Vilancicos De Negro: the Meeting-Point Between Afro-Portuguese and Baroque Church Music

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vilancicos De Negro: the Meeting-Point Between Afro-Portuguese and Baroque Church Music Vilancicos de Negro: the meeting-point between Afro-Portuguese and Baroque church music Ana R. Luís* & Paulo Estudante** 1. INTRODUCTION In the historical archives of the Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra, a collection of music manuscripts, dating from the middle of the 17th century, offers a probably unexpected combination of Baroque church music and Afro- Portuguese. Among these manuscripts are several Vilancicos de Negro – a very popular music genre of the Baroque period sung entirely in Língua de Preto. In Portugal, Língua de Preto was made notable by the 16th century Portuguese playwright Gil Vicente (1465-1536?), which explains why previous studies on Língua de Preto are almost entirely based on Vicente’s texts (Teyssier 1959, Kihm&Rougé 2013). The Coimbra manuscripts promise to shed new light on this literary representation of Afro-Portuguese. In particular, because they challenge the traditional view that Língua de Preto was an entirely 16th century phenomenon (Teyssier 2005). However, the existence of lyrics in Língua de Preto strongly indicates that, after Vicente’s plays were no longer performed at the king’s court, Língua de Preto was incorporated into the Catholic liturgy as the language of a quite specific music genre, known as Vilancicos de Negro. The well-documented fact that hundreds of Vilancicos de Negro were effectively sung and performed during the 17th century lends further support to our claim. Although Vilancicos de Negro are an integral part of Portuguese culture, it is surprising that a thorough examination of their lyrics and scores has never been undertaken. A multidisciplinary project is therefore underway at the University of Coimbra with the aim of examining what this new evidence can tell us about language contact and musicology. Crucially, these manuscripts play an instrumental role in deepening our understanding of both Afro-Portuguese and Baroque church music: they offer new empirical evidence on the emergence and development of Afro-Portuguese since its early documentation in the 16th century and throughout the 17th century, while at the same time sheding light on one of the least studied periods of Portuguese Music History. The goal of this paper will be to offer a preliminary study of the contribution of 17th century Vilancicos de Negro to musicology and linguistics. With this two-fold goal in mind, section 2 surveys the religious and musical context of Vilancicos de Negro. Section 3 then offers a sketch of the linguistic properties of * Universidade de Coimbra. Mail: [email protected] ** Universidade de Coimbra. Mail: [email protected] 156 Ana R. Luís & Paulo Estudante 17th century Língua de Preto, based on a comparison with Língua de Preto from the 16th century. Section 4 offers a short summary of our paper. 2. THE VILANCICO DE NEGRO: A MUSICAL SUBGENRE In what follows, we offer an overview of the Vilancico de Negro, a popular musical genre of the Iberian Baroque sacred music. Associated to some of the most important Catholic Feasts, the Vilancico de Negro is believed to have been performed during the liturgy. 2.1. The liturgical context Western Europe has known vernacular devotional songs at least since the second half of the 13th century. Particularly tied to Christmas festivities, these songs can be found in several European countries under different names (and showing structural differences): a) lauda (Italy), b) noël (France), c) carol (England), d) vilancico / villancico (Portugal/Spain). Whereas the laude, noëls and carols were not integrated into the Catholic liturgy (Gómez 2012: 166-9), the vilancico became an intrinsic part of some of the major Catholic Feasts (e.g., Christmas, Epiphany, Corpus Christi, Circumcision, Easter Sunday, and the major local saints’ days.). In fact, from the 17th century until the middle of the 18th century (and until later, in Latin America), the term vilancico began to be strongly associated to Catholic celebrations and identified as a typical component in the Iberian liturgy. During those religious Feasts, the vilancicos were a fundamental element of the Matins1 liturgy, which generally took place after midnight. These seem to have been so popular, that not even the low temperatures of winter nights, such as Christmas Eve, would frighten the people away. Instead, church-goers would be quite eager to enjoy those joyful, theatrical and, above all, vernacular moments, which were in marked contrast to the Latin liturgy, only intelligible to clerics. Table 1 is a simplified representation of the liturgical structure of the Portuguese Christmas Matins containing nine vilancicos, not all of which were mandatory. These Matins contained roughly three Nocturns, each one comprising three Lessons followed by the same number of Responsories. The vilancico would follow after each ‘Lesson&Responsory’ pair or replace the last Responsory. 1 “Matins” is one of the canonical hours (usually the night-time prayer). In the pre- Vatican II liturgy, the Office of Matins comprises five parts: an introductory section, three Nocturns and a conclusion. Each of the Nocturns includes, among other prayers, three Psalms, three Lessons and three Responsories, with the two latter being interpolated (Harper 1991: 73-97; Asensio 2003: 264-268). In the Matins of major Feasts (e.g., Christmas), between the 16th- and the middle of the 18th-century, the vilancico would come after after the Lesson, either replacing or following the Responsory. .
Recommended publications
  • The Principal Works of St. Jerome by St
    NPNF2-06. Jerome: The Principal Works of St. Jerome by St. Jerome About NPNF2-06. Jerome: The Principal Works of St. Jerome by St. Jerome Title: NPNF2-06. Jerome: The Principal Works of St. Jerome URL: http://www.ccel.org/ccel/schaff/npnf206.html Author(s): Jerome, St. Schaff, Philip (1819-1893) (Editor) Freemantle, M.A., The Hon. W.H. (Translator) Publisher: Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library Print Basis: New York: Christian Literature Publishing Co., 1892 Source: Logos Inc. Rights: Public Domain Status: This volume has been carefully proofread and corrected. CCEL Subjects: All; Proofed; Early Church; LC Call no: BR60 LC Subjects: Christianity Early Christian Literature. Fathers of the Church, etc. NPNF2-06. Jerome: The Principal Works of St. Jerome St. Jerome Table of Contents About This Book. p. ii Title Page.. p. 1 Title Page.. p. 2 Translator©s Preface.. p. 3 Prolegomena to Jerome.. p. 4 Introductory.. p. 4 Contemporary History.. p. 4 Life of Jerome.. p. 10 The Writings of Jerome.. p. 22 Estimate of the Scope and Value of Jerome©s Writings.. p. 26 Character and Influence of Jerome.. p. 32 Chronological Tables of the Life and Times of St. Jerome A.D. 345-420.. p. 33 The Letters of St. Jerome.. p. 40 To Innocent.. p. 40 To Theodosius and the Rest of the Anchorites.. p. 44 To Rufinus the Monk.. p. 44 To Florentius.. p. 48 To Florentius.. p. 49 To Julian, a Deacon of Antioch.. p. 50 To Chromatius, Jovinus, and Eusebius.. p. 51 To Niceas, Sub-Deacon of Aquileia.
    [Show full text]
  • The Bugnini-Liturgy and the Reform of the Reform the Bugnini-Liturgy and the Reform of the Reform
    in cooperation with the Church Music Association of America MusicaSacra.com MVSICAE • SACRAE • MELETEMATA edited on behalf of the Church Music Association of America by Catholic Church Music Associates Volume 5 THE BUGNINI-LITURGY AND THE REFORM OF THE REFORM THE BUGNINI-LITURGY AND THE REFORM OF THE REFORM by LASZLO DOBSZAY Front Royal VA 2003 EMINENTISSIMO VIRO PATRI VENERABILI ET MAGISTRO JOSEPHO S. R. E. CARDINALI RATZINGER HOC OPUSCULUM MAXIMAE AESTIMATIONIS AC REVERENTIAE SIGNUM D.D. AUCTOR Copyright © 2003 by Dobszay Laszlo Printed in Hungary All rights reserved under International and Pan-American Conventions. No part of these texts or translations may be reproduced in any form without written permission of the publisher, except for brief passages included in a review appearing in a magazine or newspaper. The author kindly requests that persons or periodicals publishing a review on his book send a copy or the bibliographical data to the following address: Laszlo Dobszay, 11-1014 Budapest, Tancsics M. u. 7. Hungary. K-mail: [email protected] Contents INTRODUCTION Page 9 1. HYMNS OF THE HOURS Page 14 2. THE HOLY WEEK Page 20 3. THE DIVINE OFFICE Page 45 4. THE CHANTS OF THE PROPRIUM MISSAE VERSUS "ALIUS CANTUS APTUS" Page 85 5. THE READINGS OF THE MASS AND THE CALENDAR Page 121 6. THE TRIDENTINE MOVEMENT AND THE REFORM OF THE REFORM Page 147 7. HIGH CHURCH - LOW CHURCH: THE SPLIT OF CATHOLIC CHURCH MUSIC Page 180 8. CHURCH MUSIC AT THE CROSSROADS Page 194 A WORD TO THE READER Page 216 Introduction The growing displeasure with the "new liturgy" introduced after (and not by) the Second Vatican Council is characterized by two ideas.
    [Show full text]
  • Spanish Viplence in the Theatre of Gil Vicente
    Spanish Viplence in the Theatre ofGil Vicente Maria Dodman fOrk University One of the noted accomplisments ofthe Portuguese dramatist, Gil Vicente, has been his ability to portray 16th century Iberian societ;y. Indeed, most critics have pointed out this feature as well as Vicente's sharp criticism, especially towards the clergy and the nobility. In terms of violence, the Portuguese playwright lived through one of the most agitated and violent periods in Portuguese history. The violence that characterized the encounters with others in the new worlds, the violence ofthe Inquisition and the violence toward the Jews. Regarding the latter, Gil Vicente was one ofthe few who condemned such violent behaviour and advocated for kindness and tolerancel . Vicente also lived in a court where the presence ofthe Spanish was part ofdaily.affairs. At the service ofa bilingual court, the Portuguese playwright, like many of his contemporaries, and in addition to his Portuguese works, also wrote many bilingual and Spanish texts. For a writer who constantly critized the vanities and excesses ofthe clergy and the nobility, it should come as no surprise that he extends his criticism to the neighbouring Spain. Thus, the goal ofthis article is to examine the theme ofviolence within the portrayal ofthe Spanish" in vicentine theatre. Generally speaking, his views of the Spanish are, for the most part, negative. Several examples are found throughout his works. 1 Such are the contents of the letter to king Dom Joao III regarding the earthquake ofJarlUary 26th, 1531, and the subsequent events ofhatred towards the Jews (479-482). 80 MARlA DODMAN Essentially, the Spanish just do not measure up to the Portuguese.
    [Show full text]
  • Liturgy of the Hours
    Liturgy of the Hours Catholic Teachings by the Deacons Deacon David Ochoa May 11, 2021 1 Opening Prayer Be at peace among yourselves. We urge you, brothers, admonish the idle, cheer the fainthearted, support the weak, be patient with all. See that no one returns evil for evil; rather, always seek what is good [both] for each other and for all. Rejoice always. Pray without ceasing. In all circumstances give thanks, for this is the will of God for you in Christ Jesus. May the God of peace himself make you perfectly holy and may you entirely, spirit, soul, and body, be preserved blameless for the coming of our Lord Jesus Christ. Amen. 2 Tonight’s Agenda • Overview – What is the Liturgy of the Hours • Importance of the Liturgy of the Hours, a Reflection • History of the Liturgy of the Hours • Current Form of the Liturgy of the Hours • How to Pray the Liturgy of the Hours • Evening Prayer for Tuesday of the 6th Week of Easter 3 • Daily prayer of the Church, marking the hours of each day and sanctifying What is the the day with Liturgy of the prayer Hours • Liturgy of the Hours is also known as the Divine Office, or the Work of God (Opus Dei) 4 Constitution on the Sacred Liturgy Sacrosanctum Concilium “By tradition going back to early Christian times, the divine office is devised so that the whole course of the day and night is made holy by the praises of God… It is the very prayer which Christ Himself, together with His body, addresses to the Father.
    [Show full text]
  • Psalters and Books of Hours (Horologia)
    300 Parpulov Chapter 20 Psalters and Books of Hours (Horologia) Georgi R. Parpulov Text and Illustrations A Psalter (Ψαλτήριον) contains 151 biblical psalms, always in the same sequence, plus nine or more poetic excerpts (canticles, or odes/ᾠδαί) from other books of the Bible.1 A Book of Hours (Ὡρολόγιον) contains those same odes and select psalms, re-ordered for prayer at set times of the day and night2 and intermixed with short non-biblical prayers and hymns. Additional, private prayers are sometimes appended to an Horologion or Psalter. A Psalter may also contain explanatory prefaces (such as Athanasios of Alexandria’s “Letter to Marcellinus”) and/or theological commentary running parallel to the bibli- cal text. Images may illustrate individual psalm verses and be, by way of explanation, placed close to them. In most illustrated Psalters and Horologia, however, the figural miniatures subdivide the text – just like titles do – and thus facilitate paging through it. In principle, each ode and sometimes even each psalm can be marked with a picture, but typically pictures precede the often-used Psalm 50,3 the beginning and middle of the Psalter (Ps 1 and 77), and/or the initial ode (Gen. 15:1-19) (Figs. 107-111). The illustrations can be painted with tempera or simply drawn in ink – and in the latter case, sometimes tinted with wash. They alternatively form self- contained, often framed compositions (which may or may not fill a whole 1 The chapter and verse numbers cited here are those of the Greek Old Testament (Septuagint). All quotes are from Septuagint, trans.
    [Show full text]
  • Mary W. Helms Source: Anthropos, Bd
    Before the Dawn. Monks and the Night in Late Antiquity and Early Medieval Europe Author(s): Mary W. Helms Source: Anthropos, Bd. 99, H. 1. (2004), pp. 177-191 Published by: Anthropos Institute Stable URL: http://www.jstor.org/stable/40466312 . Accessed: 29/07/2013 13:48 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Anthropos Institute is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Anthropos. http://www.jstor.org This content downloaded from 152.13.249.96 on Mon, 29 Jul 2013 13:48:56 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions H Anthropos IT] 99.2004:177-191 Beforethe Dawn Monksand theNight in Late Antiquityand EarlyMedieval Europe MaryW. Helms Abstract.- Early European monkswere preoccupiedwith the and withformal rules and especiallyritual that night.They were quintessentialmen of the dark,for nocturns, definedand activatedfundamental tenets of faith by fartheir longest liturgical office, was conductedeach night, offices. in the blacknessof unlitchurches. In so monks throughcarefully organized liturgical virtually doing these not only rituallyanticipated the coming of the dawn but Foremostamong ideologicallycharged also, and especially,engaged withthe primordialcosmological monasticsettings and liturgical presentations were darknessthat preceded the original creation of Genesis.
    [Show full text]
  • Redalyc. O Príncipe Disfarçado No Teatro Romanesco De Gil Vicente
    Acta Scientiarum. Language and Culture ISSN: 1983-4675 [email protected] Universidade Estadual de Maringá Brasil Nepomuceno, Luís André O príncipe disfarçado no teatro romanesco de Gil Vicente Acta Scientiarum. Language and Culture, vol. 39, núm. 3, july-september, 2017, pp. 263-272 Universidade Estadual de Maringá Maringá, Brasil Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=307452897004 Abstract From 1521, Gil Vicente renounces his religious theater to dedicate himself to profane and allegorical motifs, beginning a new stage in his career. Moved by the perusal of chivalric romances that spread throughout the Peninsula, the dramatist composed a series of at least four pieces dedicated to D. João III, in which the central (or circumstantial) motif is the disguise of a prince in the lower classes, along with the following disclosure of his noble nature. Analyzing a specific corpus of the Vicentian theater (the pieces Rubena, Viúvo, Amadis de Gaula and Dom Duardos), the present paper tries to explain the historical motifs that permeate the theme of the ‘disguised prince’, considering the program of eulogy of the monarchy proposed by Gil Vicente, as well as an analysis of the nature of the humanist love spread by 16th century poets and philosophers. The disguise in the lower classes reveals the aristocratic essence of the courtesan, but also the ritualistic experience in the trajectory of the spiritualized love. Keywords Court theater, humanism, chivalric romances, Portuguese Renaissance. How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative.
    [Show full text]
  • “Make This the Place Where Your Glory Dwells”: Origins
    “MAKE THIS THE PLACE WHERE YOUR GLORY DWELLS”: ORIGINS AND EVOLUTION OF THE BYZANTINE RITE FOR THE CONSECRATION OF A CHURCH A Dissertation Submitted to the Graduate School of the University of Notre Dame in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Vitalijs Permjakovs ____________________________ Maxwell E. Johnson, Director Graduate Program in Theology Notre Dame, Indiana April 2012 © Copyright 2012 Vitalijs Permjakovs All rights reserved “MAKE THIS THE PLACE WHERE YOUR GLORY DWELLS”: ORIGINS AND EVOLUTION OF THE BYZANTINE RITE FOR THE CONSECRATION OF A CHURCH Abstract by Vitalijs Permjakovs The Byzantine ritual for dedication of churches, as it appears in its earliest complete text, the eighth-century euchologion Barberini gr. 336, as well as in the textus receptus of the rite, represents a unique collection of scriptural and euchological texts, together with the ritual actions, intended to set aside the physical space of a public building for liturgical use. The Byzantine rite, in its shape already largely present in Barberini gr. 336, actually comprises three major liturgical elements: 1) consecration of the altar; 2) consecration of the church building; 3) deposition of relics. Our earliest Byzantine liturgical text clearly conceives of the consecration of the altar and the deposition of the relics/“renovation” (encaenia) as two distinct rites, not merely elements of a single ritual. This feature of the Barberini text raises an important question, namely, which of these major elements did in fact constitute the act of dedicating/ consecrating the church, and what role did the deposition of relics have in the ceremonies of dedication in the early period of Byzantine liturgical history, considering that the deposition of relics Vitalijs Permjakovs became a mandatory element of the dedication rite only after the provisions to that effect were made at the Second council of Nicaea in 787 CE.
    [Show full text]
  • As Muitas Vidas De Luís De Camões: Ressonâncias Biográficas Camonianas Na Literatura Luso-Brasileira Oitocentista
    UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS E VERNÁCULAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LITERATURA PORTUGUESA VICENTE LUÍS DE CASTRO PEREIRA AS MUITAS VIDAS DE LUÍS DE CAMÕES: RESSONÂNCIAS BIOGRÁFICAS CAMONIANAS NA LITERATURA LUSO-BRASILEIRA OITOCENTISTA (Versão Corrigida) São Paulo 2015 1 VICENTE LUÍS DE CASTRO PEREIRA AS MUITAS VIDAS DE LUÍS DE CAMÕES: RESSONÂNCIAS BIOGRÁFICAS CAMONIANAS NA LITERATURA LUSO-BRASILEIRA OITOCENTISTA (Versão Corrigida) Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Literatura Portuguesa da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, como requisito para a obtenção do título de Doutor em Literatura Portuguesa. Área de concentração: Literatura Portuguesa (Doutorado Direto) Orientadora: Profa. Dra. Annie Gisele Fernandes São Paulo 2015 2 Esta tese é dedicada a minha tia, Helena Yolanda de Castro, que, ainda muito cedo, me apresentou às artes visuais e que, mais cedo ainda, partiu e deixou, para trás, um tesouro de fatos passados e de antigas memórias, todos ainda por contar. A todos aqueles que, de Paraty a São Paulo, também enriqueceram, com histórias e diálogos, as muitas vidas imaginadas por um leitor, este trabalho é igualmente dedicado. 3 AGRADECIMENTOS A meus pais, Vitória e Messias, pelo apoio e incentivo ao longo de todo o meu percurso de formação. Aos professores que marcaram minha trajetória acadêmica: Norma Discini, Zilda Aquino, Lilian Jacoto, Paulo Motta Oliveira, Helder Garmes, Adma Fadul Muhana, Ivone Fedeli, João Roberto Faria, José Antonio Pasta Jr., Flávio Aguiar, Ataliba Castilho, Maria Aparecida Barbosa, Elaine Sartorelli, Maria Augusta da Costa Vieira, Valéria Gil Condé, Marcelo Módolo, Aline Gonçalves Guimarães, Mirian Coccetrone da Silva, Rose B.
    [Show full text]
  • Manual of Prayers
    ºw. CAutºA. Litvº 3 S → *tva L A. MANUAL OF PRAYERS - - -- *** * -- - For the Use of THE CATHOLIC LAITY. PREPARED AND PUBLISHED BY ORDER OF THE THIRD PLENA R P COUNCIL OF BALTIMORE. NEW York : THE CATHolic PUBLICATION SocIETY Co., 9 BARcLAY STREET. London : BURNS & OATES, Limited. %)evotionſ for the $5ich, RULES FOR A SICK PERSON. ECEIVE your sickness from the hands of your heavenly Father dealing with you as with a child. 2. Look on it as a loving correction for your sins, and as a summons to prepare more carefully for death. 3. Practise the virtues of patience and submission to the will of God; deepen your repentance and offer yourself to God to suffer, if it pleases Him, still greater pains; give thanks for the blessings you enjoy. 4. In any dangerous illness let your first care be to send for a Priest. 5. Engage your friends to give you time ly notice if your illness be dangerous, and not to flatter you with false hopes of recovery. 6. Make the best use of the time you have; admit but few visit ors ; let your conversation be as little as may be of worldly 111atters. - 7. Settle your temporal affairs, in order to give yourself more entirely to spiritual matters. 8. Meditate often on our Lord's Passion. 9. Bear in mind St. Augustine's words: However innocent your Iife may have been, no Christian ought to venture to die in any other state than that of a penitent. PRAYER IN THE BEGINNING OF SICKNESS. HEAVENLY Father, who in Thy wisdom know est what is best for me, glory be to Thee.
    [Show full text]
  • Tenebrae, the Office of the Three Days Before
    TENEBRAE, THE OFFICE OF THE THREE DAYS BEFORE EASTER David, the Royal Prophet, could boast: "Seven times a day have I given praise to Thee." From the earliest days of Chris­ tianity, monks, nuns, friars and priests of God have interspersed labor and study with prayer by assembling seven times every twenty-four hours to chant, through their office, the praises of God. The Church's "official prayer" as the Divine Office is often called, or the "work of God," as her monks of old spoke of it, is adapted throughout the liturgical year to the varying moods of men. Thus Advent is a time of expectation; Lent of reparation; Holy Week of lamentation. In commemorating the awful trag­ edy of Christ's sacrifice, wherein He died a bleeding victim for our sins, it is not unfitting that the morning office, so joyous at other times, should be called by the Latin name-Tenebrae­ darkness. For the Spouse of Christ is in the night of loneliness, she is weeping, and she invites her children to join with her in this purifying sorrow. Her ceremonial, therefore, is intended on the three days before Easter, to increase their devotion to Christ's passion, to draw out their sympathies, to break through their hearts, long hardened by worldly cares, that the spirit of pt!nitence may pour forth. Tenebrae is the Matins of Maundy Thursday, Good Friday, and Holy Saturday, that is, the morning song or the first canon­ ical hour in the Divine Office of those days. The liturgical day is divided into seven watches or canonical hours: Matins and Lauds from midnight to six; Prime from six to nine; Terce from nine to twelve; None from three to six; Vespers from six to nine; Compline from nine to midnight.
    [Show full text]
  • CATHOLIC CHURCH MUSIC Iwtbil Obstat
    CATHOLIC CHURCH MUSIC IWtbil obstat. GULIELMUS CANONICUS GILDEA, S.T.D.,. Censor deputatus. 3mprimatut\ •p GULIELMUS EPISCOPUS ARINDELENSIS, Vicanus Generalis. Westmonasterii, die 13 Dec, 1906. CATHOLIC CHURCH MUSIC BY RICHARD R. TERRY ORGANIST AND DIRECTOR OF THE CHOIR AT WESTMINSTER CATHEDRAL LONDON GREENING & CO., LTD 1907 All Rights Reserved SteMcatton TO THE RIGHT REVEREND HUGH EDMUND FORD, O.S.B. ABBOT OF DOWNSIDE DEAR ABBOT FORD, I esteem it a privilege to dedicate this book to you. It was entirely due to your support and encouragement that I was able, ten years ago, to begin the work of reviving, on anything like a large scale, the forgotten music of our English Catholic forefathers, and to restore to the Church in their original Latin form, compositions which since 1641 had only appeared in English dress. And it was to your support, as Head of a great Abbey, that it became possible to restore these works under almost the same ideal conditions which obtained in the old days—in a Monastery Church with its school attached, where daily Mass and Office were said; and where the life of the Church was lived from day to day, by monk and scholar, in the quiet seclusion of the Mendip Hills, far from the hurry of roaring towns. It is, moreover, specially fitting that this revival should have taken place at Downside, since the Downside Benedictine monks are the same identical community—without a break in the chain of their continuity — who served Westminster Abbey in the old time before the dissolution of the monasteries.
    [Show full text]