ULFBA TES 557.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ULFBA TES 557.Pdf FACULDADE DE BELAS-ARTES DA UNIVERSIDADE DE LISBOA EM TORNO DA CONCEÇÃO E DA RECEÇÃO DA ARTE PÚBLICA: A REPRESENTAÇÃO NO LUGAR JOANA LINO NETO MOTTA GUEDES MESTRADO EM PINTURA LISBOA 2012 FACULDADE DE BELAS-ARTES DA UNIVERSIDADE DE LISBOA EM TORNO DA CONCEÇÃO E DA RECEÇÃO DA ARTE PÚBLICA: A REPRESENTAÇÃO NO LUGAR JOANA LINO NETO MOTTA GUEDES Nº 3124 MESTRADO EM PINTURA ORIENTAÇÃO: PROFESSOR DOUTOR JOSÉ QUARESMA LISBOA 2012 Ao meu Pai - 2 - AGRADECIMENTOS Gostaria de agradecer a todos aqueles que me contribuíram para a realização deste trabalho de investigação. Em primeiro lugar ao Professor Doutor José Quaresma, meu orientador, pelos valiosos aconselhamentos e indicações que abriram novos caminhos de investigação e muito contribuíram para o enriquecimento do presente ensaio, assim como pela partilha de conhecimentos em conversa e cedência de algumas fontes importantes, para além da sua disponibilidade incansável para analisar criticamente e ajudar no desenvolvimento da dissertação. Ao meu Pai, João Augusto, pela importância que teve no meu desenvolvimento como artista, assim como na realização deste trabalho pelas sugestões, pelos conselhos e ensinamentos, assim como pelo interesse demonstrado e presença atenta sempre que precisei. Queria também agradecer à minha Mãe, Maria de Jesus, pelo seu amparo, carinho e preocupação comigo ao longo de todo este período de trabalho e sempre, assim como pelas ajudas que me deu. À minha irmã Leninha, pela motivação e pelo empenho em me ajudar, pelo auxílio na redação do trabalho e por ter velado pelo meu bem-estar sempre ao longo de todo este tempo. De forma muito especial, gostaria de agradecer ao António, pelos conselhos e motivação que me deu, pelas vezes que leu e releu o trabalho ajudando-me a melhorá-lo, pelas conversas que teve comigo, pelo seu amor e apoio incondicional. A todos o meu mais profundo reconhecimento. - 3 - ABSTRACT In this paper an approach is made to the subject of public art from the point of view of artistic practice and specific issues it raises, linking it with the theoretical reflection. The "public sphere" is addressed as a privileged mean for interpersonal relationships and hosting public art. Some definitions of public art are reviewed and the difficulty of defining this artistic field is reasoned. Contemporary public art has a hybrid character, integrating multiple discourses and practices, various foundations and motivations. A critical analysis is developed through the work of public art by Eduardo Nery and Mary Keil in Portugal, as well as Daniel Buren and Olafur Eliasson abroad. We explore the question of artistic production in the public space field, exposure and characterization of the concerns, conception and execution stages of my own plastic work with an intervention in the urban space, conducted between 2010 and 2012. For each author’s work we dissect working methods, development of the creative process, motivation, speech, formal and expressive elements, concepts and central ideas of work, possible interpretations and meanings. The public art projects that are designed to treat the installation’s specific place are addressed to the general public and are designed to open a fruition, which causes different readings. We inquire artistic creation in public space as a compromise to several factors, examining their relationship with their spaces and their publics and simultaneously a challenge for the artist and for observers. Several artistic proposals which are developed around the urban and social multiplicity seeking to connect people to places through art are investigated. Keywords: public art, public space, contrasts, tangle, movement. - 4 - SINOPSE Neste trabalho fazemos uma aproximação ao tema da arte pública do ponto de vista da prática artística e questões específicas que levanta, articulando-a com a reflexão teórica. Abordamos o “espaço público” como meio privilegiado para as relações interpessoais e que acolhe a arte pública. Revemos algumas definições de arte pública e falamos da dificuldade de delimitação deste campo artístico, que na contemporaneidade tem um caráter hibridista, integrando múltiplos discursos e práticas, diversos fundamentos e motivações. Desenvolvemos uma análise crítica dos trabalhos de arte pública de Eduardo Nery e Maria Keil em Portugal, assim como de Daniel Buren e Olafur Eliasson no exterior. Exploramos a questão da produção artística no domínio do espaço público, pela exposição e caraterização das preocupações, fases de conceção e execução de um trabalho plástico de intervenção no espaço urbano, da nossa autoria, realizado entre 2010 e 2012. Para a obra de cada autor dissecamos métodos de trabalho, desenvolvimento do processo criativo, motivações, discurso, elementos formais e expressivos, conceitos e ideias centrais do trabalho, interpretações e sentidos possíveis. Os projetos de arte pública que tratamos são pensados para o lugar específico da sua instalação, dirigirem-se ao público em geral e são concebidos para uma fruição aberta, que origina diferentes leituras. Indagamos a criação artística no espaço público enquanto compromisso com vários fatores, examinando a sua relação com os seus espaços e os seus públicos e simultaneamente como desafio para o artista e para os fruidores. Investigamos várias propostas artísticas que se desenvolvem em torno da multiplicidade social e urbana e procuram ligar as pessoas aos lugares, através da arte. Palavras-chave: arte pública, espaço público, contrastes, emaranhado, movimento. - 5 - ÍNDICE AGRADECIMENTOS 3 ABSTRACT / SINOPSE 4 ÍNDICE 6 INTRODUÇÃO 8 1. SOBRE A ARTE PÚBLICA 13 1.1. O Espaço Público que a acolhe 13 1.1.1.Esfera Pública: espaço amplo de discussão e inter-relação dos indivíduos 13 1.1.2. A Experiência Comunicacional no Espaço Público 16 1.2. Definições ou in-definição da Arte Pública 18 1.3. Arte e Compromisso com o público. O Local e outros fatores. 22 1.3.1. Obra de arte em conexão com o espaço específico da sua instalação: Arte Pública in Situ 24 1.3.2. As vicissitudes dos projetos “negociados” entre autores e instituições 25 1.4. Arte Pública como desafio para o artista e provocação para o fruidor: Pluralidade de Fruições e de Significados no espaço público 26 1.4.1. O Desejo de Relação Interpessoal na Arte Pública 27 1.4.2. Possibilidade de intervenção na sociedade e no espaço público 28 1.4.3. Melhorias no espaço público e qualidades da arte pública 29 2. ESTUDO DE CASOS PARTICULARES DE ARTE PÚBLICA 31 2.1. Maria Keil: Intervenção na Estação dos Anjos do Metropolitano de Lisboa (1966) 31 2.1.1. Sumário do projeto: revestimento das paredes de um espaço arquitetónico utilitário para o decorar e humanizar 31 2.1.2. Desenvolvimento do projeto: o azulejo como presença sensível de cor e brilho 32 2.1.3. Análise expressiva e conceptual da obra de arte pública: envolvimentos visuais e táteis de conceção global para o espaço arquitetónico ao serviço do público 33 2.2. Eduardo Nery: Aeroporto Internacional de Macau - Painel monumental de azulejos na varanda contínua do terminal de embarque (1995) 34 2.2.1. Sumário do projeto: grande painel de azulejos para um espaço público de grande movimento de transeuntes 34 - 6 - 2.2.2. Desenvolvimento do projeto: criação de uma malha geométrica baseada na estrutura quadricular do azulejo, no desenho, cor e luz 36 2.2.3. Análise expressiva e conceptual da obra de arte pública: espaço ótico vibrátil, ligado ao movimento dos transeuntes e inserto na arquitetura 37 2.3. Daniel Buren: Les Couleurs Traversées - Instalado em 2001 nos três andares da Kunsthaus, em Bregenz, na Áustria 38 2.3.1. Sumário do projeto: transformação do espaço de exibição num novo espaço 38 2.3.2. Desenvolvimento do projeto: trabalho in situ que congrega desenho-pintura-escultura-arquitetura 39 2.3.3. Análise expressiva e conceptual da obra de arte pública: dedução a partir do sítio de intervenção, integração no lugar e relação com o observador 42 2.4. Olafur Eliasson: Glass Brick for the Façades of the Harpa Reykjavik Concert Hall and Conference Centre (2005-2011) – East Harbor, Reykjavik, Iceland 43 2.4.1. Sumário do projeto: desenho das fachadas de um espaço em contexto social 43 2.4.2. Desenvolvimento do projeto: o quasi-tijolo, pesquisa e experimentação geométrica, conceção e produção colaborativa 45 2.4.3. Análise expressiva e conceptual da obra de arte pública: intervenção na arquitetura para uma experiência ativa dos observadores e exploração do espaço e do tempo 46 3. PROJETO ARTÍSTICO INDIVIDUAL INTEGRADO NO ESPAÇO PÚBLICO: INTERVENÇÃO NA ESTAÇÃO FERROVIÁRIA DE AGUALVA-CACÉM (2010-2012) 49 3.1. Sumário do Projeto, Contexto. 49 3.1.1. Lugar de Integração. Conceitos Centrais. 50 3.2. Delineamento do Projeto. Trabalho em Equipa. 52 3.2.1. Propostas Iniciais, Estudos de Composição, Pesquisa Cromática. 54 3.2.2. Opções Técnicas, Definição dos Materiais. 55 3.3. Projeto Definitivo. Caracterização Formal. 58 3.3.1. Alterações, Produção dos Azulejos, Montagem no Local 66 3.4. Resultantes Expressivas da Composição Estrutural. Integração Conceptual. 71 3.4.1. O trabalho enquanto arte pública, análise conceptual: compromisso, desafio, provocação, relação com o público, caráter permanente 74 CONCLUSÃO 78 REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS 81 FONTES DAS IMAGENS 88 ANEXOS - 7 - INTRODUÇÃO Estado da Questão: a Teorização e a Prática da Arte Pública em Portugal A arte pública em Portugal, durante grande parte do século XX, esteve ligada ao regime do Estado Novo, preponderando obras com sentido simbólico, caráter narrativo, e função propagandística. A arte pública limitava-se quase só à estatuária comemorativa, que seguia códigos de representação historicista, utilizando uma iconografia ideológica de exaltação de valores culturais e nacionalistas facilmente apreendidos pelo público que com eles se identificava. Este tipo de escultura pública esteve bem representado na Exposição do Mundo Português, que aconteceu em 1940 em Lisboa, um grande evento que promoveu a manifestação artística coletiva, marcado pelos objetivos programáticos do regime estado- novista.
Recommended publications
  • Annual Report and Accounts 2018
    ANNUAL REPORT AND ACCOUNTS 2018 1 TABLE OF CONTENTS Message from the Chairman .................................................................................................... 4 Nature of the Report ................................................................................................................ 7 i. Metropolitano de Lisboa Group ........................................................................................ 8 1. Organization’s profile ...................................................................................................................... 8 2. Mission, Vision and Values ............................................................................................................ 10 3. Corporate Bodies ........................................................................................................................... 12 4. Management Policies and Mechanisms ........................................................................................ 14 ii. The Metropolitano de Lisboa’s Activity ........................................................................... 17 1. Macroeconomic Framework ......................................................................................................... 17 2. Passenger Transport Service ......................................................................................................... 27 3. Other activities .............................................................................................................................. 33 4. ML’s
    [Show full text]
  • Lisbon-Nouveau Brochure WEB EN
    WELCOME Tailor made corporate accommodation solutions in the center of Lisbon. Located in the Saldanha - Marquês de Pombal business district, the Lisbon Nouveau apartments are the ideal solution for the accommodation for your short, medium or long term travelling employees. Fully renovated and equipped with great versatility, the Lisbon Nouveau apartments will make your collaborators feel at home. The generous areas and superior equipment allow the guest to host family and friends comfortably. Mobility and comfort are factors in which we invest in order to contribute to the well-being and productivity of those who travel in business. We hope to earn your trust. Located at the entrance of the Picoas metro station, the Lisbon Nouveau apartments are the ideal mobility solution for your employees. They provide an easy connection to the University of Lisbon by tube, and quick access to the road which links Lisbon to the business centers of Lagoas Park and Tagus Park, allowing direct metro access to Lisbon Airport and the most important points of the city. Within walking distance from the Lisbon Nouveau apartments, the guests can find a wide variety of supermarkets, shopping centers, shops and restaurants, some with extended hours, convenient for long and tiring work days. AIRPORT / PARQUE DAS NAÇÕES PICOAS METRO STATION 15 MIN BY CAR IN FRONT DOWNTOWN / BAIXA-CHIADO 15 MIN BY TUBE MARQUÊS DE POMBAL / AV. LIBERDADE airport 5 MIN WALK oriente red line yellow line alameda blue line saldanha arroios green line picoas PARQUE parque EDUARDO VII MARQUÊS DE POMBAL marquês de pombal AV. LIBERDADE rato avenida ALFAMA PRÍNCIPE REAL martim moniz CASTELO restauradores DE S.JORGE rossio DOWNTOWN baixa-chiado CAIS DO SODRÉ terreiro do paço BELÉM SANTOS CASCAIS cais do sodré TAGUS RIVER APARTMENTS 1A & 2A APARTMENTS 1B & 2B 1 2 5 2 3 1 6 3 4 5 4 6 1 hall NOUVEAU T1 2 kitchnette 3 living room 1A Barbacena Palace 4 suite This apartment accommodates two 5 bathroom people, has a suite with a double bed 6 balcony and a bathroom.
    [Show full text]
  • 2 Bed Apartment for Sale in Lisbon, Portugal
    2 Bed Property For €450,000 Residential in Lisbon Ref: PW2047 Arroios, Lisbon, 1100-072 100 sq m Excellent 2 bedroom apartment, with a generous area of 100 m2, inserted in a high-end development - Arroios 241 golden visa renovated equipped investment capital gain Telephone: +351 213 471 603 Email: [email protected] Avenida da Liberdade 67B, 5th Floor, 1250-140 Lisboa, Portugal Licence AMI - 14414 | APEMIP 5940 Property Description Excellent 2 bedroom apartment, with a generous area of 100 m2, inserted in a high-end development - Arroios 241. The arroios 241 development, results from the excellent intersection of the rehabilitation of this old architectural structure and the new construction, with a renewed and elegant look over this central and emblematic neighborhood of the city of Lisbon - Arroios. The apartments are equipped with noble, sophisticated materials and excellent finishes. This 2 bedroom apartment, is the 2nd floor with elevator direct to the apartment, rehabilitated with great taste and care, consisting of 2 bedrooms with built-in wardrobes, 1 of them with balcony, kitchen equipped with induction hob, hood, encastrar oven with microwave function, refrigerator and water heater. We have the room of 20m2, with varandim. It has 2 full bathrooms with shower. The apartment is equipped with air conditioning and the floor is oak. The windows are pvc and double glazed, and entrance door with high security lock. By living in this 2 bedroom apartment, you will enjoy a high quality of life, with the convenience of the centrality of Lisbon. In this neighborhood you will have at your disposal all the necessary services for your day-to-day.
    [Show full text]
  • Bilhete Turístico De Lisboa | CP
    ESCOLHA O SEU TÍTULO DE TRANSPORTE / CHOOSE YOUR TICKET BILHETE TRAIN & BUS CASCAIS E SINTRA / BILHETE FAMÍLIA & AMIGOS / BILHETE TURÍSTICO / TOURIST TRAVELCARD TRAIN & BUS TRAVELCARD CASCAIS E SINTRA FAMILY & FRIENDS TICKET Válido para 1 ou 3 dias (24 ou 72 horas consecutivas), para Válido entre Rossio / Sintra, Cais do Sodré / Cascais, Para viagens conjuntas de 3 a 9 pessoas, aos fins de semana um número ilimitado de viagens nos comboios das Linhas Alcântara - Terra / Oriente e nos autocarros da Scotturb, e feriados nacionais. de Sintra/Azambuja, Cascais e Sado, após validação. exceto BusCas e Giro. For 3-to-9-person trips, on weekends and national holiday. Valid for 1 day or 3 days in a row (24 or 72 hours) Valid between Rossio / Sintra, Cais do Sodré / Cascais, for unlimited travel on the Sintra/Azambuja, Cascais Alcântara - Terra / Oriente and Scotturb buses, except BusCas and Sado line trains. and Giro. All tickets must be validated before they can be used. ZAPPING BILHETE 10 VIAGENS / 10 TRIPS TICKET O carregamento de outros títulos de transporte no cartão do Bilhete Turístico, não é possível enquanto este Carregamentos em dinheiro para viajar de Comboio (CP), Metro, Preço mais económico, num determinado percurso escolhido. estiver válido. Autocarro (Carris) e Barco, sendo descontado o custo da viagem em cada utilização. A more economical price in a specific chosen route. You cannot load other tickets onto the Travelcard while it is still valid. Cash loading to travel by Train (CP), Subway, Bus (Carris) and Boat will be deducted when the card is validated in the different transport Válido apenas para o comboio.
    [Show full text]
  • IN ASSOCIATION with CÂMARA MUNICIPAL DE LISBOA out There out There Beginner’S Survival Guide
    IN ASSOCIATION WITH CÂMARA MUNICIPAL DE LISBOA Out there Out there Beginner’s survival guide Greet people with two kisses, forget the high heels, dodge the queues and bypass restaurants with food pictures by the front door. Here are our best tips to avoid tourist traps. You’re welcome. We speak the metro network, Don’t take just a creation is tricky terrain, have we been English whether you want risks: book to lure tourists with the city’s duped? As a rule of (and a bit to take a train or a table in. Creative, famous seven thumb, if the menu of everything an elevator – you’ll The recent boom but a deception hills and slippery is actually good, it else) avoid long queues. of trendy spaces nonetheless, so be Portuguese doesn’t need to be Portuguese people and experiences, aware, especially in pavement making paraded so much. are known for Expect kisses particularly in the the city centre, the the walking Keep this in mind their linguistic The Portuguese restaurant scene, most fertile ground experience (ideal when walking abilities, not to love kissing, and has made Lisbon’s for these traps. for discovering around Baixa, mention their cheek-kissing is gastronomy even every nook and Belém and other hospitality. You’re very much alive more appealing. Choose your cranny) into a tourist hotspots. very likely to find in Lisbon. So be With a caveat: if fado house real challenge. people who speak prepared to greet you’re not quick carefully Your breathing Don’t pay English better than (and be greeted by) enough, you’ll risk Fado is Portugal’s capacity may be ridiculous average, and maybe strangers with a not getting a table traditional music – tested to the max amounts even some French kiss on each cheek in the majority of nothing new here but, on the bright of money (especially the (or just on one, in popular venues – and it suddenly side, the city is for pressed older generations), posher settings).
    [Show full text]
  • Guide Lisbon 2
    INTERNATIONAL STUDENT GUIDE Lisbon - living and culture INTERNATIONAL STUDENT GUIDE Index Culture and Lifestyle 4 Portuguese history and architecture 4 Climate 5 Food and drink 5 Pastries 7 Fado 7 Sightseeing and museums 8 Monuments 8 Belém Tower 8 Jerónimos Monastery 9 Avenida da Liberdade 10 Praça da Comércio 10 Sé 11 Castelo de São Jorge 12 Parque das Nações 12 Museums 13 Museu Nacional de Arte Antiga 13 Museu do Azulejo 14 Fundação Gulbenkian 15 Colecção Berardo 15 Nighlife 16 Dining 16 Precautions 17 Bureaucratic issues 18 Embassies 18 Outside Europe 18 Europe 25 Hospitals 36 Public institutions 36 Santa Maria Hospital 36 Pulido Valente Hospital 37 São José Hospital 37 Private Institutions Luz Hospital 38 Lusíadas Hospital 38 CUF Descobertas Hospital 38 39 2 INTERNATIONAL STUDENT GUIDE Index Shopping 40 Hypermarkets 40 Electronics 40 Furniture 40 Clothing and footwear 40 Telecommunications 41 Department stores 41 Shopping malls 42 Colombo Shopping Centre 42 Amoreiras Shopping Centre 42 Vasco da Gama Shopping Centre 43 Specialized stores 44 IKEA 44 Decathlon 44 El Corte Inglés 45 Gymnasiums 48 Safety and law enforcement services 47 Safety and law enforcement services 48 48 Chelas Martim Moniz area 48 Contacts 48 Police Stations in Lisbon 48 Overview of Lisbon safety 48 Transportation in Lisbon Mass transportation within Lisbon 50 Bus 50 Tram 51 Metro 52 Mass transportation outside Lisbon 52 Train 52 Monthly Passes 53 Taxi services 54 Sightseeing in Portugal 55 Where to go? 55 Continental Cities and Places 55 How to travel around? 55 How to get there? 55 3 INTERNATIONAL STUDENT GUIDE Culture and Lifestyle Lisbon is a diverse and multicultural city, with a rich history, which is reected in the cuisine, architecture and overall habits of Lisboetas.
    [Show full text]
  • Martim Moniz)
    Survival Guide for Mobility and International Students Hi everyone! We are the Student Support Unit of TÉCNICO (NAPE) and we welcome you all to our University! We are students just like you and our mission is to ensure that you expe- rience a smooth transition to the University and city as well as provide guidance and support whilst you are here. For that reason, we have created this survival guide to help you plan your mobility period and survive when you arrive to Portugal. We look forward to meet you in the upcoming weeks and to help you adjust to your new life here in Lisbon. We all hope you have a pleasant experience and we encourage you to come and visit us if you have any issues or concerns that you wish to seek as- sistance with. You can find us daily at TÉCNICO’s Main Building reception from 9am to 5pm or contact us at [email protected]. NAPE Team Get Connected! Join us! Why wait until you arrive at TÉCNICO Lisboa to start making new friends? You can start connecting right now with other new TÉCNICO students through our social media sites. Facebook Faculty App In our Facebook group you can check The TÉCNICO Lisboa app will help you the latest updates about our events and get settle in and find your way around campus, connected with all the new TÉCNICO mobility since TÉCNICO Lisboa is one of the first students. portuguese intitutions with Google Maps You can also follow our official Indoors. The app is free and it is available for Facebook page – facebook.com/napeist – download on the Google Play Store.
    [Show full text]
  • Between Intendente and Arroios Neighborhoods, Cardiff
    A quiet street. A cosy neighborhood. A vibrant city. A modern, luminous house in the heart of sunny Lisbon. Located in the ‘Bairro de Inglaterra’, between Intendente and Arroios Guarding one of Lisbon’s neighborhoods, most beautiful hills, the ‘Bairro de Inglaterra’ Cardiff 28 is the is quiet and centrally located. One of Lisbon’s best kept place where the secrets, this neighborhood authentic Lisbon has a quiet life, the right scale, a rhythm of its own. meets its It benefits from a unique contemporary location at the center of one of the most upcoming and side. inspiring areas of the city: Anjos, Intendente, Arroios and Penha de França. A unique side of Lisbon. As in so many historic areas today’s of Lisbon streets, sidewalks and buildings, are yesterday’s gardens, farms and manor houses. Today Bairro de Inglaterra reinvents itself with renewed enthusiasm In 1916, with the expansion of the city, the new urbanized area was renamed “Bairro de Inglaterra” (England’s Neighborhood), to celebrate the alliance between Portugal and the United Kingdom during World War I. The place where the young and creatives Home to the contemporary bohemian meet. community looking for a place to settle and flourish. University Area Alameda Arroios Market R. Morais Soares Saldanha Costantino Garden Anjos you can nd everything on a walking distance Dona Everything Estefânia Hospital Miradouro in walking Monte Augudo distance... 3 minutes from Anjos Subway 3 minutes from Anjos Subway 4 minutes from Miradouro Monte Augudo 4 minutes from Miradouro Monte Augudo 9 minutes from Largo do Intendente 9 minutes from Largo do Intendente 15 minutes from Arroios Market Av.
    [Show full text]
  • Lisbon City Guide 2019.Pdf
    Headline Verdana Bold Make the most out of your stay Lisbon City Guide What you should know about Portugal • Portugal is the oldest country in Europe: has had the same defined borders since 1297, making it the oldest nation-state in Europe; • Lisbon is one of the oldest cities in Europe; • Fado and Cante Alentejano are recognized as world’s intangible cultural heritage – UNESCO • Lisbon is home to the oldest bookshop in Europe. (Bertrand 1732); • Portugal is the largest cork exporter in the world; • Portugal hosts one of the oldest universities in Europe (1290 – Universidade de Coimbra); • Portuguese is one of the most spoken languages in the world; • Portuguese shoes are popular all over the world; • Port wine is named after the city of Porto, not Portugal; • The national dish of Portugal is bacalhau (over 365 different recipies in Portugal); • Portugal has some of the most beautiful award-winning beaches in Europe; • And of course, Portuguese people are cheerful and nice. They will most surely love to meet you. Enjoy your stay! © 2019. For information, please contact Deloitte Consultores SA Lisbon City Guide 2 What to do Places to visit © 2019. For information, please contact Deloitte Consultores SA Lisbon City Guide 3 Discovering Lisbon Belém Portugal's caravels sailed off to conquer the great unknown from Belém, and today this leafy riverside precinct is a giant monument to the nation's Age of Discoveries. First stop should be the Mosteiro dos Jerónimos, a Manueline masterpiece whose intricate decoration and peaceful spaces will leave you inspired. A short walk away is the Torre de Belém, the much- photographed symbol of Portugal's maritime glory.
    [Show full text]
  • Desdobrável Sub23 UK
    Your mobility in college starts with Network diagram Network sub23 Rede do Metropolitano de Lisboa do Metropolitano Rede 25% discount Odivelas on the price Odivelas|l of monthly passes Senhor Roubado|tl for all college students up to the age of 23. Ameixoeira|l Azambuja/Porto Lisboa Lumiar| Reboleira | Alfornelos| l Aeroporto| Moscavide| tsl tl Pontinha|tl zl tl Amadora Este| Quinta das Conchas| Encarnação| tl Carnide|l l l Amadora Telheiras|l Campo Grande|tZq Colégio Militar/Luz|t tsl|Oriente linha linha linha linha Azul Alto dos Moinhos Amarela Verde Vermelha Aeroporto Benfica Blue line Yellow line Green line Alvalade|l Red line Airport Cidade Universitária Autocarro suburbano Laranjeiras Cabo Ruivo|l Suburban bus Roma|sl Barco Jardim Zoológico|ts Olivais|l Boat Roma/Areeiro |Entre Campos Comboio Sete Rios s Areeiro| Railways ts Chelas| l Espaço cliente |Praça de Espanha Campo Pequeno Customer care t Bela Vista|l |Olaias Braço Espaço Informação Saldanha| l Chelas Welcome Centre l de Prata |S. Sebastião Metro l Alameda| Marvila Underground l Campolide Picoas Mobilidade reduzida Parque Arroios Step free Perdidos e achados Anjos Lost property tZlW|Marquês de Pombal Polícia Avenida Intendente Police l|Rato Martim Moniz Interface |Restauradores Interchange sl Rossio|l Percurso pedonal Rossio Pedestrian path Alcântara-Terra Baixa-Chiado|l Estação encerrada Station closed Belém Alcântara-Mar Santos Cais do Sodré|xsl Terreiro do Paço|xl Cascais Santa Apolónia|sl Rio Tejo Montijo Trafaria Porto Brandão Cacilhas Seixal Barreiro Setúbal/Faro ML/DCL agosto.2019 What is the sub23? The sub23 is a travel card for higher education students, up and including the age of 23, that offers discounts on travel passes.
    [Show full text]
  • VERDE Metro - Horários 12 Paragens Cais Do Sodré - Horário Da Rota: VER HORÁRIO DA LINHA Segunda-Feira 00:03 - 23:57
    Horários e mapa de metro da linha VERDE Telheiras - Cais do Sodré Ver No Modo Website A linha VERDE (metro) - Telheiras - Cais do Sodré tem 2 rotas. Nos dias de semana, os horários em que está operacional são: (1) Cais Do Sodré: 00:06 - 23:57 (2) Telheiras: 00:06 - 23:57 Utilize a aplicação Moovit para encontrar a estação de metro ( VERDE) perto de si e descubra quando é que vai chegar o próximo metro de VERDE. Direção: Cais Do Sodré VERDE metro - Horários 12 paragens Cais Do Sodré - Horário da rota: VER HORÁRIO DA LINHA Segunda-feira 00:03 - 23:57 Terça-feira 00:06 - 23:57 Telheiras Quarta-feira 00:06 - 23:57 Campo Grande 9 Rua Actor António Silva, Lisboa Quinta-feira 00:06 - 23:57 Alvalade Sexta-feira 00:06 - 23:57 Praça de Alvalade, Lisboa Sábado 00:06 - 23:53 Roma Domingo 00:03 - 23:53 58 Avenida de Roma, Lisboa Areeiro 7 Praça Francisco Sá Carneiro, Lisboa VERDE metro - Informações Alameda Direção: Cais Do Sodré Avenida Almirante Reis, Lisboa Paragens: 12 Duração da viagem: 18 min Anjos Resumo da linha: Telheiras, Campo Grande, 58A Avenida Almirante Reis, Lisboa Alvalade, Roma, Areeiro, Alameda, Anjos, Intendente, Martim Moniz, Rossio, Baixa / Chiado, Cais Do Sodré Intendente 27B Avenida Almirante Reis, Lisboa Martim Moniz Rua da Senhora da Saúde, Lisboa Rossio 4 Praça da Figueira, Lisboa Baixa / Chiado 120/122 Rua Garrett, Lisboa Cais Do Sodré Direção: Telheiras VERDE metro - Horários 12 paragens Telheiras - Horário da rota: VER HORÁRIO DA LINHA Segunda-feira 00:03 - 23:57 Terça-feira 00:06 - 23:57 Cais Do Sodré Quarta-feira 00:06
    [Show full text]
  • Greening Citiesthrough Participatory Budgeting
    1 Greening cities through Participatory Budgeting Answers to climate change from Lisbon, Portugal and Molina de Segura, Spain Yves Cabannes Greening cities through Participatory Budgeting Answers to climate change from Lisbon, Portugal and Molina de Segura, Spain Yves Cabannes Supporting local authorities Maio 2021 to access funding Institutional credits Coordination and partners Lisbon Municipality [Câmara Municipal de Lisboa]: Ilda Pires (and Sandra Vilhena Godinho till March 2021), CML General Secretary, Department Directors, Departamento de Relação com o Munícipe e Participação, Lisbon, Portugal City Finance Lab: Daniel Tapia, Consultant, Mexico City EIT Climate-KIC: Thomas Osdoba, Project coordinator, Amsterdam, the Netherlands South Pole: Aymeric Reymond, Managing Consultant, Zürich, Switzerland FMDV, Global Fund for Cities Development: Jean François Habeau, Executive Director, Paris , France Author: Yves Cabannes, [email protected] Main contributors From Lisbon Municipality and Public sector: Alexandra Andrade; Helena Palma; Josefa Rosado; Maria Helena Torres; Miguel Graça; Miguel Mendes; Paulo Francisco; Ricardo Pita and Rui Matos From Lisbon civil society: Rita Cruz and Miguel Pinto: Movimento pelo Jardim do Caracol da Penha; Rui Martins: Associação dos Vizinhos em Lisboa, núcleo Vizinhos do Areeiro From Molina de Segura Municipality: José Manuel Mayor Balsas Reviewers: Alexandra Andrade; Aymeric Reymond; Daniel Tapia; Jean François Habeau; José Manuel Mayor Balsas; Josefa Rosado; Maria Helena Torres; Miguel Graça; Miguel Mendes;
    [Show full text]