Anecdota from Irish Manuscripts Vol
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Hid. 13 l\A^fA^S Ol^^'ftÚtfiH^ AMCBOTA FEOl lEISH lAITJSCEIPTS EDITED BY 0. J. BEEGIN, E. I. BEST, KUNO MEYEE, J. G. O'KEEFFE VOL. Ill HALLE A. S. MAX NIEMEYER DUBLIN HODGES, PIGGIS & CO., LTD. 1910 L^RV Contents Page Betha Farannáin, transcribed by Charles Plummer .... 1 Stories from the Edinburgh MS. XXVI (Kilbride Collection No 22) transcribed by Kuno Meyer 7 1. The devil Caincuile in Armagh 7 2. A Ship seen in the air 8 3. The burial of a priest's wife 9 4. Comgall and the foreign monk 9 5. Gigantic Women cast ashore 10 Briathra Flainn Fiua maic Ossu, transcribed by Kuno Meyer 10 Cain Domnaig, transcribed by J. G. 0' Eeeffe 21 Immathchor Ailello ocus Airt, transcribed by Kuno Meyer . 27 Betha Pátraic, transcribed by B. I. Best 29 Traigsruth Firchertne, transcribed by Kuno Meyer .... 43 Romulus and Remus, transcribed by John Strachan ... 46 Aided na tri nAed, tratiscribed by Kuno Meyer 47 Siaburcharpat Conculaind, transcribed by Kuno Meyer . 48 Conall Core and the Corco Luigde, transcribed by Kuno Meyer 57 A Middle -Irish Fragment of Bede's Ecclesiastical History, transcribed by 0. J. Bergin 63 Corrigenda to Volume 11 76 Corrigenda to Volume III 77 Betha Farannáin^ — BiUiotheque Eotjale, From MS. Nr. 4190 4200 if. 91v—94v, Brussels. Cap. 1. Tiondsccantar annso betha Fharanwain uasail iolcraibtigh .i. mac rioghdJia, réimdírech, credhal, cánonta, coisrecta Cuinw meic Colgan meic Aodha meic Fmnbhairr meic Eogam meic Neill Naoigiallaigh. Cap. 2. Ro fhaccaib Columcille Ere ar ulc re feraibh Evenn tre fheircc adbailmóir; 7 tucc luighe 7 lainmionwa nach faicfedh a shuile, 7 nach clniniedh a c[h]luasa fer no ben i n-Erm«; 7 ro comhailledh sin leis treimsi fada, amhail dherbhas an rand: Fuil siiil n-glais Déchws Erinw tar a hais Nochan fhaicfe iarmotha Fir[u] Érenn nás a mna; 7 da diherhadh sin ro chnir anart ciartha tar a shuilibh, 7 tapar ciara i n-a c[h]luasaib, 7 do chuaidh tar muir i n-Albaiw, go n-deacboicZ go h-I Cholnimchille, gur bhenna/íjfZí hi. Cap. 3. Gur fhan teora bliadhna innte, no gur moth- aigettar fir Erenn a uiveshaidJi go hiomarcac/i orra; gur ' Lege primo quiuque verba post fiuem vitae, (marginal note). 1 2 Betha Faraimáin chaitettar fir Erew» a ttechta ris an ccomfacl sin; 7 go ttucc Columcille era orra diblinaibh; no gur fas coccadh coitcenw 7 esaonta iomarcach eter feraibh Erenn 7 Alban. Go n-deachattar a chombraithre naomh 7 neimhedh ar a chend soir: Cuanna mac Miodhuirn, me/c Duibhratha, meic Enwa meic Neill Naoigialla/r///; [fo. 92 r] 7 Gobran 1 espoc, mac Mngiisa, me/c Ardgail, meic Conaill Cremtainwe, meic Neill Naoighialla/^/i; 7 Colman mac Eachac/i, me/c Aill- e??a,2 me/c Luigdech, me/c Laegaire, me/c Neill Naoigi- allaigh; 7 Baoithin mac Brenainn, meic Fergwsa, me/c Co>raill Gulbaw, me/c Neill i\^ao/gialla/^/i; 7 Faranwán fertach, mac Cuinw, me/c Colgan, me/c Aodha, me/c Fion??- bha[/]rr, me/c Eoga/w, me/c Neill JVao/gialla/^/i. Docuatar na naoimh sin go h-Albaiw, 7 ro iarratar sein d'itclie 7 d'athcuinge ar Choluimcille techt go h.-'Eiinn do shio- dhuccacZ/i eter fheraibh Erenn 7 Alban; 7 tucc Columcille aonta fa theac7jí lena braithribh naem 7 neimec?7i. Ar thri h-adbaraibh tucc Columcille aonta fa theacM ar an tm-us sin , .iy do denam^ siodha eter fheraibh Erenn 7 Alban; 7 d'fuascélacZ/í Sccanwlain moir, me/c Cinwfháola/íZ/i rí Osraighe, ro báoi a ccuibriuch 7 a ccengal i ccro chumhang caolaigh ag Aodh mac Ainmirec/i ri Erenn. \ Cap. 4. Ocus dorinne Columc/??e gach snaidm acasin do reidhiucchad amhail ata i m-betha/cZ Choluimcille, 7 'san Amhra Choluimcile; 7 adubratar fir Evenn nach rachad Coluimcille tar a ais aris go h-Albaiw; 7 ro chongbhatar i n-Ére, go ttuccatar airdchennas naomh 7 naomhógh • Gorbán interlined in later hand. ' Deest ut videtur meic Guaire meic Luigdech (marginal note). Betha Farannáin 3 Erenn do tar eis Fatraicc, go tucc Coluimcille sáorchucrirí do hennuQcadh Leithe Cuinw, go ttainic tar Éirne i n-éignigh n-ionnihwair, gur hennaigJi reiccles riaghalta i ccrich caomhalainw Cairpre meic Neill, da nach lenfam da sccelaib anwso. Cap. 5. Mar do cualattar fir (no naoimh) Evenn sin [fo. 92 v] an meid ro báoi 'na comhfocc«s diobh, tangatar roimh Clioluimcliille go termanw Feichin na b-fert; 7 tangatar annsin siol Cuimne^ .i. seiser 7 secht fichit do naemhaibh cenmotha Aodh mac Ainmirech ri Erenn.^ Tainic 'san toicestal sin a n-dail Coluimcille do shiol Cuimne, Monine Sleibhe Cuilinn, 7 da mac Cowaill a Cill Corra, 7 easpocc Maine a Tir Oilill, 7 Muiredhach Cille h-Alaidh a Tir Amalgaidh, 7 easpoc Roin a Cill espnicc Roin, 7 Caimin Inwsi Celtra, 7 Riagaill Muicinnsi la Dal cCais, 7 Sénan Innsi Cathaigh, 7 Sénán Laithrigh Briuin, 7 Ernin Cluana Reilgech a Midhe, 7 seacJit n-esT^uicc Cluana h-Emain, 7 Liban, 7 Fortcern i n-Odba Cera i h-Par- iraighe, 7 Grellan Craoibhe i n-oirther Muighe Luircc, 7 Sccire a Cill Sccire, 7 Corcaircenn 7 Corcaircaoin, da ingin Eoghaiw, 7 inghen Cathhath^ a Cill Comhlach a Muicch Luircc, 7 Loman Locha Gile, 7 Cairpre 7 Brefne, 7 Mifrisi mac Fachtna ag Sligeach, 7 Inell craibtech, 7 Osnadh a n-Glenn Dallain i c-Coirpre, 7 Geighe i n-Inis Geighe, 7 Derbileci/i i n-Iorrass, 7 seacht ccailleacha a Tir na fFiachrac/i Aidhne, 7 Magaine Ratha Aradh, 7 Brochlach 1 MS Eisine * This list is taken bodily from LL.354d. Aodh . Erenn, written over some thing which has been erased. Cathbath in LL; Cathl- MS. 1* 4 Betha Farannáin i cCairpre. Robliatar an uirettsin do sliiol Cuimne do naomliaibh a ccoinne 7 a ccomdháil Coluimcliille, cenmotha ardnaoimli oireghdha Eirion^i. Cap. 6. Tainic Columcille cliuca, 7 tangatar diblilinibh, tar Traigh na Mna Mairhe .i. Traigh álamn Éothuile, [fo. 93 r] 7 asse go Tulacli na Maoile, risan abarthar Sccrin Adhamnam aniu; 7 ro bennaigh hi; 7 ro faccaibh Adamnán líasalnaomh inwte; 1 7 assein go h-All fíorálainw Farandáin aníu.2 Tainic i n-a ccoinwe anwsin Tiopraite mac Maoileduiw, meic Fiachracb Esdgaigh, me/c Dathi, 7 a mhac Diinchad. 'Maith amh', ar Faranwan, ' a Choluim- cille, as ionad crábaidJi 7 cleircechta an t-ionadh so; 7 iuarus fein mian mo mhenman 7 gradh glemaisecli mo chroidhe fa aras naoimh 7 neimedJi do denamh an«so; 7 anmhain anw go foircend mo bethadh ag bindgabail mo psalm 7 mo psaltrac/i, ag moladh righ nimhe 7 talman.' 'Dogéba tusa an fearanw so ar son do bhennachta, 7 ar blienuac/ii Coluimcille 7 na naobh diblinaibh,' ar Tiopraitte mac Maoilediiin. Ruccattar na naoim buidechMS adhbal risan iodba/rt sin, 7 ro bennaigbettar an t-ionad sin, 7 an t-uiscce iodhanghlan, 7 an t-all taitnemach; 7 ro fáccbatar Foranwan na ffiort 'san reigies riaghalta sin. Cap. 7. Is amlaidh ro thocaithedh Farandán a bhetha 'san ionad sin an ccéin ro mair; an céd tíián don oidche gonuicce a di oscaill 'san dabhaigh ^ firalainw fhuaruiscce; andara Man don oidche 'na charcair cloch 7 cráhaidh, 7 ^ ^ Adamnan . innte, erased but still legible. All Faraunain a cCon«ac7tiuibh a t-Tir Fhiachrac/i {marginal note). ^ 'dabacli' is here used of the pool at the foot of a waterfall. Betha Farannáin 5 cerchaill cloiche fona c[li]ionn, 7 cercaill ele cloiche fona c[li]osaibh tareis na dabcha; 7 an tnan ele ag éistecJif le foghar na fairrge fiordoimline, 7 le tormán na ttonn re slesaibh carracc 7 cruadliall, 7 ag eistec/íí le riontacli na n^ rdn, 7 le fogar [fo. 93 v] na ffaoilenn, 7 le coiccedal na ccraobh ccnuastort[h]ach, 7 le hallglor an essa ardcainn- tigh fionnfhu«/r ag siledh 'san dabliaigh diansrothaigh. Ocus as mar sin ro chodlaf?7i an trian deighenach don oidche go madain. Cap. 8. Ba maith an fer ro báoi annsin .i. Farannan fertach; oir asi so tuarasccbail Cliolaimcille fair .i. fer firen an ferso go n-gloine aignidh 7 inwtinne, amhail uasalathair; fer firen amhail Apram; fer cennsa craibtech chroidhe amhail Maoisi mac Amra; psalmcatlaidh molta amhail Dáuid; cumhdaighteoir na h-eccna SLmhail Sholamh; soidhtheach firinj?e amhail Pol apstal; fer Ian do rath 7 do roieolas an Spiortu naoimh amhail Eoin sv;iscel[aid]; lubgort lanabbaid 'ar n-a lionadh do shubhailcibh; gescca finemna 'ar n-a fíorchnmdac7í; teine taidlech taitnemac/i ar thes crahaidh 7 cogiiis; leomhan ar nert 7 ar chumachtaib fri demnaibh; colum ar cennsa 7 ar ghloine gniomharta; naithir neimhe ar ghliocus le maith; mogh saothair 7 fognama do Chriost an fer sin .i. Farannan. Cap. 9. Ro fhágaibh Faranwan buadha iomdha ar an dabhaigh si» .i. gibe no fhot[h]raiccfedh innte do chlannaibh Fiachrach d'fior no do mnaoi, gemadh esslan riamh roimhe, acht go ccuiredh tri tonwa tar a bhaithis d'uiscce io- dhanglaw na dabhcha,i go ttinciadh slán on t-sruth. Edach 1 na habhanw, manu prima. 6 Betha Farannáin 7 erredh an aithrigidh d'fágbail ag an ecomarbae mar almsain; 7 an almsa íhétíus fer echtaíírceineoil do tahairt dó [fo. 94 r]. An t-esslan d'anmain 'san ccarca?r cumaing crábaidh, 7 dinech na dabcha d'ól, 7 a breith go a adhba hYmnaidJi fóiridh conach, sgamacli, sinech, gach , 7 7 7 7 uile ghalar bliíos ar innilibh becca 7 mora. Ocus ro fágbadh fágbála iomdha ar an uiscce .i. gach aon da n-gébha trid tri lomanna d'ól de a n-onóir do Dliia 7 d'Faranwan, 7 tiocf ac?/i slán.