 92. ^TnTT 'i\:%'i [Agra lith. 1861.] 12°. 14154. b. 15. ings. With several engravings.] 3 pt., [Delhi, 1876 ?]. 12°. 14160. a. 20. ADDISON {Eight Eon. Joseph). ^7t Y^Vil . . . Cato kritant, or Hindi translation of Mr. Addison's AKSHAEADIPIKA. -^ 'ei^T^W^cirT [Nayl akshara- iii. tragedy of Cato by Baboo Tota Ram. pp.vi. 82. dipika. A Hindi primer.] pp. 20, lith. vai'K^ «>fcfc Aligarh, 1879. 8°. 14158. b. 1.(3.) [Agra, 1881.] 8°. 14160. c. 1.(2.) ADI GRANTH. J^^ ?Tf afw H\f\]Vi rf^ [Adi AKSHAYAKXTMARA DATTA. Charupatha, or Enter- Granth, or The Holy Scriptures of the Sikhs. taining lessons in science and 'literature. Part I. Originally compiled by Arjuna Guru, but to translated [from the Bengali Charupatha of A.. D.] which have been added contributions from the by Durga Prasad Misra. ^T^-tir I pp. 76, vi. works of several writers.] 54, ii., lith. pp. 975, Bankipore, 1881. 8°. 14160. b. 50. «»cs^<1 [Lahore, 18G4.] oU. fol. 14162. d. 1. '«l^T^-f^?rT I [Padarthavidya. Elements [Another edition.] pp. Ixiv. 1574, lith. of natural philosophy, translated by Nandalala T^U The Adi Granth, or Holy Scriptures of pp. 141. -^^ sbSl, [Hugli, 1876.] 8°. the Sikhs, translated [into English] from the 14156. f. 15. original Gurmukhl, with introductory essays, by 'ALA BAKHSH. Stic-iH95 Indian music] By Shastri Adityaramji . . . Edited [Fatehgarh, 1877.] 16°. 14158. c. 4.(4.) with notes [and an introductory preface in Gu- jarati] by his sons Keshavldl and Laxmidass. ALAEHADHAEI. See Kanhaiya Lala, called (*fhnf^) Pt. I. Bombay, 1889. 8°. Alakhadhari. 14156. f. 27. ALHA-KHANDA. ^irJ^^S I [Alha-khanda. An • ADVICE, -m^t fsr^riq^ I Advice to travellers. [Yatri epig poem, containing an account of the life and Christian vijnapana. A tract.] pp. 4. 1[tjT ^N^ «1b*S{ exploits of Alha and Udal, princes of Mahoba, [Allahabad, 1876.] 8°. 14154. b. 14.(3.) and of their wars with Prithvl Raja of Delhi. ALH—AMA AMB 6 Compiled, nnder the supervision of C. A. Elliott, Suvamsa Sukula from the Sanskrit Amarakofa from oral Tersions, ballads and manuscripts. Third of Amara Simha.] pp. 185, 18. [Calcutta, edition.] pp. 648, lith. TV^nz <4fcM [Fatchgarh, 1825?] 8°. 14160. b. 21. Without title-page. 1881.] 8°. 14158. e. 25. Tie Indian Antiquary, vol. riv. pp. 209, 255, eontaint AMBEPRASADA. See Walker ( ) Dr. f^raWT notice* of iliferent eertionM of tiit epic and gtort tranila- vi 1TO*I [Vidyarthi ki prathama pustaka. tion». Ay /. A. Grierton. A trantlation. ht) W. Waterfield «J5T« oftkrjtrit portion of a Kanauj vertion, it publitied in the With occasional translations into Hindustani by Calcutta Review, roll. 61-63. Ambeprasada.] [1875.] 8°. 14160. c. 20. ^lT=?n*r I The Alha Kliund. [Another [1876.] 8°. 14160. c. 3.(6.) version of the popular epic poem, edited] by AMBIKADATTA MISRA See Ancbhutisvaeopa Choudree Ghasee Ram of Bhatepura [with the AcHAKTA. mt^H (Saraswat . . . Sanskrit text, assistance of Haradcva Sahaya.] 3 pt., lilh. ifeerut, and Hindi translation [by Mahavlraprasada Simha, 1882. 8". 14158. e. 23. assistecl by A. M.].) 1882, etc. 8°. KHAIT. 'ALI iASAM. See Mauk Muhamhad, Jd'isi Jubilee of Queen Victoria.] pp.47, i v. ^tutTT < AMARA8EKA JAYASEWA. ^nrwff mtvn^ tm i «1 Benares, 1884. 12°. 14156. e. 11. ^mi^ W^nr TTTl»i^lR lOfllV rr« [Amaraseua ^«JIH«^ »nr ^^Wwj II [Dayananda mata Jayascna Rajaki chopai. A Jain legend in miilochchhcda. A lecture delivered at Bankipur, Marwari verse, pointing out the merit of absten- on the 16th Nov. 1885, in refutation of the tenets tion from taking food at night time.] pp. 02. of Dayananda SarasvatT. Edited, with trans- ««iH [roona, 1888.] 16°. 14164. h. 16. yn lations into English and Hindustani, an intro- ductory preface, newspaper notices, by AlffARA SIlfHA iim<» >;i «>n^T^WT7 [Amarako^a. and Sahab- Sanskrit t«xt, edited with a Hindi interpretation prasada Simha.] Bankipore, 1885. 8°. 14154. c. 3. by Mahcfadatta Sukula.] pp. 453, lHh. ^nff Translation [into English] of Go-sankat ^tM [Lueknow, 1875.] M. B". 14093. d. 8. drama of Sahityacharya Pundit Ambika Dutta Vyas [on the sinfulness of slaughtering cattle]. TTitVjt ^r^Tw w^vixn *TrwT frmr t^ wfr?r i By Shiva Nandan Suhai. ii. 28. Bnnhipore, [Devakofa. Another edition of the Sanskrit text pp. 1886. 12°. 14158. a. 5. of the Amarakofa, with a Hindi translation and notes by Devadatta Tivari.] pp. xiv. 89, 2. AMBIKADATTA VYASA and RAMAKRISHXA WHTTH <»t** [Benaret, 1879.] 8°. 14093. d. 2. VARMA. Abodha nivaranam. w^ ^rwtv fn^fH.in'^^ [An exposure of mistakes made by Dayanauda miTf^RFT *nw [Amarevinoda. A treatise SarasvatT in his Sanskrit treatise entitled Vakya- on medicinal drugs and their properties, and the prabodha.] pp. ii. 12. WTTtW 9H.\9 [Benares, treatment of various ailments, according to the 1881.1 8°. 14164. c. 2.(2.) native system of medicine.] pp. 86, Ii(A. AMBIKAPRA8ADA, Assistant Inspector Schools, sent [Delhi, 1871.] 8«. 14156. b. 6.(2.) of Ouilh. See Ahmad Husain. ^8{l H'^l'HL^l [Another edition.] pp. 87, /i7/i. ^wm <*t*« [Kaithi patramala. A translation by A. of the [Lueknow, 1874.] 8°. 14156. b. 4.(5.) Maktiib i Afimadl.] [1880.] 8°. 14160. c. 12.(1.) ~—~ [Another edition.] pp. 96, lith. inoUBf d [Gadyapadya-sangraha. A reader St^ [Meenit, 1878.] 8°. 14156. b. 7.(2.) for the use of schools, in prose and verse.] Begin, mv V*rtrnt^ f^WW [Umrfto-ko?a. pp. ii. 122, 48, lith. <(tt* [Lnctnow, 1889.] 8°. A Hindi vocabulary in verse, translated by 14160. c. 28. B 2 — AME—ANA ANA—ANW AMERICAN TEACT SOCIETY. ^^f^Tifs^^W^ etc. ANANDILALA, See Sevaka Kirtieama. ^ t»n [Chaupatriyon ka samuchchaya. A collection of ?^t cBT ^T^ [Ranja Hir ka khyal. Edited by A.] Christian tracts published by the American Tract [1875.] 12°. 14156. h. 9. Society.] pp. 196. <5^?T^ <»tS,<» [Ludhiana, ANANYA, Kavi. See Puranas.—Markandeya- 1861.] 12°. 14154. a. 8. puraiia. Dev7m AMMAN, Mir. See Khusrau, Amir. M^Ii ^^^ II ANATHA DASA. ^"i fM^KH IgH [Vicharamala. A [Chahar darwesh. A translation of the Persian poem on Vedanta philosophy, with a paraphrase Kissah i chahar darwesh, from the Urdu version in prose by Govindadasa Sadhu. Followed by of Mir Amman.] [1877.] 8°. 14156. k. 7. Jnanakatari, a poem by Harisanga. The whole revised by Pandit Pitambara. Third edition.] Selections from the Bagh o Bahar [of Mir g^ Ub5 [Bombay, 1883.] 8°. 14154. d. 5. Amman] and Prem Sagar [of Lallu Lala] for the Incomplete ; hrealing off at page 176 in prananga 91, all military officers the higher examination of by after wldch is wanting, as also the Jirst two pages of the second poem. standard . . . yL- *jj .j! .'..^j j cb ... HH^I'll. The Vicbar Mala. Translated [into English pp. 228, 260. Calcutta, 1878. 8°. 14156. h. 26. from the Hindi of A.] by Lala Sreerara. pp. vi. 113, iii. Calcutta, 1886. See Hiralala Dhola. AMRITACHANDRA. See Aupapatika-sutra. ^^^3^- Dhole's Vedanta Series. 1883, etc. 8°. ^lirm THW "?tjtn [Aupapatika-siitra. With a gloss 14048. bb. 1. in Hindi by A.] [1879.] ohl. 4°. 14100. f. 1. ANKAGANITA. '^ciUTPinT [Ankaganita. The ele- AMRITA LALA. See Radhikap.easanna Mukho- ments of simple arithmetic, translated from the padhyaya Mf^?rr I [Bhuvidya. Translated from Marathi.] Pt. I. pp. 84. g^ <^t%^ [Bombay, the Bengali by ^- L.] 1879. 12°. 14160. a. 26. " 1862.] 8°. 14160. c. 9. ANANDA, Kavi. See Kokasastra. Begin. ^T^Tll ANNA GHARPUEE. See Pueushottama Ganesa, cSf^W WJ^ V^ etc. [Kokasara. Translated by also called Anna Gharpube. A. from the Sanskrit Kokasastra.] [1820 ?] 8°. 14158. d. 3.(2.) annaj! govinda inamdae. fit?^!iR't ntrM^ - • ^ STTToR [Gopichand nataka. A drama in 15 scenes. ANANDA GHANA, wit ^ ^TR'^vq^rf ^^«1I»T^ With a title-page and preface in Marathi. Second ^"^^^ fsnr ^fir [Chovisa Jina stuti. Hymns in edition.] pp. ii. 131. ij^ ibS* [Poona, 1877.] 12°. praise of the 24 Jain Tirthankaras, in Hindi, with 14158. a. 3. Gujarati translations by Jnanasara.] See Bhi- MASiMHA Manaka. Tlcji^iir-tSTToRt [Prakarana-ratna- ANNAMBHATTA, also called ANANTA BHATTA. kara.] Vol. i. pp. 255-336. [1876, etc.] 4°.. The Tarka-sangraha of Annam Bhatta, with a 14100. e. 3. Hindi paraphrase, and English version. [Edited ANANDAGIRI. See Mahabharata. — BhagavaclgUa. by J. R. Ballantyne.] 2 pt. Allahabad, 1851. 8°. H'RB'^T WT^oK [Bhagavadgita. Sanskrit text, with 14048. c. 18. A.'s Hindi commentary, called Paramanandapra- ANTJBHUTISVAEUPA ACHAEYii. ?nt^il (Saras- kasika.] [1877.] 8°. 14065. e. 13. wat. A Sanskrit grammar. Sanskrit text, and Mahaviraprasada .Simha, ^n»n^TS»r!r ^rfl'ff'i' [Anandamntavarshini. Hindi translation [by A work on Vedanta philosophy.] pp. 182, Uth. assisted by Pandit Ambikadatta Misra].) Pt. 1-3. 8°. 14093. b. 4. cT^^l^ IbJd iLuchwiv, 1874.] 8°. 14154. e. 12. Patna, 1882-78-80. Apparently no more published. ANANDAEAMA, Translator. Sec Mahabharata. — Bhagavadgita. ^^mfn^tJ^in [Sanskrit text, with ANWAR 'ALI. f=<» [1880.] 8°. 14065. e. 17. Uth. HX3 [Mccrut, 1878.] 8°. 14156. f. 6.(2.) ARA—ASA ASH—AYO 10 ARABIAH HIGHT8. ?i?h tir^ ^rfH [Sabasra ASHTAVAKEA. '?rt ^gUi* . Trm\ rhifT ^^vn- rajani charitra. The Arabian Nijj^hts, translated ''VJ^VW^Tf etc. [Aslitavakrasambita. Aphorisms by Pandit Pyaro Lala, from the Hindustani ver- of Vedanta philosophy in the form of a dialogue sion of *Abd al-Karim.] pp. ii. ii. 504. c!?nni between Ashtiivakra and his disciple. Sanskrit <\t9{, [Lueknow, 1876.] 4". 14156. k. 5. text, with a Hindi verse translation by Srldhara, and commentary by Chatura Diisa.] pp. ii. 452, ifTV TTff #qmi [Sahasra nltri satnkshepa. lith. #«r^ ^stS, [5om6ay,1864.] 8°. Select tales from the Arabian Nights, translated 14048. b. 2. by Pandit Bsdri Lala.] Ft. I. pp. 84. ^HH.« [Benaret, 1861.] 12°. 14156. h. 16.(1.) «BIM«% Ttf [Ashtavakra ke dohe. The Ashtavakrasarnbita, translated in verse by Srl- AEHOLD {S:r Eowin). See Shakspeee (W.) ' dhara.] See Sundara Dasa. ^ rii THlcjiT H [Sun- Shakrspcare's Merchant of Venice, translated " I daravila&i.] [1875.] 8\ 14158 d. 9. into Hindi prose. [With a preface in Engliiih by Sir E. A.] 1888. S'. 14158. b. 8. ASTROHOMY. m>fin» ^'h: Tft^STurm [Jyotisha aur goladhyaya. A treatise on astronomy and geo- ASSfJHAORA. ^srtPi\(Kyvn l [Arsijhagni. Verses graphy, tran dated by J. T. Thompson from the j iju the quarrel between Krishna and Radha about Bengali.] pp. viii. 120. wtnTJT st^^ [Srrampur, 16". I a thumb-ring.] pp. 8, /i7A. [Delhi, 1868?]. 8°. , 1822.] 14156. f. 1. - 14158. c. 6.(4.) ATMARAMAJi AJTAKDAVIJAYAJI. ^aflTRfirfflt [Another edition.] pp. 8, lith. cjTJi^ stt^ miftC [Ajuunatimira-bbaskara. A Jaiu contro- [Benaret, 1882.] 12°. 14168. o. 9.(1L) versial treatise against Hinduism.] ( pp. vi. 109, AR7A, ptewl. See Shakspkre (W.) Shakespeare's ' X. viii. ^t 'itfcfc [Bombay, 1888.J 8°. Merchant of Venice, translated into Hindi prose 14154. i. 2. ... by AryA. 1888. 8'. 14158. 8. b. ATMATATTVAVIDYA. 'irnwir^mTI [Atmatattva- vidya. A Grammar of the Sanskrit language in A Brahmist philosophical treatise on the Sanskrit, Hindi and English, with the aphorisms nature of the soul. Translated from a Bengali original.] NAMAH. Sakbee book . . . Translated from Gooroo- trations from the RAjnitt, etc. pp. x. 101. Benare*, mukbi into Hindi, and afterwards into English, 1888. .8°. 14160. e. 26.(2.) by Sirdar Attar Singh. 1873. 8°. ARYA SAMAJ. ^rr ^q r.tUH'T in *X7 etc, [Char 760. d. 33. npiniyamoij ka sangraha. A draft of rules drawn ATTJLYA MITRA. ^rpq ftfxsgj up for approval' by the representatives of the ^^ [Atulya mitra ka varnana, or The matchless friend. Christian Arya Samaj societies at Amritsar, Ajmere, Bom- A tract.] l [AUuhuhad, 8". bay, and the North-West Provinces and Oudh.] pp.8, ^c-i ^m^ stst; 1870.] 14154. b. 14.(2.) pp. 98, lith. i[KZ StM [Meerut, 1887.] S'. 14156. d. 7. ATJPAPATIKA - SUTRA. ^^ T^srTfw^ irm 7qtn [Aupapatika sutra, or Uvaval. Tlio first Jain n«l3I I . . . The principles and teaching of the Arya Samaj. [Aryatattvapra- Upaii'jn. Sanskrit text, and commentary by with a gloss in Hindi by kava. A series of lectures.] Lectures 1, 2, 4 Abhayadeva, Anirita- ii. 164. and 6. Mak^ad, 1888, eU. 8°. 14154. o. 8. chandra.] pp. W^^lf^ W^t, [Cnlnitta, 4°. Jh prvgrtMt. 1879.] obi. 14100. f. 1. A8AD ALLAH. S^c Hamzah ibn 'Abd al-MuTTA- AYODHYAPRASADA. jrfBTWWT [Ganitasara. Arith- LiB, .{mlr, calUd AsAU Allah. metic for schools, translated by Pandit Rama- , 11 AYO—BAD BAD—BAI 12 dayalu from the Hindustani Zubdat al-Kisab of A.] BADAEINATHA, Pandit, also called BadrI Lala. Pt. I. pp. 84, nth. ^vttX «»bS,5 [Lahore, 1867.] 8°. See Arabian Nights. ?r?r^ Txf^ ii^^ [Sahasra 14160. c. 2.(2.) ratri samkshepa. Translated by Pandit B.] Wanting pt. ii.-iv. [1861.] 12°. 14156. h. 15.(1.) [Second edition of pt. I. only.] pp. 83, See Defoe (D.) TirsfHHH gpfff cTT ^7T?ra Uth. ^ftX'WiSo {Lahore,. 1810.1 8°. [Rabiusan Kriiso ka itihasa. Translated by B. 14160. c. 5.(2.) from a Bengali version.] [I860.] 8°. ^'t ^55^ "^ TIW . . . [Kharl boll ka padya.] 14156. h. 14. The Poetical Reader, No. I. of the Khari boli. Compiled by Ayodhya Prasad Khatri. pp. xxii. See HiTOPADESA. Hindi version of the viii. 63. sbM Mozufferpore, [1887.] 8°. Hitopades'a. [Translated by B.] 1851. 8°. 14160. b. 47. 14156. h. 16.(1.) [Another edition.] Edited by F. Pincott. See Prithutasas, Son of Varaha Mihira, viii. ii. 1889. 12°. pp. 64, London, M^M'^lf^lchl [Shatpaiichasika. Sanskrit text, with 14158. d. 24. a Hindi translation by B.] [1876.] 8°. jftcSg^ TftT%^ ^^ f^!^ OFT W^ »T5 . . . The 14053. CO. 2.(2.) versification of the Hindi of the Maulvi style. See Rajakrishna Rata Chaudhubi. nofrfii [A treatise on the different modes of versification VXS I [Prakriti patha. Translated from the Bengali introduced by the Muhammadans into the Hindi by B.] 1879. 12°. 14160. a. 28. language.] pp. 16, Uth. «itb5 \_Muzaffarpur 1887.] 8°. 14156. f. 23. ^^^hl II [Balabodha.] Outlines of San- skrit grammar in Hindi, pp. iii. 67. Mirzapore, T'rftT^ ?JrT^^TT ^^K M^^ [Upanishad 1848. 12°. 14160. a. 5. saroddhara. An exposition of Vedanta philosophy, according to the teaching of the Upanishads.] BADEILAIA. See BADAEfNATHA,Panrfti, also called pp. iv. 354. ^?:gqt «ltt ^.' BADE i MXJNiR. ^rfifhr t g^lTc [Sangit Budrl- BABU SIVAPRASAD. See SiVAPKASADA, Baja, f^ munlr. The romance of Benazir and Badr i C.S.L Munir in verse, adapted from the Persian.] BADARAYAITA. a -< >Tnn>Tnij»^e BADARIDATTA JOSI. v»^ ^^?!?7t'N I . . . ^ BAITAL-PACHISI. See Bholanatha. ft^ijrfqfcirra [Khrishtadharma akhandaniya.] Christianity in- [Vikramavilasa. A paraphrase in verse of the destructible : or Pundit Badri Datt Josi's lecture Baital Pachlsl.] [1870.] 8°. 14156. k. 4. " Christianity destroyed," [written in reply to a course of lectures delivered at Almora by Rama- See Burton [Sir R. F.) Vikram and the chandra Vasu.] With comments by a Christian Vampire . . . Adapted [from the Baital Pachisi] Missionary, pp.139. Hindi and Engl. Mirzapore, by R. F. Burton. 1870. 8°. 760. c. 1880. 8°. 14154. b. 19. — Buetal Pucheesee ; being a collection of ^ft? Vi^ iH^Nlii^^ I [The above in Hindi twenty-five stories . . . translated into Hindoo- only.] pp. 69. filTin'lT "Hbbo [Mirzapur, 1880.] 8°. stanee [or rather Hindi] from the Brij Bhakha- 14154. b. 20. [translation of the collection of Sanskrit tales. 13 BAI BAI—BAL 14 known as the Vetala-panchavimsatiki,] of Soorut English by Rajah Kalee-Kriehen Bahadur, pp. 145. Enbeesbwar; by Muzhar Ulee Khani Vila, and Calcutta, 1834. 8°. 760. e. Shree Lulloo Lai Kub. pp.179. CulctUta, 1805. 4°. [Another copy.] T. 1607.(4.) 14156. k. 12. • The Bytal Pucheesee translated into [Another edition.] ff. 127. <»s|s [Cal- English by W. Hollings. pp. 117 Calcutta, nttta, 1809.] 8°. 14156. h. 36. 1860. 8°. 760. e Without title-page. [Another edition of W. Holling's English [Another edition.] See Hindi Selections. translation.] pp. vii. 117. Calcutta, 1866. 8°. Hindee and Hindoostanee Selections. Vol. I. 760. d. 5. 1830. 4». . 760. g. 12. The Baital-Pachisi . . . translated from WWrpjrr^ft?!^ [Another edition.] pp. 178. Dr. Forbes's new and corrected edition, by n^M^ o/CVK [Calcutta, 18^4.] 8'. 14156. h. 25. Ghulam Mohammad Mnnshi. pp. 113i Bombay, 1868. 8°. 760. [Another edition.] pp. 142. ^fcTwnn b. •Ko^ [Caleutta, 1849.] 8'. 14156. h. 37. The Baital PachisI, or the Twenty-five Tales of a Sprite. Translated from the Hindi The Bait^l Pachisi ... A new edition of text of D. Forbes by J. Platts. pp. viii. 181. the Hindi text, with each word expressed in the London, 1871. 8°. 760. e. Hindustani character immediately nnder the cor- Bait&l Pachisi die responding' word in the N&gari ; and with a oder fiinfundzwanzig perfectly literal English interlinear translation, Erziihlungen eines Damon. In deutscher Bear- accompanied by a free translation in English at beitung, etc. See Oksterlet (H.) Bibliothek Orientalischer etc. the foot of each page, and explanatory notes : Marchen und Erzahlungen, 1873. 8". by W. B. Barker . . . Edited by E. B. Eastwick. 752. o. 2. pp. X. 369. Hertford, 1855. 8". 760. g. 42. Extraits du B^tAl-patchts! (traduits) par M. Ed. Lancerean. (Journal Asiatique. S^rie A new and corrected edition, with a iv. Tome 18, 19.) Paris, 1851-52. 8°. Ac. 8808. Tocabnlary of all the words occurring in the text, by D. Forbes, ( ^^ i giq ilyt). pp.viii. 140, 56. BAKHTAWAH 8IKGH, Editor of the Aryadarpana. London, 1857. 8'. 14156. i. 27. W«ni^f^^TT II [Siityadharmavichara. A discussion upon true religion carried on at Chandapur on WKT^ unrsft [Another edition.] l^^l March 19 and 20, a.d. 1879, between Dayananda pp. 198. ^ «4tM* [Domiay, 1857.] 8°. Sarasvati, MuHammad Kasim, and the Rev. T. J. 14156. h. 3. Scott, and other Christian missionaries. Com- piled and published by B. S.] pp. 38, Hindi and The Bytal-Pacheesee . . , Reprinted from Hindust., lith. ^n^T^ S«^* [Benares, 1880.] 8°. the new edition of Esbwar Chandra Vidyasagar 14154. c. 1.(1.) .... Second edition, pp. vi. 141. Calcutta, 1860. &>. 760. d. 6.(1.) A triumph of truth ; being an English translation of Satya Dharm Vichar . . . With the [Another edition.] pp. 102. n^nrVT autobiography and travels of our Swami [i.e. Daya- ^?JJ [Calcutta, 1870.] 8». 14156. i. 17. nanda Sarasvati, and an Appendix, containing [Another edition. Illnstrated.] pp. 104, several articles against the teachings of the lith. HT^rt fi.^^ [Benares, 1876.] 8". Christian religion, also in English.] By Durga 14158. e. 11.(3.) Prasad, pp. vi. 331. Lahore, 1889. 12°. 14154. d. 10. - [Another edition.] pp. 104, lith. ^^ BALABHUSHANA. ^l ci l>I Min I [Balabhushana. [Delhi T 1876.11 8". 14158. e. 6.(3.) An illustrated primer for use in girls' schools.] BytaUPuchisi ; or the Twenty- five tales pp. iii. 128, lith. gtHJI SW? [Lueknow, 1872.] 12°. of Bytal, translated from the Brujbhakha into 14160. a. 7.(3.) BAL BAL IG SASTRI. BAIABODHA. ^^ ^TcS^tf^ TlTtH: II [Balabodliadi. BALA See Kasishthah Sastbaethah. Verses on Vedanta philosophy, in the form of a olil^flw: ^T^t^: II [A report of a discussion dialogue between a preceptor and his disciple.] between Dayananda Sarasvatl, and B. S. and ff. 16. [Bnmhay, 1870.] ohl 16°. 14154. d. 1. other Benares Pandits.] [1880.] 8°. 14154. c. 1.(3.) BALADATTA, Baurgrulatti. ij(WtJ^f^{^rm\ I . . . Dvctadhvanta-nivaranam. [A controversial tract BALA SASTRI PRABHU. See Vakaha Mihira. on the teachings of the Vedas, being a reply to ^^Wrf^HT [Vrihatsamhita. Sanskrit text, with a the Vedantidhvanta-nivarana of Dnyananda Sara- preface' and commentary in Hindi by B. S. P.] svati.] pp. 25. oFT^l^ «,tbQ. [Benarea, 1889.] 12°. [1880.] 8°. 14053. cc. 27. 14154. c. 9.(3.) BALDEV BAKHSH. Tm fVsnj't cRT V^fCm [Dak BALADEVA. w'n ^cci^^ [Krishnalila, A poem bijli ka prakarana. A treatise on the electric on the sports of Krishna with the milk-maids.] telegraph, translated, by Ghanasyama Raya, from pp. 16, nth. •JiTT^'t [Benares, 1882.] 8°. the Hindustani of B. B.] pp. 92, iii. Agra, 14158. e. 2.(6.) 1855. 8°. 14156. e. 1. BALADEVA NIVRITTANANDA, ^^TmTOTT n^^fimrf dvadasakshari. ^ ftrgT« Ver.'^es on Vedanta philosophy, founded on the ltl.0 [Allahabad, 18Q0.] 8°. 14156. f. 6.(1.) Yogavasishtha. Second edition.] pp. 9. c«*i(.i« BALLALA. See Vamsidhara. trtiHl^'aTT etc. [Bho- Ifcba iljuchnow, 1889.] 8°. 14154. e. 27. japrabaudhasara. Compiled from the Sanskrit BALADEVAPEASADA, son of Vrajalala. TliTTin^^ of B.] [1858.] 8°. 14156. 1. 13.(2.) [Pratapavinoda. A Vaishnava treatise on rhe- toric] pp. 177, lith. c5^«l* '\t9 1879.] 8°. 14158. f. 10.(1.) [1862.] 8°. 14156. h. 12.(6.) BALADEVA SIMHA, Raja of Kama. A Vijaya- [1872.] 8°. 14156. h. 19. patra [or short poem in praise of] Digvijainio Victoria, in Sanskrit [Hindi] and English . . . [1875.] 8°. 14156. h, 20. [With a brief history in Hindi of the Jaipur State and its rulers] by Rajci Kama Baldova BALLANTYNE (James Robert). See Annamehatta, Sinh. Benares, 1889. 12°. 14158. c. also called Anaxta Bhatta. The Tarka-Sangraha, with a Hindi paraphrase, etc. [Edited by J. R. B.] FALAGOVINDA DASA. m^f^Jn^^'t I [Vakya- kusumaSjali. Poems on the loves of Radha and 1851. 8°. 14048. c. 18.. Krishna.] pp. iv. 194, 111. '^^TT^ Stb^ [Benares, See Vaeadaraja. ^iHri^tnnFW cJ^<*t«^^ 8°. 14158. e. 24. 1882.] .... The Laghu Kaumudi .... by Varadaraja, BALAKA RAMA. Begin. Vi^^ TT^^ '^'t^'f^ fi^sfX with a version,' commentary, and references .... »r?T^T>T "^ wre^T *f etc. [Twenty questions on by J. R. B. 1856. 8°. 14160. b. 17. tenets of the Jain religion.] pp. IG, lith. [Amrit- BALOPADESA. •^TcS^H^^I [Balopadcsa. A Hindi sar, 1887.] 8°. 14154. h. 10. Without title-page. primer.] pp. 26, lith. «)bs^ [Lahore? 1873.] 8°. 14160. c. BALAKRISHNA SASTRI. wft^ST [Bhugolavidya. 3.,(2.) A treatise on physical geography, translated by t^i^M^H [Another edition, in Gurumukhi B. S. from the English. Second edition.] pp. 41. characters.] Tpp. 28, lith. '\t9^ [Lahore, 1873.] 8°. ^gl^im^ ItSfO [Allahaha^l, I860.] 8°. 14160. c. 19. 14160. b. 18.(3.) ^c5^q^ fi^^ [Another edition.] pp. 32, JOTlcSf^WT [Khagolavidya. A treatise on lith. j^l [Lahore, 1875 ?] 12°. 14160. a. 7.(5.) astronomy, translated by B. S. from the English. Second edition.] pp. iv. 44. ^^ST^T^ '\ti^o [Alla- ^^"^^i^ 3^''' [Another edition.] pp. 24, habad, ISSO.] 8°. 14156. f. 7.(1.) lith. Ht3 <1«.^^ [Meerut, 1876.] 8°. 14160. c. 2S. 17 BAN—BAP BAP—BEA 18 BAFA W^'^r^ «... Kadamvari, an old Sanskrit BAFU DEVA SASTEL The Elements of Plane novel' [by Bana] translated from the Bengali Trigonometry, by Pandit Bapu Deva .... Trans- [of Tara^ankara Tarkaratna] by Gadadhar Singh, lated into Hindi from the Sanskrit by Veni pp. ii. 165. Benares, 1879. 8°. Sankara Vyasa (f%^th!rf*rfK) [Trikonamiti.] pp. 91. 14156. h. 22.(2.) Benares, 1859. 8°. 14160. b. 10.(1.) BARAHMASA. '?r«l BAHASASi DASA. cTnr^ ^Ajn^ *rtfTt *nn^ [La- ^TT? mm .... »JT?TNrT [Barali- wani, also called Marbati khajal. Verses on Hindu masa verses descriptive of the months of the year.] 8, lith. [Delhi, 18G6 16°. philosophy.] pp. Ill, lith. Jgm^^ 'itii \Luclinow, pp. ^^^ ?] 1874.] 8°. 14158. e. 15.(1.) 14158. c. 15. [Another edition.] pp. 16, lith. [Delhi ? [Another edition.] pp. 136, llth. ^n^ 1868?] 16°. 14158.0.5.(3.) [Benaret, 1876.] 8". 14158. «. 8.(18.) BARKEE^ (Wii-UAM Bueckhaedt). See Baital —— [A collection of additional poems, or kha- PachIsI. The Baitdl Pachisi ; . . . A new edition ydU.] pp. 64,WA. ^f^ [Delhi, 1878?] 8°, of the Hindi text . . . with a . . . literal . . . inter- 14158. e. 2.(3.) linear translation . . . and . . . notes, by W. B. B. Called Pari Hi, of tie avihor't lavani poemt. 1855. 8". 760. g. 42. tSclectioDS from the Prem S4gar . . . The Hindi Damodara Dasa.] pp. viii. 111. 540. ^RHT* StsI, text printed in the Roman character, with a [Luchiow, 1876.] 8°. 14156. a. 5. complete vocabulary to the entire work by J. F. B. BARTH (Christian Gottlob). v»h gw^ ijr -^fiTfTS 1880. 8°. 14156. i. 22. etc. [Dharmapustaka ko itibasa. A translation " Se«, Mabshvav (J. C.) Selections from of Dr. Barth's Bible stories for the young—Old the History of India ... A new edition . . . with and New Testaments."] pp. 288. «§<^i^ itfcs a literal English translation ... by J. F. B. [Lvdhiana, 1867.] 12°. 14164. a. 10. 1879. 8°. 14156. g. 11. BEAME8 (John) M.R.A.8. See Chakd. The BANEIXACHANDBA CHATTOFACHTATA. rm Prithir&ja R&sau of Chand Bardai. Edited in " the original old Hindi by J. B. . . . Part I. 1873, 1|>T *P^ [Ek joj- angu^hi.] ... or A pair of tie, 8°. 14002. a. rings." A novel translated from Bengally [Jn- gslanguriya of B. Ch.] by Koshav Ram Bhatt. ' The Nineteenth Book of the Gestcs pp. 39. ^ir^ 2098. b. BANSIDHAB, Pandit, See VAysiDHABA. Translations of selected portions BAFPA BAWAL. [Life.'] See Radhakrishna Dasa. of Book I. of Chand Bardai's epic. (List of tho m^ ^ fto i i l [Aryacharitamrita.] Pt. I. 1884, j books contained in . . . tho Prithiraja Rdso.) 12". etr. 14166. g. 30. By J. B. 1872. 8°. 2098. b. '\ Geography of the world, consisting chiefly of the Gambhir R£i . . . [Hindi text, with an English geography of India.] 3 pt. pp. 162. 0<4.WIM4. translation and notes.] By J. B. 1875. 8°. StM| [Mirzapur, 1853.] 8°. 14160. b. 18.(L) 2098. b. c — 19 BEL—BHA BHA 20 BELL (Andrew) D.D., LL.D., Prebendary of West- TTF '}^"VqT??rH [Rajaniti. A Hindi version, by minster. Substance of Dr. Bell's Instructions for Bh., of the Braj-bhasha text of Lallu Lala.] modelling and conducting schools, translated into [1854.] 12°. 14156. h. 1. Hindooeo by M. T. Adam. (qM^UcSTcS ^R^T^t [1866.] 12°. 14156. h. 4. . . . rtfir) [Pathasalake baithavaneki riti.] pp.35. Calcutta, 1824. 8°. 14156. d. 1.(1.) See Sukasaptati. ^HR^^t't f%^ T(f^ [Sukabahottarl. A Hindi version, by Bh., of the BHADALI. ^^ ^?T5ftfTTtTT§§ ^ f»?^^ HT3c5^Hnf Sanskrit Sukasaptati.] [1864.] 12°. Wtf"lT^^«t 'TTH 'Hf^^swni: int«lff [BhadalJ-mata 14156. h. 5. jyotisliavarnana. A work on astrology and divi- nation, containing the sayings of Bhadali, the Hindi Second Book for the use of Govern- daughter of Uddhada JosI, who was also called ment schools .... Recast and revised by Rdvaji Sahadeva, and forming the 25th chapter of the Vasudeva Tullu. {f^^ 5?T^r gw«B) [Hindi dusra 6th section of the Brihajjyotisharnava. Mostly pustaka.] Second edition, pp. viii. 98. ^T in the original Hindi, but also partly in Gujarati, [Tudore,] 1877, 12°. 14160. a. 18.(2.) and partly in Marathi.] ff. 37. ^^ ftr?^ 16, lith. <\ 14156. f. 21.(3.) BHANUDATTA, Pandit, of Lahore. nf-vp^-'^fir . . . <1 *? Hin [Grihadharmanlti. A collection of BHADRA BAHTJ. «lf^HTi? ^l%iT «T«n 'slf^H^ . . . moral verses extracted from ancient sources. Kalpa sutra. [A treatise on the Jain religion by Sanskrit text, with a Hindi translation.] Pt. I. Bh. B.] translated [into Hindi verse] ... by Kavi pp. 32, lith. <\t9S [Lahore, 1877.] 12°, Raychaud. pp. iv. 114. c5W«^^ «ifc*M [Lucknow, 14085. c. 27. 1875.] 8°. 14154. h. 1.(1.) BHANUPRATAPA TIVARI. History of Chunar. BHAGAVAN DASA. See Navinachandea Rata. "^^ 3^T^T ^^ ^TT Wt I [Kuchh purana hal WT:c5 ^ToRtW ?t^H oST [Sarala vyakarana. Pt. ii. Chunar ka.] pp. 76, x. Benares, 1880. 16°. 8°. 14093. c. 6. revised by Bh. D.] [1869.] 14156. g. 23. BHAGAVAN DASA VARMA. ^SJ^^ gtr iJXrt I BHARATACHANDRA RAYA. See Harischandea. [Landan ka yatri. A short account of a visit to Vidyasundara nataka. A Bengali drama [founded London.] pp.26, ^^v^'itti [Benares, 188^.] 12°. on a poem by Bh. R.] translated into Hindi. 14156. g. 29. 1870. 12°. 14158. a. 1.(1.) BHAIRAVA DATTA. ^^v^ Tfifirm'i [Stridharma BHARATAJi. ^T^mrtT HtiHT^ I [Barahmasa. A taranginl. A work on female education, con- poem descriptive of each month of the year.] taining elucidations of select passages from San- pp. 8. ^cTf «)a^? [Delhi, 1875.] 16°. skrit works bearing on that subject, with hints 14158. c. 16. on the duties of women, and culinary receipts.] BHARTRIHARI. w'twt^frfTT ^lIFrf '^ffK 'w'k Itrnf- pp. 142, lith. iZT^ <\btM [Etawah, 1885.] 8°. jfTTTsB etc. [The Niti, Sringara, and Vairagya 14156. d. 9. satakas of Bhartrihari. Sanskrit text, with a BHAIRAVAPRASADA, Head Master of the Indore Hindi paraphrase by Durga Datta.]. pp.38. ^Him Hindi School. See Lallu Lala, Kavi. TTiRtfir cibsb [Benares, 1878.] 8°. 14076. d. 31. 21 BHA—BHI BHI—BHU 22 BHAETRIHAKI. w »?|?ft irhr? ?nns »n^ [The founded on Pingala Acharya's Sanskrit Chhan- Niti, §ringira, and Vairagya ^atakas, or moral, dahsastra.] pp. 78, lith. rfma^ * «ibSM [Luchiow, erotic and religions apothegms of Bhartrihari, 1875.] 8". 14158. e. 8.(10.) translated from the Sanskrit original by Maharaja [Second edition.] pp. 78. cswna stb? Pratapa Simha.] pp. 56, lith. ^rvmTf\ s BHIMA8EHA SAEMA. See Periodical Publica- ^m wwT^ VTHS vriyr. i [Bhartarlsataka. tions. —Allahabad. The three ?atakas of Bhartrihari, translated by See OyKAKA Lala. nH ftn l aiim t^l Shri BHIMASIMHA MANAKA. VimJJS-xmifX [Praka- sidhant prakash. [A work on astronomy, based rai^a-ratnakara. A collection of Jain works in on the Siddhantasiromai^i of Bh. A.] [1883.] 8°. Sanskrit, Prakrit, Hindi, or old Gujarati, gene- 14156. f. 17. rally accompanied by translations in modern See Ratachanda Nagaha. vati Taken from the Sanskrit of Bh. A.] [Bombay, 1876, etc.] 4°. 14100. e. 3. [1 858.1 8 14160. c. 2.(1.) BHOLAHATHA. ^nrmwT c5T^ I [Barahmasa. BHAVAKADA8A. See BHABTRrBABi. v^l titct Verses descriptive of the twelve months of the ° mnv nrtx i [Bhartarisataka. The three fatakas year.] pp. 8, lith. ^nnr [Fatehrjarh, 1877.] 16°. of Bhartrihari, translated 12°. by Bh.] [1875.] 14158. c. 10.(7.) 14158. e. 14. f^rai»rf^5TW [Vikramavilasa. A paraphrnse See Chanakta. w^ ^Vfw ^wm Hrtn: in verse of the Baitiil-Pachlsi.] pp. 61. Qjw^ni [Sanakrit text, with a translation in vcr^o by Sbso [Liteknow, 1870.] 8°. 14156. k. 4. Bh.] [1875.] 8°. 14076. a. 12.(1.) BHOLAHATHA SABABHAI. mv ^ nrtiTT ii Sm Mah.\grabata.—BliagnrailtjUd. mv [Ijvaraprarthana. Brahniist prayers, translated Vlmnillll m^nn « [Bhagavadgita. Translated from the Gujarati of Bh. S. by §yamalala Simha.] 8». by Bh.] [1875.] oU. 14168. c. 12. pp. xvi. 202. 14154. c. 4. rrhftmrn wwr^ mvizWi m « [Bhagavata ekadafa bhashatika. A commentary in verse on BHUDEVA MUKHOPADHYAYA. History of Bug- the eleventh skandha of the Bhagavatapnrana, land [down to the year 1858, translated from with introdoctory glossary.] pp. xiv. 182, lith. Xhe Bengali of Bh. M. by Govindachandra Simha.] Vf I [Inglaiiid j^ <»t>M [Bmnbay, 1875.] 8". 14154. e. 11, ^If^iB xfnTVK ka itihasa.] pp. 185. ^ttm^ -^tto [Bankipur, 1880.] 8°. BHAVANIDATTA J08L See §ivapba8ada. Raja, 14156. g. 9.(2.) C.S.I. History of Hindustan : being an English Manual of history. (Ancient.) ^I I WWTC I version of RAjA SivaprasAd's ^flrrm fVrflrTsn^IW ^ [Poravrittasara.] Translated into Hindi [from ., . (Ft. II. and III. by Pandit Bhavdnidat Joshi.) the Bengali of Bh. M.] by Govinda Chandra 1875, etc. 8". 14156. g. 15. Singha. Revised and corrected by Chhotu Ram BHIZHABi DA8A. v^ySn filff?! etc. [Chhan- Tivary. pp. 182. Hooghly, 1878. 8°. dori^ava pingala. A treatise in verse on prosody. 14156. g. 21. 2 . . 23 BHU—BIBLE BIBLE 24 BHURA UALLA, Jaipuri. See Periodical Publi- Appendix {cojitinued) cations.—Moradahad. W^^ [Sabhapatra. Edited See NiLAKANTHA GoRE (N.) Criticism of the by Bh. M.] [1888, etc.'] 8°. 14160. e. 12. present Hindi translation of the Holy Scriptures. 1882. 8°. b. 21. BHUSHANA, Kavi. f^-stxn\wm -^T^ . . Shivara- 14154. jabhushana. A work in tbe Brija language on ^r^irf'TK ^"^fT^ w^vf^ iTTTrVrTf^ Tfwnf^Tr HJ»f^?Rti;pt the figures of speech by the poet Bhushana . . .. ^ f^T^W I [Duhkhajanita sukhodaya, or Good Edited by Janardan Balaji Modak. (Kavyeti- out of evil. Select passages from the Bible, hasa-sangraha. Vol. xi. No. 8-11.) Poona, with accompanying explanations, showing how 1888. 8°. 14072. d. 37. the panic caused by cholera, and other pesti- lential diseases, BHUTANATHA MUKHOPADHYAYA. ^f^T I may be productive of good efiects.] [Agra, 8°. ^TcST 'siI-t: f^'t . . . ^fif»W I [Varnasiksha. A pp. 59. ^trnm <»fcM6t 1856.] Hindi-Bongali primer.] pp. 32. TtsTt*)^ 1)S»08 14154. b. 3.(1.) [Benares, 1878.] 12°. 14160. b. 19.(2.) OT?nj^ oST 5H^ I [Grahyapada ka sangraha. A BHUVANACHAKTDRA VASAKA. gee Chatuebhitja collection of useful texts from the Bible, suitable MisuA. RHTJTnt etc. [Premasagara. Edited by for teachers or ministers.] pp. 103. ^^^^ sfcl,b 12°. 14154. 6.(11.) Bh. v.] [1867.] 8°. 14156. h. 18. [Ludhiana, 1868.] a. in Old and Testaments, See TulasTdasa. ^^^ttft^pp^ sTt^llTI*) I [Ra- The proper names the New niayana. Hindi text, with a Bengali translitera- rendered into Urdu and Hindi. [By J. A. Shur- tion and translation, by Bh. V.] [1887, etc.] 8°. man.] pp. iv. 102. Allahabad, 1850. 4°. 14158. d. 27. 3061. g. 5. BIBLE. ^Hi5l*4c^Mt; [Srimukha miilapada. A selection of passages fi'om the Bible specially V^ -dfrt Ti>!i^ . . . The Holy Bible . . . Translated texts and from the originals into the Hindee language, adapted for missionary purposes.] pp. x. 167. by the Serampore missionaries [principally by ^^T^ '=it>9o [Ludhiana, 1870.] 12°. W. Carey.] Vol. 1-3, 5. Serampore, 1812-18, 8°. 3068. aaa. 23. 1108. e. 6-9. Substance of the Bible in Hindi verse. >l»^ ^^fTcR Vol. 4, which ought to contain the prophetical books, does [Dharmapustaka ka sara.] 23. Lodiana, not appear to have been published. oBmn: pp, 1865. 12°. 14154. a. 6.(5.) [Another copy.] Vol. 1-3, 5. 3070. bb. 37. w^ g^=l> «lfT ^rt [An enlarged edition.] pp. 44. [Another copy.] Vol. 1, 2, and 5. ^^^^ '\tSo [Ludhiana, 1870.] 12°. 217. h. 19; 218.1.10; 218.1.5. 14154. a. 14.(2.) [Another copy.] Vol. 1 and 5. 3070, bb. 36. OLD TESTAMENT. The Holy Bible, translated into the Hindui Genesis. language, by W. Bowley. . . . Vol. 1, 2. Genesis ^inrirt «R^ g^ni=ir . . . The Book of Genesis and to Malachi. >J»# gw^ f^|t ^T^ ^ Tirni^ ^ I part of Exodus iu Kaithi. [Revised from the •SK^WSf [Calcutta,] 1835, 34. 8°. 1108. f. 1. Hindi translation of Dr. Carey.] pp. 349, Cal- cutta, 1851. 8°. 3070. CO. 26. V*& ^^ I . . . The Holy Bible in the Hindi language. Translated from the Hebrew. 2 vol. ^Tnrf^ «Ii^ 3^°'' [The Book of Genesis and twenty Allahabad, 1866, 69. 8°. • 3070. g. 22. chapters of Exodus in Hindi.] pp. 147. [Agra ? 8°. 3070. bb. 35.(1.) Appendix. I860.] See .Joseph (S.) y^if^(f^!SKvm [Jyotikirana. Bible 5wfw '51^ vj^ ^ gw^ ^ ^smcwi w ^^o ^t^ c^f etc. stories translated from the English.] [1878.] 8°. [Anotheredition.] pp.231. ^^;^p{J '\t%9 [Ludhiana, 14154. b. 17. 1867.] 12°. 3068. aaa. 27. 25 BIBLE BIBLE 26 NEW TESTAMENT. Old Testament [continued). Bible . . . translated from the originals Exodtu. The Holy into the Harotee language. By the Serarapore See above : GenetU. 1 tmi\ cs^ «}Md* . . . The missionaries. Vol. V. Containing the New Testa- Book of Genesia and part of Exodus in Kaithi. ment, pp. 111. 685. Serampore, 1821. 8°. ]8ol. 8°. 3070. cc. 26. 1110. f. 6. more published. See above : GenetU. TJmfHr ^ 3^ni [The Book No of Genesis and twenty chapters of Exodua in The New Testament . . . altered from Martyn'a Hindi.] [1860 ?] 8^ 3070. bb. 35.(1.) Oordoo translation into the Hinduee language by W. Bowley. (wnirms tpj t^ hf^ -m ^nn See above : Oeneaia. Twfw xtfr vmn vi ijM« . . . firm r»m#> ttngMm^n. ?)r?if i) 276, 342. [Another edition.] [1867.] 8°. 3068. aaa. 27. ^ pp. Calcutta, 1820. 8°. 1004. g. 9. Psalms. The New Testament ... in the Hindi language. David, translated into the Hindee The Psalms of Translated from the Greek by the Calcutta T. Thompson, 202. Seram- language by J. pp. Baptist missionaries [or rather, by A. Leslie,] pore, 1836. 12'. 1108. b. 18. with native assistants. (v»^ iJW* 'irT ^S'ffHm) iUrf w^ ^nm (wHW^ W JtVK) [The Psalms and pp. 663. Calcutta, 1848. 12°. 3070. bb. 23. 8°. the Book of Proverbs.] pp.167. [Agra? I860?] The New Testament ... in the Hindi language, 3070. bb. 35.(2.) Kaithi character. Translated . . . [by A. Leslie,] TUtre is ao separate litU-pagt. with native assistants, pp.840. Calcutta,\9>bO. 12°. 24. vJ^ j^urm »l w »fhlt H^ ^fsrm [The Psalms of David 3070. bb. [/-«///iiano, in Hindi.] 240. ^ language, pp. ii. 750. London, 1860. 8°. Provrrhs. 3070. cc. 19. Sftf above : Psaims. ifhr^ ^ gww [The Psalms >ni^^l(rv ! ^wnrm l . . . The New Testament . . . and the Book of Proverbs.] [1860 ?] 8". Reprinted from the Baptist Mission Press edition, 3070. bb. 35.(2.) with alterations, e M»ft jRUt tf^ ^rnTmn l [A reprint in larger type [The Prtjpbecies of Isiiiah, of Daniel, and the of the edition of 1881.] pp. 782. Allahabad, first twenty chapters of Jeremiah.] pp. 176. 1885. 8'. 3070. h. 1. {Agra^ I860?] 2C. 3070. bb. 35.(3.) Matthew. T%ert is ao separate title-page. mrl rVtir A^ wht^tt i The Gospel of Matthew, Jeremiah. in Hindi - Kaithi. [Revised by A. Leslie and Mr. Parsons.] pp. 162. [Calcutta, 1858 ?] 8°. See above : Isaiah, vmf^xmf (vtfkm^-) jrf^^TTW t^ ^em [The Prophecies of Isaiah, of Daniel, 3070. bb. 2. Title taken from the uirapper. and the first twenty chapters of Jeremiah.] »f itncnnrr^Tt »nrt tf^rir. pp. 106. [I860r] 8". 3070. bb. 36.(3.) ff^ ^fms w 12°. ^^^HT «itt|M [Ludhiana, 1865.] Danirl. 3068. aaa. 11. 8f* above : Itaiah. Ulif^nn? (^rf^!^-) >TfT"TTW Mark. of Isaiah and Daniel.] W^ vpmt [The Prophecies ntWV V^ i^T^ Tfmx^n. [The Gospel of Mark in 8". 3070. bb. 35.(3.) [1860 r] Kaithi. Revised by A. Leslie and Mr. Parsons.] pp.100. [C«/«t 8°. »jr*w Tfw i 104. ^^ttht stt| Hindi.] pp.Stf. ^»?r^ «»tV» [LttJ/.i««o, 1867.] i»n55 w^rmt pp. 3068. aa. 34. [Ludhiana, 1803.] 12°. 3068. a. 33. 27 BIBLE—BIL BIN—BEO 28 New Testament {continued). BINDRABAN, Leader of a Hindu religious sect. See Veindavanaji. Luke. BISHEN LAL. See Vishnd Lala. ^^T X^\i( itTicS WTRK etc. The Gospel of Luke, BISHN SINGH. See Vishnu Simha. and the Acts of the Apostles, in Kaithi-Hindi. [Translated by Dr. Carey, and edited by A. Leslie BLOCHMANN (H.) Geography for Indian schools. and Mr. Parsons.] pp. 333. Calcutta, 1858. 8°. Asia, and special geography of India and British 3070. bb. 21. Burraah ... A translation ... of the late Pro- fessor Blochmann's School geography ... by Mr. v*ft 5^!nii ^ ^ jfTT5 wn^K ^m xNti. pp. 116. Raja Babu. (vm^gf f^'dWH os^ Uls^Hcimi^ «ir f^) ^^^T^ 1b^«t [Ludhiana, 1866.] 12°. [Bhugola Hindusthana ki.] pp. viii. 149. Bom- 3068. aaa. 13. bay, 1880. 12°. 14160. b. 40.(2.) John, Gospel of. BOWLEY (William). See Bible. The Holy Bible, fsrhf J^T^ ^»rr^t l Gospel of John in Hindi- 5f^ translated . . . by W. B. 1835, 34. 8°. 1108. f. 1. Kaithi. [Revised by A. Leslie and Mr. Parsons.] See Bible. — Neio Testament. The New pp. 126. [Calcutta, 1858 ?] 8°. 3070. bb. 8. Testament . . . altered from Martyn's Oordoo »t»ic5 ^rai^iTT ^^ xf^nr. pp. 112. ^?t^ «»t^? translation into the Hinduee language by W. B. iLudhiana, 1863.] 12°, 3068. a. 32. 1826. 8°. 1004. g. 9. pp. 142. ^^^TtTT It'So [Liulhiana, 1870.] 12°. Hymns on the most important doctrines 3068. aa. 43. of the Christian Religion ... for the use of native Christians . . . iv\j! ft^WTHi "^WT^ M. pp. v. 131. Acts. ^ * Calcutta, 1826. 8°. 14154. a.' 21. See above : Lulce. o!i«BT X^hlt *T»I^ ?mT^T etc. BRAHMAVIDYA. -g^R fnm f^^^ [Brahmavidya The Gospel of Luke, and the Acts of the Apostles, niyama, or The principles of the knowledge of in Kaithi Hindi. 1858. 8°. 3070. bb. 21. God. A tract written by a member of the Rohil- Theosophical Society.] 18. v*^ g^^ *f ^ ^Trr^ ^t fs^n. pp. 169. cS^^t^t khand pp. ^THT^^T Sfc«,d [Ludhiana, 1864.] 12°. 3068. aaa. 14. BRAJABASi DAS. See Veajavasi Dasa. Colossians. BRAJAnAtHA BANDYOpIdHYAyA. See Veaja- ^^cStfWi' '5R^ T^^ -SRi -T^. pp. 16. ^^fPTT «)bl,« natha Vandyopadhtaya. [Ludhiana, 1867/] 12°. 3068. aa. 31. BROADWAY (D. P.) ?jhi '^jtjt^ '^f'^r^T It [Bodha Feter. chatushpatha chandrikii. A Sanskrit-Hindi primer, xj^H cir^ Tjfi?5J^ xrrt [First Epistle only.] pp. 22. compiled by D. P. B., with the assistance of It*,* [Ludhiana, 1867.] 12°. ^^^ Gayadatta Pathaka, and Gopala Bhatta.] Pt. I. 3068. aa. 33. pp. 37. ^qTT^ «)bH«, [Benares, 1856.] 8°. 14160. c. 1.(1.) John, Epistles of. BROUGHTON (Thomas Duee). Selections from Vt^ ^ ^f^cS'f T(%i I [First Epistle only.] pp. 20. the popular poetry of the Hindoos, arranged and ^i\m <\fcl,« [Ludhiana, 1867.] 12°. 3068. aaa. 37. translated [from the Hindi, with the text in Roman characters] by T. D. B. pp. 156. London, BIHARI lAL. See Vihari Lala. 1814. 12°, 760. e. 11, BILHANA. i End. jfit ^'k ^RfVf^'^rin ^"W qj^ir^id, ! BROWNING (Colin A. R.) r^^ l XdH m [Hidayat- ^»nWT II [Chaurapanchasikii. A Sanskrit poem, nama. Rules for the management of village with a translation in the Nepali dialect.] See schools in the Province of Oudh, issued by C. A. Damaeuvallabha Vidamvaea. mm BRTj*? [Bhasha R. B., and translated by Ramachandra Sena.] saptaratna.] pp. 15-33. [1888.] 8°. pp. ii. 28, iv. vi. c^^R^ "^W [Luchnotv, 1871.] 8°. 14072. c. 14160. c. 4,(6.) — — — 29 BUD—CAR CHi. 80 BITDDEir (J. H.) See Butt, afterwards Shebwood CHAMBEBS (William) and (Robert), Publishers. (M. M.) wwpjr ii ^i^^ VM fir^ frri -m jfx^m i See Sivafeasada, (TpVi) . g^ Raja, C.S.L f^HTSt . . [Momakshu vrittanta. Mrs. Sherwood's "Indian VidyAnknr, or an adoption from Chamber's Pilgrim/' freely translated by J.H.B.] 1854. 8°. •" Rudiments of knowledge " and ..." Introduc- 14154. b. 1. tion to the Sciences." [1877.] 8°. 14160. b. 13.(8.) fw^ >Tnn 'm ^nwrm n [Hindi bhasha ka vyakarana. A Ilindi grammar. Sixth edition.] CHA5AKYA. ^nnm TMin^ >Tm rhr vftx [Nlti- pp. vii. 56. firrm^ «»tst [iTirzapvr, 1878.] 8". darpana. A collection of moral maxims, Sanskrit 14160. b. 26.a.) text, in 18 adhyayas, with a Hindi translation.]' pp. 77, Uth. WTTTIT <\t9^ [Benares, 1879.] 8°. BUDHAHA Dharmopadeta Sabhd. See Perio- 14076. d. 29. dical PuBUCATioxs. Muzaffarnagar. vdnr^rns nrftur^JW LDharmapracbaraka. A monthly publi- ywm^f\fnmTwwvfm ^mwr ... Key to Cha- cation of the Dharmopadefa Sabha.] [1885.] 8°. nakya Niti-sar saugraha. [Sanskrit text and 14160. e. 10. commentary, and a Hindi translation of the text] by Pandit Gaurishankar Tripathi. pp. 93. Alla- BUlfSI DHAB. See VamsIdhara. habad, 1888. 12°. 14076. b. 25. BUNYAH (John), fin^in^ *^ UT^ ift «ll i 4lftr ^V iftja ^FTOW Vti}r, [Select verses from W^PI ftff T^ I [Yisui yatri ki yatra. Passages the two collections of Chunakya's Rajanitisastra, in J. B's. " Pilgrim's progress," explained and the Laghuchanakyam and Vriddhachanakyam, illnstrated.] pp. 107. ^I^fHT ^t^i [TAulhlana, ^ each divided into eight adhyayas. Sanskrit text, 1807] 12°. 14154. a. 11. with a translation in Hindi verse by Bhavana- BTJBTOV (Sir Richard Fbamcis). Vikram and dasa.] pp. 99, Uth. ^ '^^^ [Bombay, 1875.] 8°. the Vampire, or Tales of Hindu devilry. Adapted 14076. a. 12.(1.) [from the Baital-Pachisi] byR. F. B. pp.xix.319. tnpiVt vi-oii ^'j • • • Hnn ?f>fT rhirr «fVn London, 1870. S*. 760. c. [The same selection from Chanakya's Rajaniti, BUTT, aftcnrardi SHEBWOOD (Mart Martha). with a paraphrase in Hindi verse by Vishnugiri.] pp. 40, Uth. [Delhi, 1870.] 8°. ig^ ^WTW II H^m^ WW fW^ VTVi WT ^fiT?TII I [Mu- H9I mukshu vrittauta. Mrs. Sherwood's " Indian 14076. d. 26.(2.) BeprtHMfroM an Jg^ra edition Pilgrim," freely translated by J. H. Budden.] of 1863. pp. ir. 235. Allahabad, 1854. 8". _l^ u:,^ . . . mR^t etc. [Another 14154. b. L edition, with Vishnugiri's paraphrase.] pp. 40, Second edition, pp. it. 245. [London,] Uth. MVff\ [Benares, 1884 ?] 8°. 1861. 8°. 14154. b. 5. 14076. d. 40.(2.) CHAHD. See Growse (F. CABET (William) D.D. See Bible. t|i^ wi q^ S.) The poems of Chand Barday. [A critical notice of his . . . The Holy Bible . . . Translated ... by the works, Scrampore missionaries [principally by W.Carey]. with occasional translations.] 1868. etc. 8". 1812-18. 8°. 1108. e. 6-9. 2098. b. See Bible. — Old Testament. — Genesis. See MOHANALALA ViSHNDLALA PaNDYA. The defence of Prithirdj RAsd of Chanda Barddi, Tiroirt ^rt ^[Wjnf . . . The Book of Genesis and part of Exodus in Kaithi. [Revised from the Hindi etc. 1887, etc. 8°. 14158. d, 21. translation of Dr. C] 1851. 8°. 3070. oe. 26. See§TAMALA DABA, KavirJja. The antiquity, authenticity and genuineness . . . See BiBLi.—New Testament. Luke. SVT of the Prithi R&j R&8&, eU. 1886. 8^ 2098. b. r^^ »t»Tf? nii^H etc. The Gospel of Lnke, and the Acts of the Apostles in Kaithi Hindi. [Trans- The Prithirdja RAsau of Chand Bardai. lated by Dr. C] 1858. 8^ 3070. bb. 21. Edited, in the original old Hindi, by John Beames 31 CHA CHA 32 . . . Part I. (Part II. Cantos 26-34, [and also an CHANDRAVADANA. ^itifhl M^^f^ %-Mcti '^R qiT [San- English translation of the same] by A. F. Eudolf git Chandravadana Riipakavaraka. A romance Hoemle), Calcutta, 1873, etc. 8°. See Acade- in verse.] pp. 32, lith. [Meerut, 1877.] 8°. mies, etc.— Calcutta. — Asiatic Society of Bengal. 14158. e. 15.(5.) Bibliotheca Indica. New Series. Vol. 77. 1848, CHANGA. Christian couplets. HM<{i^Ncit I [Pre- etc. 8°. 14002. a. madohiivali.] With an English translation, pp. 92. M. V. Pandia's manuscript of the Prithvl- ^grrfTTT^ <»fcto [Allahabad, 1880.] 8°. raj Rdsdu of Chand Bardai, edited, in the original 14154. b. 3.(5.) old Hindi, with critical notes, by Pandit Molianlal Visnulal Pandia . . . H^lofcf^ ^ ^^T^ ^ 5^V CHAPRA. — Sanatana Aryadharma rracharini 8°. tnTOst I Benares, 1887, etc. 14158. g. 18. Sahhd. See Mahadevaprasada. ^RTiPi ^rr5 v$ In progress. Forms No. 1 the " Victoria Jubilee of mifturt ^w^ mfv:'^ ^^^wn l [An account of the Series." transactions of the Sanatana Aryadharma Pracha- »<*(I4TT'^ Delhi with Padmavati ; the latter of his wars keta. A poem, in 18 chapters, on the legendary with Alha and Udal, princes of Mahoba.] pp. 102, story of the sage Nasaketa, who, by the curse of lith. 5S^?r3S 14156. i. 18.(5.) the torments of hell. Translated by Ch. D. from A metrical version of the opening stanzas the Sanskrit.] ff. 44, lith, g^ '^sto [Bombay, of the Prithirdj Rasau, with a critical commen- 1858.] oU. 8°. 14154. e. .1.(1.) tary. By P. S. Growse. (Journal of the Asiatic ?ifntiT HMomi| g ^TR^^nt [Sanglt Nanak- Society of Bengal. Vol. xlii. pt. i. pp. 329-342.) sa'i Sutresa'i A story in verse of a follower of Calctitta, 1873". 8°. 2098. b. Nanak, of the class known. as Sutresa'is, and a The Nineteenth Book of the Gestes of grain-dealer.] pp. 12, Nth. nxz [Meerut, 1886.] 8°. Prithiraj, by Chand Bardai, entitled " The Marriage 14156. i. 26.(2.) with Padmdvati," literally translated [into English] from the old Hindi, by J. Beames. (Journal of CHARANA DASA, of Panditpur. |rT^^T>^ [Jiaa- the Asiatic Society of Bengal. Vol. xxxviii. nasvarodaya. A treatise in verse on fortune- pt. i. pp. 145-160.) Calcutta, 1869. 8°. telling.] pp. 20, lith. ^^^ns '^tsi [Lucknoiv, * 2098. b. 1874.] 8°. 14156. f. 14.(2.) Translations of selected portions of Book I. [Another edition.] pp. 32, lith. «(«i5^ of Chand Bardai's epic. List of the books con- [Delhi? 1876.] 12°. 14158. c. 3.(9.) tained in . . . the Prithirdja Raso. By J. Beames. (.Journal of the Asiatic Society of Bengal. ysCt «4<.'1<^l«Hl<*tI ^Tt^^niTC [SvarodayasJira. Vol. xli. pt. i. pp. 42-48, and 204-207.) Cal- A treatise on divination.] pp. 32, lith. oRT^'t «) CHANDIPEASADA. cia^'f>TT:*>T?TW vnvi [Kaliiija- ^rVvrniTt [Svarodhasara. Another edition. ramahatmya. A poem in praise of Kaliiijara, under a different title.] pp. 32, lith. 'm^'\ <)fcb^ a famous place of pilgrimage. Translated by [Benares, 1882.] 8°. 14156. f. 14.(4.) Ch. from the Sanskrit.] pp. 29. c5 [Liicknow, 1881.] 8°. 14154. f. 6.(2.) CHARANA DASA, Son of Muralldhara. y^ ^mt- oiTT [Bhaktisagara, or CHANDIPRASADA SIMHA. ^§0. fHW'HL^l I "ert^ra JX^ HfflKPK The [Kaithi varnamala. A Kaithi primer. Part I. sea of devotion. A Vaishnava treatise in verse.] On simple letters. Third edition.] pp. 32, lith. pp. iv. 389. c5WH^ qttft [Lucknoiv, 1889.] 8°. «iL5A^^ [5aa7>Mr], 1884. 8°. 14160. b. 53.(2.) 14154. f. n; 88 CHA CHA 34 CHATTJBASASA. See Ashtavakra. x(\ ^WTTS, CHATTJEBHUJA MISEA. H»JTiT»R >R HTf^ix [Ano- etc. [Ashtavakrasamhita.. With a Hindi com- ther edition, with illustrations.] pp. 291, lith. mentary by Ch.] [1861.] 8°. 14048. b. 2. VX3 [Meerut, 1864H] 8°. 14158. e. 5.(1.) Imperfect; wanting pp. 9-16, 41-48, 240-218, 281-288. ^ni wnrrnr?!^^ [Saudagar-lila. A Vaish- story in verse.] lith. <^tfco [Delhi ? nava pp. 4, [Another edition. Edited by Bhuvana- 1880.] 12». 14158. d. 19.(3.) chandra Vasaka.] pp. ii. 490. Oc-5«itifl r S«i^j [Cal- cutta, 1867.] 8°. 14156. h. 18. CHATXTRBHTrjA MISEA. HUa i nt [Premasagara, or The Ocean of Love. An account of the life [Another edition. Illustrated.] pp. 288, of Krishna, taken from the tenth skandha of the lith. vt.\i [Delhi 1 imi:\ 8°. 14156.1.15. Bhagavatapurana. Translated by LallQ Lala or pure into the Khari Boll, Hindi, from the [Another edition.] pp. 340, lith. A/rajmeitt only, ronaitting of\\2 pages. The Prem Sigar ; being a history of Krishn, translated into Hindi from the Braj Prom Sagur ; or, the history of the Bhakha by Lallu Lai. Fourth edition, pp. 356. Hindoo deity Srce Kri^hn, containing the 10th ^T^ntW <\to<\ [Calcutta, 1879.] 8°. 14156. i. 21. chapter of Sreo Buhaguvut, of Vyasudcvu. Translated into Hinduvee from the Brij B,hiiKha, [Another edition.] pp. 407, lilh. li^ of Chatoorbhooj Misr, by Shree Lolloo Lai Kub. ^to<) [Bombay, 1880.] 8°. 14156. 1.^4. pp. 430. Calculta, 1810. 4°. 14156. k. 13. Selections from the Prem SAgar. . . . The The Prom Sagnr ; or, The History of Hindi text printed in the Roman character, with KHshnu, according to the 10th chapter of the a complete vocabulary to the entire work. By Bhaguvut of Vyasuilovu. Translated into Hindeo J. F. Baness. Second edition, pp. xii. 165. from the Bruj Bhasha of CHiatoorbhooj Misr, by Calcutta, 1880. 8*'. 14156. 1. 22. Lnlloo Lai. pp. 248. Calcutta, 1825. 4'. 14156. k. 14. Prem S&gar ; or the Ocean of Love. [Another edition.] See Hindi Selections. Literally translated from the Hindi [version] of Shri Lallu Lai Kab, into English. Hindoo and Hindoostance Selections . . . Vol. ii. By E. B. 18=30. 4". 760. g. 12. Eastwiok. London, Hertford [printed], 1851. 4°. 760. i. 3. [Another edition.] Edited ... by Pandit Togadhyan Misra. pp. 248. Calcutta, 1842. 4". The Prem Sagur. Translated into English 14156. k. 17. by W. HuUings. pp. 272. Calcutta, 1867. 8°. 760. 0. 8. HH WHTT The Prem S&gar ; or. The Ocean of Love, being a history of Krishn, according to A vocabulary Khuree Bolee and English, the tenth chapter of the Bhdgavat of Vy&sader, of tho principal words occurring in [Lallii Laliv's translated into Hindi from the Braj Bh&khd of translation of] the Prem Sagur [of Ch. M.] Chaturbhnj Misr, by Lallu L&l. A new edition, [Calcutta, 1825 ?] 4°. 14156. k. 16. with a vocabulary, by E. B. Eastwick. pp. 240, Thit teem* to have formed pt. ii. of the edition of the Prt- 195. Jhrrlford, 1851. 4". 14156. k. 16. matugara, publithed in 18'2o. H"*! %131^' [Another edition, in the [Another edition.] See Hindi Selections. Gujarati character] pp. v. 331, lith. <>l"ltf Vol. ii. 1830. 4^ 760. g. 12. •i [Another edition. Illustrated.] pp. ii. 231. najI. mi^JlWTT II [Pravinasagara. Edited by 4°. iNrf ^<»^ {Bombay, 1862.] 8°. 14156. i. 9. Ch. P.] [1882.] 14154. i. \. DAY DAT 40 DAYANANDA SARASVATI. See Baladatta, DAYANANDA SARASVATI. arf^ ffnTTTSr etc. Dawgddatti. S'KtgT'irftT'm^nH, I . • • Dvctadlivanta- [Bhranti-nivarana. A reply to objections raised nivaranam. [A reply to the Vedantidhvanta- by Mahesachandra Nyayaratna and other Pan- nivarana of D. S.] [1889.] 12°. dits, to the author's commentaries on the Vedas.] 14154. c. 9.(3.) pp. 56, /t%. -^r^^fj^x [Shahjahanpur, \880.] 8°. 14154. c. 2.(1.) See Chhajju Kama. ^T^^T?^ [Dayanan- ^r^irf^Trnff [Second edition.] pp. 34. WJm dashtaka. A satire on the teachings of D. S.] Stio [Allahabad, 1886.] 8°. 14154. c. 12.(1.) [1888.] 8°. 14072. b. 4.(2.) ^^ ift^^TiJTfJTfv: [Gokarunanidhi. An See Jagannatha Dasa. ^tit^ »?ilTTTt^ etc. exhortation against ill-treatment of animal life [Dayananda matapariksha. A rejoinder to D. S.'s and the use of animal food, with a prospectus for reply to the Arya prasnottari of Jagannfitha the formation of a Society in furtherance of these Dasa.] [1884.] 8°. 14154. c. 11. objects, to be called Gokrishyadi-rakshini Sabha. Third edition.] pp. 24. TPIJti <^ii.i^ [Allahabad, See KasIsthah Sastraethah. cFT^I^W* 1886.] 8°. 14154. c. 12.(2.) 5IT?5r^: II [A report of a discussion between W^ H^JTfim^f^vT: [Panchamahayajuavidhi. D. S. and Visuddhananda Sarasvatl and other A manual for the performance of the five chief Benares Pandits.] [1880.] 8°. 14154. c. 1,(3.) acts of devotion. Sanskrit text, with a Hindi com- ' See Periodical Publications.—Allahabad. mentary.] pp. 63, ctrr^TTt <1ft^8 [Benares, 1877.] 16°. tir^ftnrT'iT [Aryasiddhanta. A monthly journal, 14033. a. 11,(1.) edited for the dissemination of the views of [A-nother edition.] pp. 220. JCtjm s ^Jf^^Tf^ See Thakuradasa Mularaja Osavala, HTOI ^HWf II [Rigvedadibhashya Srdvaka. ^m^P^ ?it:^k^ g^ ^^jcBT [Dayananda bhumika. A compilation from the Vedic hymns, Sarasvatl mukha chapetika. A criticism on with commentaries in Sanskrit and Hindi.] verses written by D. S. in his Satyarthapra- Pts. 7-12. olfT^^ qa^d [Benares, 1877, etc.] 8°. kasa.] [1882.] 8°. 14154. c. 1.(4.) 14010. d. 23, Imperfect; wanting other pts. See Umadatta Tripathi. Tpfr^x 'jf^cirT li^ir^T^TTR^V: [Samskrita-vakyaprabodha, [Pratyuttara patrika. Controversial papers in A manual of conversation. Third edition.] Sanslc. reply to the religious teachings of D. S.] and Hindi, pp. 62. ipmT <\ ^^ WWT^TloBT^I [Satyarthaprakasa. See Vedas.—Rigveda. ^x^^^rnqj^ [Rig- A religious treatise on the true interpretation and veda. With commentaries in Sanskrit and Hindi teachings of the Vedas. With numerous citations by D. S.] [1878, etc.] 8°. 14010. d. 24. from Sanskrit works. Third edition.] pp. 008, ii. "srrwrrfHfTrni; [Aryabhivinaya. A selection vmA tfcbs [Allahabad, 1887.] 8°. 14154. c. 13, of Sanskrit passages, chiefly from the Vcdic ^r«I W^rgTIcBT^r: n [Vedangaprakasa. A hymns, with an extensive commentary in Hindi. grammatical compilation by D. S. from tlio San- Fourth edition.] pp. 355. umn <4«.8m [Allahabad, skrit of Paiiini, with the Mahabhashya, intended 1888.] 16°. 14028. a. 21. to include other authorities, and designed as an introduction to the study of the Vedas. With Wh55^^ »f» XTSn f^T^JlHT^ ffflTTT ff^ ^ an original commentary and other illustrative . . . foirm f^^^^ % •?WT ^ fiJ^TO I II [Bhramoch- matter in Hindi.] Pt. 3-12. chhedana. A reply to a pamphlet published by 1, umi (oRT^^) 41 DAT—DEV DEV—DHA m t|^ i}> BAYASAWDA SABASVATI. i rMm > fH<»^ [VedantiJhvanta-nivarana. treatise intended < A Roman primer. ^tH l irt ^1t ^t»nT ^ ^Tt»T [De- to correct certain popular misrepresentations of vanagarl aur Roman varna.] pp. 15. Bareilly, the true teachings of the Vedas.] pp.17. 5^^*^^ 1863. 12°. 14160. b. 19.(1.) [Bambay, 1875.] 8". 14154. e. 7. DEVASAJA, Pandit. See Puranas.—Markandeya- purana. Dcvlmuhdtmya. [Second edition.] pp. 24. iniTn <» [Third edition.] pp. 28. vm^ «t*«M [.l//(i- 14016. d. 48. hahml, 1889.] 12°. 14154. c. 9.(2.) DEVAVIJAYA. See Manatunoacharya. HtBTUt: 5bW [Bhaktamara-stotra. Sanskrit text, inter- m^f l<. HT^ [Vyavahara-bhanu. A treatise spersed 16°. on education as an essential to true religion. In yith devotional hymns by D.] [1884.] 14100. a. 8. the form of a catechism.] See above : ^ni ^TTf- HWqn M [Vodangaprakaja.] Pt. 3. [I88I.] 8°. DEVIDAlfA. See Ganoa Sahata. ^^hnrJiT etc. 14093. 0. 17. [V^iimsaprakasa. Compiled by Ganga Sahaya, with the assistance of D.] [1877.] 8°. SATASA9KAEA See Yuxanestaba. The law of 14156. g. 12. inheritance, tmnslated from the Sanscrit of the [1878.] 8°. 14156. g. 18. Mitakshara into Hindi, by Daja Sauknra. 1832. 8°. 14156. a. 1.(1.) DEVIPRA8ADA, Pandit. See Halien (J. H. B.) T|Tf^«7WT [Pasuchikitsa. Revised and corrected DEFOE (Dakiel). < i f^^m Tfm Ml ^firrra [Ra- b/ D.J [1875.] 8°. 14156. b. 5.(2.) binMn Kruso ka itihasa. Tho Adventures of See London. —Home and Colonial School Robin.son Crusoe, translated by Badri Lala, from Society. School drill by Devi Prashad, etc. a Bengali ven-ion. With illustration.'^.] pp. 455. 1879. 12°, 14160. a. 23. WHWK <^9 [Benarrg, I860.] 8». 14156. h. 14. DELUGE. 1T55 V?m Wl JWVJ( t [Jajapralaya ka [I^varatanidarsana. A manifestation of the vrittanta, or the Delnge. A Christian tract.] power of God, being a translation of D.'s Urdu pp. 22. ^TfT^ St5o [lAidhiana, 1870.] 16'. Mazhar i Uudrat, by Srilala, with the assistance 14164. 8. 7.(1.) ofVam?Idhara.] pp.35. ^niTn DEVADATTA TIVABI. See Amaba Si^ha. ^Wt^ [Allahabad, 1867.] 8°. 14154. b. 3.(3.) [Devak<>?a. The Sanskrit text of tho Amarako^n, DHARMACHARCHA. v«& ^^ [Dharmacharcha. with a translation and notes by D.T.] [1870.] 8'. A discourse on the Christian religion.] pp. 25. 14093. d. 2. [//Hrfrwoit;? 1867.] 8°. 14154. b. 3.(2.) "mi " Jai Nar- DEVAKiHAHDAHA. iPJ ^fnf^ DHARHADHARMA. >J^Tvft xjt'tm'nr 'sr^TrT ^^ " singh ki . . . . A farce by . . . Dooki Nandun. pp. 17. inm lAUahabad,] 1876. 8°. [Dharmadharma parikshapatra. Controversial 14158. b 2.(1.) letters between Hindu Pandits and a Christian Minister on the subject of religion. Third edition.] DEVAICRISHHA. w^ xfi ^^wm wrrrnt Tp ^^Yn pp. iii. 196. [Londoni] 1861. 8°. qafprgg^ [Vediinta padavali. Verses on Vednnta 14154. b. 10. philosophy.] Pt. I. pp. xiy. 108, iv. 4^ «(t** DHARMASARA. V§nn [Dharmasara, or The [ffombrnj, 1877.] 12°. 14154. d. 3. essence of religion. A Christian tract, in verse.] DEVAITAOABI-PRACHABIHI 8ABHA. See Mee- 4pt. pp.44. ^^^ It^M [I/M«?Aia?ia, 1865.] 12°. Eirr. DevanagarUprachdri^i Sabhd. 14154. a. 6.(4.) 43 DHA—DOH DOR—DUR 44 DHAEMASARA. [Dharmasara. Another edition.] pOEI lALA See Harigopala Padhye and DorI 1870.] 12°. Lala. f^^^ ^'t I primer. 2 pt. pp.23, cS^'^sb^o [iMJ/nana, xiff^^ ^^^^ A Hindi 14154. a. 19. 1876. 12°. 14160. a. 19.(1.) Differing somevhat from the preceding, and without the two concluding parts. fig^WTT «ir »nflTl^5l «n wft^ [Hindusthana ke madhyapradesa ka bhugola. DHAEMATTTLA. xS(n^J [Dharmatula, or The Geography of the Central Provinces of India.] li. balance of religion. A treatise on Christianity.] pp. iv. 70. ^W!rm [Lticknow, 1876.] 8°. 14160. b. 29. pp. 114. ^^^ [Ludhiana, 18t55 ?] 12°. <\t»if 14154. a. 6.(9.) [Another edition.] pp. 69. ^^f «ts5 DHARMOPADESAMALA. vwrfq^^fH lcjit [Dharmo- [Bombay, 1877.] 8°. 14160. b. 40.(1.) padesaraala. A catechism on the principles of DEATJPADI. •j^ni^'hT'hit^ ^n^»JTnt «i«, -^f^j-^ sfif^Tm ^ the Christian religion.] pp. 28. c5 DHUEU. v ^tjItji T [Dhurii-llla, or The pious saint on the Kaliyuga.] pp. 16, lith. s to whom was vouchsafed a sight of the god Rama. 1876.] 12°. 14158. c. 6.(4.) A legend in verse.] pp. 12, lith. cjrr^r'^ [Benares, [Another edition.] pp. 16, lith. [Meerut, 1875 ?] 8°. 14158. e. 13.(2.) 1877.] 16°. 14158. c. 3.(12.) — ^ifjftiT w^n'tolfT [Sangit Dhurujika. An- ptJNGAE SIMHA. fcirwR ^n?: f«f ^1-t: it^t^ ffl? other metrical version of the same legend.] pp. 32^ [Dungar Simha aur Jawahir Simha. A talc, in lith. ^^'t HtSt, [Delhi, 1876.] 8°. verse, in the Marvvari dialect.] pp. 16, lith. oFT^r^ 14158. e. 8.(14.) '\tt\ [Delhi, 1886.] 16°. 14156. h. 29.(2.) ^rtn^TT ^^'^cST [Sangit Dhuriilila. An- DTJEGADASA EAYA. See Sankaea Acharya. other edition.] pp. 36, lith. cirnfl^ '\^'^9 [Benares, [Supposititious worhs.l v\^-V^v. [Mohamudgara.] 1880.] 8°. 14158. b. 6.(1.) . . . Edited . . . with Bengali, Hindi and English DICTIONAEIES. ^sxt, t'iJI [Alfaz i Farsi j ^J translations, by Durga Das Ray. 1888. 32°. o Hindi.] A vocabulary, Persian and Hindoo- 14048. a. 11. stanee [or rather, Hindi.] pp. 216. Calcutta, DTTEGA DATTA, Pandit. See Bhartrihari. •?rt- 1808. 8°. 757. g. 50. W^ft . . . ^oB etc. [Sanskrit text, with a para- With the meaning of every word in English added in Ms. throughout. phrase by D. D.] [1878.] 8°. 14076. d. 31. f^^ «rW Hindi Dictionary for the Samasya Purti Prakasa. WJfWT ^TliRm use of schools, pp. 316. Calcutta, 1856. 12°. [A riddle-book.] pp. iv. 44. ^^fPCH Stbl [Benares, 14160. a. 2. 1881.] 12°. 14156. e. 12 DIL-BAHLA'U. vnPfisn f^^^m [Dil-bahla'u. A DUEGAPEASADA, Assistant Inspector of Schools collection of miscellaneous songs.] pp. 32, lith. See Matirama. ^q t^msi I [Rasaraja. With 1877.] 8°. 14156. i. 18.(7.) See MupId al-siEYAH. f^m^ibl [Sisubodha. GIEI. DIWADAYALA ^SRtm ^m tx^ f^^ff [Anurag- Translated byD.from the Hindustani.] [1878.] 8°. biig. Miscellaneous poetical compositions.] pp. 84, 14160. c. 4.(7.) lith. ^nimr [Benares, 1875 ?] 6°. 14158. d. 28. ISQ. H'Jn'Hl^L [KaithI varnamila. A DOHAEE. S^vTt WH^ZToT^ [Dohare. Short Kaithi primer.] Pt. ii. pp. 34, lith. rt^-vxa^^ poems, in Gurumukhi characters.] 20, lith. pp. %U^ [Lucknow, 1882.] 8°. 14160. c. 12.(2.) 12°. .jjxi I AVI [Lahore, 1876.] 14158. e. 13.(1.) Wanting Pt. I. — — —— 45 DUR DVA—EPH 46 DTIEGAPBASADA, Manager of the Virajanand Smriti, Bk. ii., and a translation into Hindi, Fre*», La/tore. See Bakhtawar Sinor, Editor of together with a paraphrastic commentary in the Aryadarpana. A triumph of truth, being an Hindi, founded on the Mitakshara.] Pt. 13-32. English translation of Satya Dharm Vichar . . . pp. 289-768. Agra, <\ts% [1876.] 4°. With the autobiography of our Swami [i.e. Daya- 14038. f. 10. nanda Sarasvati.] By Durga Prasad. 1889. 12°. I Imperfect ; wanting preceding and tubsequent partt. 14154. d. 10. I DVAEIKAPEASADA TEIPATHI. wmr^^ f^^^'^ See Jtalasahata. wrmscJ is wtW? ^ [Kdnyakubja kulakaumudl. A genealogical ac- VT^ [Ajkal ko sadhu'on kl kartiit. Translated count of the Kanyakubja, orKanaujiya Brahmans.] from the HindusUni by D.] [1888.] 8°. pp. 58, xii., lith. «4«iM [Fatehgarh, 1887.] 8°. 14154. c. 14.1.) 14156. g. 27.(2.) DUEGAPBASADA, MumH. fcwra imro iiHrt'C DVIJAPA EAMACHAEYA. (^ulfjiT »nTMcR) •^ffw^ ^T'T^ ^TTn'i *^ [TauUir al-niswan. A 5?W [Chakrankita matanirmulana. A refutation of treatise, in verse, on the moral training of women.] the practices of the Madhvacharins. Sanskrit text, pp. 11, lllh. Hvs ofti^ [Merrvt, 1887.] 8". with a commentary in Hindi.] 2 pt., lith. wmfl 14156. d. 6.(2.) 'Vt^y [Denaree, 1869.] 8°. 14033. b. 16. Tiih taken from vrapptr. DUBOAPRASADA, rnmlit. See TitlasIoasa. 551- DVIJEHDEA WIDDHAMI8RA. See Ramadatald, H^TV ti^nPI [Paticharatna. EJitcd, with notes, Pandit. gir^^HS^tf-iVT [Muhurtachakradipika. by Pandit Ourgaprasada.] 18G4. 8°. Compiled by Ramadayalu, assisted by his guru, 14158. d. 1.(5.) D. N.] [1874.] 8". 14053. co. 9.(3.) DITBOAPRASADA, Son of VrajaWa. Sre Puranas. EASTWICK (Edward Backhodsb). See Baital — lihavithijiiiniriiifa. H^THTTUr Tt Wr^ WS|WT^ Br»it&l . . . . . PachIsi. The Pachisi with a , Translated by 8°. [Bhavishyapurarja. D.] [1882] literal . . . translation ... by W. B. Barker . . . 14154. f. U. Edited by E. B. E. 1855. 8°. 760. g. 42. See PcRAKAB. Liigaf'Urdna. vi\ JTTlff fcTJF See Chatdrbhuja Misra. ^ m^K The VI »fmT«f w^^n^ [Lingapurana. Translited into Prem S&gar ... A new edition, with a vocabulary, by D.] 8'. 14154. f. 9. proM [1881.] by E. B. E. 1851. 4°. 14156. k. 16. —^— See Ppranas. —Sknndipnrana. Brtthmot- Prem Sdgar . . . Literally translated . . . tarakhantfa. TV^irnVil mVT^WT? [Brnhmottara- into English. By E. B. B. 1851. 4°. khanda. Translated into prose by D.] [1881.] 8*. 760. i. 3. 14154. f. 6.(L) ELIZABETH, Qiwcn of England. ^grtf?IWT H^ l inl .9«PrRA'!tA8. —Skandapuriina. Si'tuklmnda. V^rai [lli^iba Maharani ki mrityu, or The death trt^«T!j^™ V w^mirrjRWK wx mvr v^wt^ [Setu- of (^ueen Elizabeth. A Christian tract.] pp. 4. khayda. Translated into prose by D.] [IH82.] 8°. ^^mwnr UJl, [Allahabad, 1876.] 8°. 14154. f. 10. 14154. b. 14.(1.) See PcRAXAB. — Skandapuriina. Vdrdha- ELLIOTT {Sir C. A.) See A^ha-khanda. WI«3r^5 I purana. wHtTT? JTTW . . . ^W [Varahapurana. [.\lha-khanda. Compiled under the supervision Translated by D.] [1882.] V. 14154. f. 7. of Sir C. A. Elliott.] [1881.] 8°. 14158. e. 25. DXTROAPKASADA KISEA See Akshatakumara • ^rrins^ . . . tpn Datta. Charupatha . . . Part I. translated by EPHEMEEIDES. <^^o ^ nii^n 'W^ Durga Prasad Misra. 1881. 8°. 14160. b. 50. [Patra. An almanac for the year a.d. 1863.] Sannk. and Hindi, ff. 14, lith. VTH^ [Gaivnpore, SUSOAPKASADA BUKLA. K^ q ft.'ar il wm^rt *" 1863.] oU. V. 14096. b. 4. [Maryada paripitti samachara. A treatise on Imperfect ; wanting the second half of Afoina, and the Hindu Law, containing the text of Yajnavalkya's frit MalfofAdrttiia. ii EPH—EUC Ell C—FIN 48 EPHEMERIDES. it^'t «^ It^d t'^t [Jantrl. An EUCLID. [Pt. II., containing Bks. III. and IV. almanac for the year a.d. 1864.] pp. 27, lith. Third edition.] pp. 115, ii ^Tcf$ [Adarsa. A calendar for the year [Pt. III., containing Bk. VI. Second A.D. 1866.] Sansk. and Hindi, ff. 16, lith. oin^'t edition.] pp. 91, lith. Lahore, 1871. 8°. {Benares, 1866.] ohl. 4°. 14096. b. 1. 14160. c. 5.(3.) e |Av( i.'iM i_sy^ ^ jfiTT^ TR '\t9<\ ^- W\ [Pt. I. and II. Another edition.] Vdh. cHTTai [Jantri. An almanac for the year a.d. 1871.] <^t«,M [Lucknow, 1865.] 8°. 14160. b. 36,(1.) pp. 61, lith. ^?>T [Lahore, 1871.] 8°. Euclid's Elements of Geometry. Book I. 14160. e. 6. Part I. [as far as Prop. 26], with notes original ftrf^^f^^FT ^^K <1 1871 .] 8°. 14160. e. 4. Hindi by Sajivan Lai . . . aJITf-ifiTiW "^\^^ t^infimT [Another astronomical almanac for 1871, [Jyamititattva.] pp.xii. 84. 5anfet/5ore, 1880. 8°. differing slightly from the preceding.] pp. 34, lith. 14160, b. 14.(4.) S«in [Lahore, 1871.] 8°. 14160. e. 5.(2.) W^ CWI'iritriT f«d MiqSI^^ [Rekhaganita siddha- T[^ TT^TT ^^ Sansk. and Hindi, pp. 32, lith. cRT^l't [Benares, sidhara, and Mohana Lala.] pp. 306. ^PRT IfcMd 1881.] ohl. 8°. 14096. b. 7.(1.) [Arjra, 1854.] 8°. 14160. b. 36.(2.) ESHURCHTJNDER BIDYASAGER. See IsvAEA- Euclid's Elements of geometry in Hindi CHANDRA ViDYASAGABA. [from the English of Dr. Simson] Book I. With copious notes and exercises by Pandit Sadananda ESHWAR CHANDRA VIDYASAGAR. See Isvara- Misra. ^i^mfiini pp. xi. 125. Calcutta, 1874. 8°. CHANDEA ViDYASAGARA. 14160. b. 26.(4.) ETHERINGTON (William) . HrmHTOiT I ^^TTT f^-^'J EVIL. The evil of sin. tjth ^t [Papa kl. HT^ oRT ^JT«BTT!I Bhashabhaskar. A gram- ^^ bural. A Christian tract.] pp. 14. Lodiana,, mar of the Hindi language : designed for native 1866. 12°. 14154. a. 6.(8.) students. Second edition, pp. 116. iv. Benares, 1873. 8°. 14160. c. 6.(3.) [Another edition.] pp. 20. Allahabad, [1867?] 12°. 14154. a. 14.(1.) [Another edition.] pp. 116, iv. tjWH* [Lucknow, 1887.] 8°. 14160. c. 25.(1.) Stt* FAKIR CHAN D. T(\niT( ^nfhr ^nm "^ «T^?m: ^^^ Said to be the 2nd edition on the title-page. [Sangit Vasanta Kuraara, or Prince Vasanta and EUCLID, t^nfurw [Rekhaganita. The elements the banker's daughter. A story in verse.] pp.52, of Euclid, Bk. I.-IV. and Bk. VI., translated from lith. [La/iore, 1882.] 8°. 14158. b. 6.(5.) the English, in three parts. Pt. I. and II. by FEER (Leon) See Vikramaditya, King of Ujja- by Mohana Lala, with the assistance of Srilala, yim. Contes indiens. Les trente-deux Eecita and Pt. III. containing Bk. VI., by Mohana Lala du Trone (Batris-Sinhasan) . . . traduits . . ; par alone.] lith. ^BnntT ' [Pt. I., containing Bk. I. and II. Fourth manjarl. Hints on self-improvement, translated edition.] pp. 130, K 14160. c. 5.(1.) [1859-60.] 8°. 14156. d. 1.(3;) 49 FOR—GAN GAN—GAR 50 FOBBES (Duncan) Vrofeuor of Oriental Languages, OAKESAPBASADA, Son of KJrti Simha. »;^«f>mg King's College. See Baital-PachIsI. The Baital [Guru Bumiran. Religious and philosophical Pachlsi ... A new and corrected edition, with a poems.] pp.87. ^J^nni "(ttM [Zi«cA:noii', 1885.] 8°. vocabulary . . . by D. F. 1857. 8°. 14154. e. 26. 14156. L 27. GANGADHABA, Kavi. ^mg1{jH [Nagallla. A " The Baital-Pachisi : . . . translated poom on the combat between Krishna and the from Dr. F.'a new and corrected edition, etc. snake-god Kaliya.] See Rajendra. 14158. d. 16.(3.) 1871. 8'. 760. c. FKAKKLnr (Benjamin) LL.D. [Life.'] See Sbsb- GANGADHABA BHATTA. xj>«rhl!WT^T^ [Ratna- BINO (M. A.) f^f ItilUf I [Vidvan-sangraha.] mala. A vocabulary in verse.] pp. 56, lith. ^0 [Lahore? 1873.] 8°. 14156. i. 8.(2.) FBANKLI9 (Sie Johii) [Life.] See Sbkbbino OAKGA BAMA, Bhartpur. l l l Mtg (M. A.) r OASADHABA SIMHA. See Bana. -mV^Ht^ n . . . Rama, founded on the Ramayana.] pp. 100, Uth. Kadamvari . . . translated from the Bengali by ^rmn ntl [.Vo, 1883.] 8°. 14158. e. 31.(3.) Gadadhar Singh. 1879. 8°. 14156. h. 22.(2.) *>ltl»>"^'i w^ < —- [Another edition.] ^swni '\|^.\i [TAieknow, OAITAPATA BAVA Hindi Second Book, ifft^ 1878.] 8». 14156. g. 18. Ik TWl^ 5*nt •) Sixth edition, pp. 120. Ndgjmr, GAHGES CAI7AL. ffmi ii [Gangaji kl 18y2. 12°. 14160. a. 8.(2.) ^ ^T^ Tkt KttflUk titU U taken from Ike wrapper. nahr.] Ganges Canal. [A short account of the work, and the objects for which it was made.] GAHAPATA SIMHA. Mizi wrftnj \ [Chhota ^^ pp. 24, 12, 28. Engl., Hindi AudHindust. [Rurki], elementary geography of bhugolavarnana. An 1864. 4". 760. k. Alia. Second edition.] pp. 82. TT^ SM* f?PST7; [Hugli, 1879.] 8^ 14160. b. 16.(2.) GAHGA YATi. ^ tT^ f^ [Xidana. A medical work in verse in Gurumukhi charac- the Inspector. Shiksha Bodhini or Moral ters.] pp. 264, lith. ?srT«j3"SW* [La/iore,1877.] 8°. [A Kaithi reader] for the use of Pathshala by 14156. b. 10. Gunpat Sinha. . . . RHJilHlfk-KL etc. Second OABOIH DE TASST (Joseph Heliodobe). See edition, pp. 33, iHh. Bankipore, 1883. 8". Academies, etc. —Paris. —Ecole Spe'ciale De» Lan- 14160. b. 63.(1.) guet Orientales Vivantet. 0?»^1 fi?^ J'fl^^lil I OAVESAPBASASA »n»nT xrw^^ i [Barah- [(^restomathie Hindie et Hindouie. [Prepared masa.] pp. 2\, lilh ^nTFT7 oMS [Fatehgarh, under Garcin de Tassy's direction.] 1849. 8°. 1877.] 16». 14158. e. 3.(U.) 752. 1 10. 51 GAR—GHA GHA—GIR 52 GAECIN DE TASSY (Joseph Heliodobe). Histoire Second edition.] pp. 32. ?^^?T^rT^ St^ [Alla- tie la litterature hindoui et hindoustani. See habad, 1866.] 8°. 14156. g. 1.(3.) Academies, etc. — London.— Oriental Translation, GHASIRAMA CHAUDHARI, of Bhatipura. See Fund, etc. Gaecin de Tassy (J. H.) Histoire, etc. Alha-Khanda. ^ic?^5 I The Alha Khund. 1839, etc. 8°. 752. k. 5, 6. [Edited] by Choudree Ghasee Ram of Bhatepura. Seconde Edition . . . augmentee. 3 torn. 1882. 8°. 14158. e. 23. Paris, 1870-71. 8°. 761. d. GHULAM HUSAIN, Saiijid. •*7gvn^ f^fv [Kan- OAUEIDATTA. See Meerut . — Devandgarl-pra- thasudharana vidhi. Advice to singers on regu- chdrini Sabhd. ^'t'WnO Tf^Tftifr'^ W«T . . . oR^t ftxft? lating and improving the voice.] pp. 48, lith. [The third annual report of the Devanagari-pra- ^mrr tttS, [Agra, 1886.] 8°. 14156. f. 20. charini Sabha. Signed by G. as Pi-esident of the GHTJLAM MUHAMMAD, Munshl. See Baital Society.] [1886.] 8°. 14160. e. 11.(1.) PachTsi. The Baital Pachisi : ... translated . . . ^< GILCHRIST (John Boethwick) . The Hindee Story Sabha of Meerut, urging the general adoption Teller, or entertaining expositor of the Roman, of the Devanagari instead of Urdu characters.] Persian, and Nagree characters ... in their pp. 34, nth. HXZ "^fctM [Meerut, 1885.] 8°. application to the Hindoostanee language, as a 14160. e. 11.(4.) written and literary vehicle, pp. xxxix. 40, 51, 68. GAURiSANKARA TRIPATHI. See Chanakya. Calcutta, 1802. 8°. 760. c. "•ma^JH^ff^K^^'J ^ W '"IIWI . . . Key to Chanakya Niti-sar sangraha. [With a Hindi translation The Oriental Fabulist or polyglot trans- of the text] by Pandit Gaurishankar Tripathi. lations of Esop's and other ancient fables from 1888. 12°. 14076. b. 26. the English language, into Hindoostanee, Persian, Arabic, Brij B,hak,ha, Bongla, and Sunkrit, in See Sankaea Acharya. ITH^Wt't [Prasnottari. the Roman character, by various hands under the With a prose translation by G. T.] [1881.] 8°. direction and superintendence of J. G. pp. 37, 316. 14048. bb. 27.(1.) Calcutta, 1803. 8°. 752. e. 2. GAYADATTA PATHAKA. See Broadway (D. P.) GIRIDHARA, Gvsvdnu. See Sueadasa. wr^HcB ^^ xiriuivi tjfr^oH II [Bodha chatushpatha chan- drika. Compiled with the assistance of G. P.] etc. [Siira-sataka. Accompanied by a commen- tary Giridhara.] 1869. 8°. 14156. f. 9.(1.) [1856.] 8°. 14160. c. 1.(1.) by GHANASYAMA RAYA. See Baldev Bakhsh. ?f«ir [1889.] 8°. 14158. e. 35. f^'TcS'f «irr HWT^ [Dak bijli ka prakarana. Trans- GIRIDHARA DASA, Bandrash ^imcXK cT^TRTT lated by Gh. R. from the Hindustani.] 1855. 8°. [Avatara kathamrita. A poem, describing the 14156. e. 1. seven different incarnations of Vishnu.] pp. 231. [I860.] 8°. 14156. f. 6.(1.) cJ^^ni «lt9«!. [Luchnow, 1879.] 8°. 14158. e. 16. '8)1 OHABIB DASJI. <. it H* iy^fHoRT [Bhugola dipika. Translated by Gh.] ^^ <*«!Rc5^^ Wt oR^ ^TT^^j'f [Ki-ishna [I860.] 4°. 14160. d. 6. Baladevaji ki barahkhadi. Verses in praise of ir^ t^'^!^^'^ ^fir^re [Samkshepa Inglistan Krishna and Balarama.] pp. 8, lith. vi^i^ [Beiiares? itihasa. An elementary history of England. 1866.] 16°. 14158.0.5.(1.) — 53 GIR-GOK GOK—GOP 54 Bandrasl. OIBIDHABA DA8A, tnr Hc>m ^ 14158. e. 34.(2.) . pp. 64, lith. a>l>lllHl'f. 'J^ 1886.] 8°. 14154. e. 25. BUTitn [Promataranga. Vaishnava songs by Giridhara Dasa and his son Harisehandra. GOKITLAPKASADA. ^^^ 'VnnX [Chauvisavatara. Third edition.] pp. 64. n^(t9 [Benares, 1880?! 8°. A poem containing an account of twenty-four in- 14158. e. 34.(1.) carnations of Hindu deities.] pp. 605, lith. ^f^- tmjT [Bulrampur, 1876.] 4°. 14158. h. 5. OIBIFBASADA, snn of Jayakisora. See Pctbakas. — <»*^? Bhagavataf>uraMa. Dasamtukandha. WI ^rt»nr- OOOSOO OOBDID smoH. See GoviKDA Sivha, n^w TJr»n^; ^t^ri vriyr. [The tenth skandha of the c Ovru. Rhagavatapurana, with a commentary in Hindi, (JOPALA, Proprietor the Jiidna Press, at Delhi. by G.] [1869.] obi. 8'. 14018. o. 26. of See Ahmad Khan, Saiyid, 0. S. I. limx^vtm f?^ OISIPSASADA VABMA. S*"- Vedas. — Vdjasane- 1II«I<,5«J5 «Hl^l^ [Samsaradarpana. A consider- yisamhitii. ThgiPT^f^ . . . ^Ii|HfT sabha. Translated from the Hindustani Nakl i OIBIYASA SIMHA. tj>u Tpft^ [Pope-pradipa. A majlis, by Gopala.] [1877.] 12°. description of the four classes of orthodox Hindus, 14156. h. 7.(2.) contemptuously styled ' Popea.' By a member of wW>nrrT 5 Hurt [Aushadasara Yunani. the Arya Samaj.] pp. 46, lith. .wnn <»«4| [^gra, An abstract of the Greek system of medicine, 1889.] 12°. 14154. c. 14.(2.) taken from the Hindustani Tibb i Ihsani, of Ilisiin Also Jattd the 4/4 year i^tke era of hayditanda. AH Khin^ and other sources.] pp. 52. iv., lith. OITASAICA. M^ l PJl wy [Bharabdhisetn. A San- [Meerut, 1881.] 8°. 14156. b. 4.(6.) skrit work on othicjt, in verse. With a Hindi OOFALA, Son Riimasahaya. < l [\'^edar- pruso tnith-lation by the author.] pp. 120, Ixih. of ^ ;i^H » 3 r iTK^ HoH [finmhay, 1883.] 8°. 14072. ec. 28. thapraka^a. A Sanskrit religious treatise by G., in refutation of the opinions of Dayananda Sara- OOKTJLANATHA, Son Raghundlha. 8»e Maha- of svati Svami, with Hindi and Urdu translations BiiARATA. *flT . . . «»?T»minr^W [Mahabharata- by Mnnshi Sambhunatha, with the author's as- darpana. metrical translation of the Maha- A isUnce.] pp.411. irw«%?M [3ft I [Vachanamrita. nl'H^^SIIilf A TWJTPJH See Jataoopala Dasa. A pbilosnphii-al treatise, in Braj-bhasha, on the tenets of the Vallabhi sect of Yaishnavas.] pp. 35, OOFALA LALA. «i^*1jj^> ii ^Ant ^-tmmfn. [Kshe- lith. ^H^J^iW <«M« [.lUgarh, 1870.] 8°. trakaumudi. Exercises in mensuration.] pp. 55. 14154. e. 10.(1.) Benares, 1864. 8°. 14160. b. 26.(2.) E 2 55 GOP—GOV GOV—GRI 56 GOFALA BAYA. See Periodical Poblications.— GOVINDALALA, Gosain. -zra Sff^^ ^ ^f^^ Fatehgarh. mtfl J^T Tl»lt^ " [Bharata durdasa [Kaliyuga ke kavitta. Sixteen short poems on •fi<,^«ii«t pramardaka, afterwards called Bharata sudasa the Kaliyuga.] See Deaupad!. 'f\^<(\ »i1 <*^ pravartaka. Edited by G. E.] [1879, etc.] 8°. [Dropadiji ki barahmasi.^ pp. 6-16. [1876.] 12°. 14160. e. 7. 14158. c. 6.(4.) GOPALA SARMA. See ValmIki. »nm ^^'ffts GOVINDALALA, called Saba. ^^-^H^i l ill tKshetra- TT»inU!J [Ramayana kalpadruma. Translated <* GOPALA SIMHA. TIMH lgl [Ragamala. A collec- stani Mukhtasar al-masahat.] pp. 67, K 1889.] 8°. 14156. f. 25.(2.) GOVINDA NARAYANA. ^rwftl^m!! I [Satyanirii- " GOPALA UPASANI. See Agnivesa. TTm^TO ^MH It'^'t pana. The observance of truth, with special [Ramayana-samayadarsa. With a translation into reference to the administration of justice, and Hindi prose by G. U.] [1885.] 8°. the advancement of the best interests of society." 14072. cc. A prize essay in Marathi, translated by Krishna Datta, with the assistance of Vamsldhara. Second GOPIlfATHA, Son of Golmlandiha. See Maha- edition.] pp. 79, Zi^A. wiTT [1874.] 4°. 14158. h. 6. Marathi Suchirbhiitapana of G. S. Second edi- tion.] pp. 23. V^Tt «»bMd [Mathura, 1854.] 8°. GOPINATHA PATHAKA. v^^ -^m \ -^K^m^ 14156. d. 8.(2.) ^Yt ^fri^ n [Pahili pustaka.] First Hindi Book, pp. 24. Benares, 18t54. 12°. 14160. a. 8.(1.) [Fifth edition.] pp. 32. ^c5T?T^T^ «»tl,«, [Allahabad, 1866.] 8°. 14156. b. 7.(1.) GOVARDHANA NATHA. '^I'fift^t^ ^Tmw^S^ m^ [Govardhana Nathasyodbhava varta, also called GOVINDA SIMHA, Guru. Religion and doctrines. Pragatyavarta. An account of the life and See Sakhi-namah. Sakhee book, etc, teachings of G. N.] pp. 54. ^(^Ijw <»b^e. \_AU- Translation [into English] of the " Vi- garh, 1869.] 8°. 14156. g. 10. chitra Natak" ... a fragment of the Sikh Granth, The title-page is at the end of the work. entitled "The Book of the Tenth Pontiff" [by GOVARDHANAPRASADA BHARGAVA. HT^mi^^ Guru G. S.] By Captain G. Siddons. (Journal [Gutkapradlpa. A key to Sivaprasada's Gutka, of the Asiatic Society of Bengal. Vol. xix. and xx.) or Hindi Selections.] Pt. I. pp. 56, lith. ^intl Calcutta, 1850-51. 8°. 2098. a. «»tM lAgra, 1877.] 8°. 14160. b. 44. TheJirst five chapters only. Apparently no more, published. Wanting Pt. ii. and Hi. (George Abraham). See Hoernle GOVINDACHANDRA SIMHA. See Bhudeva Mu- GRIERSON R.) and Grierson (G. A.) A Comparative KHOPADHYAYA. History of England. [Translated (A. F. Dictionary of the Bihari Language. 1889, etc. 4°. by G. S.] [1880.] 8°. 14156. g. 9.(2.) 12907. g. 23. Manual of history. (Ancient.) .... Manbodha. Manbodh's Haribans. Translated into Hindi [by G. SJ 1878. 8°. See [Edited, with an English translation and Index,] 14156. g. 21. by G. A. G. 1882-84. 8°. 2098. b. GOVINDA DASA. See Anatha Dasa. \ ^ Um KH \ <^ \ [Vicharamala. With a paraphrase in prose by The battle of Kanarpi Ghat. (Written G. D.] [1883.] 8°. 14164. d. 5. in the Baiswari dialect.) Edited and translated- — . 67 GRI—GRO GRO—GUR 58 Sri X&rdyan by Singh and G. A. G. (Journal of By F. S. G. (Journal of the Asiatic Society of the Asiatic Society of Bengal. Vol. liv. pt. 1. Bengal. Vol. xxxvii. pp. 119-134, and Vol. xxxviii. 16-35.) Calcutta, 8°. pp. 1885. 2098. b. pp. 1-13.) Calcutta, 1868-69. 8°. 2098. b. A Handbook to the Kayathi character. Mathurd Notes. [With select Hindi pp. Ti. 4, aiid XXX. Plates. Calcutta, 1881. 4°. poems and English translations.] By F. S. G. 12907. g. 18. (Journal of the Asiatic Society of Bengal. Vol. xlvii. pt. 1. pp. 97-133.) Calcutta, 1878. 8°. The Mediaeval vemacalar literature of 2098. b. Hindiistan, with special reference to Tul'si Das. CV'erhandlungen des VII. internationalen Orien- Sri Swdmi Hari Dds of Brinddban. [An tali-stcn-congresses gchalten in Wien im Jahre account of his life, together with the Hindi text 1886. Arisfche Section, pp. 167-210) Wien, of his Sadharana siddhanta, accompanied by a 1888. 8°. Ac. 8806. translation into English.] By F. S. G. (Journal of the Asiatic Society of Bengal. Vol. xlv. pt. 1 The Modem vernacular literature of Hin- pp. 312-824.) Calcutta, 1876. 8°. 2098. b. dustan . . . Printed as a special number of the OULAB 8IHGH. See Pcranas—Brahmaiidapurai.ia. Journal of the Asiatic S 14154. e. 17. Some Bihari Folk Songs. (Journal -of GUIAB SnrGH iraLMALE. >n^TiTWW [Bhavara- the Royal Asiatic Society. Vol. xvi. pp. 1 96-246.) stimnta. Calcutta, 1884. 8°. Ae. 8820./3. A Hindu religious poem by G. S. N. Followed by the Bodhaprakiisa of Sangat Singh.] Twenty-one Vaishnava Hymns (in the ^ ««tt«l [Bombay, 1885.] 12°. 14168. o. 7.(8.) Maithili dialect of the Bih&ri language). The GUIZAB SASMA. See Mano. ung of Bijai 5(al (in the pure Eastern Bhujpuri ht^t^ v*^ inn^ i [Mauava dharraaprakasa. dialect). Edited and translated by G. A. G. With a Hindi trans- lation by G. (Journal of the Asiatic Society of Bengal. S.] [1858.] oU.fol. 14038. f. 3. Vol. liii. pt. 1. Special number, pp. 76-150.) GXnrPAT 8INHA. See Ganapata Si^iha. Calcutta, 1884. 8*. 2098. b. OUBUSATALA SIMHA. /• c: Society of Bengal. Vol. liv. pt. 1. pp. 35-55.) 1878.] 8°. 14168. e. 3.(9.) Cnlnitla, 1885. 8». 2098. b. GUBTTPABIKSHA. ^^qO yi [Gurupariksha. A 0R0W8S (Fbedbric Salmox). See Chand. A Christian tract.] pp. 48. ^^^ St*o [Lvdhiana, mutrical version of the opening stanzas of the 1870.] 12". 14164. a. 6.(16.) Pritbirij Risau, with a critical commentary. By GimUPRASADA, Pandit, of the Punjab University F. S. G. 1873. 8". 2098. b. College. See Yajijavalkta. . . ^mr^^WH^nn ^ . Sanscrit text and Hindi trunslation by Pandit See TrLASiUASA. The R&m6yana of Tnlsi Guruprasad. 1871. 8°. 14039. c. 7. Das. Translated by F. S. G. 1877, etc. 8". 8°. 760. h. 10. [1874.] 14039. c. 6. 1878. 8" 14158. f. 16. GUBUSABA5A. WT*nrnn ii [Avadhayatra. A description of sacred places and pilgrimages in 1883. 4°. 760. i. 7. Oudh. Containing extracts from Puranas and The poems of Chand Barday. [A critical other Sanskrit sources, and translations.] pp. 60. notice of bia works, with occasional translations.] ^m^rn st«j"i [Li«&no«/',1869.] 8°. 14164. e. 2.(2.) 59 GVA—HAM HAN—HAR 60 6VALA. VHHIcil^O [Yamuualahari. A poem in HANUMAN, Kdvi. See Manna Lala, Pandit. praise of the sacred river Jumna.] pp. 36, Uth. ^t'Hti^'R [Sundari-tilaka. Compiled with the ^WH^ *»WM iLucknov), 1875.] 8°. assistance of Hanuman Kavi.] [1869.] 8°. 14158. d. 16.(6.) 14158. e. 3.(1.) HANITMANPRASADA. See Hallen (J. H. B.) strl HABSHI. '^^'t ^ oST TST^ I [Habshi ka H^^cirmT [Pasuchikitsa. Revised byH.] [1875.] 8°. vrittanta, or The Negro -woman. A Christian 14156. b. 5.(2.) tract.] pp. 16. ^^l^T^tbSo [LMrf/K'ariff.,1870.] 12°. 14154. a. 6.(13.) *!!§(L H-4<^'>ll ^rrfe^ ^ . . . ^j=llf HALL (Fitz-Edward) . See Lallu Lala, Kavi. 14158. d, 20.(1.) Raja-niti, a collection of Hindu apologues HANUMAT. vj^ vTSHT^ T^TTToi: [Hanuman- Revised edition, with a preface, notes, and sup- nataka. The story of the Ramayana, in verse; plementary glossary [by F. H.] 1854. 8°. being a metrical translation, by Hridaya Rama, 14156. i. 5. of the Sanskrit drama.] pp. 248, Uth. [1873] 8°. 14156. h. 21. [Lahore, 1877.] 8°. 14158. b. 4.(1.) Iti Gurumukhi characters, in which it was originally written, during the reign of the Emperor Jahdnglr. ' Some Reader. an English preface, Hindi [With missing leaves of the Ms. were re-composed by Crura Govinda compiled by F. H.] pp. xix. 184. Hertford, Simha. 1870. 4°. 14156. i. 29. [Another edition.] pp. 248, Uth. wvjd [Lahore, 1880 ?] 8°. 14158. b. 5.(1.) ffl^T'tPff^ HT^ [Siddhantasangraha. A '^HRvfli* I [Another edition, in Devana- comparison of the Nyaya with the English systems gari characters. Edited, with notes, by Rama- of philosophy. Compiled by F. H., with the krishna Varma.] pp. ii. 427. cBTST^ ^ibbb [Benares, assistance of Sitalaprasada Tivari.] pp. 102. 1888.] 12°. . 14158. a. 7. cS^af^T^ Sfcb^ [Luchnow, 1882.] 8°. 14156. f. 11. HARADAYALTJ. V^mTfVW^ V^^ ^^' [Sadguna- HALLEN (James Heebeet Beockencote) . tjarN- taranga. A Sanskrit-Hindi vocabulary, with a fehrtll [Pasuchikitsa. The treatment of cattle short introduction in Hindi, intended to teach diseases, translated by Magan Lala from the Sanskrit conversation.] ^PKT pp. vi. 520. c5^R 14156. k. 8. 14168. b. 6.(3.)' — 61 HAR HAR 62 jrfifhr HASASEVA 8AHAYA. ftnn ^twt. w [San- by Hari Gopal Padhye . . . and Dori Lai. pp. 66. git Siya svayamvai-a ka. A poem on Slta's ^ [Bombay], 1876. 12°. 14160. a. 19.(1.) marriage with Rama.] pp. 24, lith. i(^ qt9^ Third edition, pp. 75. Bombay, 1877. 12°. [Meerut, 1876.] 8°. 14158. e. 3.(4.) 14160. a. 1.(3.) HAEADEVA SIMHA and BADHAKSISHJTA. ^q^ Sixth edition, pp. 76. Bombay,l880. 12°. l HABASAHATA MAILA, MoradabudU See Pkri- HARIHARAPRASADA. See ToLAsiDASA. ^ni^un- oi>n AL PiBi.n ATioNS. Moradobod. WK\^ [Sabha- ^9 *»4l*"l [.The Ayudhyakanda of the Ramayana. patra. Edited by H. M.] [1888, eir.} 8". With a prose commentary by H.] [1880.] 4". 14160. e. 12. 14158. h. 8. HAKDEO SAHAI. See Hakadkta Sabata. HARILALA. l^ftfcji ai J^ m jfKTm [Inglistan ka itihasa. A history of England, as far as the HARI BAOSH, Munthl. Hfismc!! w^^ ?fi:-Hflt reign of King William IV. Translated by Harilala. HVlfsiVI [Bhaktimala. Stories of ancient and from the Hindustani Tawarikh i Inglistan.] pp.iii. modem Hindu saints, compiled from the Paranas 186, ii. ^rmn st^o [A [liomlay, 1884.] 4°. 14154. f. 14. [Another edition.] pp. 125. c^hh« sttM [Lwknow, 1865.] 8°. 14156. g. 1.(2.) HARI DA8A. See Gbowsi (F. S.) Sri Sw&mi Hari Da.H of Brind&ban. [An account of his life, HARIPRAPANITA. f^^TiT^? [Vijayarthapatra. together with the Hindi text of his Sadharai^a A pamphlet asserting the superior right of Gosaiua siddhanta, accompanied by an English translation.] over Sastris to interpret the Hindu scriptures.] 1876. 8^ 2098. b. pp. 12, liih. iWftT ««^ [Agra, 1878.] 8°. 14154. WW HHTgg ^dA %tf^ [Paramartha e. 21.(1.) chintana vidhi, or Rules for the attainment of HARIPRA8ADA MI8RA. Hur J^m ^^fxm [Mu- final beatitude. A Vedanta treatise.] pp. 23, lith. hiirtaratna. An astrologicsl treatise, in verse.] ^\» [.Amrilsar, 1876.] ohl. 8». 14154. e. 16.(1.) pp. 32, lith. ^'t <^«5o [Delhi, 1873.] 8°. 14156. f 12.(3.) HARIDASA DA8A. w HARIOOPALA PADHYE. H lMMi^glfn * ! TT^f^ In the Kaithi character. tnwTVT «ir«Tvr Bh6sh& Tatwa Dipik&. A HARISAHOA. gn*gtO [Juanakatari. A poem.] Hindee grammar for the use of native students, See Anatha Dasa. ^f^^fngST [Vichammala, etc.] pp. vii. 115. Tii. I/urknow, 1871. 8\ [1883.] 8^ 14154. d. 6. 14160. e. 6.(2.) HARISANKARA LALA SASTRf, o/Kanoj. mt^K^- f^Sft ^ ^tvi ^WH I [Hindi ki chauthi ig^TT^ [Saddharmadushauoddhara. A Sanskrit puittaka. Hindi Fourth Book.] pp. viii. 282. treatise in 12 chapters, on the observances of iRTtw stt? [Benares, 1882.] 8". 14160. b. 27. Hinduism, particularly on the Vaishnava sect. HARIOOPALA PADHTE and DORI LALA. f^ With a Hindi translation by Pandit Mihira- iv. [Alignrh, W^ vfr^ ^vm I [Hindi ki pahili pustaka.] A chandra.] pp. iii. 124, ««j1n« «ttt* Hindi primer, for schools in the Central Provinces, 1887.] 8°. 14033. b. 50. 63 HAR HIR 64 HARISCHAHDRA.o/ Benares. SeeGiEiDHAEA Dasa, HARISCHANDRA, of Benares. Kashmir flower, Bandrasi. n«nrtn[Premataranga. Vaishnava songs containing a short history of Kashmir, a gene- by Gopalachandra and his son Harischandra.] alogical table of Rajas ... a review of Kalhana's [1880 ?] 8°. 14158. e. 34.(1.) Rajatarangini, and a short history of the present Jamboo Raj family. (cRT^H^ ^5'')- ^'^• See Kanchana Acharya. VfiiJM f^»nT PP- Benares, 1884. 8° 14156. g. 28. [DhanaSjayavijaya. A Sanskrit play, translated 16°. by Harischandra.] [1883.] *(«0««lic5*(Ic5I I Mano Mukula Mala 14158. a. 2.(2.) [Verses in honor of Her Majesty Queen Victoria assuming the title of "Empress of India.^'] pp. 9. See Manna Lala, Pandit. ?T^^^riclo* [J9enares,1876.] 8°. 14158. e. 6.(11.) [Sundari-tilaka. Compiled at the instance, and ^^nr^ Sb*«, nnder the editorship of Babu Harischandra.] TITSR [Nataka. A short notice of the [1869.] 8°. 14158. e. 3.(1.) Hindu drama, and the composition of dramatic literature.] pp. 54. ^TnT?C«itt5 [Bewares, 1883.] 12°. [1880.] 8°. 14158. d. 20.(2.) 14158. a. 4. See Rajasekhaea. sr^ JfifT^ I [Karpura An Offering of Flowers. WM^s^^ ^fN^i^- manjarl. A drama, translated by H.] [1883.] 8°. TTirfmr: ^ ^r^ ^s^tr . . . ^Hflin. To His 14158. b. 2.(4.) Royal Highness, the Duke of Edinburgh ... By See Sueadasa. WT^Iinir [SQra-sataka. Haris Chandra [and others]. Sansk. and Hindi. Edited with notes Harischandra.] 8°. by [1889.] pp. 23. Benares, 1870. 8°. 14076. b. 9. 14158. e. 35. Tiftlir I^IiTHI^'t' cFT •srt^ ^"r^ l [Prasiddha mahatma'on ka jivana charitra. Lives of Hindu ^<.^»5*cJSI [Harischandrakala. The ^ celebrities. With occasional notes.] 2 pt. Ban- life and works of Babu Harischandra, published kipore, 1885. 12°. 14156. g. 24. in monthly parts. Compiled and edited by In Kaithi characters . The notes are in Devanagari. Pt. i. Ramdin Siipha.] ^toR^jt '\ttS- [Bankipur, is of the 2tid edition. 1887, etc.'] 8°. 14158. g. 15. Tf^m ff'^t miofctJU I [Prathama Hindi vyakarana. An elementary Hindi grammar.] 21. Benares, 1875. 12°. 14160. a. 16. ^P^lt H'lO I [Andhera nagari, or The pp. " blind king. A drama in 10 scenes.] pp. 23. No. i. of Harischandra's Hindi Series." <\VeK [Benares, 1882.] 12°. 14158. b. 2.(3.) MiV ^ft^^ JJ^ 'El^ '^R ^c5^ ^ etc.. [Satya [Bhaktisiitra-vaijayanti.] See Sandilya. Harischandra. An original drama in four acts.] >?f^W^ «r»ni^ [Sandilya- siitras. Sanskrit text, pp. vii. 102. T^R^r sb5^ [Benares, 1876.] 12°. with a Hindi commentary by Harischandra, 14158. a. 1.(3.) entitled Bhaktisiitra-vaijayanti.] [1888.] 8°. [Tadiya sarvasva.] See Naeada. H^'N 14033, bb. 32.(3.) ^t^ [Bhaktisiitra. Sanskrit text, with a Hindi Harischandra, ^t JFT TT»N^ [Biindl ka rajavamsa. A translation and commentary by 8°. short account of the Bundi state and its chief- entitled Tadiya sarvasva.] 1884. tains.] pp.12, ^t^'^gT:«)tfc^[£a»ifa>Mr, 1882.] 12°. 14028. d. 37. 14156. g. 31. [1889.] 8°. 14033. bb. 32.(1.) [Another edition, with notes.] pp.6. -3^ zni ^ ^^ ^Prt xv;z l [Thagi ki chapet, rft^ <^ttt {Batna, 1888.] 8°. 14158. g. 34.(2.) bagi ki rapet. A farce, in four acts, on the arts and thievish devices of thags.] pp. 18. Benares, f?^>TRT I etc. [Hindi bhasha. An essay on differeutHindi dialects, comparing the writings 1884. 12°. 14158. a. 6. of former Hindi poets with those of modern times.] 4 " HA&I8CHAHDBA, of Benares. Vedic killing is HEMARAJA, Kavl. SfeMANATDNOACHARTA. >*^l!THT not a killing." A farce of Hans Cbandra in four wH [Bhaktamara-stotra. Sanskrit text, with a plays. ("5f5r^ ftm fit«T H H^fw " inrjnr ^TT Hindi verse translation by H.] [1884.] 16°. ^Xf ^) [Vaidiki hinisa, hiinsa na bhavati.] pp.36. 14100. a. 8. Benaret, 1873. 12*. 14168. a. 1.(2.) HEWLETT (John). See Haimmbeleik (T.) a Vidyisundara n&taka. A Bengali drama Ketnpis. ^ftvx^T^rnn etc. [Khrlshtanukarana. The [founded on a poem by Bharatachandra Raya]. Imitation of Christ, translated by J. H.] [1878.] 8°. Translated into Hindi by H. (fMB l ^n;i H i g Selections : to which are prefixed the rudiments 0AOARA. n^irrT^wra [Sitaranavasa. Translated of Hindoostanee and Bruj Bhakha Grammar, also by H. L.] [1881.] 8°. 14156. i. 19.(2.) Prem Sagur with Vocabulary. Originally com- See MahahhaRATA.—BhafjavatlyUJ. W^ piled for the use of the Interpreter to Native M'lqiluT vslv [Bhagavadgita. With a Hindi Corps of the Bengal Army [by W. Price, and translation by H. L.] [1865.] 8*. Tarinicharaiia Mitra.] Second edition. 2 vol. 14065. e. 16. Calcutta, 1830. 4°. 760. g. 12. [1879.] obi. S°. 14060. c. 23. [Another copy.] 760. g. 44.(1.) ^ A fragment vol. i. only, eontaining tke Orammar and EA8A1T, Mir. ii «n »^q tf\x ??R etc. [Ma;nawl Iff Append>.i. Mir Hasan, generally known under the title of 8iFir al-bayan, or Adventures of prince Benazir.] HJHDU FEMALES, w^ fifPSjiftiinT^ [Strisiksha vishayaka.] apology for female education An Urdu romance in vorse translated into Hindi.] An ; or evidence in favour education of pp. 92, lith. mum «»tt| [Agra, 1863.] 8°. of the Hindoo 14158. e. 6.(2.) females, from the examples of illustrious women, both ancient and modern. In the Kliurec bolee [Another edition.] pp. 104. Benares, dialect, pp. 22. Calcutta, 1823. 8°. 1865. 8°. 14168. d. 12.(2.) 14156. h. 17.(3.) HATHI WkniT«[VT Snnv l [Radhasudha fataka. HIBACHAin) KANJI. See Jasvant Shiha, Maha- VaiiibnaTa poems in praise of Radha.] pp. 28. raja. Bhasbabliushan ... with Luptoparaa vilasa [Benaret, 1880 f] 8°. 14168. d. 26.(2.) ... and Upama sangraha. With [a preface and] Rf/trintfJfivm Harifckaiulra.'t moftmiue entitled I/arif- 12°. tkiiml rtkii. commentaries in Gujarati . . . by H. K. 1866. 14158. c. HATDf TA'I. fmm Ttm rrt Tt n [Kissah Hatim 8. Ta'i ka. adventures of Hatim ta'I, trans- The £fe0 YooAVASisBTHA. «r«J wl^fl'ltjrfw [Yoga- M)?ra, with the assistance lated by Yogadhyana a^ishtha. Edited by H. K.] [1865.] ohi.fol. of Lala Hhaiidari, and Pandit Vishnu. Makkhaa 14154. g. 1. Nariyana, from a Hindustani version of the Per- fill"]'!!*. [Hlra?ringara. An erotic poem ] sian original.] pp. 280. st»M [Calcutta, 1 838.] 4°. See SuNDARA Dasa. Sundershring&r and Heeri- 14156. k. 1. WttkoHt title-page. shring4r, published by Kavi Hirachand Kanji. [1864.] 8°. 14168. d. 6. TTfim wrt WT f*WT [Hatim ta'i ka kissah. The same tale translated from the Hindustani HfBALALA. See Kisorilala. ^f>fTHr nH 'VTOnr by Jivarama Jaf.] pp.172, '^wn^^'ktii [JMrJenow, [Itiliasa Gaur Kayastha. Translated from the 1877.] 8*. 14166. k. 6. Hindustani by H.] [1886.] 8°. 14166. g. 27.(1.) 67 HIR—HIT HOE—HUM 68 HIEALALA DHOLA. Dhole's Vedanta Series. HOERNLE (August Friedbich Rudolf). See Calcutta, 1883, etc. 8°. and 12°. Chand. The Prithiraja Rdsau of Chand Bardai. 14048. b. 1. and b. 20. Edited in the original old Hindi . . . (Part II. Hindi texts and translatioiis in this series may he found. Cantos 26-34 [and also an English translation under the headings : the F. H.) 1873, etc. 8°. Sadananda Togindra. of same] by A. R. Anathadasaji. 140P2. a. HIRALALA GOPALA SAEMA. ^r^n^ 'sr^^ I?'' HOERNLE (August Friedkich Ruholp) and 5?PTt3B> ^^^t «T:^o(T 'SrfVoBTT: I nJ H?^" etc. [Sa- GRIERSON (George Abraham). A Comparative strartha. Opinions of learned Pandits on tte Dictionary of the Bihari Language. Calcutta, of the Vaisya question as to whether a member 1889, etc. 4°. 12907. g. 23. caste is empowered to perform religious cere- In progress, Partly in monies, as prescribed in the Vedas. ROLLINGS (W.) See Baital-PachIsI. The Bytal Hindi, and partly in Marathi.] pp. 45. j^ Stfc* Pucheesee : translated into English by W. H. [Bomhay, 1887.] 12°. 14154. e. 24. 1860. 8°. 760. c. HIRALALA RAYA. t^iT^qTiI I [Yaisyadarpana. 1866. 8°. 760. d. 5. A treatise in the form of a dialogue, on the Vaisya caste, and its origin. Translated from See Chaturbhuja Misra. The Prem Sagur. the Hindustani. Third edition.] Pt. i. oR^ToR^ Translated into English by W. H. 1867. 8°. «<^t [Calcutta, 1881.] 12°. 14154. d. 7. 760. c. 8. HIRANANDA CHATURVEDA. ^^^tj^j^ [Vya- HOOPER (William) Rev. -^ f^H ^ f^^ ^^^ kosha. vasthapatra. A declaration of legal opinion, VTT^T ofTT «Kt^ f^^ H [Yavana bhasha ka signed by H. Ch. and other Brahmans, at a A Greek-Hindi vocabulary, for the use of native meeting which was convened at Calcutta in students of the Greek New Testament. Com- assistance of Katvarii Lala.] A.D. 1865 by Salagrama Vaijanatha, to the piled with the Babu 12°. effect that the Tragada caste, living in Gujarat, pp. iv. 435, vii. Allahabad, 1878. are Brahmans of the Bhinnamala denomination. 14160. a. 21. Sanskrit text, with a Hindi translation, in Guja- Tj^tT >n^ W ^rrart^ l [Yavana bhasha ka rati characters, by Kasirama Kalyana SonT.] vyakarana. A Greek grammar in Hindi, spe- pp. 18. ^?,n <\it.i^ [Surat, 1888.] 8°. cially intended for the use of native students of 14039. b. 18. the Greek Testament.] pp. iv. 23.8. ^cl'^l'^K 1fcS«. 12°. HIE RANJHA. ^^ TtflSj [Hir Ranjha. A romance [Allahabad, 1879.] 14160. a. 25. in verse.] 32, lith. wr^^ [Benares, 1876 ?] 8°. pp. HORACHAKRA. "^^ ^TR^ [Horachakra. An 14158. 6. 8.(12.) lith. .Jul i aat [Lahore, — astrological tract.] pp. 8, [Another edition.] pp. 32, lith. [Meerut, 1882.] 12°. 14156. f. 24. 1878.] 8°. 14156. i. 11.(7.) HOWARD (John) the Philanthropist. [Life.] See [Another edition.] 32, lith. oFT^lt "itbl pp. Sherring (M. a.) f^^MUU^ I [Vidvan-sangraha.] [Benares, 1881.] 8°. 14156. i. 24.(2.) HRIDAYA RAMA. See Hanumat. "ij^ vTSHT^ HITOPADESA. Hindi version of the Hitopades'a, <^(C « [Hanuman-nataka. A metrical transla- I. Retaining as as possible of the Book many tion by H. R. of the Sanskrit drama.] [1877.] 8°. original Sanskrit expressions. [Translated chiefly 14158. b. 4.(1.) l)y Badri Lala.] (ffTfti?^) pp. 63. Mirzapore, [1880?] 8°, 14158. b. 5.(1.) 1851. 8°. 14156. h. 16.(1.) [1888.] 12°. 14158. a. 7. f^ ift'j^y; «... ^^(T f^n^ ^rt HPi ^1t ??ft ^^ it ^W^ '?^n etc. [Hitopadesa. Sanskrit HUME (Allan Octavian). See India. —Legislative text, with a Hindi translation by Ramajasana.] Council. Hindee version of the Indian Penal pp. ii. 255, 3. nrrws [Benares, 1866 ?] 8°. ' Code .... Translated by A. 0. H. . . . and Kour 14070. c. 29. Luchmun Singh. 1861. 8°. 14156. a. "4. — 69 mrN—iND IND—ISV 70 HUSTEE ( )Dr . fVf^gnt'Nnt [Chitrakarl- Order of the Government of India, No. 1098 of ara. Elementary lessons in drawing, being a the 8th June, 1852, relating to the appointment translation of the Usui i nakkashi of Vamsl- of village patwaris and lambardars.] pp. 7. dhara, a Hindustani version of selections from [Agra, 1852 ?] 8°. 14166. a. 2. Dr. Hunter's Madras Journal of Art.] 2 pt. WTTTT IHDRAJALA. "l}^ f\?^Tllrt [Indrajala. A work <»tHt-«« [Affra, 1858-55.] 8". 14160. b. 43. on divination, with a collection of charms and Pi. Lito/tke 2nd eJititm. incantations, and various recipes.] pp. 272, lith. HTTHDEO SnrO. See Hiradeva Simha. [Delhi, 1877.] 16°. 14156. e. 8. HUSATlf VA'I?, KdMhifi. P^^4trjn^n THH tlinlPitdH /* tke Ourumukhi eharaeter. fie. [Uitakalpadruma. The i Ruhaili, Anwar or ^TTTgr [Another edition.] pp. 304, lith. Persian tales of H. V., translated into Braj- [Meerut, 1878.] 16°. 14166. e. 2. bha.sha verse hj Rasananda.] pp. 451, lith. VPTTT [Another edition.] 304, lith. [Meend, ««1* [Affra. 1883.] 8". 14166. L 23. pp. 1879.] 12°. 14168. e. 6.(2.) IHSAV 'ALi OAir. See Gopala, Proprietor of ^^^tTT?F . [Another edition, in the Iff Jiiilria Pretn at Delhi. VT of I. 'A.] 8'. 14166. b. 4.(6.) [1881.] IHDKAMAHI. tit^ iratraT ^j:.^ji^_j\ [Aryatva- prakii^a. An exposition of the principles of the IHDIA. WT^>wT »nnR% v jfinmi i f%vn «f n Arya creed, with special reference the views [Prafnottara Hharntuv^ir^ha ke itihasa ke visbaja to of Dayananda Sarasvati.] 2 pt., lith. ^[tT^HT^ meg. A catt'cbi.-m on the history of India.] [Moradabad, 1886.] 8°. 14154. o. 10.(2.) pp. 156. ^nnn <»W* [Ayra, 1879.] 8*. Pt. I. it in Hindi and Hindtntani pt. it. in Hindustani 14166. 33. ; g. only. IVDIA, Oovemmmt of. — N. W. Provineet. [For nrSHA ALLAH |BAH. if^rifi TJ f^ »f li [Ka- papen issued by the Government of India in hani. A tale written in pure and idiomatic connection with coolie emigration to British Hindi.] See I^ivaprasada, Raja, 0. S. I. Hindi foroitrn poMeasions:] See Kempsoic (M.) Director of Selections, pp. 176-195. 1867. 4°. PuUir InttruetioK, N. W. Provinee*. ^<§t'\mm H etc. 14156. k. 2. IHDIA, Lf/iglative Council. Hindee version of iSVARACHANDEA VIDYA8AGAEA See Baital- PACHisi. . . . the Indian Penal C.>de, or Act XLV. of 1860. The Bytal-Pacheesee Reprinted from the new edition of Eshwar Chandra Vidyasagar. rranslatod ... by Allan Octavian Hume . . . and 1860. 8°. 760, d. Koiir Luchmun Sinj^'h. (fVicmil HT t^ ihTf V^n^ WWZ t* V^ St^o \ ^) [Hinduflthfinaka daii- WliaiM HUO. [.\khyanamafijari. Moral dasangraha] pp xl. 304. Elawah, 1861. 8^ and instructive talcs for the young. Translated 14156. a. 4. from the Bengali of I. V. by Ramaprasada Ti- vari.] 104, lith. [Barcilhj, 1877.] 8°. rwf so n^^ stJj t*rt mitm ^1^i*t1 ?n(jinf pp. ^H^ <\t99 14156. i. 16.(2.) VT ihrf R [Dfwani ^abiton ka sangraha. The Code of Civil Procedure, Act X. of 1877, trans- HldlfHflU [Sitavanavasa, or The exile of iv. lith. lated by Nifar 'All Bog.] pp. 248, 152, Sita. Translated from the Bengali of I. V. by wmn SM» [Agra, 1877.] 8*. 14156. a. 6. Harivatn^a Lai a, assisted by Taracharana Ratna.J pp. 40. cim« <\tt<\ [Luclcnow, 1881.] 8°. IHDIA North Wentrm Provineet.—Sudder Board 14156. i. 19.(2.) of Revenue. f^PTT nf«f*m [§iksha prasiddhipatra. Rules of the Sudder Board of Revenue of the PtlMl «fl. «tH [Vidya kl nev. A trans- North- West Provinces, dated the 10th August, lation, in the Kaithi character, by Kc^avarama \Ho2, drawn np in accordance with a Circular Bhatta> of the Bengali Bodhodaya, or Rudiments r 2 1 ISV—JAB JAG of knowledge, of I. V.] pp. 49, lith. r*\-^'^^ JAOADISVABA. 'W^ ?T9n#^ 'TTT^ [Hasyarnava. U^6 [Luchioiv, 1878.] 8°. 14160. b. 38.(2.) A humorous play, translated from the Sanskrit of J.] pp. 52, lith. nrrmvi Second edition, pp. viii. 95. Benares, TPm^fwif^ I [Manasa-sampatti.] . . . 1867. 8°. 14093. b. 5.(1.) Treasures of the mind, or Poetical diary of Fourth edition. Edited and emended by extempore verses kept during his travels through- Baboo Shital Prasad Chatterjee. pp. vii. 102. out India by Thakur Jaganmohan Sinha. pp. ii. 53. 8°. 6. Benares, 1876. 14093. b. ^T^'t sbbfc [Benares, 1888.] 12°. 14156. g. ISVAEIPRASADA, Munshl. See Smith (B.) Jifmrt- 5^iTRT^?I . . . Syama swapna. An original f^^ [Ganitakriya. Barnard Smith's Arithmetic novel in Hindi prose by Thakur Jaga Mohan Hindustani for schools, translated by T. from his Sinha. pp. iv. 194. Bombay, 1888. 8°. version, entitled Hall al-hisab.] [1877, etc.] 8°. 14156. h. 35. 14160. 0. 11. JAGANNATHA. ^ ^rrfiT^ m^ [Laghu jyotisha- »nTaiffc5 [Jagadbhiigola. A geography of sara. Elementary rules of astrology.] pp. 16, lith. the world, translated by Munshi Isvariprasada f. JjbJ lAAi [X»ei/», 1881.] 8°. . 14156. 14.(3.) from his Hindustani Jughrafiyah i 'alam.] 2 pt. \_AUahabad, Ifeerwi, 1867-65.] < i. is the 6ih, and pt. ii. the 5th edition. Pt. of of view that it is not contrary to the principles of Hindu religion to take sea voyages and visit [Pt. I. Fourteenth edition.] pp. 40. foreign lands.] pp. 26, lith. ^?^^ "IfctS [Delhi, ^c5T^T^fnf '\t9S [Allahabad, 1877.] 12°. 1887.] 8°. 14158. b. 4.(3.) 14160. b. 30.(1.) iSVARIPEASADA TRIPATHI. Turf^cHTt rmtm JAGANNATHA DASA. -m^ Tl^^wrft [Arya pras- [Ramavilasa. A pai'aphrase in verse of the nottari. A hundred questions and answers on Ramayana of Valmiki.] pp. 259, lith. 5^«H"« the tenets of the Moradabad Arya Samaj, by SfciS, [LucTcnow, 1876.] 8°. 14158. f 19. J. D., President of the society.] pp. 24. 5TT?>I- ^gT <^«.^fc [Shahjahanpur, 1882.] 8". 'IZZAT ALLAH. ^cRT^^ ^JR [Bakavali sumana. 14154. c. 10.(1.) Gul i Bakavali, a Persian romance, translated into Hindi by Baijusimha Varma, assisted by Siva- ^vj^ ^^il^^W '"n^ thbt^ vniw^ [Daya- govinda.] pp.79. ^^Rgi tari.] Pt. I. pp. 83, lith. grT^TTT^ [Moradahad, jj^jjcjglil^gS^ [Gul i Bakavali. An anony- 14154. c. 11. mous Hindi translation of thQ same romance.] 1884.] 8°. pp.ll5,Zi%. [Benares, 1864?] 8°. 14156. i. 18.(U iT ^HTi^ »T'ttJH-«ir<-^ [Muhammad jivanacha- JAESCHKE (H. A.) An introduction to the ritra. Life of the Prophet Muhammad.] pp. 143, 8°. Hindi and Urdu languages for Tibetans, pp. 56, lith. VCX^y^ [Moradabad, 1887.] . lith. Kye-lavg, 1867. 8°. 761. a. 14156. g. 25. 78 JAG—JAI JAN-JAY 74 JAOAHNATHAFRASADA, of Benares. SeeTmiVAS. JANAKI DASA. See Kesava Dasa. <. I H^f'g «tT —Bhdgavatapurdna. ^<|H|iK [Sukhasagara. A wHm [Ramachandrika. With an explanatory prose translation of the Bhagavataparana, by commentary by J. D,] [1882.] 8°. Makkhan Lala, assisted by J.] [1874.] 4°. 14158. e. 22. 14154. f. 2. JAQAHSATHA SAHA7A HHHmcil [Bhajanavali. nasapracharika. An explanation of difficult pas- Hjmna of praise to ^iva, Krishna, and other sages in the Ramayana of Tulasldasa. Second deities.] pp. 49, lith. ^Rnr» StSM [Lrtcknow, edition.] pp. 198. ^sw^nisfctt [I»r7f «<)«, 1888.] 8°. 1875.] 8°. 14158. e. 12.a.) 14158. f 25.(2.) JANAKIPRASADA, called Rasika Vihaki. ^WWr^JcT^cST JjJ JU ^JT~/ [Krisbuabalalila. '?j'hnT- Verses on the childhood of Krishna.] pp. 26, lith. t»WTNl^ ^ TTRxN^H^ I [Bajaranga-battisi, and ^nrrs stw [LufAr/Mw, 1875.] 8°. Nikma-pachlsl. Two short poems.] pp. 29, lith. [Bombay, 12°, o, 14158. e. 12.(2.) ^ <\$9.t' 1876.] 14158. 10.(5.) [Krishnasagara. Tlio life and *|v|ym«V [Kavya-sudhjiknra. A treatitiii exploits of Krishna, in verse.] pp. iv. 2 17. cHTni on prosody.] pp. 147, ««<;i <«t»M [iMcknoxB, 1875.] 8°. 14158. e. 12.(3.) 1886.] 8'. 14158. e. 27. JAOAKHATHA SUKLA. See — Mahabharata. ^ giTH ^Ff [Sujas kadamba. An episode liliitijai'nihjUd. etc. vlitJIMMBlffl I [Bhagavadgita. of the Ramayana in verse, containing the account With a commentary in Hindi, by J. S., called of the submission of Vibhishana to Rama. Fol- 4'. Mnnabhivani.] [1870.] 14060. t 9. lowed by Yirabiiii barahmiisi, and Rama malla- See TclasIdasa. JW^^WUf v^ irtsTtUn i lila, two poems by Rama^a Vihari.] pp. 29, lith. [Ramaya^a. Transliterated in the Bengali cha- ^ W*t [Bombay, 1876,] 12°. 14158. c. 6.(3.) racter, with a Bengali translation and notes by JAHABDANA BALAJ! KODAK. Sec Bhusuana, J. J?.] [1884, dr.] 8". 14158. f. 23. A' ^r^VT I [Mohammad pariksha. An examination 14072. d. 37. in til the moral character of Muhammad.] pp. 70. JANARDAITA BHATTA wxi ^WTR f^S^anr [Vaidyii- wnrm [li.narr^, 1888.] 12». 14154. e. ratna. A treatise on medicine, in verse.] pp. 92, JAHAB SDfHA W>f^W [Krishiria-phag. A lith. sfcM [Ayra, 1864.] 8°. 14156. b, 4.(1.) poem on the Holi festival held in celebration of JASVAHT SnCHA, Maharaja. Bhashabhushau the aporta of Kpshi^a with the milk- maids.] by . . , Maharajah Jaswatsinhji , . , with Lupto- pp. 16, lith. WM [Affra ? I860.] 8". pama vilasa , , . and Upama sangraha [treatises 14158. e. 8.(1.) on rhetoric] with [a preface and] commentaries JAIlfADHAR¥A ^ ihr VJ^ ^^TT ip(hrs ^CPi in Gujarati , , , by Kavi Hiracband Kanji. [ Jainadliarma gyan-pradipnka. The Padikamana, pp, XV, 123. Bombay, 1866. 12°, 14168, c. 8. and other Jain prayers and hymns, and rcligioaa maxims, partly inMarwari and partly in Gujarati.] JATAMAL. La l^gende de Padmani, reine de Tchi- tor, d'apres le texte . . . Hindouis (do Djatmal). pp. ii. iii. 264. yn "W*! [Poona, 1887.] S". l^gende de Padmani. Pre- 14154. h. 12. See Pavie (T.) La mier article, 1866. 8°. Ac. 8808. [Fourth edition,] TpiT«W«»[r""n'i,1890.] 8°. 14154. h. 16. JAWAK. (See Ka/ih 'Ali, called .Tawan. ir . . JAIHADHASMA-SICDHAlfTA T^'t ihr V^ f^ir JAYADEVA liCftr^^ l ^ jt . l1(|jf»f^n« t^ "sn UTT ^liPI [Jainadharma-Hiddhiinta stira. A trea- ¥im\ Tlfirftre [GilagDvindadar^a. The Sanskrit tise on Jain religious observances, with a collec- text of the Gitagovinda, and an imitation of the tion of prayers and hymns, partly in Hindi and poem in Hindi by Rayachanda Nagara,] pp. 98, and partly in Gujnrati.] pp. ii, iv. 190. ^^ lith. gw^ai sfest [I/ucknow, 1875.] 8°. ^tM, [Poona, 1889.] 8°. 14144, g. 33. 14072. d. 27. 75 JAY—JIV JIV—JOB 76 JAYAGOPALA DASA. 5^?ft5i^T^ irarT^T I [Tula- and partly in Hindi.] pp. 137. -afX^ <^tfcS [Be- sisabdarthaprakasa. A Hindi vocabulary in verse, nares, 1887.] 12°. 14079. b. 37. with astrological and other sayings.] 144. lith. pp. A Hindi version of all the Sanskrit passages is given in foot-notes. ^vntw sfcS,«i [Benares, 1869.] 8°. 14160. c. 7. JiVARAMA JAT. See Hatim TaI. frfim TTT§ ^T [Another edition.] pp. 152, lith. ^i^tH* foBWr [Hatim Tai ka kissah. Translated^ by J. J.] «)t«d [Luchnow, 1874.] 8°. 14156. i. 8.(3.) [1877.] 8°. 14156. k. 6. JAYANARAYAITA. irf«r feinn wxvi f^Tnrt ii ... See Khusrau, Amir. sfUM^cjl^ [Gyan-paheli. A collection of 219 ^fK ^T^ II [Chahar darvesh. Translated 8°. riddles in verse, compiled and translated from the by J. J.] [1877.] 14156. k. 7. Persian.] pp. 31, lith. sfc^M [Delhi, 1875.] 8°. 14158. e. 3.(3.) See Nemchand. »Jc5?R^ etc. [Gul o Sa- JAYASANKARA. See Walker ( ) Dr. fnrn^'t naubar. Translated by J. J.] [1877.] 8°. cf^ H^T ^^ff^ " [Vidyarthi ki prathama pustaka. 14156. i. 12. Compiled by Dr. Walker, with the assistance JIYA LALA. <-|R-^HH(| ?x^. [1871.] 4°. 14160. d. 7. absence Of Krishna. A poem.] pp. 7, lith. oKT^r't [Benares, 1876.] 16°. 14158. c. 5.(9.) [1875.] 8°. 14160. c. 20. [1876.] 8°. 14160. c. 3.(6.) JIYASUKHA. See Jatasukha. 8°. ' [1879.] 14160. c. 21. JNANACHANDRA. ^Trhr ^^tt mi^^^II^Xk ^ [Sangit Vina badshah-zadl. The story of Princess Vina, JAYASUKHA. See Pceanas. — Bhdgavatapurdna. in verse.] pp. 32, lith. [Meerut, 1877.] 8°. VNsMNrT fjjTig^^'rr [Bhagavatapurana. Trans- 14158. e. 15.(3.) lated into verse by J.] [1878.] obi. 4°. 14154. g. 5. JNANADASA. See Mahabharata.—Bhagavadgltd. JESUS CHEIST. Ii9 TjTm gfn^Trn 'sr^ >th^ «irT ^fir^ra [Kaise paya muktidata.] How I found a Hindi version by J.] [1878.] ohl. 16°. the Saviour, or The shepherd convert of Monghyr. 14060. b. 10. pp. 39. ^^r^•^ «)t5« [Benares, 1877.] 12°. JNANAMALA. ^rTTJjT^ [Jnanamala. One hundred 14154. a. 6.(20.) and twenty - five moral precepts, said to have ^t^^^ f^H '^r^^^'ir [Yesu Khrist charitra- been given by Krishna to his pupil Arjuna.] life teachings darpana. The and of Jesus Christ. pp. 36. c5 77 JOII—JVA JVA—KAL 78 JOHV, Munshi Mlrzd. See Tvckol (H. C.) A JVALASAHAYA. <)H*cjt % «TV^^ ^ sfXJni [Ajkal brief accoant of the Jewish people .... by H. C. ke sadhu'on kl kartut. An account of a dis- Tucker. Translated into Hindi by Munshi Mirza cussion between Pandit Gurudatta, and Bholarama John. 1852. 8'='. 14156. g. 4. Sadhu on the subject of idol-worship, and the teaching of the Vedas, asserting that Mahidhara'a 1855. 8° 14156. g. 5. commentary is faulty, and that of Daysmanda JOHSSOV F.) See Pkbiodical fW. Publications.— Sarasvati trustworthy.] Translated from the Allahabad. i Makhzan Masihi [A monthly Hindustani of Jvalasshaya by Durgaprasada.] Christian magazine, edited by W. F. J.] 1878. 8". pp. 40. 5Tfh: [Lahore, 1888.] 8°. 14160. e. 1. 14154. c. 14.(1.) JOKHTJEAMA, rand it. StePvRAVAB.—BhJgavala- JYOTIHSVAEUPA. See Moresvaba, Son of Md^ika jmruna. ^mwn. [Sukhasagara. A prose trans- Bhai(a. wq WI^TT WTtw II [Vaidyamrita. With lation of the Bhagavatapnraiia by Mukkhan Lala, a Hindi tommentary by J.] 1865. 4°. Mosted by J.] [1874.] 4°. 14154. t 2. 14043. d. 13. J0HE8 (Sir William) the Orientalist. [Life.'] See XABIB. See Sankaka HaribhaF. i^fl^l %l^"l Sbkbbiso (M. a.) f^gRituf I [Vidvan-sangraha.] ,. . . nW. ^^^LM ^n4 HH4 [Samudaya JORAWAS MAL. See Zorawab Mal. santani vani. A collection of poems by Kabir and other Vaishnava poets.] [1 888.] 8°. JOSEPH. ^ vmt Ml ^rwvtt I [Dina Ttisaph. Joseph, the convcrti-d boggnr boy. A Christian 14168: e. 33. tract.] pp. 15. ^^TRSWo [IW/nann, 1870.] 16". 'fhm JOSEPH (Sabah). Wf English by S. J.] Ft. I. pp. 207. I^ITTTtPy 14168. e. 36. [Allahabad, 1878.] 8". 14154. b. 17. Selections from the Rekhtus of Kubeer. JYALASATTA, Pvpil of Dayananda Saranatl. See Hindi Selections. Hindeo and Hindustani Sf I'tKioDicAL Pcblications.—Allahabad. mA- Selections. Vol. I. 1830. 4°. 760. g. 12. f^TT^r [Aryasiddhanta. A monthly journal, KAKABAMA. See Raxakrishna, also called Ki- edited by Bhimasena and Jvaladatta.] [1887, KARAMA. etc.] 8". 14033. b. 48. KALEE-EBISHEN. £fe0 Kalikbibbna Deta, Raja. ftVTuH^ [Vidyamartanda. Edited Benares. by Pandit Jraladatta.] [1889, etc.] 12°. KALHAKA. See Habischandra, of Kash- of Kalhana's 14096. 0. 9. mir flower containing ... a review Rajntarangini, etc. 1884. 8°. 14156. g. 28. JVALADATTA SABMA. S'v Periodical Pdbli- CATioxs. AUiihidtivl . m<(|H^ KAL ZAL—KAM 80 KALIGHAKAXA, Pandit. See MahIbharata. »>^- KALIDASA. ^Tf^iTcST li [Sakuntala. The Sanskrit HttlT [Mahabharata. A prose translation com- drama of Kalidasa translated by Kunwar Laksh- menced by KuSjaviharl Lala, and concluded by mana Simha.] See Sivapeasada, Raja, C-S.I. Kalicharana.] [1886-89.] 4°. 14158. g. 17. Hindi Selections, pp. 95-175. 1867. 4°. 14156, k. 2. See Pratapa Simha, Baja of Jaipur. ^WTWT^K etc. [Amritasagara. Translated from ^ 4i1 14156. b. 3. with grammatical, idiomatical, and exegetical notes, by F. Pincott. pp. xii. 137. London, [1876.] 8°. 14156. c. 3. 1876. 4°. 14158. b. 12. [1878.] 8°. 14156. b. 9. f^^'ft^'^ [Vikramorva?!. A Sanskrit See Peatapa Simha, Raja of Sidhua. drama by Kalidasa, translated into Hindi by W^^JT^f I [Bhaktamala. translation A by K. of Ramaprasada Tivarl. Second edition.] pp. 99. the Bhaktakalpadruma of Raja Pratapa Siinha.] 8°. l^gl ^ l ^K *'tt<» [Allahabad, 1881.] 8°. [1874.] 14154. f 1. 14158. b. 2.(2.) See PuKANAS. Bhdgavatapurdna. ^T^WPT^ KALIKRISHNA DEVA, Raja. See BAiTAL-PACHJsi. [Sukhasagara. A revised edition by K.] [1874.] 4°. Bytal-Puchisi; . . . translated . . . into English by 14154. f. 2. Rajah Kalee-Krishen Behadur. 1834. 8°. See Ta'lTm al-MuBTADi. r^ l BjN g^ [Sik- 760. e. .sliavali. Translated by K. from the Hindustani.] KALIPRASADA. •JirnJFT ^f^^^ [Kayastha varna- [1874.] 8°. 14160. c. 3.(3.) nirnaya. An examination into the claims of the See Vamsidhara. »ft»nra'«raTT [Bhoja- Chitragupta and Chandrasena Kayasthas to be prabandhasara. Revised by K.] [1872.] 8°. considered as belonging to the Kshatriya caste.] 14156. h. 19. pp. 68. ^Jjjqdi c)Q^^:( [LucJcnow, 1875.] 8°. 14154. e. 10.(3.) [1875.] 8°. 14156. h. 20. EALIRAYA. ^ifcK^ [Kheta-karma. A treatise *J^55 K^ [BhiigolatattTa. Geography the duties of of Hindustan and neighbouring countries^ trans- on agriculture, and village autho- rities.] Zt%. cST^lT'ifc-So [La/iore, 1870.] 8°. lated by K. from the Hindustani.] pp. 70. pp.51, 14156. f. 5.(2.) cra^T3i 14160. b. 28.(4.) KALYANA RAYA. See Smith (B.) nfirnrfgrai [Ganitakriya. Barnard Smith's Arithmetic for "I^^ftjoirr I [Patradipika. A letter-writer.] schools, translated by K. R. from his Hindustani ;5 pt. pp. 63. tiiH'i* SbSjb [Lucknow, 1868.] 8°. version, entitled Hall al-liisab.] etc.^ 8°. 14160. a. 7.(2.) [1877, 14160. c. 11. KALiCHAEANA VANDYOPADHYAYA. See Pi- KAMA. — Baladeva SiJtHA, Raja of. See Bala- NiNi. Paniniyatatvadarpanam . . . By Kali Charan DEVA SlMHA. Banerji, etc. 1887, etc. 8°. 14092. b. 39. KAMAIAKANTA. See Yadunatha Mutkhopadhtata. KALIDASA. nxr^ I . . . Megha-duta . . . Trans- . . . [Dhatrisiksha. Translated lated from the original Sanskrit into Hindi verse, VT^Vf^r^T by K. with a commentary in Hindi styled "Chandrika," from the Bengali.] [1878.] 12°. 14156. b. 12. by Thakur Jagamohan Sinha. pp. xi.79. Calcutta, KAMANDAKI. 4 m' 44otiflc^l T^TZcKI [Sakuntala nataka. Ametrical Pandit Kamendaki. With Hindi translation of translation by Nawaz of the Sanskrit drama of the same by Pandit Rdma Ratna . . . qm§ etc. 8°.*^ Kalidasa.] pp. 114, lith. Benares, 1864. 12°. Pt. i. [Sargas 1-9.] Lahore, 1874. 14158. d. 8. 14039. a. 10. 81 KAN—KAS KAS 82 KAHCHAHA ACHABTA. v^t^m fVsni [Dhanafi- KASm. ^'^ (,r»^ [Hans Jawahir. An alle- JHyavijaya. A play in one act, translated from gorical story in verse, written in the time of the Sanskrit by Harischandra.] pp. 23. W^ntV Muhammad Shah, Emperor of Delhi, in the dialect <4kt| [Benaret, 1883.] 16°. 14158. a. 2.(2.) then spoken.] pp. 124, ft^. J^C ir.r {^Liichiotc, 1886.] 8°. 14156. i. 25.(2.) EAKHAITA LALA, Son of Th KAPILA Bt fRftf i ^t [Sjmkhya-divakara. The 14158. d. 16.(2.) Saiikhya Aphorisms of Kapila. .Sanskrit text, with a copious Hindi commentary by Kesavananda KASIHATHA BHATTACHARYA. ^fhrThl . . . HT^ rt^iT affll [Siglirabodha. An astrological treatise Svami.] pp. 224. wn^rrr' ^tt^ [Ahmfulahad, in Sanskrit, with an 1886.] 8*. 14048. bb. 26. anonymous commentary in Hindi.] pp. 80, Uth. ^rhts '\t9i [Lueknow, 1874.] EARAK. nTnla TruT wrrm WT [Sangit Riija Karak oU. 4". 14063. e. 19. ka. A legend in verse.] pp. 32, lUh. [Meerut, ^I^'fhl «41« [Another edition, with an 1878.] 8°. 14158. e. 3.(U.) anonymous commentary, differing irom that in [Another edition.] pp. 32, lUh. WTJT^ the preceding edition.] pp. 64, Uth. iidi'i KA&!]C ftl-siv, Maulavi. mnMt^ ^wpjr xrmrv irtww^ HIMI^I*! [Another edition, with [Bharatavarshiya vpttantaprukii?a. A history of the same commentary as the preceding edition.] India, trani »_>Vi J/^ fi^ ^'HW [Bhugola Panjab. I differing from those in the preceding editions.] A g<'ogrnphy of the Punjab, translated from the pp. vi. 176, Uth. ^ vt^s [Bombay, 1880.1 12°. Hindustani of K. al-D.] pp. 130, Uth. ^nfh; 14063. b. 16. H»o [Lahore, 1870.] 8". 14160. b. 28.(5.) 5«nt Jitiiwhl [Another edition.] ff. 63, KASIOIRI BAlTARASi. See Bakasas! Dasa. Uth. s«i««< [Delhi, 1884.] obi. 8". 14063. d. 41. 83 KAS—KAZ KEI—KES 84 KASIRAMA KALYANA SON! See Hiranakda KEITH (Thomas). See Sharply (A.) ^ftg HoM^ t Chaturveda. ^q^^inj^j^ [Vyavasthapatra. With [Golaprakasa. Taken chiefly from the English a Hindi translation by K. K. S.] [1888.] 8°. of T. K.] [1866.] 8°. 14160. c. 4.(5.) 14039. b. 18. KEMPSON (S. Matthews Edwin). See Sivapba- EASiSTHAH SASTBAETHAH. ^kt^^: ^imth li SADA, Eaja, C.S.I. History of Hindustan: being [KasTshthah sastrarthah. A report of a discus- an English version of Raja Sivaprasad's ^rf^m sion held at Benares on the 12th KSrtika 1926 firfin^rninii . . . by M. K. 1875, etc. 8°. Samvat, between Dayananda Sarasvati on the one 14156. g. 15. side, and Visuddhananda Sarasvati, Bala Sastrl ^^1ii*i( II ^T^Tff ai<*iT 'd^i^ii^ oir ^ni ^vm and other Benares Pandits on the other side, on . ^ ^ ^^ ^ ^ ftPT ^ ^ . . ^(jsl^Vi »r ^ETcRff 4H<*i the Vedic authorities for idol-worship, wearing of ^^ I [Kuli-nama. A brief account of British sacred beads, and such like religious observances.] foreign possessions for which coolie emigration pp. 14. Hindi and Hindust. 'JRT^t'^ "^^t^S [Benares, Acts have been passed. Compiled by S. M. E. K., 1880.] 8°. 14154. c. 1.(3.) by order of the Government of India, North KATVARU LALA. See Hoopee (W.) Eev. t^ West Provinces, for the guidance of emigrant coolies, and translated into Hindi.] 52. f^nm % f^ ij^H Hmr ^ ^^ f?^^ *f [Yavana pp. bhasha ka kosha. Compiled with the assistance ^cjllT?l< Sb«,«, [AllalMbad, 1866.] 8°. 14156. a. 3. of K. L.] 1878. 12°. 14160. a. 21. KESAVA DASA. See Mahabhaeata.—Bhagavad- KAUTITKAEATNAVAL!. '5r«J •SF^g^TRR^'^ ^r^ gltd. |j».IjLo ^_gjM igiiyj [Gitaji. A prose trans- lation by K. D. of the Bhagavadgita.] [1872.] 8°. [Kautukaratnavali. A collection of charms and 14154, e. 5. incantations, conjuring tricks, prescriptions for various ailments and the like.] pp. 32, lith. cRT^ [Kasiraja prakasika. The Kavipriya of K. D., a S [1854.] 12°. 14156. h. 2. of Ayodhya ; with an explanatory commetitary in modern Hindi by Janakidasa.] pp. 419. c^^T^i [1862.] 8°. 14156. i. 10. Stb'^ [Luclcnow, 1882.] 8°. 14158. e. 22. 1865. 8°. 14156. h. 13. KESAVALALA. gee AruTYAElMA. Sangeetaditya 1869. 8°. 14156. 1. 28. .... Edited with notes by . . . Keshavlal and LaxmidAss. 1889. 8°. 14156. f. 27. [1876.] 8°. 14156. i. 19.(1.) KESAVALALA VASU. A Hindi Atlas, consisting [1882.] 8°. 14156. i. 24.(7.) of ten maps with an index by Kesav Lai Basu. A throne of thirty - two images, etc. f^t sfg^arr^cS'^ ^ftr ftl'^^P n^ [Hindi bhuchitra- [Translated into English.] 1888. 16°. vali.]*^ (7a/cM«a, 1890. 4°. Map. S. 227.(14.) 14156. h. 33. KESAVANANDA SVAMi. See Kapila. Bt^iTf^^TTsirT Contes indiens. Les trente-deux Recits [Sankhya-divakara. The Sankhya Aphorisms of du Tr6ne ... Traduits ... par L. Feer. 1881. 12°. Kapila, with a Hindi commentary by K. 6.] 2348. a. [1886.] 8°. 14048. bb. 28. 85 KES—KHA KHA—KOU 86 KESAVAF&ASASA VTR#7 etc. [DhatTarnara. SBAT.TTi 'All OAK. See Hahzah ibn 'Abd al- A collection of 2073 Sanskrit verbal roots, ar- MuTTALiB, Amir, called Asad Allah. vOk jHm ranged in order of initial letters, with their wi ^IWM I [Amir Hamzah kl dastan. Trans- meanings in Hindi, and information as to the lated from the Hindustani version of Kh. 'A. Kh.] giina and pacta of each.] pp. 168- c^^TTS skSM [1879.] 4°. 14156. k. 8. 8°. [Lueknow, 1875.] 14090. b. 29. KHABQA BAHADTTB MALLA. HTTTr-VTTlTii [Bharat- arat. drama in four acts on the social evils KTHI ?r5 m4(V [Laghu Tjakarana. The A elements of Hindi grammar, compiled from the produced by the British rule.] pp. 27. Banki- pore, 1885. 12°. 14158. b. 9. Kawa'id i Urdu.] 2 pt. 99^^ <^t»t [Lueknow, 8°. to ^pxfs 1878.] 14160. b. 7.(3.) ^ stt^ t^ ^ cT^T*^ • t-^ lecture on early marriages, and other social KESAVA&AMA SHATTA. See Bankihachandra topics.] pp. 14. Bankipore, 1886. 8°. Chattopadhtata. WW wr? ^P^ ... A novel trans- 14156. d. 8.a.) lited from Bengali^ by Keshav Ram Bhatt. RATA. ^^gtim i tfy. [Ahalya- [1880.] 12". 14156. h. 30. EHnSALIBAMA H kamadhcDu. An extensive compilation of re- See IsTARACHAHDBA ViDTASAOAKA. Pll^l ligious precepts from Sanskrit works. Accom- ^ *l;i [Vidji ki nev. A translation by K. Bh. panied by a short abstract in Hindi, entitled of the Bengali Bodhodaya.] [1878.] 8°. Dugdhamrita.] Pt. i.-vi. WT^ ^f8-^M [Benares, 14160. b. 38.(2.) 1877-78.] 8°. 14033. b. 34. [1880.] 12» 14160. a. 1.(5.) Ittued iM monthlj) part* in a series entitled Kdmadhenu. See Ramaoati Ntatakatxa. Outlines of 0TJSHi EAM. «t»l^iT TT^ -ifttwi tfl [Sangit the history of India translated ... by Keshav Rani Nautanki ka. A love-talc, in verse, adapted Ram Bhatt. [1879.] 8". 14156. g. 6.(2.) for the stage.] pp. 36, lilh. 'W^ StW [Benares, 1882.] 8°. 14158. b. 5.(2.) KSSHAV EAM BHATT. See Kifavarava Bratta. XffUSRATI, Amir. ^r?Tt !Jt^ il [CJhahar darwesh. KEVALA DIVA £fee ^Ankara Achabta. qtnt^ Mir Amman.] 146. c?HH« < iv. lith. l t l i original of K.] pp. 28, . g g ^ ; <»fcttf describing the twelve months of the year.] pp. 16, y [Allahabad, 1886.] 8°. 14166. g. 27.(1.) l>th. wnm«»*^[ilyra,1862.] 12°. 14158. c. 6.a.) KHOWIES (Samuel) Bev. See Wesley (J.) rm —— W«l ^TTf *»TWT I [Another edition. Fol- lowed by two similar poems, one by Madhava VP^ ^ fff 'W f^Vt «f [Ek upade^a nae janma translated Dasa, the other by Ramachandra.] pp. 16. Be- ke vishaya men. A sermon, by the 8°. 14154. a. 6.(3.) naret, 1866. 8°. 14158. d. 12.(3.) Rev. S. K.] [1864.] ' itn mww\ ^TTmniT [Another edition.] E0KA8ASTEA. Begin. ^>?T ii ^rfcTTT 5»R V^ etc. End. iftr ^fhnrrc »t«riN li [Kokasara. A treatise, pp. 16, lith. lU^ [Delhi? 1872.J 12°. art of love, translated 14168. e. 7.(2.) in vCTse, on the by Ananda Kavi from a Sanskrit work, entitled Kokasastra.] ^Kfum i iKr irrfTT [Another edition.] pp.64. [Kiddcrpur, 18201] 8°. 14168. d. 3.(2.) pp. IG.lith. ^^ [Delhi? 1874.] 12°. 14158. o. 9.(1.) * Wil^ut title-page. [Another edition.] pp. 16, lith. [Meerut, KOTJR LUCHMTJH SIHOH. See Lakshmana Si^iha, 1877.] 16". 14158. c. 3.(13.) Kunwar. a 2 87 KRI KRI—KUN 88 < KEIPARAMA. p'qunftfiT ^«^ l Pmil H?»l "^ [Ghana- ZRISHNAGIRI. w^ M\^fw(^: [Mokshasiddhi. A jyamiti.] Solid-geometry, with a vocabulary of treatise on Vedanta philosophy ; Sanskrit text, mathematical terms in Sanskrit and English .... with a paraphrase in Hindi by Manna Lala, as- Translated from English into Hindee by Pandit sisted by Ramavatara.] See Tattvabodha. ^f^iit- Kriparam. pp. v. 88. xviii. Lahore, 1873. 8°. ^^^ etc. [Three treatises on Vedanta philosophy.] 14160. b. 42. [1868.] 8°. 14048. d. 10. KRISHITA, the Hindu god. "Sfii^ oITT ^qHR KRISHNA LALA. «rri^(gH [Agra, 1862.] 12°. 14158. e. 3.(2.) <\t«,5t [Agra, 1862.] 8°. 14160. b. 28.(1.) KRISHNACHANDA, of the Jalandhar District. wrrft^OTT .... HXrrT^? % ^^i ^ [Bhugola- V^ 5v*Sv ^7>^V^ [Bhedabheda niriipana. sara. An elementary geography of India.] pp.17, A discussion on the true nature of Brahma. In lith. 'OTiRT <\ts% [Amritsar, 1876.] 8\ 14154. e. 15.(2.) KRISHNA MISRA. iT^^xr^V ^HT^ [Prabodha- chandrodaya nataka. A Sanskrit drama in 6 acts, g^fnir zr^^^sif't ^j^ -jII*-, ^^ <» Hindust. j^'i '\t\'\ [Lahore, 1861.] 8°. KRISHNAPRASANNA SENA. See Periodical 14160. c. 14.(1.) Publications. — Monghyr. "V^m^cx^ I [Dhartna- pracharaka. Edited by K. S.] 1880. 4°. KRISHNACHANDRA DHARMADHIKARI. See 14133. g. 10. Mahabhaeata. ^'t^^?! - xro'hl »r?TvrRir [Maha- KUBEER. See KabIr. bharata. Translated into prose by K. Dh.] [1874.] 8°. 14158. e, 14. KTJMTJDACHANDRA. ^*j<^ j[Mi ^ f^f?ff »T^T1TmfT5»i ^ <«c«i«u ^f^X ^t^ [Kalyana mandira stotra. A See Seipalacharita. Tq^ir^^CW [Srl- Jain hymn in Sanskrit, accompanied by a verbal palacharita. Edited by K. Dh.] [1873.] oU.S°. explanation in Gujarati, a verse translation in 14154. h. 5. Hindi, and a Sanskrit commentary.] pp. 104. 'Viii [Bombay, 1888.] 8°. 14033. a. 23. •ITT^'t^^'IfT,^ I [Kasidarpana. A description ^^ of the sacred city of Benares, compiled from the KTINJA DASA. gim^rft^ m^ [Ushacharitra. The Puranas. Sanskrit text, accompanied by a Hindi mythological story of Ushfi and Auiruddha, in translation.] pp. iv. xiv. 165. ctfcS^lrTI KRISHNA DATTA. See Govinda Naeayana. Tfnu- KUNJAVIHAR! lala. See Mahaeharata. m^- fH*>H See Vamsidhara. fHdM<^l^ [Siddha- iWR f^^^^^ I [Chittavinoda. A poetical padartha vijnana. treatise on natural philo- A miscellany.] pp. 56, lith. ^iRT "IQ.^^ [Agra, sophy, translated from the English by K. D.] 1876.] 8°. 14158. e. 3.(6.) [1853.] 8?. 14160. b. 13.(1.) —— »ft^ 'ftnff^ [Golavinoda. A treatise on ^fs^^rt^ [Buddhiphalodaya. A moral astronomy, translated from the English by K. L.] tale.] pp. 21. [Agra, 1856 ?] 8°. pp. iii. 222. .^fcR'J c)t4^ [Rurhi, 1856.] 8°. 14119. a. 9.(3.) 14160. b. 11.- 89 KUN—LAK LAK 90 ZTJHJAVIHAEi LALA. 55^ fWmfufTT [Laghu lAKSHMANA SIMHA, Kuywar. jft'rl^ viXKTi trikonamiti. Plane trigonometry, translated from aln^il [Gopichand Bhartari sangit. A legend in the English, by K. L.] pp. 68. WintI ttMM [-i'jrn, verse on the story of King Gopichand Bhartrihari, 1805.] 8'. 14160. b. 6.(3.) who became an ascetic.] pp. 32, h'th. [Delhi? 1868.] 8°. 14158. e. 2.(2.) rWTf«lfinnw [Rekhamititattva. A treatise on practical geometry with exercises, translated »n«rHr^ Htwrt [Another edition.] pp. 36, from the English by K. L. Second edition.] lith. !^55=f 14160. b. 26.(1.) [Another edition.] pp. 32, lith. «it5d ^ ^W ^f^ iflfW [Sulabha bijaganita. [Delhi, 1874.] 8°. 14158. e. 3.(2.) Elementary algebra, translated from the English [Another edition.] pp. 32, lith. ??^^ by K. L. Second edition.] pp. ii. 139. ^T- stJ5 [Ddhi, 1877.] 8°. 14158. e. 15.(4.) ?TWI7 st^o [Allahobiul, I860.] 8°. [Another edition.] 32, lith. [Mcf^rul, 14160. b. 10.(2.) pp. 1878.] 8°. 14158. 0. 3.(10.) LABAB. 9WTT^ 'V^ V^ [Labaron ki katha. A Christian tract, on the sin of untruthfulness.] [Another edition.] pp. 32, lith. [Meerut, 8». 14168. e. 15.(7.) pp. 12. ^9T?TW1? ^tH [Allahabad, 1876.] 12°. 1878.] 14154. a. 16. ^"^ LACHHIBAK. See LakshmIbaiia. lith. wrjft "(ttl [Benares, 1883.] 8°. 14156. i. 24.(3.) LACHHMAJ7 SIITH. See Laksbmaxa Sivha. Vf^SP; ntn^ [Prahlada sangit, or The LAK8HMAHA LAIAJI BETH, wi ^n^nm itM ^flTV story of Prahlada, a pious Prince who was perse- [LakshmnnalKKlha nu^aka. An account, in prose cuted by his father for worshipping Vishnu. A and Terse, of a pilgrimage to yariooa holy cities poem.] pp. 48, lith. tt^^ [Delhi, 1866.] 8°. of the Jains, with particulars concerning the 14156. i. 11.(1.) Jain religion.] pp. iv. 218. ^r ^i9 [Poona, [Another edition, illustrated.] pp. 48, lith. 1890.] 16°. 14154. h. 17. [Delhi, 1868?] 8'. 14158.1.18.(2.) LAKSHKAVAFRASASA. Pandit. fimnTiT vt ^vrt [Another edition.] pp. 48, lith. [Meerut, [Sirsagarh ki larai, or The battle of Sirsagarh. A 1878.] 8°. 14168. e. 16.(8.) poem.] pp. 16, /i 14158. e. 28.(2.) [Another edition.] pp. 48, lilh. TfT^rt Nasak, Itaini. ITQMIHI^ [Japa paraiiuirtha. The LAKSHMAHA SIMHA, and HABADEYA SAHATA. Japaji, with a Hindi translation and notes by jfhf^fl kMHtiA V [Sangit Riipa Vasanta ka. A L. B.] [1887.] 8°. 14162. 0. tale, in verse, of two princes who were bitterly persecuted by their step-mother.] pp. 32, lith. SDCHA, Kunxcar. See India.—Legie- LAKSHMAHA [Meerut, 1876.] 8°. 14158. e. 8.(13.) lative Council. Hindee version of the Indian [Another edition.] 32, lifh. nrz Penal Code . . . Translated by A. C. Hume . . . pp. and Koar Luchmun Singh. 1861. 8°. [MeenU, 1877 ?] 8°. 14156. i. 16.a.) 14156. a. 4. [Another edition.] pp. 32, lith. [Be- nares, 1880 ?] 8°. 14158. b. 6.(2.) See KiLinASA. jif •^cSI 11 [^akuntala. Translated froita the Sanskrit by L. S.] 1867. 4°. LAKSHMISASA. See Adittarama. Sangeetd- 14156. k. 2. ditya . . . Edited with notes by . . . Keshavl&l and 1876. 4- 14158. b. 12. Laxmidaas. 1889. 8°. 14166. f. 27. 91 LAK—LAL LAL 92 LAKSHMINAEAYANA. wgf UTm [Aksharabodha. LALLU LALA, Kavi. See Baital-Pachis!. Buetal A Hindi primer.] pp. 18. ^S^PHl ^fc*H [Imchnow, Pucheesee; ... Translated ... from the Brij Bhakha 8°. 1871.] . . . by . . . Shree Lulloo Lai Kub. 1805. 4°. 14160. b. 34.(2.) 14156. k. 12. ^arr^-^ [Third edition.] pp. 24. MwiKH [1809.] 8°. 14156' h. 36. «lt9t [Benares, 1878.] 12°. '1830. 4°. 760. g. 12. 14160. a. 1.(4.) [1834.] 8°. 14156. h. 25. LAKSHMIRAMA. HH^MI^I. [Premaratnakara. [1849.] 8°. 14156. h. 37. Erotic poems.] pp. 161, Uth. ^'^K'S [Benares, 1855. 8°. 760. g. 42. 1870.] 8°. 1857. 8°. 14156. i. 27. 14158. e. 6.(8.) Imperfect; wanting pp. 89-104, 109-112, and 121-128. [1857.] 12°. 14156. h. 3. LAKSHMISANKARA. >nmqr^ [Bhajanavall. 1860. 8°. 760. d. 5.(1.) Miscellaneous verses, chiefly on the life of Krishna.] [1870.] 8°. 14156. i. 17. 50. «»«igo [Bombay? 1883.] 16°. pp. [1876.] 8°. 14158. e. 11.(3.) 14158. c. 7.(7.) Bytal-Puchisi ; translated . . . lAKSHMISANKARA MISRA. Text - books of into English, etc. 1834. 8°. 760. e. science in Hindi. Rudiments of physical geo- 1860. 8°. 760. c. graphy. . . . vr^W^ wft golachandrika.] pp. ii. 48. Benares, 1876. 8°. 1866. 8°. 760. d. 5. 14160. b. 34.(1.) 1868. 8°. 760. b. LALA, Ka.vi. See Mahabharata. — Sarivamsa. 1871. 8°. 760. c. [Harivamsa. Translated into verse by Lala.] Baital Pachisi , In deutscher [1869.] 8°. 14154. e. 4. Bearbeitung, etc. 1873. 8°. 752. c. 2. The Chjhutru Prukash ; a biographical See Chatuebhuja Misra. OT^n^ [Prema- account [in verse] of Ch,hutru Sal, Raja of sagara. Translated by L. L. from the Braj-bhasha Boondelkhund, by Lai Kuvi. Edited by W. Price. original of Chaturbhuja Misra.] [1803.] 4°. (^TTO^KT^ Thi ftss^ % n^n ^ ^). pp. 269. 760. g. 44.(2.) *9*^r «1t?«l [Calcutta, 1829.] 8°. 1810. 4°. 14156. k. 13.. 14156. g. 2. Capt. W. R. Pogson has translated this work, under the 1825. 4°. 14156. k. 14. title " History of Boondelas." 1830. 4°. 760. g. 12. [Another copy.] 760. e. 13. 1842. 4°. 14156. k. 17. LALACH, Kavi. See Pcranas.—Bhagavatapurana. —Dasamashandha, 1851. 4°. 14166. k. 16. Krichna et sa doctrine. . . . traduit sur le manuscrit Hindoui de Lalatch [1854.] 4°. 14156. i. 6. Kab, etc. 1852. 8°. 760. g. 23. [1862.] 8°. 14156. i. 9. LALA SKEERAM. See Srirama, Ldla. [1864.] 8°. 14158. e. 5.(1.) LALITA KISORI. ^ xrnnf^-m [Lag.hu rasakalika. [1867.] 8°. 14156. h. 18. Verses on the amours of Radha and Krishna, illustrating the ten different rasas, or sentiments [1872.] 8°. 14158. e. 11.(1.) in poetical composition.] Pt. I. pp. 224, Uth. [1879.] 8". 14156. i. 21. [Liichiow, 1879.] 8° 14158 g. 9. [1880.] 8° 14156. i. 14. 93 LAL LAL 94 LALLU LALA, Kavi. See CnATCSBHrjA Misea. skrit of Narayun Pundit [t.c. of the Hitopadesa] Prem Sagar ; . . . Literally translated from the into Brij B,hasha. By Sree Lulloo Lai Kub. Hindi of Shri Lallu Lai Kab, into English. (tnprtftr) pp. 254, ii. Calcutta, 1809. 8'. I80L 4". 780. i 8. 14156. L L 1867. 8". c. 8. 760. [Another edition.] pp. 142. Calcutta, 1827. 8°. 760. h. 3. — Selections from the Prem S&gar. By J. F. Baness. 1880. 8°. 14156. i. 22. Riya-nlti ; a collection of Hindu apologues, A vocabulary, Kharee Bolee and in the Braj Bhasha language. Revised edition, with a preface, notes, supplementary glossary English, of the principal words occurring in [L. and [by F. E. Hall], vii. x. xiv. Allahabad, L.'b translation of] the Prem Sagur. [1825?] 4°. pp. 167, 1854. • 8°. 14156. i. 5. 14156. k. 15. 1830. 760. g. 12. [Another edition.] From the text edition of Dr. Hall. pp. 168, xiii. cTirJni U5| {Jjuclcnow, Sie ViKBAMADiTTA, King of Ujjayini. 1873.] 8°. 14156. h. 21. Sing,hasun Butteeseo ... Translated ... from the i Bnj-B,hak,ha . . . by . . . Shree Lulloo Lai Knb. TTinrtfJr [Another edition.] pp. 116. 1805. 4°. 14156. k. 11. mwm stoo [Calcutta, 1878.] 8°. 14156. i. 4.(5.) 1816. 8«. 14156. i. 2. TTiprHVr xn li ^i^mWH [Rajaniti, also called [1839.] 8°. 14156. i. 3. Panchopakhyana. A Hindi version, by Bhairava- [1854.] 12* 14156. h. 2. prasada, of the Braj-bhasha text of L. L.] pp. 315. ^ <<«<»^ [Bombay, 1854.] 12'. 14166. h. 1. [1862.] 8^ 14156. i. 10. RUMim finfWTR [Another edition of the 1865. 8». 14156. h. 13. Rajaniti of L. L., in Bhairavaprasida's transla- 8«. 1869. 14156. i. 28. tion.] pp. 249, nth. ^ [Bombay, 1866.] 12°. 14166. h. 4. [1876.] 8». 14156. i. 19.a) The Rajiyti ; or Tales, exhibiting the [1882.] 8". 14156. i. 24.(6.) moral doctrines and the civil and military policy [Translated into English.] 1888. 16*. of the Hindoos. Translated literally from the 14156. h. 33. Hindi of Shri Lallu Lai Kab, into English, by 8". ^^sia> uJj'.ial [Lata'if i Hindi,] or The J. R. A. S. Lowe, pp.112. Calcutta, \BbZ. KewCyclopasdia Hind'wstanicaof Wit; containing 12306. h. 29. a choice collection of humorous stories in the Begin. w«I iwif?r55ia %W7? It [Sabhavilasa. Persian and Nagrce characters; interspersed with Selections from the writings of famous Hindi appropriate in proverbs ... the Rekbtu and Brij poets.] pp.73. f^rf^T^ [fi'irftfw/mr, 1820?] 8°. B.hasha dialects, cte. pp. 124, 158, 86. Calcutta, 14168. d. 3.(1.) 1810. 6". 760. g. 8. Without title-page. HTV^ fw^m [Madhavavilasa. A tale in The Subha Bilas, a Collection of stanzas on various subjects, in prose and verse, taken from the Sanskrit.] pp. 148. Hindce, by different authors. •m^MWX *fiAH [Calcutta, 1808.] 8°. 14166. h. 6. [Another edition.] Edited by W. Price, (wm f%^T«) pp. 84. iB^Tnn [Calcutta], 1828. 8°. [Another edition.] pp. 70. {Calcutta, 14168. d. 5. 1870?] 8', 14166.1.4.(1.) Without title-page. IwrftTcITW [Another edition.] pp. 38. W\^i Vi.<\9 [Bcnare; 1856.] 8°. 14158. e. 2.(1.) Rajneeti : or Tales exhibiting the moral doctrines, and the civil and military policy of [Another edition.] pp. 79, lilh. in Sft^^ the Hindoos. Translated from the original San- [Mcerut, 12». h. I 1865.] 14166. 7.(1.) —— LAL—LES LES—MAD 96 LALLU LALA, Kavi. VHxfk^xn [Another edition.] LESLIE (Andrew). See Bible,—New Testament. 12°. — pp. 93. <\st9 [Bombay? 1865.] John, Gospel of. tt?^ X'^\!( »Nc5 WHI"^!*. I Gospel 14158. c. 7.(3.) of John. [Revised by A. L.] [1858 ?] 8°. 3070. bb. 8. [Another edition.] pp. 48. cjWH* «)fc*^ 8°. [Luchnow, 1872.] 14158. e. 11.(2.) LILAPATI. ^^%i3p ^^q [Biilasiksha samkshepa. [Another edition.] pp. 48, lith. ^^^jl Advice to boys on the respect due from them to [Delhi, 1875.] 8°. 14158. e. 5.(2.) their parents and masters. Interspersed with short Sanskrit verses on the same subject.] Selections from the . . . Prem Sagar, etc. pp. 20, lith. «i«!.d^ [Agra, 1886.] 16°. See Amman, M7r. Selections from the Bagh o 14085. a. 7. Bahar, etc. 1878. 8°. 14156. h. 26. LIPIBODHINI. fcsfq^tfiR't [Lipibodhini. A Hindi Selections from the Prem Sagar (bj copy-book.] [Allahabad, 1864?] 12°. Lallii Lai) and Bagh-o Bahar (by Mir Amman) 14160. a. 14. translated into literal English with copious notes . . . By Adalut Khan. Second edition, pp. viii.-399. LITURGIES. — England, Church of. — Common Calcutta, 1881. 8°. 14156. h. 27. Prayer.—Appendix. Ul^ «ir f^^^ ira^t [Prarthana vishaya men prasnot- LANCEBEAU (Edo0ard). See Academies, etc. — tara.] catechism on prayer and the sacraments Paris. — Ecole Speciale Des Langues Orientales A and rites of the Church [of England]. pp. 44. Vivantes. fw^ f^^^ gttw^lri I Chrestomathie Bombay, 1877. 12°. 14154. a. 17.(1.) Hindie et Hindouie. [With a vocabulary by E. L.] 1849. 8°. 752. f. 10. See BAiTAL-PACHisi. Extraits du .B^tal- [A catechism on the Baptismal Service for adults.] patchisi (traduits) par M. E. L. 1851, etc. 8°. pp. 36, 12. Darjeellng, 1880. 16°. Ac. 8808. 14154. a. 17.(2.) LEDLIE (John Paeks). ^'H^cFT q f<. qT gT^ [Jivika- LOLIMBARAJA. tfm'N^ I [Vaidyajivana. An paripatT. A treatise on political economy, trans- abridged translation in verse by Sankaraprasada lated by Vamsldhara from the Hindustani Dastiir of L.'s Sanskrit treatise on the treatment of ul-ma'ash of J. P. L.] pp. 53. , flliKl ibM^ [Agra, various maladies.] pp. 56, lith. cS^H4 '\tSi 1853.] 8°. 14156. d. 2. [Luchnow, 1874.] 8°. 14156. b. 8. [Another edition.] 70. ^c5I^NI< <)fcMSf pp. LONDON. — Som,e and Colonial School Society. [Allahabad, 1856.] 8°. 14156. f. 4.(2.) School drill by Devi Prashad, translated from the and Colonial School Manual. (^^TcR^ «ir LESLIE (Andrew) . See Bible.—New Testament. Home The New Testament ... in the Hindi language. cfmm^ ^ ^I*^J^ cRT fift^Tq^). pp. ii. 79. Benares, Translated ... [by A. L.] 1848. 12°. 1*879. 12°. 14160. a. 23. 3070. bb, 23. LOWE (John Robert Alexander Shakespear) . See 1850. 12°. 3070. bb. 24. Lallu Lala, Kavi. The Rajniti ; . . . Translated — — See Bible. — New Testament. — Matthew. literally into English, by J. R. A. S. L. 8°. h. mri xyrhf ^Jr^ htt^r I The Gospel of Matthew. 1853. 12305. 29. [Kevised by A. L.] [1858?] 8°. 3070. bb. 2. LUKMAN HAKIM. ^m't^Tl ^*n HTtH: ii [Nasi- See Bible. —New Testament.; Murk. HK*^ hatnama: Moral precepts inverse.] iSeeNANDADASA. 15-17. 8°. x-n^-^ An^ TS^V^X I [The Gospel of Mark, revised '^mcitT^ II [Anekartha.] pp. [I860.] by A. L.] [1858 ?] 8°. 3070. bb. 6. 14156. i. 8.(1.) See Bible. —New Testament. Luhe. ^SoKt MADANAMOHANA BHATTA. See Mahabharata. T^tlT ^"1^ ^HI^Tt I The Gospel of Luke, and the ^'t^^ajTS-TTO'^il Ji^rrmrif [Mahabharata. A prose Acts of the Apostles in Kaithi Hindi. [Revised translation, edited by M. Bh.J [1874.] 8°. by A. L.] 1858. 8°. 3070. bb. 21. 14158. e. 14. 97 MAD MAD—MAH 98 MADANANRIPA, or MADANAFALA. iT? ^cnt MADHUSUDAKA CHAUDHURI. Physical geo- H^Hm( fVr^lB >Tnn [A revised edition by Pyare 14164. g. 3. Lala.] pp. xii. 105. 99^^ ^tJ^ [iMeknmr, MAGAN LALA, Pandit. See Hallen (J. H. B.) 1872.] 8". 14156. b. 6.(1.) ^l^lf^csun [Pajuchikitaa. Translated by M. L.] KACHAVACHARTA See Satanacharta. [1875.]' 8". 14156. b. 6.(2.) MACHATA DASA w^ mv^TW Wl WTT?flTWT h [A See KarIm al-D!ii, MaulavT. »?lTiT^^f»l Barahmasa poem.] See Khaira Shah. «^ WTT^- ^WTW mcnr [Bharatavarshlya vrittantaprakasa. 8". rnmi I [Barahmasa.] pp. 13 and U. 186tj. A history of India, translated from the Hindu- 14U8. d. 12.(3.) stani by M, L.] [1869.] 8°. 14156. g. 8. 4^ 14154. d. 4. 14160. b. 36.(1.) ][AI)HAVAVAn)A. See Sataxacharta. [1878.] 8'. 14160. b. 28.(6.) MADHAVAVAHDA BHARATI. See Satanacharta. See Walker ( ) Dr. f^irr%^ SK^ ny^^ WTffi i.^:inkara dig^jaya. Trans- V^ flff^nPl ^W N [Vidyarthl kl prathama pustaka. Com- 8'. lated from the Sanskrit by M. Bh.] [1870.] piled by Dr. Walker, with the assistance of M. L.] 14158. 7. g. [1869.] 4». 14160. d. 2. [1888.] 8" 14154. f. 15. [1871.] 4". 14160. d. 7. MASHAVAFRASASA «r)T^ [Stridarpana. A [1875.] 8". 14160. c. 20. treatise on the education < and duties of women. 8°. Second edition.] pp. 144. ^WHTl "^tJ* [Lwknow, [1876.] 14160. 0. 3.(6.) 1879.] 8». 14166. d. 4, [1879.] 8°. 14160. c. 21. ADHAVA RAKA. ^n^ir m^ c:.JL.l 'JjO ^ KAHABHARATA See Chbatra SiyiiA. finni \^^_ [Durga aatuti. A prx^in in praise of the »J»Hc5l etc. [Vijaya muktavali. The story of goddess Dorga, in both the Devanagari and the Mahabharata in verse.] [1874.] 8°. Persian characters.] pp. 16, lith. jbiis£^ i*vv 14158. e. 10. [Fatehgarh, 1877.] 16». 14168. c. 2.(6.) ^W . . . ^hl?^ >Tnn inrTKTOr^^w [Maha- MASHAVA SIMHA gifl ^ ftff tn'^n [Devlcharita- bharatadarpana. The Mahabharata with the .sarcija. A poem extolliug the greatness of the Harivain^a. A translation into Hindi verse, goddess Durga. With numerous illustrations, commenced by Gokulanatha, continued by his and an explanation of the first 43 verses, which son Gopinatha, and concluded by Manidcva, a contain a description of the personal charms of pupil of the latter.] 4. vol. ^cmmrr < 99 MAHABHARATA MAHABHARATA 100 »»?mKW^^ etc. [Another edition. Edited, Bhagavadgita [continued) with an index to each volume, by Pyare Lala and Ramaratna.] 4 vol, ^4«n* <( Bhatanagara.] pp. 343, lith. «irT5rt StSt [Benares, : 'Wt^t^^ra - TJTfT^ T?THTTiI [A free and 1878.] 8°. 14065. e. 12. abridged prose translation, by Knshnachandra Dharmadhikari. Edited by Madanamohana IT? »fhlT HT^TZ'tcIiT sJU'tlW^il' [Sanskrit vol. cS^jcB^ [OoZcwfto, 1874.] 8°. Bhatta.] 3 - 14158. e. 14. lith. «i«i^M [Meerut, 1878.] obi. 16°. Each parva has a separate pagination. 14060. b. 10. Jl^TiTnriT [Mahabharata. A translation ^'t'RlfMJlclrilrtl [Sanskrit text, with a Hindi into Hindi prose, commenced by KuSjavihari commentary by Harivamsa Lala.] ff. 117, ii. lith. Lala, and concluded by Kalicharana.] ^S^'T^i 8°. ^mXM '\tSfi. [Benares, 1879.] obi. «lbb«,-bQ. [Lucknow, 1886-89.] 4°. 14158. g. 17. 14060. c. 23. Ws!»#lHK^i|l!ft [Saddharmamritavarshini. Portions of the Mahabharata selected to illustrate - - . . . Sankara mata prakasa, or Srimad Bhagvad religious and philosophical doctrine. • Sanskrit Gita. [Sanskrit text] with the commentaries of text with commentaries, and a Hindi translation Sankaracharya, translated into Hindi by Pandita of the same by Jvalaprasada Bhargava.] Vol. vi. Ramdvatara Ojha. pp. vi. 388. xjT^ <\t\:o [Patna, pt. 8, 10, 11, and vol. vii. pt. 3 and 4. ^rPTtT 1880.] 8°. 14065. e. 20. SbJ* [Agra, 1877, etc.] 8°. 14065. e. ^^^- Imperfect ; wanting all other parts. After vol. vii, pt. 7 ^^HgiH ril in irt^ ^t^ vf^ «Tm 7^^T no more was published. Wl'f&itX etc. [Sanskrit text, each stanza being Bhagavadgita. followed by a translation into' Braj-bhasha verse by Anandarama, and into Braj-bhasha prose by ^^ ^n'twr^^tf^^ int>T5 [Bhagavadgita. Sridhara Sivalala.] pp. iv. 212, lith. g^ Ibo^ Sanskrit text, with metrical paraphrases in Ma- [Bombay, 1880.] 8°. 14065. e. 17. rathi by Vamana and Muktesvara, and in Hindi by Tulasldasa. The whole edited under the title of Gitarthabodhini.] ^^<\st^[Bombay,18Ql.'] 8°. ^TofcuiHrHI^^ [Krishnaratnavali. 14065. d. 15. metrical translationof theBhagavadgita.] pp. 112. Each adhydya has a separate pagination. *($*^^ s*b<8. [Calcutta, 1867.] 8°. ^^ ^'HsJItTT HcI'* I [Sanskrit text, with a 14158. d. 26.(1 commentary in Hindi byHarivamsa Lala.] pp. 140. ^^ll^ [Gitaji. A prose T^miXM 'Vt^^ [Benares, 1865.] 8°. ^^^ ^jj 14065. c. 16. translation by Kesava Dasa of the Bhagavadgita, transcribed into Persian characters by MunshI ^rbisn^raf^T i ...... ^fVmt ^^m mm- Vrajalala.] pp. 200, lith. ,^1 \'\r'\ [Lahore, 2^oirTf^»Tf^KT etc. [Sanskrit text, and Hindi com- 1872.] 8°. 14154. e.. 5. mentary by Jagannatha Sukla, entitled Mana- bhavanl.] pp. 786. c(hJ5<*1(TT <\«j.^* [Calcutta, ^6y\/>i\^dy J^ldid*^! [A translation 1870.] 4°. 14060. f. 9. of the 18th chapter of the Bhagavadgita in Guru- mukhi characters.] pp. 16, lith. <»b5^ [Lahore, WTWS'tin VZhK (iboL 'Jji eiJ;^ [San- 1873.] 8°. 14158. e. 31.(1.) skrit text, with a Hindi commentary by Ananda- giri called Paramanandaprakasika.] pp. 545, lith. "sr^I ^tflSTI^iTI >n\m V}° [A metrical cUsT^Ji °tt99 [Luchnow, 1877.] 8°. translation by Bhavanadasa.] pp. 194, Zi'iA. ^^ 14065. e. 13. S 101 MAHABHARATA MAH 102 BHAOAVAnolTA {eontinued) . MAHAVIEAPEASADA, 1 svAKUPA AcHAKYA. (Saraswat. ... HT^ [Harivain^a. An abridged metrical trans- KK^H Sanskrit text, and Hindi translation [by M. M.].) 1882, lation by Lalajl.] pp. 463, lith. WHTnr ««^ etc. 8°. 14093. b. 4. lBenare$, 1869.] 8*. 14154. e. 4. IfAHESACHAITORA iTIHiSASAXnCHCHATA. ITYATAEATlfA. See Data- NAKDA Sabasvati. «Tftr f^nTTJH [Bhranti nivarann. vwr^rmna z'\*\mftif n [Satya Narajana- A reply to objections raised by M. N. and others katha. A section of the Itihasasamachchaya on to Dayananda Saravati's commentaries on the the efficacy of obacrving a iaat in honour of Satya Vedas.] [1880.] 8». 14154. o. 2.(1.) Narajana. Sanskrit text, with a Hindi commen- tary.] pp. 47, /iM. ^?v^<[iljrro.» 1864-66.] 8«. MAHESADATTA SUXULA, Tandit. See Akara 14068. b. 2. SmuA. tmrv^ [Amarako^a. With a Hindi interpretation by M. S.] [1875.] ohl. 8°. [Another edition.] pp. 48, lith. rnVfT^ 14093. d. 8. 'MH [Benaret, 1883.] obi. 8°. 14065. e. See Hamzah ibn 'Abd al-MuTTALiB, Amir, Nalopakhtaxa. called Abad Allah, ^nrtt 7»rm ^ ; i wm I [Amir ftcw: •!<#•; «i^ ^tmti [Kissah Nal Daman. Hamzah ki dastan. Translated with the assis- The story of Nala and DamayantI in verae. With Uoce of M. S.] [1879.] 4°. 14156. k. 8. illustrations.] pp. 79, lith. mrmr ^ 1863.] 8°. 14156. h. 24.(2.) SmPubanas.—Bhdgavatapurdna. mfmriTl [Snkhasagara. A revised edition by M. S.] ——— [Another edition.] pp. 78, lith. ^T?ft [1874.] 4°. 14154. f. 2. «H [Bareli, 1876.] 8". 14156. L 18.(6.) Sec Pdbanab.— VlSinrrSABABRANAlfA. Devihhagavatapurdna. ^^- ^•I'lin >?T^ [Derlbhagavatapurana. Translated by M. S.] [1876] 4». 14154. g. 4. [Vishnoflkhacranama, or the thousand names of Vishna. Sanskrit text, with a Hindi commentary See PuBANAs. Viahnupurdna. *wn f%iw- by Pamshottama Dasa.] pp. 168, lith. ^ni (^^HfVHm MZiw [Sanskrit text, with [1883.] 4°. 14154. f. 12. a Hindi prose translation.] pp. 97, lith. vl^TTT See ^ANKAEA Son • »ve [Kangra, 1875.] 8". 14076. d. 26.(3.) Bhatta, of Ntlakanfha. Tnnif mv [Vratarka. A Hindi version by M. S.] MAHALEVAPRASADA inmR ^JT^ v* u^fTftm^ [1877.] obi. 8°. 14033. o. 25. ^5^ mf^V Jl^pr^ I [An account of the transac- tions of the Sanatana Aryadharma - pracharini See ValmIki. Jvnnvi ^whs^ win Sabha, at their fourth anniversary meeting held .[Ramayana. Translated into proso by M. S.] at Chapra. Compiled by M.] pp. iv. 145. ^ewi [1885.] 4°. 14158. g. 16. ^ttt [Patna, 1888.] 8". 14154. e. 22. HT^n ^«nr?Trf l [Kavyasangraha. A KAHABAJA LAIA fwm frtnrbj Wk ^r^ Hindi anthology, with an appendix, containing MTWm [Kihgah MJ liurun Uasbid aur Abu-l-Kasim brief notices of the lives of the poets, and a ka. A legendary story.] pp. 56, lith. ^f^rt glossary of difficult words.] pp. vii. 265, 32, 39. [Delhi, 1882 ?] 8". 14158. i. 24.(4.) ^mm <^t>« [Lucknow, 1874.] 8°. 14158. o. 11. H 2 — , — 103 MAH—MAL MAN 104 [Manalila. MAHESA PITEOHITA. See Pdshpadanta. Wt^ MANALILA. jfif^fT ^ft^ 1*1 J^ A ^Inf^V TfZ^ [Mahiranah stotra. With a Hindi poem on the loves of Riidha and Krishna.] pp. 16, paraphrase by M. P.] [1875.] 8°. lith. mnu iAgra, 1865?] 12°. 14076. d. 26.(1.) 14158. c. 3.(3.) [1877.] 8°. 14033. b. 35.(1.) MANA SIMHA. Tpr ^r^^'^ [Sringara battisi. MAKKHAN LALA, of Benares. See Jivana Dasa, An erotic poem in thirty-two verses.] pp. 14, lith. also .called Sivasahata Simha. ^FWH'lfll^cSl' gt [Krishna - bhajanavali. An abstract in verse of 14158. e. 8.(19.) each chapter of the tenth skandha of M. L.'s MANATTINGACHARYA. H^^mr ^^ [Bhaktamara- Sukhasagara.] [1874.] 8°. 14158. e. 31.(2.) stotra. A Jain hymn, Sanskrit text, with a See PuEANAS. Bhdgavaiapurdna. ^^^TRT Hindi verse translation by Hemaraja, interspersed [Sukhasagara. A prose translation of the Bha- with devotional hymns, also in Hindi, by Deva- gavatapurana by M. L.] [1874.] 4°. vijaya.] pp. 166. ^^ <)Q.d 14154. f. 2. 14100. a. 8. MAKKHAN LALA BHANDARI. See Hatim Ta^i. MANBODHA. Manbodh's Haribans. [A poem f<*yjl ^TTTTrnf «in II [Kissah Hatim Ta''i ka. Trans- in the Maithili dialect. Edited with an English lated by Yogadhyana Misra, assisted by M. L.] translation and index] byGr. A. Grierson. (Journal [1838.] 4°. 14156. k. 1. of the Asiatic Society of Bengal. Vol. li. pt. i. pp. 129-150, and vol. liii. pt. i. pp. 1-75). Cal- MALHAR RAVA, Gaihwar of Baroda. iTriaQ cutta, 1882-84. 8°. 2098. b. . See Baeoda Commission. «ii»ft5R ^ff^T [Kamisan Badauda.] [1876.] 8°. MANDANA. »R^KTr5^1' ^jHM i acti «f^ [Janaka- pachisi, and Hanumanashtaka. Two poems by MALIK MUHAMMAD, Ja'isl. l^^i eL;jUJo [Pad- M., the first on the marriage of Rama and Sita, mavat. An historical romance in verse. In the other in praise of the monkey-god Hanuman.] Persian characters, with a commentary in Urdu pp. 8, lith. -^mii^ St*8 [Luchnow, 1874.] 8°. by 'All Hasan.] pp. 360, lith. \r^r {Lucknow, 14158. d. 16.(5.) 1865.] 8°. 14156. k. 3. [Another edition.] 16, lith. vims q^Nri HTm [Padmavat. Another edition, pp. [Fatehgarh, 1876.] 12°. 14158. c. 10.(3.) in Devanagari characters. With the meanings 1^^^ of difficult words.] pp. 308. cJWtT* M^HI« La legende de Padmani, reine de Tchitor, Yirande ka khel, or The legend of Panna and verse.] lith. ^^^'^ d'apres le texte Hindi (de Malik-Mohammed) Virande. In Marwari pp. 60, 12°. 14158. c. 3.(7.) See Pavie (T.) La legende de Padmani. Deu- [Delhi, 1876.] xieme article. 1856. 8°. Ac. 8808. MANGALI LALA. See Pueanas. — Bhagavata- MALLIKA, Bevl. 5!jt^iS»nft I [Saundaryamayi. purana. Dasamaskandha. Y'WftniT [Krishnapriya. A tale translated by M. from the Bengali.] A translation by M. L. of the tenth skandha of pp. 65. ^ST^t jfv^P^ ^l^ ^ {Benares, 1887.] 12°. the Bhagavatapurana.] [1877.] 8°. 14156. h. 12.(1.) 14154. e. 8. 105 MAN MAN 106 MAKGALI LALA. njf^ litn ^lifuf it^ mm ^nfl» XAHSA LALA, Pamlif. j Vaijya [Another edition.] lith. caste. Followed by a poem in Marwari, pp. 83, f^ i m cillcd Khampanakha-nirnaya.] pp. 74. ^^nit sto« <«|9 [Benarea, 1880.] 8". 14158. d. 20.(2.) [Bombay, 1887.] 12°. 14072. cc. •Yisham Padnbyakhya. f^ it* conclndcd by M.] [1829-30.] 4". 14168. h. L 14160. b. 45. Second edition, pp.63. [1874.] 4». 14158. h. 8. ^^K9 [Benarea, 1881.] 8°. 14160. b. 34.(4.) MAKTRAMA JiVAUA TTJEAVALA. See Dadabhai KAHOHABA KAHAWi. iR>fT if^TH^ [Manohnra BAHBAMJi TcBAVALA and Manirama JIvaxa Tcra- kiilianl. A collection of amusing talcs and anec- VALA. 1<-{1 ^3 mi 0i«/3 . . . -^Ml^lX etc. [Ta- dotes.] pp. 55, lith. ^sm^m <»kto [Lucknow, rana Gujarat! dil-pa.sand khcyalo.] [1889.] 8'. 8". 1880.] 14158. e. 3.(14.) 14148. e. 21. [Another edition.] pp. 72. ^j?mi "^fct^ MAHV (Robert Jamm). ^tww^^ ^km [Lueknow, 1882.] 8'. 14156. i. 24.(5.) Y&hyaprapancha darpana, or Mann's Lessons in general knowledge, rendered into Hindi by Ma- MAHOBAHJAHi KATHA. inik^^ mn [Mano- ranjani th urA Pras&da Mi^ra. pp. 206. v. sflTH sw* katlia. Moral and instructive anecdotes.] [Benares, 1859.] 8*. 14160. b. 8. pp. 34. ^^TfTWT^ <\tsif [Allahabad, 1876.] 12°. 14154. a. 13.(1.) XAKITA J^LA, Pandit. See QirAPAiC-CHARATKA. KAHU. wn^TV^ mrrv i n-jmfir '|H«JM See Taittabodha. w^ l 'ji ml etc. [Three Gulzar §arma.] ff. 2 and pp. 226. wmra <)tMt treatises on Vcdanta philosophy. Sanskrit text, [Benarea, 1858.] obi. fol. 14038. f. 3. with paraphrases in Hindi by M. L.] [1868.] 8'. •iii^ >tS«I< n M&nava 14048. d. 10. Dharmasdr ... or the Ordinances of Manu: ... abridged and trans- V'jii"! jnr^ ^sfx ^fa^R ^nr^ [Raghnnatha. lated ... by B&bu Sivapras&d. pp. 46. Benarea, lataka. Selections from the works of twenty-six 8°. 1857. 14038. d. 9. Hindu poets, compiled by M. L. Followed by Second edition, 54. l i Lakshmai^a fataka, or 100 stanzas by Samadhana.] pp. ^t-i ^ w i ^ <»ttM [Allahabad, 1865.] 8°. 14156. a. 1.(2.) pp. 30, 33, lith. wumm) t 14158. e. 6.(3.) Second edition, pp. 42. Penarea, 1866. 8°. ~~~- 14038. c, 22. ^(V ipr^ftfft^ [Sajana-Tinoda. A collec- tion of entertaining tales and anecdotes.] pp. 86, [Another edition, reprinted from the lith. WJiRH c,t»i 8'. [Benarea, 1874.] Allahabad edition.] pp. 54. ^<^l{|qi^ «itS5 [Al- 6°. 14156. L 26.a.) lahabad, 1877.] 14039. b. 11. 107 MAR—MAT MAT—MAZ 108 HABSHMAN (John Claek). Marshman's History MATHUBAPBASADA MISBA. See Varadaeaja. of India, from remote antiquity to the accession ^T'ii^tM'+TT cJ^"^^^ .... The Laghu Kaumudi of the Mogul dynasty. Done into Hindi .... Rendered into Hindi by Mathur4 Prasdda by J. J. Moore. {H^T^^^^ff^ ^fK?T« I ^T^T!^^ fig^'WH Mis'ra. 1856. 8°. 14160. b. 17. ^ir^ oR'Tr I Second edition, pp. 315. Calcutta, 1879. 8° 14093. c. 7. •1846. 8°. 14156. g. 3. The Tattwa the Elements Selections from the History of India Kaumudi, or of Sanskrit Grammar in Sanskrit and Hindi, by (chapters 2-7 of J. C M.'s Ancient History of Mathura Prasada Misra. [Abridged from his India) and Bagh o Bahar [of Mir Amman]. previous edition of Varadaraja's Laghukanmudi.] Translated into literal English, with copious notes ff. 2 and 154. Benares, 8°. on etymology, history and geography. By Adalut pp. 1868. 14090. c. 23. Khan. pp. 151. Calcutta, 1877. 8°. 14112. a. 26.(1.) MATIBAMA. ^^^T^c5^ 's^ 'srmfg^ ^P^ ^"HtT^ I [Nripavamsavali. The genealogy Selections from the History of India ^^t ^nr w^ of the kings of the Solar and Lunar race, in A new edition, with each word written in the verse. Followed by Amiitrika chhanda-dlpika, Roman character immediately under the corre- or religious poems by Ramacharitra Simha, and sponding word in the Nagri, with a literal English a Sanskrit poem by Ramanandana Mayiira, in translation at side of each page, ... by J. F. Baness, praise of the river Ganges, entitled Gangastava.] pp. 112. Calcutta, 1879. 8°. pp. 24. ViZ^\ "^fcto [Patna, 1880.] 8°. 14156. g. 11. 14158. d. 16.(7.) MABTYN (Heney) Missionary. See Bible.—New ^ro t^RT^T I [Rasaraja. A treatise, in Testament. The New Testament . . . altered from verse, on the various types of male and female Martyn's Oordoo translation. 1826. 8°. characters introduced in literary composition. 1004. g. 9. With notes by Pandit Durgaprasada.] pp. 82, lith. MATHTJBA DASA. f^ginH 'T THBT^ I [Vidya-gyan- Benares, 1864. 8°. 14158. d. 13.(1.) prakasa. A manual of instruction in simple arithmetic, geometry, the native system of book- [Another edition.] pp. 54. c5^«i* PACHisi. Buetal Pucheesee ; . . . Translated . . . [Another edition.] pp. x. 126, lith. g^ from the Brij Bhakha ... by Muzhur Ulee Khani <\^^% [Bombay, 1880.] 8°. 14160. c. 17. Vila, etc. 1805. 4°. 14156. k. 12. MATHUBANATHA, Son of Rddhdvallabha. See [1809.] 8°. 14156. h. 36. Varaha Mihiea. c5^»inroF I [Laghu jataka. With 1830. 4°. 760. g. 12. a Hindi commentary by M.] [1875.] 8°. 14053. CO. 2.(1.) [1834.] 8°. 14156. h. 25. H^I^MH ^nrNr [PrasnapaSchanana. A [184.9.] 8°. 14156. h. 37. treatise on fortune-telling, in five parts, compiled 1855. 8°. 760. g. 42. in Sanskrit, and accompanied by a Hindi com- mentary by M.] pp. 42, lith. ^[t^m jrt ift^i [Be- 1857. 8°. 14156. i. 27. nares, 1874.] 8°. 14053. cc. 10.(1.) [1857.] 12°. 14156. h. 3. MATHUBAPBASADA MISBA. See Mann (R. J.) 1860. 8°. 760. d. 5.(1.) ^T^TJI^ ^^iff. Mann's Lessons in general [1870.] 8°. 14156. i. 17. knowledge, rendered into Hindi by Mathura Pra- s4da Mis'ra. [1859.] 8°. 14160. b. 8. [1876.] 8°. 14158. e. 11.(3.) — 109 MAZ—MEG WEN—MOH 110 KA^HAB 'ALI 0AH, called Wila. See Baital- KEHAAHATA. ^qt^mn^ ^Vint [Mei^arhayanl PachIsi. Bytal-Puchisi; . . . translated . . . into cbopal. A Jain legend, in Marwari verse, ex- English, eU. \6U. 8°. 760. e. tolling the virtue of cfiastity.] pp. 40. ^44 [Poona, 1887.] 16°. 14166. h. 31. 1860. 8°. 760. c. MERAMANAJI. Hfl^w I iK. . ii wf^ ii [Praviiia- 1866. 8°. 760. d. 5 sugara. A Jain romance, in Hindi verse, intro- ducing matters relating to geography, chiromancy, 1868. 8». 760. b. music, medicine. Yoga philosophy, and various other subjects. Chaturbhuja Priina- 1871. 8°. 760. 0. Edited by jivana, with a running commentary in Gujarati, Baitil Pacfaisi . . In dentscher begun by Ranmal Adabhai, and completed by Bearbeitong, eU. 1873. 8°. 762. c. 2. DalpatrJma Dahyabhai.] pp. iv. 1179, xxxvi. WR^TTT? <»tt? [Ahmadabad, Ba;fco<, printed, 1882.] 4°. MEEEUT, DUtriet of. >vf(^ ftr^ i(r3 [Bhugola 14154. L 1. zila Meratli- A geography of the District of Habisankaea ^astbI, Meernt.] pp. 32, lilh. to [Meerut, 1878!] 8°. mntACHANDBA. See Lala 14160. e. lfi.(L) ofKanoj. tig^imviitn. [Saddbarmadushanoddhara. Wilkout tUle-paf. With a Hindi "translation by M.] [1887.] 8°. 14033. b. 50. MEEEUT. DevandgarUprachdrifjtl Sahkd. [Tracts published by Gaurldatta, as President of the MIHBCHAin) DASA. See Sa'dI. ^^'Vn^ tie. Devanagarl-pracharini Sabha :] See GacbIdatta. [Pushpopavana. The Gulistan, with a Hindi ^VIWlO n^VTT V T<^|| [Dcvanagari prachara kc translation by Pandit M. D.] [1888.] 8". apadofa.] [1885.] 8*. 14160. e. 11(4.) Ten. 980. KILL (James.) Virrm ^>fVnr^ [Puthakabodhinl. An essay on education, translated by Vaipfidhara fvitZ [The third annual report of the Devanagari- from H. S. Reid's Hindustani version of the prachariiii Sabha, or Society for promoting the English of J. M., entitled Intibah al-mudarrisin.] general adoption of the Devanagari instead of pp. 63. mrnn st<« [Agra, 1859.] 8°. the Urdu characters. Signed by Gaoridntta, as 14166. d. L(2.) President of the Society.] pp. 10, lilh. nrz ^tti [Meerut, 1886.] S". 14160. e. U.d.) MDfHAT. See Mdhahmad ^iddIk Hcsain, called Minnat. ^ ^ 1886.] 8". 14160. e. 11.(2.) KOHAHA LALA, Pandit. See Edclid. ^mnf^ [Rekhaganita. The elements of Euclid, translated MEOHA&AJA. inm^ l [Meghamala. A treatise from the English, in three parts. Pt. i. and ii. by on astrology.] pp. 59, lilh. HT^ w?9 [Benare*, M. L., assisted by S^ilala, and pt. iii. by M. L. 1866.] 8". 14156. t 8.(L) alone.] [1854, eU.] 8". 14160. b. 16. W^ kDddii^ ffanrmr [Another edi- [1861.] 8° 14160. 0. 6.(L) tion, in Gurumukhi characters.] pp. 64, lilh. 8" W^ <»M^ [Lahore, 1872.] 8°. [1865.] 14160. b. 36.(1.) 14166. f. 21.(2.) 1871. 8°. 14160. 0. 5.(3.) [Another edition of the preceding.] TWrnflmr fHl'I^V'I [Rekhaganita pp. 64, lilh. 7S^ 14156. f. 22. lated by M. L.] [1854.] 8°. 14160. b. 36.(2.) HI MOH—MOO MOR—MOT 112 MOHAKA LALA, Pandit. See VamsIdhara. JlTmt- MORA BHATTA DANDEKAR. See Wir.soN (J.) iniiT^I [Ganitaprakasa. Pt. i. iii. and iv. translated B.D., F.B.S., Missionary of the Fi-ee Church of from the Hindustani Mabadi al-hisab of M. L.] Scotland. m^J^ f^^t^ mf^ cHT ftZ V^: Trf^ '^iTTtr: [1873, etc.] 8°. 14160. b. 39. [Hindudharma prasiddhakarana. A translation of Dr. Wilson's "Exposure of the Hindu religion," • ftr3Tt(»T^ fW^ [Siddhapadartha in reply to M. Bh. D.'s Hindudharmasthapana.] vijnana. A treatise on natural philosophy, trans- [1869.] 12°. 14154. a. 5.(3.) lated from the English by M. L. and VamsIdhara.] [1853.] 8°. 14160. b. 13.(1.) MORADABAS. — Arya Samdj. Sec Jagannatha Dasa. '?n^ Tl^Ht^r^ [Arya prasnottari. A hundred [Bijaganita. Algebra fW'^ ^^ nftrw questions and answers on the tenets of the Mura- for the use of schools, as far as simple equations. dabad Arya Samaj.] [1882 ] 8°. 14154. c. 10. Translated from the English by M. L.] 2 pt. Haribhai. 55?R^ StSfM [Lucknow, 1865.] 8°. 14160. b. 23. MORAR. See Sankaea {s^Hl^ ^lis^n . . . n§ii -iiL^u %i^"i n§ii %-^^L3i 4n4 [Another edition.] 2 pt. Pt. i. ^T?RT^ "HlQU .[Samudaya santani vanT. A collection of «lbS,«, [Allahabad, 18(56.] 8°. Pt. ii. ^TTH «^b^ grammar for children.] 40, lith. S«i^ MOHANALALA VISHNULALA PANDYA. SeeCHAND. MOTI LALA, Pandit, fofi^n^'hj^ [Kisanopadesa. cultiv'ators on their relations with M. V. Pandia's mannscript of the Prithviraj Rasau Advice to landlords and village authorities. Translated by . . . Edited . . . with critical notes, by Pandit Tamsidhara from the Urdu Pand-namah i kast- Mohanlal Visnulal Pandia. 1887, etc. 8°. karan of M. L.] 18. "znn^l ItM^ [Agra, 14158. g. 18. pp. 1852.] 8". 14156. f. 4.(1.) The defence of Prithiraj Rasa of Chanda [Another edition.] 20. ^ITVI «ibMS{ Barddi [in answer to a paper by the Kaviraj pp. Syamala Dasa]. By Pandit Mohan Ldl Vishnu Lai [Agra, 1856.] 8°. 14156. e. 3. Pandia. No. I. Benares, 1887/ efc. 8°. MOTI LALA, Versifier. mi^(^Tm TOt^: [Ganesa- 14158. d. 21. purana. A poem in praise of the god Ganesa, In progress. adapted from the Sanskrit by Moti Lala.] See (John James). See (J. C.) Hindi ... by J. J. M. 1846. 8°. 14156. g. 3. 14154. d. 4. lis MOT—MUH MUn—MUK 114 . I MUHAMMAD 'UMAB [Kissah MOTI lALA, Venifier. nYq^ TT WT^ I [GopI OAN. jl^ Jj 1^ chand ki khyal. A legend, in Marwari verse, i dil - bahla'o. Love songs and stories, in the on the popular story of King Gopichand becoming Persian character.] pp. 16,ZtM. [De/Ai,1882?] 12°. an ascetic] pp. 6I,i«M. ^ [Po HfTtTlTI «ft iHfVl^^H I VTWT^. [Another Revelation. A brief outline of the communica- edition.] pp. 32, /./A. j}^<»4w[iiom/-ay,188o.] 12°. tions of God's will to man, and of the evidences 14158. 0. 7.(5.) and doctrines of Christianity, with allusions to Hindu tenets. In Sanskrit, Hindi and English. MOTi EAKA BHATTA. See NIlakantba MiMAy- (| 14072. 0. 49.(2.) [Matapariksha. A Hindi translation of Dr. Mnir's "Examination of religions."] 2 pt. London, MUFID al-SIBTAK. finiT^ [SJi^ubodha. A reader 1861. 8". 14154. b. 6. for children, translated by Dargaprasada from the Pi. i. U of the 3rd, and pt. ii. qfthe 2nd edition. Hindustani Mnfid al-sibyan.] pp. 98, lUh. cSTrrs «9t ilMcknow, 1878.] 8°. 14160. e. 4.(7.) [Another edition.] 2 pt. pp. 364. ^^ ?» ^ MUKTIKAMALA MITHI, Pandit. VHnvxt ^ *l>fH- [Third edition.] pp. 58. ^?rrrW7 <»tl5 (J«nni(35I [Ratnasagara, also called Mohanagui,iamala. [Allahabad, 18C3.] 8°. 14160. b. 13.(2.) A manual of Jain worship, consisting of prayers devotional KUiAMMAH KASilC BA138H. f^«m« I [Yidyii- and observances, compiled from various chakra. Simple lessons in natural science, trans- sources in Sanskrit, Prakrit and Hindi.] Pt. i. lated from the Urdu Da'irah i 'ilm of M. K. B.] rnw^m vt^if [Calcutta, 1879.] 8°. 14100. o. 9. pp. 40. ^SW!r» <^b>o [Lucknow, 1870.] 12°. 'tjfi MUKTIMALA. JiH I ci l ^'tT SM i TTTT? TRT* ^ ^pTPtT 14160. a. 10.(3.) [Muktimala. A Christian tract on the method KUEAlOfAI) KASDf. See Bakhtawar Sinoh. of salvatiou, and the exercise of Christian vir- tues.] pp. 98. g^IT^ Srt,l [Ludhtana, 1864.] 12°. HMX^r^^li II [Satyadharmavichara. A discussion upon true religion between Dayananda Sarasvati, 14154. a. 6.(2.) M. K. and others.] 8». [1880.] Third edition, pp. 63. [XonJon,] 1861. 8°. 14154. c. l.a) 14154. b. 7. KUHAMMAD BIDSic HXTSAnr, called Mimnat. MTJKUirDA DA8A. See Valijibhacharya, called gir^rilH [Suddhavilasa. A poetical anthology, Mahaprabhuji. Mls^iu-vitlfc I [Shoda^agrantha compiled by M. S. H.] Ft. i. pp. 80, lUh. ^0(^*19 sang^ha. With a paraphrastic commentary in t »»r [Faiehgarh, 1882.] 8°. 14158. e.' 2.(7.) prose by M. D.] [1884.] 8°. 14048. c, 55. I 115 MUK—NAD NAI—NAN 116 MUEUNDA BAMA, Munshi. 8ce Periodical Publi- NAUiTSUKH. t?nnftRI^ Ji'^ I [Vaidyamanotsava. cations.—Moradabad. ^«T ^ToRT [Jaina patrika. A short treatise on therapeutics, in ver3e.] pp. 56. A montlily periodical, edited by M. R. and Pandit i^ Ht^^ [Bombay, 1865.] 12°. 14156. b. 2. Chunni Lala.] [1888.] 8°. [Another edition.] 24, lith. ^Tf^^ [Vamsaprakasa. Compiled by Ganga Sahaya, manaprasada Brahmachari.] pp. 48. t^(, 14156. g. 12. 14162. c. [1878.] 8° 14156. g. 18. NANAK CHAND, of Benares, Pupil of Edma- Chandra, fi?^^ 5r^Tf»Tfv [Hindi sabdanidhi. A VILA. See Mazhae 'Ali MUZHUR ULEE KHANI vocabulary of Sanskrit words explained in Hindi.] Khan, called Wila. pp. 148, lith. . ^^=t [Delhi, 1888 ?] 8°. 14092. c. 16. NABHAJI. See Pbatapa Simha, Raja of Sidhua. The date on the title-page appears to have been erased, the v^WfT^ I [Bhaktamala. translation of the A date of registration is 1888. Bhaktakalpadruma, a Braj-bhasha work, founded on the Bhaktamala of Nabhaji.] [1874.] 8°. NANAK CHANDRA, Rishi. fJR^ijT^xr^ [JinapujS- 14154. f. 1. sangraha. A collection of Jain prayers in Hindi, with Sanskrit and Prakrit - verses interspersed. '^^ H^'ITcS WZfsfi irrtH: [Bhaktamala, or Compiled and edited by N. Ch.] pp. i, 207. Legends of VaishnaTa saints. Written in old and ^^R^ NANDA DASA. ^t^ort^ ii [Anekartha. A voca- [Another edition of the text and gloss bulary of synonymous words in verse. Followed a similar vocabulary by Priya Dasa.] ff. 115. ^^ «)b5 14154. e. 30. precepts in verse, by Lukman Hakim.] pp. 10, 15, 2. ^TiTT^ <1<5.«)5 [Benares, I860.] 8°. Selections from the Bhuctu Mai, or Lives 14156. i. 8.(1.) of the principal Hindoo saints. [With an anony- edition.] mous commentary.] See Hindi Selections. Hindee [Another pp. 21, lith. ^i^f if ^ and Hindoostanee Selections. Vol. i. 1830. 4°. <»b«d [Lucknow, 1874.] 8°. 14160. b. 48. 760. g. 12. NANDAKISORA LALA. ^fhn^JX?_ [Chautal-san- NADIJNANA. SfT^ W^TThn Ttftff "flsl^lUH. [Nadi- graha. A collection of Vaishnava songs in the jnana. A Sanskrit treatise on the pulse, com- Chautal measure, compiled by N. L. from the piled from various Tantras, with a Hindi com- works of Tulasidasa, Siiradasa, Narayana Dasa mentary.] pp. 33, lith. 'an^lt «»bfc^ [Benares, and other poets.] pp. 54, lith. shijr i [Agra,, 1882.] 8^ 14043. d. 37.(2.) 1890.] 8°. 14158. e. 37.(2.) . 117 NAX—NAR NAR 118 HAUfDAKUMARA. Begin. «> if ij> irfVi^ w^ . . Mahesvara samvada, and (2) Ashtaka Manika Prabhu.] flF. 16, Uth. ^^rt «»*t« [Bombay, 1862.] [Deratattvaprakasa. A Hindu tract on idol obi. 8°. 14158. d. 7. worship, showing that it is not so much the KARAN HTRACHAND. v^rW HTOPC [Dharmatatfcva worship of a material object, but of the deity it bhaskara. A treatise on Jain philosophy.] ff.iii.27. represents.] pp. 7. Benares [1878.] 8°. ^m^nr^ stt\ [Ahmadabad, 1886.] obi. 12°. 14154. e. 21.(2.) 14154. h. 8. HAKDALALA SENA 6TJPTA £f«e AxBHATAZirifara - HARAYAITA. ^ AHDi-SUTEA. JTt ^^ Wi vr% i [Nandl-siitra. VARATAITA, Pandit. [For Hindi versions of A canonical work of the ^vetambara Jains, ac- the Sanskrit Hitopade^a, which is commonly companied by a Sanskrit, and a Hindi commen- ascribed to Pandit Narayapa :] See Lallu Lala, tary.] 620. W^Win [Calcutta, 1879.] pp. 1i\%t Kan. oU. 4». 14100. f. 4. VARATAKA DA8A, Author of Bhahlamdla. See HASHTJ T. . ALA ^I^fil hO^ f^f^JIll [Lawani na- NABHAji. vinavilasa. Songs in the luwani metre.] Pt. I. VARATAITA DA8A, Son of Pnnuhotlama Ddsa. pp. 104, liOi. V^ iBenaret, 1879 f] S". Srr Pi KAXAS. •ll^^ltuC'd^lftl . . . ^TTTTmn^lH^JTT 14158. e. 2.(4.) €4ll{9l1^i^4l etc. [Ekadaflmahatmya. WitU a para- VAVVLALA SAirl. mr^ iPt^rm ^ ftt im^l wt • phrase in Brnj-bhasha by N. D., entitled Ekada- [Khyul Saudiigar Wazir-zadi ka, or The merchant jidarpanatilaka.] [1876.] 8°. 14016. e. 30.(2.) and the daughter of the Wazir. A tale in Mar- See Pdranas. Padmnpurana. Knrtti- wari verse.] pp. 55, ii. Calcutta, 1887. 12°. — — kavulhtUmtfa. [Kiirti- 14156. h. 34.(2.) nlqnijliotw HTfiNwTfTjBr kamahatmya. Sanskrit text, with a Braj-bhasha (i mT9 [Raja Chitramnkatko paraphrase by N. D.] [1876.] 8°. khyal. A love-story in Marwari verse.] pp. 91, 14016. e. 30.(3.) Uth. ijill 14156. h. 29.(3.) VARATAJTA SDCHA. See Gbierson (G. A.) The battle of Kanarpi Gh&t- Edited and translated HABASA ITT^ VAROTTAMA, Kai-i. i H I^ ft y [Sudamacharitra. commentary by Harifchandra, entitled Tadiya y The mythological story of Sudamu, one of sarYMTB.] pp. ii. 32. vx^n [Paina,] 188-1. 8°. Krishi^'s companions, in verse.] pp. 32, Uth. 14028. d. 37. Vi^^ [Delhi? 1876.] 12'. 14168. o. 3.(8.) [Another edition.] pp. ii. 56. ttt^ stt^ VARSIJI. <| t HARAHARI. ihi Phmj ; [Riijanighantu. A San- TO <«*?1 [Mccrut, 1876.] 8'. 14156. i. 11.(4.) skrit medical dictionary, with glosses in Marathi, iTTirt HARSi MEHETA. ini ^ ^ ifj't f^ii Canarese, and Hindi.] pp. 232, Uth. WTjfi ^tt| [Narsi Meheta ki hundl. A poem describing a [Benaret, 1883.] 8°. 14043. e. 13. miracle said to have been performed on the poet HA&AHABI SA8A wrj ^rr^ft aM'^M^^i intw Narsi Meheta.] Sec Suktapueana. fijJWMl [Jnanopadefa. A philosophical poem in Broj- HTHT ^ f^5WT ^ '\ iT^jrro cte. [Suryapurana.] bbasha, consisting of two parts, viz. (1) Uma pp. 128-142. [1864.]^ 12°. 14154. d. 4. I 2 119 NAS—NAV NAV—NIL 120 NASIKETA. iff^ «Mti5d ^ [Pothi Nasiketa NAViNACHANDRA RAYA. ?i3*&ff^ . . . Sad- ki. The legendary story of the sage Nasiketa, dharam sutram, or Philosophy of true religion. and his descent into hell, adapted from the San- [Four chapters of Brahmist aphorisms, Sanskrit skrit. In verse, and in Gurumukhi characters.] text, with translation, and occasional comments, pp. 48, liih. St*? [Lahore, 1873.] obi. 12''. in Hindi] by Navina Chandra Rai. ^p. 36. 14158. c. 20.(1.) Luchnow, 1888. 12°. 14033. a. 11.(2.) [Another edition.] pp. 48, lith. «ibbl iH^cS ^irSFTJir ?T^ oBT ff^ mv^ if [Sarala [Lahore, 12°. 1881.] obi. 14158. c. 20.(2.) vyakarana Samsknta ka. A Sanskrit grammar NATHTJ LALA. See Suradasa. e-^J^y^ [Bhaun- in Hindi. Pt. i. revised by Bhagavan Dasa. ragita. An extract from the Siirasagara. Tran- Second edition.] 2 pt. (jsi^i. 14158. g. 6. H^^ . . . Tattwa Bodha. [Short essays on social and moral topics.] [Bombay], NAUBAT RAM. ij^ ^igicB ^i(^ ^^imnx 5>^c5T ^rl- »WT 1885. 8°. ''l4156. d. 8.(3.) 4.l>44ri [Nrisimha avatara. An account of Vishnu in his fourth incarnation, as a man-Hon.] pp. 1 5, NAWAL KISHOR. See TulasIdasa. XXHVm ^Z^ lith. i^» NAVARATNA ^^ ^TWtiT^ [Navaratna. A col- NAWAZ. See Kalidasa. Uchtlc^l -!{rz^ I [Sakuntala lection of nine popular poems.] Benares, 1865. 8°. nataka. A metrical translation by Nawaz of the 14158. e. 6.(4.) Sanskrit drama of Kalidasa.] 1864. 12°. • ^ach poem has a separate pagination. 14158. d. 8. 'T^TTinT [Navaratna. A collection of anec- NAYA KASiKHANDA. <*l^| 1< < ll ^rm ^ !i Nay a dotes and short poems on various subjects, trans- Kashikhand. [A tale, in the. form of a dream, lated from the Persian.] pp. 200, lith. vccs 'ViAo describing the changes in Benares and other [Meerut, 1883.] 8=. - 14158. e. 26. parts of India in future years, under the civilizing A different work from the above, though hearing the same title-page. influence of Christianity. With an appendix containing Extracts from Raja Sivaprasada's NAVINACHANDRA RATA. See Upanishads. — (1) Bhiigola hastamalaka, (2) A narative of the Pit- Selections. %f^ ftl^M I [Vaidika siddhanta. cairn islanders, and (3) Account of missionary Selected texts from the Upanishads, with a trans- societies.] pp. viii. 211, vi. [Sewares, I860?] 8°. lation by N. R.] [1888.] 12°. 14033. a. 11.(3.) 14154. b. 9. See Vedas. — Appendix. M^uH* ^Vt ^T" KAZIR. gee Wali Muhammad, called Nazik. «lf^ %H TRrT '^ [A selection of texts from the Brahmanas, Upanishads and other sacred books, NECKLACE. Necklace of stories. [A Christian with translations by N. R.] [1888.] 12°. tract.] ^fiT^Tf HliT^^ I [Itihasa muktavali.] 14033. a. 11.(4.) pp. 30. ^TfHT^ '\\iS% [Allahabad, 1876.] 12°. [1889.] 32°. 14154. d. 9. 14156. h. 28. XEMCHAND. iJq5 ^nik?: ji^^ J? las [Gul o Sanaubar. Persian romance, translated oir f«Tf*ra etc. [Acharadarsa. A short treatise on A by Hindu religious and ceremonial observances.] Jivarama Jat from Nemchand's Hindustani version.] 64, lith. ^y^^ni °X9S [Lnclmow, pp. 28. ^T^t «\«i 8°. 14156. i. 14154. c. 7. 1877.] 12. NILAEA-NTHA GORE (Nehemiah). Criticism of [Navinachandrodaya.] Hindi Grammar the present Hindi translation of the Holy Scrip- by Nobeen Chunder Roy. pp. iii. 84, xxii. lith. tures by the Rev. Nehemiah Nilkunth Goreh. n ?rrik H«.:(M [Lahore, 1868.] 8°. 14160. c. 6.(1.) pp. 37. Allahabad, 1882. 8°. 14154. b. 21.(1.) 121 NIL—OES OLC—PAD 122 HiLAKAJTTHA GOBB (Nehehiah). T?T^ ^t^iUI OLCOTT (Heney S.) HTOT fr*T%^ ^^n [Bharata ftr?m ^nfvn wrf^ ^: ^infv^ ftr^rr ftm t ii [Shad- trikalika dasa, or The past, present and future darfana darpana.] Hindu philosophy examined of India. A lecture by H. S. 0., President of by a Benares Pandit. [i.e. N. N. G.] 3 pt. the Theosophical Society, translated byKasinathaJ Ca/ 14156. d. 6.(1.) ILAKASTHA MIMAMSAXASHATTA, Son of l^aiikara. ^V HXimiq: I [Svapnadhyaya. A OMKARA BHATTA. A comparison of the Puranic Sanskrit treatise, in verse, on the interpretation and Siddhantic systems of astronomy with that of dreams, being the two concluding sections of of Copernicus. By Onkar Bhut of Sehore. the Acharamayukha of N. M. With a prose (»J»ih»«Tt^r^iiftfmj^f5^fT) [Bhugolasara. With translation into the Parbatiya, or Gorkha dialect Suuskrit quotations from Bhuskara Acharya's of Hindi, by Moti Rama Bhatta.] 17. pp. VT^ Siddhanta?iromani, and other sources.] pp. 122, ii. [Benaret, 1889.] 12». 14072. o. 49.(2.) ^U^ Agra, 1841. 8". 14156. f. 2. teanting 19-22. »r¥AT •All. inr^ftrw [Kshetradlpika. Men- Impeifeet ; pp. suration, for the use of schools.] pp. 104, lith. [Another edition.] pp. 122, lHh. cSW^ni ^atx*n HW* [Fatehgarh, 1877.] 8». «»tt1 ihaeknoic, 1881.] 8". 14160. b. 31. 14160. e. 16.(2.) OXEASA LALA. xi\ nf^ Jm mrr^ [Phalit- RI8AS 'All BEG, iTirzd. See Ihdu.—Legislative satyapraka^. A small treatise on astrology, Council. r^T so in^^ st99 tlft [Diwani ^abiton being a compilation of Sanskrit texts with Hindi ka sangraha. The Code of Civil Procedure, Act X. commentary.] Pt. I. pp. 26. im^ i irt f« lAhmadabad, 1883.] 8». 14156. f. 17. introductory preface, by Silifi Muhammad.] XT. vi. 466. ij^rf stJl {Bombay, 1874.] 8". pp. ONKAR BHUT. See O^ikaea Bhatta. 14164. e. 6. OWEN (Josiph). Scfl Mobtimeb (F. L.) 3fr». The **?'j' [Another edition, i^J^ sJ^Jf T'^J'^ Peep of Day, translated into Hindi .... under in Persian characters. With a Hindustani trans- the sbporintondence of J. 0. 1855. 12°. lation by ^rirama of the Hindi commentary.] 14164. a. 2. pp. 15, 648, /i/A. j^J 1**1 [DJA;, 1889.] 8". 14164. e. 29. See TtJcntB (H. C.) A brief account of the Jewish people H. ViTIKATHA. Mord tales (Neeticutha, Part ii.) by C. Tucker . . for the use of schools, in the Khureo bolee dialect Translated into Hindi .... under the superin- tendence of J. O. 1854. 8°. 14156. g. 4. of the Hindoostance. Hlf* V^ I TUtT W9 I pp. 34. CaJeuUa, 1822. 8°. 14156. h. 17.(2.) FASAH BHAGAT. rf^ Hmrf h*m '^ »lnc5 VOBEEV CHinrDEE BOT. See NavInacbandha [Rukmini - mangala. A mythological tale, in Rata. verse, on the marriage of Krishna and Rukmini.] ff. 80. <^ns [Delhi, 1870.] obi. 8". OESTERLET (Hibmann). Bibliothek Oricntiil- ^f^ 14158. e. 30. ischcr Marchen nnd Erzahlungcn in dcutscher Bearbeitong mit Einleitung, Anmerkungen nnd PADMADEVA NARAYANA PANDEYA See §ukba. (I. Nachweisen. Bandchen. Bait&I Pachisi . . . ^K^IfA I . . . Shukra niti . . . Sanskrit text and In dentacher Bearbeitnng mit . . . Nachweison). translation into Bhasha by Babu Padma Dcva Leiptig, 1873. 8". 762. c. 2. N. Pandeya. 1889. 12°. 14039. b. 19. — 123 PAD—PAN PAN—PAR 124 PADMAKAEA. Ji g- i c^^O [Gangalahari. A hymn PANCHABTGANIRNAYGPAYA. ?t'bi5rt7^rhmT^ fn- of praise to the Ganges.] ff. 22, lith. sgiwiw '\t9i TPTO fij? ^fTJt oil ^T|rT^5HTt ^yil'f'lJ&'flm'J etc. [Lucknow, 1874.] obi. 8°. 14158. d. 22. [Paiichanganirnayopaya. A collective name for two treatises, one in Hindi and the other in sTT^ftR^ [Jagadvinoda. poem on the A Sanskrit, on the rules of calendar - making, as sports of Krishna and Radha, illustrating the established by Hindu usage. Compiled by several Sringara-rasa, or erotic element in poetical com- Pandits of Benares and elsewhere, in refutation positions.] 119, ?ii/i. cJ^^rai «ib*l{ [Lncltnow, pp. of the views of Babii Deva Sastrl.] pp. 37. 1876.] 8°. 14158. e. 8.(15.) ?RTOI IQ.?^ [Benares, 1876.] 12°. 14053. b. 12. [Another edition.] pp. 93, lith. cSMg'C PAirnn. See Akya, pseud. A grammar of the Ibsb [Gawnpore, 1878.] 8°. 14158. e. 15.(6.) Sanskrit language . . . with the aphorisms of Panini. 1889. 8°. 14093. d. 13. [Padmabharana. A treatise, in verse, on rhetoric] See Dayananda Saeasvat!. 'BHI ^^X^- pp. 44, lith. ^TTTwt «< 14160. a. 17. [and rearrangement] of the grammatical apho- risms of Panini, in Sanskrit, Hindi and English. [Another edition.] pp. 16, lith. Viri^JI^ . . . By Kali Charan Banerji and Surya Pra[s]ada <^t*S( [Fatehgarh, 1873.] 12°. 14160. a. 9.(2.) Misra. Benares, 1887, etc. 8°. 14092. b. 39. In progress. [A reprint.] pp. 16, lith. «i<»^? [Delhi? 1875.] 12°. 14160. a. 10.(6.) PARAMANANDA, Son of Vrajachandra. See VihaeI Lala. STll^^K^t [Sat - sal. With a [Another edition.] pp. 16, lith. tfkf^i Sanskrit interlineary metrical translation, and [Fatehgarh, 16°. a. 27. <\t99 1877.] . 14160. commentary by P., entitled Sringara-saptasatikil.] PALIKAMA, Pandit. See Smith (B.) nfJinrf^^ [1873.] 8°. 14076. d. 23. [Ganitakriya. Pfc. iii. translated by P.] [1877, PAESONS (John) Missionary, Monghyr. ,See etc.] 8°. 14160. c. 11. of Bible. — New Testament. — Matthew. ^}fi t^rtir TiTZ^nftriT [Patiganita. Barnard JIttqS TJtr^Tt I The Gospel of Matthew. [Revised Smith's Shilling of arithmetic,' book translated by A. Leslie and J. P.] [1858 ?] 8°. 12°. by P.] [1877.] 14160. b. 14.(3.) 3070. bb. 2. PANA BIRMADE. 'SPiJ ^'^ rnn "STk ^ttJJ^^t ^KKT See Bible. — New Testament. — MarJc. [Pana aur Birmadekl varta, or The story of Itf^ ^^'tK ^n^ ?J«n^lT I [The Gospel of Mark, Prince Blrmade, and Pana, the merchant's revised by A. Leslie and J. P.] [1858 ?] 8°. daughter. A love tale in Marwari verse.] pp. 91, 3070. bb. 5. lith. ^ Vi.i'\ [Bombay, 1884.] 8°. • See Bible.—New Testament. LuTce. cTSBT 14158. d. 32.(2.) t^trT HTTcS ^m^K I The Gospel of Luke, and the PANAH 'ALI. a(.^»jicJl [Indrajala. A work on Acts of the Apostles in Kaithi Hindi. [Revised divination, the use of mantras, charms and in- by A. Leslie and J. P.] 1858. 8°. cantations for averting evil, and curing ailments.] 3070. bb. 21. 4 pt, lith. ^tsif [Delhi, 1876.] 12°. See Bible. — New Testament. — John, 14160. a. 11. Gospel of. 5^ •r^'hr »}n^ ^jrr'^Tr i Gospel of [Another edition.] 4 pt, lith. ^^'^ «ib55-«fc John. [Revised by A. Leslie and J. P.] [1858?] 8°.. [Delhi, 1877-78.] 12°. 14156. e. 6.(1.) 3070. bb. 8. 125 PAR—PEM PER 126 PASSOIfS (JoHs) Mistionary, of Monghjr. >»ftli PEMODICAI PITBUCATIOirS. %tyns I ^dmt WV itf m.mvf ^KT^ n [Bhaktibodhaka.] AOBA. One hundred religious anecdotes in Hindee. Selected and translated by J. P. 128. iv. pp. IWli! ^^ [Vrittanta-darpana. A monthly law Benaree, 1863. 12°. 14154. a. 1.(2.) magazine.] Vol. iii. No. 4. ^rmn « in preaching or discussion, especially among ALLAHABAD. HindiU. Compiled by J. P. (ip^ »hl?) Second edition, pp. iii. 74. Bmare$, 1875. 12°. «l5r«lM [Arya siddhanta. A monthly journal 14154. b. 18. in Sanskrit and Hindi, compiled and edited for the dissemination of the views of Dayananda PATITA DA8A. f^iift^q [Vijvavinaya. Vaish- Sarasvati, by his pupils Bhimasena and Jvala- ^lava songs.] pp. 21), lUli. ^IRV 1t»J [Lueknow, datta, with the concurrence of the Arya Samaj 1877.] 8". 14158. e. 28.(1.) of Allahabad.] TPfm'VLii [Allahabad, \S81, del 8°.. 14033. b. 48. PAUL, Saint ami ApotiUe. trt TOPffX V f(V: I In progreu. Dated aUo 'Samvat V of the era of Daga- ^t^ VT ^ft^ [Paul ka charitra. An account of nanJa. the life of St. Paul and the spread of Christianity.] The Hindipradipa. ft;^lH^1'q [A monthly journal pp. 116. Calcutta, 1852. 12°. 14154. a. La) of science and literature.] Vol. i. Nos. 5-10. Allahabad, 8°. PAVAEAMALA. 4^T t i »< l La l^gende de Podmani, reine do Tchitor, 14160. e. 13. In projritM. d'apr^s les testes Hindis et Ilindouis. (Journal Asiatique. S^rie y. Tome 7. pp. 5-47, 89-130, Makhzan i Masihi, or the Christian treasury. [A 815-343). Fari; 1856. 8°. Ac. 8808. monthly Christian magazine; edited by W. F. Johnson.] Vol. ii. Nob. 1-3. Allahabad, 1878. 8°. PEA&CS (W. H.) Outlines of Geography and 14160. e. 1. and of the history of Hindoostan. Astronomy, /a Roman ekaraetert. Extmctcd from Pearcc's Oeopraphy. irtirt ^iTfTW f^fnTTThB [Vidyamartanda. A monthly journal for the publication of Sanskrit standard works, ^VtT [Bhugola aur khagola.] pp. v. 98. Calcutta, with Hindi interpretations. Edited by Pandit 1825. 8». 14160. b. 2. Jvaladatta §arma.] ^^Iflfl^ «KldH [Allahabad, PEAREE MOHXm BANEBJEE. See PtabImohana 1889, ete.'\ 12°. Vasdtopadhtata. 14096. c. 9. In progreu. PEMA MTTH I. yMijH^^ i! W iPtul tUtl flH^O ^fWrf BANKIPUB. [Harichnnd rajari chopal. The legendary story of king Harifchandra in Marwari verse.] pp. 80. ff *mf^*I I [Dvijapatrika, A bi-monthly paper Wit [Poena, 1887.] 16». 14166. h. 32. for Bnihmans. Edited by Ramdin Simha.] ^- Tl'tjT Win [Bankipur, 1890, e PEKIODICAL PUBLICATIONS. PEEIODICAL PUBLICATIONS. BAEEILLT. MONGHTK, monthly V»^n-^R«S I [Dharmapracharaka. A The Sattya Prakash. A montlily magazine de- magazine on Hindu religion and philosophy. voted to oriental literature, science, philosophy Edited by Krishnaprasanna Sena.] Vol. ii. and national improvement, in Hindustani [and Nos. 22-25. Hindi and Beng. Monghyr, Calcutta partly with translations into Hindi. Edited by [printed], 1880. 4°. 14133. g. 10. Vishnu Lala.] Bareilly, 1883, etc. 8°. 14119. f. 22. MOEADABAD. ^ TjfjTciiT [Jaina patrika. A monthly periodical BENAKES. on Jain religion, edited by Munshi Mukundarama journal of VJlt^rH-? I [Aryamitra. A monthly and Pandit Chunni Lala.] No. 7, lith. gtT^T^T^ useful knowledge, containing also the first part IftSM [Moradahad, 1888.] 8°. 14154. h. 9. of the Bhattikavya, a Sanskrit poem by Bhatti, JEPTt^T^ [Sabhapatra. A Jain monthly periodical, with Sanskrit commentary, and a Hindi trans- edited by Harasahaya Malla and Bhura Malla.] lation.] Vol. i. No. 1. ^TTTO^^ V»<^H-^K<* I [Dharmapracharaka. A monthly V»qH^ K°li *rfaoF^^ [Dharmapracharaka. A monthly magazine on Hindu religion and philosophy.] religious publication of the Dharmopadesa Sabha 8oe below : Monghye. 14133. g. 10. of Budhana.] Vol. i. No. 7, lith. mr^Tirm: «ibbM {Muzaffarnagar, 1885.] 8°. 14160. e. 10. Extracts from the Gospel Magazine ; [an English and Bengali Missionary Journal] viz. The purifi- PATNA. cation of the heart, A robbery, Jesus the Saviour, Tjf5^'rf%«FTI [Kshatriyapatrika. A monthly journal, and Objections refuted. Translated into Hinduwee. social, literary and instructive.] Vol. i. Nos. 1-4. pp. 8. Calcutta, 1820. 8°. 8°. iIT^ I <)<>^b [Patea, 1881.] 14160.6.8. 760. d. 22.(3.) ^"^if^TO I . . . Yog vilas. [Edited] by Babu BHT-«ITI. Wirrat'ir (Jf^rtrta ^Tt^^l) [Samachara Vindhyachal Prasad . . . Monthly journal. Vol. i. sudhavarshana. A daily newspaper.] Vol. v. No. 1, 2. tJT^ \_Patna, 1883.] 8°. 14160. e. 3.(2.) Nos. 1909-10, 1912-1926. Eindi and Bemj. {.Calcutta, 1858.] 4°, POONA. 14133. g. 4. ^fftim^fltitra (The Sangit mimansak, a monthly magazine of music comprising Sanskrit works on FATEHGAEH. Aryan music, songs, musical traditions, plans and II etc. [Bharata durdasa pramar- MKcT 5^W W!^* descriptions of the several . . . instruments.) 'yjT daka, afterwards called Bharata sudasa pravartaka. Stb^ [Poona, 1886, etc.] 8°, 14053. cc. 45. A monthly periodical, the organ of the Faru- Containing a treatise, in Hindi verse, hy Tana Sena, sepa- khabad Arya Samaj. Edited by Gopala Raya.] rately catalogued. WlV^ «»W<1 [Fatehgarh, 1879, etc.] 8°. PHULON KA HARA. ^w^f % fm Vi^ ^ ^K 14160. e. 7. [Phulon ka hara, or a Garland of flowers. A The title of the periodical teas altered with Wo. 4. moral and instructive reader for children.] Pt. vi. pp. 30. ftrsn^^ SbMo [Mirzajmr, 1850.] 16°. LUCKNOW. 14160. a. 6. Wanting all other parts. Abla hitkarak , . . ^m^ f^ri4K« [A bi-monthly periodical for women.] Vol. iii. No. 15. Lucknow, [Another edition.] Pt. 1-8. flT^gt IbMI 1887. 4°. 14160. e. 9. iMirzaj>ur, 1859.] 16°. 14154. a. 4. 129 PIN—PLE PRA 130 PniCOTT (Feeperic) . Sfe AtodbtIpbasIda. jrt^ PEABHUDASA DASA. jvjm tUv ii [Driahtanta Persian, col- wtcS^ 9T im 11 Khari bol! k& padja. . . . Edited kosha.] Proverbs Hindi, Urdu and by F. P. 1889. 12°. 14158. d. 24. lected and alphabetically arranged, pp. 58. Alla- habad, 1870. 12°. 760. b. 34. See Kalidasa. Jl^Hlt^l ii The ^akuntala PRABHTT LALA. f^ ir [1875.] 8». 14168. e. 8.(10.) PBAl|rAK£ISH]trA, Pandit. See Rajab 'Al! Beg. PJTAMBAKA, Pandii. 8e« Anatha Dasa. V^ called ScBCB. irtrfHl^Oci [Mohinicharitra. A 8°. translation by P. of the Hindustani Fastinah i (^^H.m(S » [Vicharamali. RerisedbyP.] [188J.] 8°. 14156. i. 18.(3.) 14154. d. 6. 'aja'ib.] [1871.] [Rahasyarthadipika.] See StmoASA Dasa. [1879.] 8°. 14156. i. 11.(9.) vtii^irirflii [Sundaravilasa, with a commentary [1883.] 8°. 14156. L 24.(7.) by P. on the 20th or Viparyaya Anga, entitled PKAI7 KI8HE5. .SVe Pbanakrishna. Rdbasyarthadipika.] [1875.] 8^. 14158. d. 9. PRASHAVTAKABANA. H ««m 14048. d. 24. 14100. 0. 4. l1^^l tracts. Pt. i. called VedantapadaTali, containing sanhita, or Practical agriculture, \>y Pratap Rudra a short abstract, in verso, of Sect. 1 of tho Sinha. pp. xxiii. 223, viii. Trrtmnrt ^fcto [Benarin, Vichirachandrodaya. Pt. ii. called Yedanta pa- 1880.] 8°. 14156. f. 16. dirthasanjna, containing an index of philosophical PBATAPA SIMHA, Raja of Jaipur. See Bhartri- terms in the Yedanta manjiisha.] ^^ sfcttr BABi. W^ «*7ft TT^Y JVKM m^ [The Niti, [Bombay, 1886.] 32°. 14164. d. 8. ^ringara and Yairagya ^atnkas of Bhartrihari, PITOAIUr I8LAHDEB8. fViTv^ zn « i^ n translated by P. S.] [1866.] 8°. 14158. e. 6.(7.) f%m if [The transformed iflland : a narativo of the Pitcaim islanders.] See Nata Kasikhaitda. Tfm MTTfnm n pp. 182-206. [I860?] 8°. [Amritasagara. A work on Hindu medicine, 14154. b. 9. originally compiled by Raja P. S., in the Marwari dialect of Jaipur, and translated into a purer Third edition, pp.28. Ji/ir8a/>ore, 1876. 8°. style of Hindi by Pandit Kalicharana.] pp.ii.629. 14164. b. 3.(4.) 9inm Sfi,« [Lucktww, 18tit.] 8". 14156. b. 3. FLATT8 (Joux THOnrsoN). See Baital-Pacbisi. [Another edition.] pp. 303, litli. <)tt,« The Baital Pacbisi ... Translated ... by J. T. P. [Lahore? 1864.] 4°. 14166. o. 1. 1871. 8°. 760. 0. [Another edition.] pp. 452, lilh. sft|5 PLZA. A Plea for the true religion. vntnK vyv^ [Delhi, 1870.] 8°. 14158. c. 3 [Satyamata a^raya. A Christian tract.] pp. 44. ^^ ^t^t [Ludhiana, 1866.] 12°. [Another edition.] pp. x. 712. ^inni 14154. a. 6.(7.) PRATAPA SIMHA, Raja of Jaipur. ^ nrt^i PURANAS. ^wirarnt ^TH §?r«Rhl [Amritasagara, in tho ^^t^TTTf'T^TfiH . . . «n<.N<[I<;i«*if <;<*l<5l't^^ A translation by Pandit Kalicharana into modem BH AQAVATAPURANA. Hindi prose of the Bhaktakalpadruma, a Braj- See SiVASAHATA. ^I^ ^t»?ST'NH5i«*irH' byLalKuvi. Edited by W. P. 1829. 8°. 14154. g. 5. 760. e. 13. Dasamdskandha. [For editions of the Premasagara, or Life of Krishna, taken from - See Lallu Lala, Kavi. The Subha Bilas the tenth skandha of the Bhagavatapuraiia :] See . Edited by W. P. 1828. 8°. Chaturbhuja Misra. 14158. d. 5. << tenth '5IVI ^lRg i n rr ^^ni^i^ ^tit mt>?: [The PRITHTJYASAS, Son of Varaha Mihira. ^^xHrf^lcRT skandha of the Bhagavatapuraiia. Sanskrit text, W7^ II [Shatpafichasika. A Sanskrit treatise on with a Hindi commentary by Giriprasada.] 2 pt., divination, with a Hindi translation by Pandit lith. ofix\^ [Benaresl 1869.] obi. 8°. Badarinatha.] pp. 20. ^^T3i VXtm [Bhaktamala. Accompanied by a gloss in life of Krishna, translated into verse byRallaDasa.] kavitta verse by P. D.] oil. 4°. 8". [1866.] pp. 128, lith. W^ «»fc*S, [Lahore, 1876.] 14154. g. 2. 14154. e. 14.(1.) In Gurumnkhi characters. [1879.] oU. 8° 14154. 6. 30. PRIYANATHA MITRA. See Tucker (C.) Miss. T5»n [Krishnapriya. A translation, in Braj-bhasha v^ «ir^ ^rq^ [Mele kl kahani. Translated by verse, by Mangall Lala, of the tenth skandha of P. M. from a Hindustani version of the original.] the Bhagavatapuraiia.] pp. 528, lith. ^ [1856.] 12°. 14154. a. 3. [Lnchnow, 1877.] 8°. 14154. e. 8. 133 PUEANAS PURANAS 134 bhIoatatapubaxa {continiud). MAEKANDEYAPiniiNA. Krichoa et sa doctrine. Bhagavat dasam askand, DevJmdhdtmya. ^ni ^r^^W^"^ [Devimahatmya, dixiemo livre da Bhagavat Pourana traduit sur or Saptasati. Sanskrit text, with introductory le manascrit Hindoai de Lalatch Kab par T. Pavic. poems, and accompanied by a paraphrase in pp. li. 420. Paris, 1852. 8°. 760. g. 23. Hindi prose.] pp. xvi. 309, Uth. $T7 'Vi.^9 [ifeerul, 1881.] obi. 16°. 14016. c. 35. Ekadascukatidha. See BhIvana Dasa. «1hri chapter of the Bhagavataporana.] [1875.] 8**. Hindi, by Pandit Devaraja.] pp. 108. ^ t\\ iM 14154. e. 11. [Benares, 1888.] 8". 14016. d. 48. BHATMHTAPUBlllA. [Sundaricharitra. metrical wf^aijlim YT MTW ^l^Tl? [Bhavishyapuri^a. A translation, by Ananya Kavi, of the Durgapa^ha, or Devima- Translated bj Durgapraeada.] pp. ii. xvi. 646. hatmya.] pp. 42, Uth. See above : Karmavipakaaamhitd. 1^^% ^ttmVM '•Wl^nr HfftX Bhaoavatapurana. ij purana. Translated from the Sanskrit by Ma- by Naraya^ia Dasa.] pp. 20U, Uth. ftfwt s^|^ hefadaluSukula.] 9«nv<«t»«,[I^ti«ihioir,1876.] 4°. [Delhi, 1876.] 8°. 14016. e. 30.(3.) 14154. g. 4. Rdmdsvamedha. TTHTVni [Rama^vamedha, or Each ttamUa hat a tepamte paginalinn. The horse-sacrifice of Rama. An episode taken OARnpAPHRANA. from the Padmapurana, and translated from the TreiakaXpa. ti\ i ^w n<.f Jil« jl^ fil tg^l HTfl »f Sanskrit by Madhusudana Dasa.] pp. 251, Uth. [Pretakalpa. Sanskrit text, with a Hindi com- Benares, 1869. 4". 14154. g. 3. mentary.] 168, Uih. •K^ [Meervt, 1879.] pp. 8TTAPURANA. obi. 4°. 14018 c. 24. LtNOAPfKAtrA. [Sivapurana, translated by ijiva Sinilia under the ^ f^T^TTO W HTIT »f *^^ [Lingapuraija. title Prajnanandarnava.] Uth. VT^ [Benares, Translated into proM by Durgaprasada.] pp. 593. 1878.] 4". 14154. g. 6. rfMH* <\Wt [Lueknow, 1881.] 8°. 14154. f. 9. fy'j^tun HHTT [Sivapurana. Translated [A reprint, with the addition of a preface^ into prose by Pandit Pyare Lala. Second edition.] index, and list of errata.] pp. x. 593, x. ^swnnt pp. 1012. 5Jinrsi '\tt\ [Lucknow, 1886.] 4°. nWt [Lueknow, 1881.] 4". 14154. f. 8. 14154. f. 16. — 186 PURANAS—PUS PUS—PYA 136 SKANDAPUEANA. a Hindi translation by the compiler, a Hindi poem called Devistuti, and an appendix of tables BrahmoUarahhanda. TfV^^UM^ oBT *»mr5*)T^ [Brah- of Brahman gotras.~\ pp. 15, lith. ^^^^ fvz\ HH mottarakhanda. A section of the Skandapurana, cibbs [Bombay, 1887.] 16°. 14058. a. translated into prose by Durgaprasada.] pp. 138. PUSHPADANTA. 'sr^ »rf^»n^ I ^ifn^ H^tM '\ m\^ ^WH^ Itb^l [.Luchnow, 1881.] 8°. 14164. f. 6.(1.) fjl^BoRT mm *i zfm [Mahimnah stotra. A San- 8etuhJian(fa. 'sft^K^^TM ^ tiAH\^\im>^iH "siiT vrm skrit hymn in praise of Siva, accompanied by an ^r»nn^ [Setukhanda. A section of the Skanda- anonymous Hindi commentary.] pp.19. Benares, purana, translated into prose by Durgaprasada.] 18(35. 8°. 14028. c. 12. pp. 239. g^ q ji itb^ [Lucknow, 1882.] 8°. ^reft^ ^^*?f?^ «7l«ir [Another edition of 14154. f. 10. the Sanskrit text. With a Hindi paraphrase by VARAHAPURANA. Mahesa Purohita.] pp. 42, lith. oRTTTT i^ve [Kangra, 1875.] 8=. 14076. d. 26.(1.) . . . Piirvarddha, or ^1< columns.] pp. 36, lith. ^x^ i aw [Lueknoiv, VISHNUPURANA. 1877.] 8°. 14033. b. 35.(1.) HT^Tf^mgrnJI [Vishnupurana. Translated by if^ Mi\'K [Another edition of the Mahesadatta Sukula.] pp. iv. 333, lith. ciUNH* Sanskrit text. With an interlineary translation «ibfc^ [Lucknow, 1881.] 4°. 14154. f. 5. in Hindi.] pp. 79, lith. [Lucknow, 1879.] 8°. 14033. b. 36.(2.) [Second edition.] pp. iii. ii. 322. ci^slH* PYARE LALA, Kashmiri. See Arabian Nights. sbt? [Lucknow, 1883.] 4°. 14154. f. 12. Tl^H TTipT^ ^ft-^ [Sahasra rajani charitra. The PITEUSHOTTAMA DASA. See Mahabhaeata. — Arabian Nights, translated from the Hindustani Vishnusnhasrandma, f<4B!j«^««1l»I oS^ zf^fJ [San- by P. L.] [1876.] 4°. 14156. k. 5. skrit text, with a Hindi commentary by P. D.] See Baeoda Commission. cSH^t^nt by P. G.] [1888.] 12°. 14156. f. 25.(1.) HHlT [Nighanta. A revised edition by P. L.] [1872.] 8°. 14156. b. 6.(1.) PTTRUSHOTTAMA LALA, Gosvdml. TC^t^^ th^- See Mahabhaeata. »»^>Tri:iT^^ [Maha- g^H^sir^ff'^It [Saddharma darsaka. A contro- bharatadarpana. Edited and revised by P. L.] versial treatise, proving that Kshatriyas and [1874.] 4°. 14158. h. 6. Vaisyas should use the Gayatrl, as well as Brah- mans, and should not make use of separate rituals, See PuEANAS. Sivapurdna. f^T^gtTO HT^T as proposed by a Pandit of Agra. Compiled by [Sivapurana. Translated into prose by Pandit 4°. P. L., with the assistance of Pandit Thakurapra- P. L.] [1886.] 14154. f. 16. sada.] pp. 70, H be taken from a work called Viratapurana. With 14154. f. 3. . 137 PYA—RAG RAG 138 PYAEIMOHAHA VA5DY0PADHYAYA See Is- RAGHUHATHA, Kavi, of Benares. ^^ T.f«<^»1 1 TASACHAXDRA ViDTASAOAEA. «lT*ninB^ 4q 8°. f. 1876. 8". 14093. b. 6. by R D.] [1873.] 14158. 13. RAGHTJHATHA DASA, Oosain, See Sukadasa. EADHACHAEANA GOSYAMI. ^Trmr^ ^f^ ii V^ ni*linc TTIJT [Surasagara ratna. Compiled by ... Desbopakari pustak. [A dialogue, containing R. D^] [1864.] 8°. 14168. e. 4.(1.) snggestions for the amelioration of Hindu life RAGHUHATHA DASA, Bamasanehi. ^^(WiiWK. and society.] pp. 8. ShahjaJtanjmr, 1882. 12°. [Yi^ramasagara. A Yaiithnava work in verse, BADHAKBI8H9A S"- IIaradeva Sivha and consisting chiefly of an account of the lives of Krishna and Rama.] ii. 536, iv. lith. Badhakkishna. ^^ (JsI^I^rI ^ . . . [Lilavatl.] pp. ^nnrs A treatise on Hindee arithmetic, etc. 1846. 4°. «tt»^ {Tjuelcnow, 1876.] 8°. 14158. g. 3. 14160. d. 1. RAGHTJ5ATHA DASA, S>'(h. See Ramanabatana, Pandit, ilftini TRV^ [Ganita kamadhenu. The RADHAKEISHJTA, Pandit. m^ufww^ W^iHW^ elements of simple arithmetic. Compiled by [Anshadisangraha kalpavalli. A treatise on Ramanarayana, with the assistance of R. D.] Hinda medicine.] pp. 68, lith. ^!Wr3i <»t9«l [1870.] obl.fol. 14160. d. 3. [Lucknow, 1875.] 8». 14156. b. 5.(3.) RAGHUNATHAPRASADA, of Bundelkhand. xfww- SADHAKEISHirA DASA. S'e Mauk McHAMitAn, in^TT fwtnm [ liasika-manohara sikh-nakh. A Jd'isi. mnmi Malik MnKammad's poem, entitled Padmavat.] 1880?] 12°. 14158. d. 26.(3.) [1882.] 8°. 14160. c. 18. RAGHTJHATHAPRA8ADA 8UKALA. ^Hqn amples. No. L • Revised and enlarged, pp. 108. Sanskrit treatise on the diagnosis of maladies by W^SWm '»ttt [Caleulta, 1881.] 8°. observation of the pulse. With a Hindi translation, 14160. b. 10.(3.) entitled TaranI, by Ramana Vihari.] pp. 2A,Iitfi. g^ «»*^^ [Bombay, 1876.] 8°. 14043. d. 27. RADHIKAPBASAHNA MUKHOPAOHYAYA *^vm\ [An enlarged edition, with new com- [Uhuvidya. A treiitiso on physical geography, mentaries, in Hindi and in Marathi.] 56, lHli. translated from the Bengali of R. M., by Amrita pp. TRfVlft Stto [Ratnagiri, 1880.] 8°. Lala] . . . Corrected by Chhotu Ram Tripathi. 14043. d. 37. pp. 186. EoogJdy, 1879. 12'. 14180. a. 26. ^rq q gil^^H H ^ ^ l ^^<^ l <^fg l^ [Vaidyakalpa- RAOHAVA DASA. ^m ' of Saturn.] pp. 60, lith. ^ »a\9 [Bomhay, pp. xxix. 800. ^ <\\AM [Bombay, 1885.] 8°. 1880.] 12°. 14158. c. 13. 14043. e. 22. 1S9 RAG—RAJ RAJ—RAM 140 RAGHUNATHAPEASADA SUKALA. ^irt^T^ir^^ RAJAKRISHKA RAYA CHAITDHURi. irafir v^ i [Vajikarakalpadruma. A work, in Sanskrit versCj [Prakriti patha.] Elementary lessons in science. on aphrodisiac medicines, with a commentary in [Translated from the Bengali original of R. R. Ch. Hindi.] pp.64.. WT^T^SbfcM lAhmadahad,188o.] 8°. by Pandit Badarinatha.] Pt. I. pp. 66. Banhi- 14043. e. 20. pore, 1879.] 12°. 14160t a. 28. TIVARi. Isu charitra. ^tftr^r RAGHTJNATHA t^ RAJASEKHARA. o»r^ jflTTft I [Karpura manjarl. TT^JH mn [An anti-Christian tract.] Pt. I. pp. 14. A drama, in four acts, on tho marriage of prince ^c5T?T^rT^ [Mahahad, 1887.] 12°. 14154. a. 18. Chandrapala, translated by Harischandra from the Prakrit original of R. Third edition.] pp. 48. KAGHTIE.AJA SIMHA DEVAJI, Maharaja of Bewah. ^^nnt s^^ft [Benares, 1883.] 8°. TT»?^^T II [Ramasvayamvara. A paraphrase, in 14158. b. 2.(4.) verse, of a portion of the Ramayana of Tulasidasa, relating to the childhood and marriage of Rama, RAJENDRA. ^Tfl^lcSt [Danalila. A poem on with a brief summary of the remaining portion the giving of milk and butter to Krishna by tho of his life.] pp. 408. ^KTTB^'t {Benares, 1879.] 4°. milkmaids of Mathura.] pp. 15, lith. <^«i^«i 14158. h. 7. [Delhi? 1862.] 16°. 14158. c. 4.(1.) RAGHTJVARADAYALU. See VeajavasI Dasa. ^rv ^nr^S^^T f^^ [Danalila. Another ^«»Lj j,j-) i^r^ [Vrajavilasa. Transcribed in edition.] See Sueyapueana. ffif^M^ W^ H Persian characters by R.] [1866.] 8°. f^pm ^ S M ^ t^ina etc. [Suryapurilna.] pp. 97-104. 14158. d. 15. [1864.] 12°. 14154. d. 4. RAILWAY TICKET, t^^'t iz^Z [Rel ki tikat, or [Another edition.] pp. 13, lith. ^iT^^ c. 7.(1.) The railway ticket. A Christian tract in verse ] c| 14156. i. 4.(3.) [Lucknow ? 1876.] . 12°. 14158. c. 9.(2.) •l^f^^ft^ [Mohinicharitra. A trans- [Another edition.] pp. 16, lith. oRT^t lation, by Pranakrishna, of the Hindustani Stb^ [Benares, 1883,] 12°. i 'aja'ib, or Tales of R. 'A. B. With Fasanah 14158. c. 21.(2.) an introductory preface by the translator. Second In the colophon of this edition the author is called edition.] pp. 139, lith. ^S|iTfJ^Ti sfc5«> [Gawnimre, Krishnaddsa. '^ 1871.] 8°. 14156. i. 18.(3.) RALLA DASA. See Poeanas.—Bhagavatapurana. —Dasamashandha. W" T^ sifU'^H [The tenth [Another edition.] pp. 152, lith. «irr^^ skandha of the Bhagavatapurana, translated by S«i^«, [Benares, 1879.] 8°. -14156. i. 11.(9.) R. D.] [1876.] 8°. 14154. e. 14.(1.) [Another edition.] pp. 151, lith. ^nn RAMA BAI, Panditd. See Sadananda YogIndea. «(a«o [Agra, 1883.] 8°. 14156. i. 24.(7.) The Vedantasara, etc. [With a Hindi translation RAJA KAMA BALDEO SINGH. See Baladeva by Pandita Rama Bai.] 1883. 8°. SiMHA, Baja of Kama. 14048. bb. 1. 141 RAM RAM 142 BAMACHA17SKA, Pupil of Fadmaranga. tT»»ftnf^ RAMADAYALIT,r«nJ(7. g?it^^WniiT [Muhurta- win f^r«l tT*N7 xf^W I [Ramavinoda. A work chakradipika. An astrological calendar, compiled on medicine.] 128, lith. t^m^i* <»ts8 [Lucknow, from various authorities, partly in Sanskrit, pp. I 1874.] 8». 14156. c. 2.(2.) partly in Hindi, by Ramadayalu, assisted by hid /• iit tolopkon Fadmaranga it mentioned ae being the guru Dvijcndra Niddhami^ra.] pp. 72, lith. ^SWnrm author. I «»t*« [Ltieknow, 1874.] 8°. 14053. cc. 9.(3.) RAMACHANDRAJi. w^ TT»r#^^ ^ HfTTf^ini f^vcrw I [A Barahmasa poem.] SmKuairI Shah. RAMAGATI ITTAYARATHA. Outlines of the wq^TTTmwil [Barahmasa.] pp. 14-16. 186?}. 8°. history of ludia down to the year 187U. Trans- 14158. d. 12.(3.) lated [from the Bengali original of R. N.] by Eeshav Ram Bhatt, . . . fi; «gwn Wf tjtt ^^fffirni I tlM^5*l ^fTTPmrt [Another edition.] [Hindoetan ka pura itihasa.] Second edition. pp. 8, liUi. %Vf\ [Benare$, 1880 ?] 12«. pp. viii. 168. ^7^ <«J* [Piitna, 1879.] 8°. 14158. e. 9.(5.) 14156. g. 6.(2.) RAKACHAirDRA SElfA. See Browmibo (C. A. R.) RAMACK)PALA VISTANTA. See Uhesachakdra ff^T^TRTW [Hiiltkyat-nama. Rules for the manage- Bhatt^chabta. TT^lTf**^ •TTT^ [Ramabhislieka ment of village schools, translated by R. S.] nataka. Translated from the Bengali by R. V.] [1871.] 8». 14160. c. 4.(6.) [1877.] 12°. 14158. a. 2.(1.) aAMACHAHDRA VASU, Chrittian Treaeher. See RAMAJASA9A See Hitopadesa. fyTft*)^: • Badaudatta JobI. frt» v»ft ^if^^^ i . . . [lIitopade?a. Christianity indestructible : or Pandit Uadri Datt With a Hindi translation by R.] Josi's lecture "Christianity destroyed" [written [1866 ?] 8". 14070. c. 29. in reply to a course of lectures by R. V.], etc. See TclasIdasa. ^ilggialgm^ii TTHTiR n 1880. 8*. 14154. b. 19. [Kamayapa. Edited by R.] [1861.] «°. RAKACHAEAHA DA8A. 5«0 Tvlasidasa. tnTT^V 14158. d. 10. [Ramaya^a. With a commentary by R. D.] mtmrwwtftnrt [Bhashatattvabodhinl. [1887.] 8". 14158. h. 12. Au elementary Hindi grammar.] pp. 60, iv. ^ ;^ u<^ [1888.] oU. 4». 14158. i. 1. Stti [Benares, 1881.] 12°. 14160. b. 7.(5.) KAKACHARAVAPURI See ^iTASAyHiTl. f^- »*»ft9 ^ft^n II w^iTT m(jj«7 f^ wiftcj I i ^ffWt [Sivasanihita. With a Hindi translation ftrWT irt V^m ^ITV [Bhiigolachandrika. Geo- by R.] [1890.] 8°. 14028. c. 60. graphy of the world, for the use of schools. RAKACHARITRA SDIHA, Son of Jkaim Simha. Translated from the English by R.] pp. 160. ^•nfr* V^ ^WlW I [Amatriks chhanda-dipika. W^IV «»t»» [Beiiarce, 1859,] 8". A collection of religiuuii verses.] See AIatikama. 14160. b. 16.(1.) ^m4|IN91 etc. [Nripavam^avali.] pp. 17-22. RAMAJIVAITA The Niti . [1880.] 8*'. 14158. d. 16.(7.) katha sangrah [or Moral tales] in Hindi. ^f WV} ihlf ii . . . RAHA DA8A fv^^^^^ [Dropadi lila. A by Munsheo Ramjivan. pp. 41. gwH* <)t$« poem on the story of the insults heaped on [LwJtnow, 1879.] 12». 14160. a. 4.(5.) Draupadi by the Kanravas.] pp. 16, lith. .Jbl [Lahore, 1880?] 12". 14168. d. 19.(4.) RAMAKRI8HHA tmna*"^ ^TTfmirt [A Birali- I» Omrumukhi rharaettri. masa poem.] pp. 16. It^nn s«l?^ yCithnttu, RAMADATALU, TandH. See Atodutapbabada. 1869.] 8». 14158. d. 16.(1.'^ nOoffiiK [Gapitasara. Translated from the RAMAKRISHNA, Disciple of Sdyana. Sre Satana- Hindustani by R.] [1867.] 8'. CHABTA. tft «H^lrt [Paiichada?!. With a Hindi 14160. c. 2.(2.) commentary founded on R.'s Sanskrit commen- 8° [1870.] 14160. c. 6.(2.) tary.] [1875.] 8°. 14048. d. 24. 143 RAM RAM 144 ' EAMAKRISHNA, Pandit. W^ f?!^^ II fwif ^ EAMANANDAGIRI. fWR'lV^ [Vijnanamoksha. ^q^^J 'i f^ [Strisiksha. On the necessity of A treatise on spiritual emancipation according Hindu female education.] Second edition, pp. 35. to the Vedanta system, consisting of a series of ^T?TWT^ >=lbS,«( [Allahabad, 1866.] 8°. Sanskrit slokas, each followed by an extensive 14160. b. 13.(5.) commentary in Hindi.] pp. 234. #^^ '\iii [Bombay, 1888.] 8°. 14048. e. 15. EAMAKRISHNA, also caUed KAKAEAMA. See . . . EAMA NAEAYAITA, Munsh'i. sinm x. ftnJ»f Sankarananda. ^ni ^rrwgTTT!! urt^r: [Atmapurana, . . . gwvr? . . . ^filiT [Brahmasara. A poem with a translation of portions of R.'s Sanskrit ^ on the essential nature of Brahma.] pp. 12, lith. commentary.] [1867.] oil. fol. 14154. g. 9. cS^^T^i 'Mii [Luchnow, 1874.] 8°. 14154. e. 1.(2.) EAMAKRISHNA VAEMA. See Ambikadatta Vyasa, EAMA NAEAYANA, Bandit. TTftUT ^RTflV^ [Ganita called Sahityachaeya, and Ramakrishna Varma. kamadhenu. The elements of simple arithmetic, Abodha nivaranam. [An ex- ^^ ^nftv ffT^KJUH^ more especially as regards rules of interest, and posure of mistakes made by Dayananda Sarasvati money transactions. Compiled by R. N. with in his Sanskrit Vakyaprabodha.] 8°. [1881.] the assistance of Seth Raghunatha Dasa.] pp. 204, 14154. c. 2.(2.) lith. *n^ <\\iSo [Bombay, 1870.] ohl. fol. 14160. d. 3. See Hanumat. ^^*rWT7«ir II [Hanuman- nataka. Edited with notes by R. V.] [1888.] 12°. ^^ ^^rrf^rrt'lfti: [Laghu horasiromani. 14158. a. 7. A short astrological treatise in Sanskrit, with a Hindi translation.] pp. 24. ipmi «) ^t^^tT ^^ H^Soin [Sangit Puran Mal-ka. See S0KADEVA. ^ViTRTnt [Jyotishasara. A popular romance, in a dramatised form.] Edited with a Hindi commentary by R. K.] pp. 32, lith. WCZ [Meerut, 1878.] 8°. [1868-69.] 8°. 14053. cc. 8. 14158. 6. 3.(12.) EAMANATHA PEADHANA. TTJ^i^T [Rama- poem.] 11, /id [Lucknow, 1874.] g. EAMANA VIHARI. See RAGHtraATHAPRASADA Su- EAMALASAEA. tf^^TT H^aNcS'^ [Ramalasara KALA. ^J^HrTCPlUl't [Anupana-tarangini. With prasnavali. A treatise on divination.] pp. 12, Zt<7i. a Hindi translation, entitled Nauka, by R. V.] c5^^T3i ibsd [Luchnow, 1874.] 8°. [1876.] 8°. 14043. d. 26. 14156. f. 14.(1.) [Nadijiiana-tarangiui. • qii'^slMrftfnT!!^ [Another edition.] pp. 24. Miri^'ld With a Hindi translation, entitled Tarani, byR.V.] [Fatehgarh, 1876 ?] 12°. 14156. e. 10.(1.) [1876.] 8°. 14043. d. 27. ^ ifJIc^r^flt [Jugal vihara. Love songs, [Another edition.] pp. 24, lith, s«i^ patala. A collection of Mantras, or mystic — ^ra "^tt T»?^ f^^K't^ f^rf?^^ ^R^RT^'t verses, on the performance of religious duties by [Virahini barahmasi, and RJima mallalila. Two followers of the Ramanandi sect of Vaishnavas.] poems by R. y.] See Rasika VihabI. ^ g>TH 12°. kadamba.] 23-29. [1876.] 12°. ff. 23. ^ «(«lM, [Bombay, 1890.] obi. sf!^ [Sujas pp. 14154. d. 11. 14158. c. 6.(3.) 143 PAM RAM 146 EAMAPAEiZSHA. Tnmr^qT I [Ramaparitsha. BAMABATSTA, rundil. S^e Rajab 'AlI Beg, MJrzd, A Chrisliau tract, showing the great contrast culled SuEUE. ^qf •JUT I [Apurvakatha. A between the lires of Rama and of Christ.] pp. 28. translation by R. of the Hindustani Fasiinah i ^Tirr^ SttJ [Ludhlana, 1867.] 12°. 'aju'ib.] [1875.] 8°. 14156. i. 4.(3.) 14164. a. 5.(2.) See TtrusiDASA. F^TRTT^^ [Hanuman- vahuka. 8°. EAMAPEASADA f*i«*n jkn Hf^TTrr VI [Kissah Revised by R.] [1874.] Hurmaz Bhatiyure ka. .A tale translated from 14158. f. 12.(1.) the Hindustani by lilh. [Delhi, R.] pp. 40, EAVA EATA. ^ mr^ [Lailo Majuun. A 1880 ?] 8". 14156. i. 24.a.) popular romance in verse.] pp. 16, WA. [Delhi? 1865 ?] 12°. 14158. c. 4.(2.) EAMAFBASADA, Mutuhi. mh^ ^^ [Bhugola varnana. An elementary geography, for the use EAMASAHA7A, Mumhr, called Tamanna. ^qi?? of schools.] pp. 101. ^nnra «»fct* [I/ueknow, ?nir«Tt [Naipala samachara. A brief account of 1869.] 8". 14160. a. 7.(4.) Nepal, in verse.] pp. 16, lith. ^s^nm [Lurknow, 1878.] 8°. 14150. g. »?jj"W«m [§riDgaraprakasa, Erotic EAKASAHATA, ratidit. See TdlasIoasa. vij(- poems.] pp. 46, /I'M. ^JWfSl stJl \_I/ueknow, VT9C TnTPniT [Ramaya^a. Revised and edited 1874.] 8^ 14158. d. 12.(4.) by R.] [1870.] 8°. 14158. f. 7, TIVAB!. 8ei BAMAPBASADA IsvARACBiMDBA [1871.] 8° 14158. f. 9. ViDTASAOASA. WTPITH TflT^ I [Akhyanamafijafi. [1880.] 8° 14158. f. 20. Transkted by R. T.] [1877.] 8^ 14156. i. 16.(2.) EAMA8AHKABA MISBA. First (Second, Third) Hindi book by Rama Sankar Misr. . . . fir^ v^ S*"* Kalidasa. f^iMi^lK^ [Yikramonrafi. ^Sf^ (jWt^, irturt) fT|f?rR. Revised Sarios. Translated by R. T.] [1881.] 8". Bmaret, 1889. 12°. 14160. b. 54. 14158. b. 2.(2.) Tie JlrtI and third book* are EAKASAVKABA V7ASA. vxm ^^fjnvT ii ^xm Naya shikshadarpan ... in two parts, by Ram- vnn^ «im iv Rfiwrwf it »nfrT9^ ^TW n [Vakya partap Bhonwalka. [Pt. i. containing an elemen- pancha^ika. A collection of fifty moral maxims.] tary grammar and reader in Hindi ; pt. ii. a list pp. 36. W^TITH WaHli» EAKABATHA, Pandit. See Kamandaki. «I><'<«|^ See Tatttabodha. ^^TSiTPrt etc. [Three nitisar . . . •tlfiunt The Kamendakiya With treatises on Yedanta philosophy. Sanskrit text, Hindi translation ... by Pandit R&ma Ratna. with a paraphrase in Hindi by R.] [1868.] 8°. 1874. 8°. 14039. a. 10. 14048. d. 10. —^^ See Mababbarata. u?TMKrt?^fll [Maha- EAMAVATABA SASA. v^ f^ li Tv^n [Hitavilasa. bharatadarpana. Edited and revised by R.] Moral precepts in verso.] pp. 26, lith. [Lucknow, [1874.] 4». 14158. h. 6. 1875 ?] 8^ 14158. e. 8.(8.) I. 147 RAM—RAS RAS—RAV 148 RAMAVATARA OJHA. See Mahabharata. — BASIKA RAYA. ^(V ^^;w^(^ fc?^ [Snehalila. edition.] See SiIryapukana. f^5WT«T^ BhagavaJg'dd. ^iTn^H'l^TftTn . . . With tlie com- Another mentaries of Sankaracharya translated into Hindi m^ H f^S^ f^I <\ W^S^ra etc. [Suryapurana.] by R. 0. 1880. 8°. 14065. e. 20. pp. 78-96. [1864.]'' 12°. 14154. d. 4. ^THfcS't^ [Another edition.] pp. 16, Uth. EAM BAIHSH. 'simR^eif^ ^TTT»Tmt [Kasid ki [Delhi, 1880 ?] 12°. 14158. c. 9.(7.) baramasi. Verses descriptive of each month of the form of a dialogue between a the year, in RASIKA VIHARI. Sei JanakIprasada, called Kasid his wife.] 31, Uth. man named and pp. Easika Vihari. '\\iS9 [Meerut, 1877.] 8°. 14158. e. 3.(8.) RATAN SIMHA, liaja. See Tulasidasa. f^n- Haeischandea, Benares. BAUDIN SIMHA. See of q^-m [sic'] ^^Ttf^f^^m^f^Wt ^^ [Vinayapatrika "^ ^fy^'t[°li(jT [Harischandrakala. Edited by of Tulasidasa, with a commentary by R. S. en- R. S.] [1887, etc.] 8°. titled Vinayachandrika] [1876.] fol. 14158. g. 15. 14158, h. 11. See Periodical Publications.—Bankipur. RATNACHANDA. ^JTSTTcHlf ^T7^ I [Bhrama- jalaka nataka. A drama, in six acts, on native f^lF^oBT I [Dvijapatrika. Edited by R. S.] [1890.] 8°. 14160. e. 15. life and manners, founded on Shakspere's "Comedy Uth. i [Alla- of Errors."] pp. 176, ^ cjt ^R^ <\t9^ Sec TULASIDASA. ^^^W iftsifH JqS^^^ hahad, 1879.] 8°. 14158. b. 3. ^TT TTH-«(f of Captain John Taylor.] pp. 202. sjr^^TfT <\\iV\ RATNAKUMARI, Devi. HJITW [Premaratna. A {Calcutta, 1821.] 8°. 14156. b. 13. poem on the sports of Riidha and Krishna.] pp. 66. 8°. [Another edition.] pp. 201, Zi'i/t. {Agra? cys^rai IMM [Luchiow, 1875.] 14158. e. 6.(9.) I860.] 8°. 14156. b. 1. RAH KRISHNA RATI. See Ravakrishna Rava. RANAVIRA SIMHA, Maharaja of Kashmir. ^ RAVAJ! VASUDEVA TULLU. See Bhaieavaprasada TTl^^tHf^THTcRT TITtH: [Bhaktiratnakara. A work MisEA, Head Master of the Indore Hindi School. on liturgical and other religious observances, Hindi Second Book . . . by . . . Bhairavaprasada compiled in Sanskrit verse by order of Ranavira Misra... Recast and revised by R.V.T. 1877. 12°. Simha, throughout a and accompanied by trans- 14160. a. 18.(2.) lation into Hindi prose.] pp. 744. <»Q.5k [Kashmir, RAVAKRISHNA RAVA. A polyglot interlinear. 1881.] 8°. 14033. c. 54. ? Tft^^?n7 ^HT^^^rHnt ^\^ ft^j^ frat^ ^m^ i RASANANDA. See Husain Va'iz, Kishifl. f^- l^'j; £cy^ar* J^iuj i^Jbjii By Rau Krishna Ran. i suhaili, oir^"5H I [Hitakalpadruma. The Anwar With a memoir of the compiler. pp. xvii. 132. translated into Braj-bhasha verse by R.] [J 883.] Engl., Hindi, Marathi and Fers. [Galc^dta^ 8°. 14156. i. 23, 1834. 12°. 14160. a. 1.(1.) BASIKA RAYA. ^?c5^ M ^j^ [Snehalila. RAVI. See Sankara Haribhai. h'^\ ^li^^ A poem describing the affection of Krishna to- n\\. ^"^ %i^»i ... nsii ^-^^L^t ixn^ wards the inhabitants of Braj.] pp. 16, Uth. Hl^ [Samudaya santani vani. A coUectioa «)«15^<\ [Delhi, 1864.] 12°. of poems by Ravi and other Vaishnava poets.] 14158. 0. 3.(4.) [1888.] 8°. 14158. e. 33. — 149 RA.V—REI REI—SAD 150 EAVIBATTA SASTEI. See Pubaxas — Brali- REID (HixRY Stewart), ^i^f^^wr [Kshetrachan- Tiifuulapurana. Ka rmavipdkasamhila . "H^^ ^nOTlT drikii. A manual of field surveying and mensu- H^cnn af^m [Karmavipakasamhita. With a ration. Translated by §rilala from the English Hindi translation by R, S.j [1890.] 8°. of H. S. R.] Third edition. Pt. ii. pp. iv. 47, Uth. 14016. d. 30. wmn < 14160. d. 4. RAVYA. F^lffm^ xn^ [TapasvinI Ravya, or the story of Ravya, the daughter of the merchant of Eighth edition. Pt. I. pp. ii. 29. BusBorah. Translated from the Bengali.] pp.21. ^<^ t ^ r t ! ^ stS,«, [AUaliabad, 1866.] 8°. 14160. b. 26.(3.) w»r»T^T7 14156. h. 11. Fifth edition. Pt. ii. pp. ii. 35, Uth. ^(j l ^nri '^ < RAychand. [1875.] 8". 14154. h. 1.0.) [Another edition.] Pt. I. pp. 30, Uth. ^Tfk «ltJ^ [Government Press: Laliore, 1873.] 8°. SATACHAVSA VAOABA. See Jayadeva. ifht- 14160. 0. 5. q' l t^'^H Jt [Sanskrit text of the GitagoTinda, and an imitation of the poem in Hindi by R. N.] [Another edition.] Pt. I. pp. 26, Uth. [1875.] 8°. 14072. d. 27. < 14160. 0. 14.(2.) cs1 for the use of beginners by H. S. R. . . . assisted iikrit of Bhaskara Arhilrya. With miirginal by Munshi Chiranji Lai and Pundit Bunsi Dhar. notes.] pp. 64, /i7A. ^[T!Tni«»t«lt [Benare», 1858.] 8°. irw^l'^giimiT [Ta^lij al-lughat.] Second edition. 14160. e. 2.(1.) 2 pL Allahabad, 1860. 8". 14117. b. 7. [Another edition.] 2 pt., Uth. [Agra, SEVASAHKARA VELAJI. t i «ci^tjt t [Rasalilu. 1864?] 8». 14160. b. 6.(8.) A Vaishnava work, containing songs by Suradasa [Another edition.] pp. 91, llth. wmtt and other Hindi poets on the circular dance, [Agra, 1866.] S". 14160. b. 12.(3.) and sports of Kfishna with the milkmaids. Com- piled by R. V. and printed in the Gi^'arati [Fourth edition.] pp. 64, Uth. ^m^H character.] pp. ii. 86,xvii. i^^^WS ^e^")f^ [nomhm/, «»tt* [Lueknow, 1889.] 8", 14160. c. 27. 1886.] 12». 14158. c. 18. RATA SITROAPRASADA See DcboapbabIda, BOKAH CHARACTERS. Roman characters for Atnetant Inspector of Schools. the Pandits. [A proposed method for the trans- literation and pronunciation of Devanagari.] pp.4. REID (HcxRT Stewart). See Mill (J.) Kngl. and Hindi. Benares, [1878.] 12°. Wtf^ni^ [Pathakabodhinl. Translated from H.S.R.'s j 14160. a. 29. Hindustani version of the English, entitled Intibiih ' al-mndarriain.] [1859.] 8°. 14166. d. 1.(2.) ROWS ( ) Mrs., of Dlgah. ^^TJW . . . [Mula- Btitra.] A Hindee spelling book. Second edition, See WiLSOK ( ) imprWT [Jagadvrit- j pp. 86. Calcutta, 1823. 8°. tanta. Translated from the Hindustani Tarikh 14160. b. 3.(1.) i 'alam of H. S. R.] [I860.] 8°. 14160. b. 30.(2.) SABA. See Oovindalala, called Saba. >ni^ i^M^m [Bhugola dipika. An ele- ' SADANANDA MI8RA. See Edclid. Euclid's mentary geography of the world. Tranolated by Elements of geometry in Hindi. Book I. With exercises Pnndit S. Ohaslrama from the English of H. S. R] pp. 48. I copious notes and by M. [Benares, I860.] 4°. 14160. d. 6. 1874. 8°. 14160. b. 26.(4.) WTTOl ^0 j L 2 151 SAD SAD—SAH 152 SADANANDA YOGINDRA. The Vedantnsara, or ancient and modern history, translated by Vamsi- Manual of Adwita pliilosopLy, of Parainhansa dhara from the Hindustani Tazkirat al-mashahir Sudananda Jogindra. With an introductory of S. L.] 6 pt. memoir [in English by Nandalala Dhola, a Hindi 1859-61.] 8°. 14156. g. 7. translation by Pandita Rama Bai, one in Bengali Pt. Hi. was published at Allahabad, the other paid at Agra. 'by Kalivara Vedantavagisa, and another in SA'DI. . . . ^j/J •JBT^q^^ m^ ^^J.> j Jj^ English by Nandalala Dhola.] . . . Edited by [Pushpopavana. The Persian text of Sa'di's Heeralal Dhole. 5 pt. Calcutta, 1883. 8°. See Gulistiin, with a Hindi translation by Pandit HiRALALA Dhola. Dhole's Vedanta Series. Mihrchand Dasa.] lith. sfcbb [Delhi, 1888.] 8°. 1883, etc. 8°. 14048. bb. 1. Pers. 980. SADASUKHA LALA. See Tulasidasa. TUnitrr 3^- [Ramayana. Edited by S. L.] [1878.] 8°. ^f'f^^rT [Pushpavatika. A prose translation, by Munshi 14158. 12. g. Viharl Lala, of the eighth chapter of Sa'di's HITiT^q'f^ ^7T^^ [Bharatavarshiya itihasa, Gulistan.] pp. 35. ^nn Third edition, pp. 81. ^^T^ 'HbHb SAFDAR 'ALI. ^^m^'^ ^l%TT f?^^ HT^T ^^ [Benares, 1858.] 8°. 14156. g. 6.(1.) Tff?^^ Tl^^ I [Aksharavali. A Hindi primer. Hift^ . . . »?TiI^ ^ [Bhiigola. A geo- Seventh edition.] pp. 43. c=prRT [Bharata- dictionary containing an enameration of plants varsha ka bhuvrittanta.] pp. 42. Benares, and dmgs nsed in medicine, their descriptions 1877. 16°. 14160. a. 3.(4.) and properties. Translated from the Sanskrit MADHTJSUDANA DASA See Puranas.—Padma- Madanavinoda of M.] pp. 276, lith. ^*