Something Old, Something New Collecting and Commissioning the Book of Routes and Realms in Ottoman Libraries from the Fifteenth Century Onwards

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Something Old, Something New Collecting and Commissioning the Book of Routes and Realms in Ottoman Libraries from the Fifteenth Century Onwards Chapter 4 Something Old, Something New Collecting and Commissioning the Book of Routes and Realms in Ottoman Libraries from the Fifteenth Century Onwards 1 Claiming Space and Knowledge for the Ottoman Court In the late fifteenth century, the Book of Routes and Realms appeared in Sultan Mehmed II’s (r. 1444–46 and 1451–81) treasury in Istanbul. Until the turn of the nineteenth century, collections in the Ottoman capital held fifteen cop- ies of al-Iṣṭakhrī’s work in total,1 suggesting the Book of Routes and Realms appealed to rulers many centuries after its composition. In addition to collect- ing old Arabic and Persian copies of the Book of Routes and Realms, officials commissioned new manuscripts, including the Ottoman translation that was presented to Mehmed III (r. 1595–1603) in 1598. As we will see below, at least ten of the fifteen copies were acquired or commissioned between the fifteenth and sixteenth centuries. Rather than indicating a craze for al-Iṣṭakhrī’s work specifically, the copies epitomize Mehmed II’s vision for absorbing knowl- edge from all realms and the massive influx of manuscripts to Istanbul due to the Ottoman expansion that continued under his successors. Considering seven of the ten copies maintained both al-Iṣṭakhrī’s text and images, the audi- ence aimed at preserving the Book of Routes and Realms as part of a cultural heritage – very much like the Persian translations some two hundred years be- fore. However, as three copies combine al-Iṣṭakhrī’s map design with other car- tographic material that circulated in Istanbul, the Book of Routes and Realms also embodied the entanglement of traditions in a city that had become the hub for manuscripts, scholars and artists. After conquering Constantinople in 1453, Mehmed II set out to transform the city into the scholarly and artistic center of the Islamicate world. By study- ing history, geography and philosophy, Mehmed II promoted the idea of a uni- versal empire that merged traditions from the Islamicate and Greco-Roman worlds. For this purpose, Mehmed II required his courtiers to learn the his- tory of ancient Rome and held sessions with scholars twice a week to discuss 1 Fifteen copies correspond to ca. 25% of the manuscripts in my survey. © Koninklijke Brill NV, Leiden, 2021 | doi:10.1163/9789004440098_006 Something Old, Something New 139 science and religion.2 In addition to inviting scholars to Istanbul, Mehmed II ordered libraries to be built in the capital as well as other centers, such as Bursa and Edirne. Upon completion in 1470, the mosque complex Fatih Camii ve Külliyesi in Istanbul included sixteen madrasas and four libraries. Moreover, the Pantocator monastery was transformed into the Zeyrek madrasa and the Hagia Sophia church into the Ayasofya madrasa. To fill the libraries and make sure knowledge circulated at the court, Mehmed II commissioned books on religion, science and literature. Copyist usually duplicated one book several times to provide the material for educating chancellery scribes and other of- ficials. As Mehmed II promoted translations into Arabic, Persian and Ottoman Turkish, the palace library included grammar books and dictionaries as well. Among others, Mehmed II commissioned Georgios Amirutzes (d. 1475) to translate Ptolemy’s Geography from Greek to Arabic in 1465.3 Geography and paintings fascinated Mehmed II. When the Venetian Giacomo de Languschi met Mehmed II shortly after the conquest, he de- scribed the sultan as eager to shape his rule after kings like Alexander the Great. Probably to scout out territories he could conquer, Mehmed II would ex- amine a map showing where the Pope and European kingdoms were located.4 To advertise his rule in Europe, Mehmed II commissioned medals as well as canvasses with his portrait, usually accompanied by Latin inscriptions. As part of the diplomatic exchange with the Habsburg Empire, Mehmed II sent his portrait to Frederick III, who returned the gesture.5 This practice continued 2 Babinger, Franz (1953): Mehmed der Eroberer und seine Zeit. Weltenstürmer einer Zeitenwende. Munich, p. 507; Necipoğlu, Gülru (2012): Visual Cosmopolitanism and Creative Translation. Artistic Conversations with Renaissance Italy in Mehmed II’s Constantinople. In Muqarnas 29, pp. 1–9; Ocak, Ahmet Y. (2011): Sultan Meḥmed the Conqueror. The Conquest and the Centralization of Power in the Ottoman Empire. In Binbaş, İlker E., Kılıç-Schubel, Nurten and Togan, İsenbike (Eds.): Horizons of the World. Festschrift for İsenbike Togan = Hudûdü’l-âlem: İsenbike Togan’a armağan. Istanbul, p. 373. 3 Emiralioğlu, Pınar (2014): Geographical Knowledge and Imperial Culture in the Early Modern Ottoman Empire. Farnham, Surrey, p. 6; Fetvacı, Emine (2013): Picturing History at the Ottoman Court. Bloomington, Indianapolis, Ind., p. 33; İhsanoğlu, Ekmeleddin (2000): Osmanlı coğrafya literatürü tarihi. Vol. 1. Istanbul, pp. 12–13; Necipoğlu, Visual Cosmopolitanism, p. 11; Yoltar, Ayşin (2002): The Role of Illustrated Manuscripts in Ottoman Luxury Book Production. 1413–1520. Dissertation. New York University, New York City, p. 77; 82–83. 4 Barkey, Karen (2008): Empire of Difference. The Ottomans in Comparative Perspective. Cambridge, p. 67; Emiralioğlu, Geographical Knowledge, pp. 52–53; Necipoğlu, Visual Cosmo- politanism, p. 7. 5 Necipoğlu, Visual Cosmopolitanism, p. 4; 35; 75..
Recommended publications
  • Selim I–Mehmet Vi)
    CHRONOLOGY (SELIM I–MEHMET VI) Years of Sultan Important dates reign 1512–1520 Selim I Conquest of Egypt, Selim assumes the title of Caliph (1517) 1520–1566 Süleyman Vienna sieged (1529); War with Venice (1537–1540); Annexation of Hungary (1541) 1566–1574 Selim II Ottoman navy loses the battle of Lepanto (1571) 1574–1595 Murad III Janissary revolts (1589 and 1591–1592) 1595–1603 Mehmed III War with Austria continues (1595– ) 1603–1617 Ahmed I War with Austria ends; Buda is recovered (1604) 1617–1622 Osman II Janissaries murder Osman (1622) 1622–1623 Mustafa I Janissary Revolt (1622) 1623–1640 Murad IV Baghdad recovered (1638); War with Iran (1624–1639) 1640–1648 İbrahim I War with Venice (1645); Assassination of İbrahim (1648) 1648–1687 Mehmed IV Janissary dominance in Istanbul and anar- chy (1649–1651); War with Venice continues (1663); War with Austria, and siege of Vienna (1683) 1687–1691 Süleyman II Janissary revolt (1687); Austria’s occupation of Belgrade (1688) 1691–1695 Ahmed II War with Austria (1694) 1695–1703 Mustafa II Treaty of Karlowitz (1699); Janissary revolt and deposition of Mustafa (1703) 1703–1730 Ahmed III Refuge of Karl XII (1709); War with Venice (1714–1718); War with Austria (1716); Treaty of Passarowitz (1718); ix x REFORMING OTTOMAN GOVERNANCE Tulip Era (1718–1730) 1730–1754 Mahmud I War with Russia and Austria (1736–1759) 1754–1774 Mustafa III War with Russia (1768); Russian Fleet in the Aegean (1770); Inva- sion of the Crimea (1771) 1774–1789 Abdülhamid I Treaty of Küçük Kaynarca (1774); War with Russia (1787)
    [Show full text]
  • (Self) Fashioning of an Ottoman Christian Prince
    Amanda Danielle Giammanco (SELF) FASHIONING OF AN OTTOMAN CHRISTIAN PRINCE: JACHIA IBN MEHMED IN CONFESSIONAL DIPLOMACY OF THE EARLY SEVENTEENTH-CENTURY MA Thesis in Comparative History, with a specialization in Interdisciplinary Medieval Studies. Central European University Budapest CEU eTD Collection May 2015 (SELF) FASHIONING OF AN OTTOMAN CHRISTIAN PRINCE: JACHIA IBN MEHMED IN CONFESSIONAL DIPLOMACY OF THE EARLY SEVENTEENTH-CENTURY by Amanda Danielle Giammanco (United States of America) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Comparative History, with a specialization in Interdisciplinary Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards of the CEU. ____________________________________________ Chair, Examination Committee ____________________________________________ Thesis Supervisor ____________________________________________ Examiner CEU eTD Collection ____________________________________________ Examiner Budapest May 2015 (SELF) FASHIONING OF AN OTTOMAN CHRISTIAN PRINCE: JACHIA IBN MEHMED IN CONFESSIONAL DIPLOMACY OF THE EARLY SEVENTEENTH-CENTURY by Amanda Danielle Giammanco (United States of America) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Comparative History, with a specialization in Interdisciplinary Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards
    [Show full text]
  • Turkish Plastic Arts
    Turkish Plastic Arts by Ayla ERSOY REPUBLIC OF TURKEY MINISTRY OF CULTURE AND TOURISM PUBLICATIONS © Republic of Turkey Ministry of Culture and Tourism General Directorate of Libraries and Publications 3162 Handbook Series 3 ISBN: 978-975-17-3372-6 www.kulturturizm.gov.tr e-mail: [email protected] Ersoy, Ayla Turkish plastic arts / Ayla Ersoy.- Second Ed. Ankara: Ministry of Culture and Tourism, 2009. 200 p.: col. ill.; 20 cm.- (Ministry of Culture and Tourism Publications; 3162.Handbook Series of General Directorate of Libraries and Publications: 3) ISBN: 978-975-17-3372-6 I. title. II. Series. 730,09561 Cover Picture Hoca Ali Rıza, İstambol voyage with boat Printed by Fersa Ofset Baskı Tesisleri Tel: 0 312 386 17 00 Fax: 0 312 386 17 04 www.fersaofset.com First Edition Print run: 3000. Printed in Ankara in 2008. Second Edition Print run: 3000. Printed in Ankara in 2009. *Ayla Ersoy is professor at Dogus University, Faculty of Fine Arts and Design. TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 5 Sources of Turkish Plastic Arts 5 Westernization Efforts 10 Sultans’ Interest in Arts in the Westernization Period 14 I ART OF PAINTING 18 The Primitives 18 Painters with Military Background 20 Ottoman Art Milieu in the Beginning of the 20th Century. 31 1914 Generation 37 Galatasaray Exhibitions 42 Şişli Atelier 43 The First Decade of the Republic 44 Independent Painters and Sculptors Association 48 The Group “D” 59 The Newcomers Group 74 The Tens Group 79 Towards Abstract Art 88 Calligraphy-Originated Painters 90 Artists of Geometrical Non-Figurative
    [Show full text]
  • Experiencias De Intervención E Investigación: Buenas Prácticas, Alianzas Y Amenazas I Especialización En Patrimonio Cultural Sumergido Cohorte 2021
    Experiencias de intervención e investigación: buenas prácticas, alianzas y amenazas I Especialización en Patrimonio Cultural Sumergido Cohorte 2021 Filipe Castro Bogotá, April 2021 2012-2014 Case Study 1 Gnalić Shipwreck (1569-1583) Jan Brueghel the Elder, 1595 The Gnalić ship was a large cargo ship built in Venice for the merchants Benedetto da Lezze, Piero Basadonna and Lazzaro Mocenigo. Suleiman I (1494-1566) Selim II (1524-1574 Murad III (1546-1595) Mehmed III (1566-1603) It was launched in 1569 and rated at 1,000 botti, a capacity equivalent to around 629 t, which corresponds to a length overall close to 40 m (Bondioli and Nicolardi 2012). Early in 1570, the Gnalić ship transported troops to Cyprus (which fell to the Ottomans in July). War of Cyprus (1570-1573): in spite of losing the Battle of Lepanto (Oct 7 1571), Sultan Selim II won Cyprus, a large ransom, and a part of Dalmatia. In 1571 the Gnalić ship fell into Ottoman hands. Sultan Selim II (1566-1574), son of Suleiman the Magnificent, expanded the Ottoman Empire and won the War of Cyprus (1570-1573). Giovanni Dionigi Galeni was born in Calabria, southern Italy, in 1519. In 1536 he was captured by one of Barbarossa Hayreddin Pasha’s captains and engaged in the galleys as a slave. In 1541 Giovanni Galeni converted to Islam and became a corsair. His skills and leadership capacity eventually made him Bey of Algiers and later Grand Admiral in the Ottoman fleet, with the name Uluç Ali Reis. He died in 1587. In late July 1571 Uluç Ali encountered a large armed merchantman near Corfu: it was the Moceniga, Leze, & Basadonna, captained by Giovanni Tomaso Costanzo (1554-1581), a 16 years old Venetian condottiere (captain of a mercenary army), descendent from a famous 14th century condottiere named Iacomo Spadainfaccia Costanzo, and from Francesco Donato, who was Doge of Venice from 1545 to 1553.
    [Show full text]
  • Mighty Guests of the Throne Note on Transliteration
    Sultan Ahmed III’s calligraphy of the Basmala: “In the Name of God, the All-Merciful, the All-Compassionate” The Ottoman Sultans Mighty Guests of the Throne Note on Transliteration In this work, words in Ottoman Turkish, including the Turkish names of people and their written works, as well as place-names within the boundaries of present-day Turkey, have been transcribed according to official Turkish orthography. Accordingly, c is read as j, ç is ch, and ş is sh. The ğ is silent, but it lengthens the preceding vowel. I is pronounced like the “o” in “atom,” and ö is the same as the German letter in Köln or the French “eu” as in “peu.” Finally, ü is the same as the German letter in Düsseldorf or the French “u” in “lune.” The anglicized forms, however, are used for some well-known Turkish words, such as Turcoman, Seljuk, vizier, sheikh, and pasha as well as place-names, such as Anatolia, Gallipoli, and Rumelia. The Ottoman Sultans Mighty Guests of the Throne SALİH GÜLEN Translated by EMRAH ŞAHİN Copyright © 2010 by Blue Dome Press Originally published in Turkish as Tahtın Kudretli Misafirleri: Osmanlı Padişahları 13 12 11 10 1 2 3 4 All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system without permission in writing from the Publisher. Published by Blue Dome Press 535 Fifth Avenue, 6th Fl New York, NY, 10017 www.bluedomepress.com Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Available ISBN 978-1-935295-04-4 Front cover: An 1867 painting of the Ottoman sultans from Osman Gazi to Sultan Abdülaziz by Stanislaw Chlebowski Front flap: Rosewater flask, encrusted with precious stones Title page: Ottoman Coat of Arms Back flap: Sultan Mehmed IV’s edict on the land grants that were deeded to the mosque erected by the Mother Sultan in Bahçekapı, Istanbul (Bottom: 16th century Ottoman parade helmet, encrusted with gems).
    [Show full text]
  • A TRIBUTE to the KINGLY VIRTUES of SULTAN AHMED I (R
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Istanbul Sehir University Repository A TRIBUTE TO THE KINGLY VIRTUES OF SULTAN AHMED I (r. 1603- 1617): HOCAZÂDE ABDÜLAZİZ EFENDİ (d. 1618) AND HIS AHLÂK-I SULTÂN AHMEDÎ A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF SOCIAL SCIENCES OF İSTANBUL ŞEHİR UNIVERSITY BY SEMRA ÇÖREKÇİ IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN HISTORY SEPTEMBER 2012 ABSTRACT This thesis aims to offer a literary-historical analysis of Ahlâk-ı Sultân Ahmedî (Morals of Sultân Ahmed), an early seventeenth-century Ottoman treatise on ethics prepared for Sultan Ahmed I (r. 1603-1617). This work of ethics was originally written in Persian in 1494-5 under the title, Ahlâk-ı Muhsinî (Morals of Muhsin), by Hüseyin Vâiz Kâşifî, a renowned Timurid scholar and intellectual. This work of ethics was dedicated to the Timurid ruler, Hüseyin Baykara (r. 1469-1506), but the main adressee was his son Ebu‘l-Muhsin Mirza. In around 1610, Ahmed I ordered a translation of this Persian work into Ottoman Turkish, a task which was completed, with some critical additions, in 1612 by Hocazâde Abdülaziz Efendi (d. 1618), the fourth son of the famous Hoca Sadeddin Efendi (d. 1599). Overall, this thesis is an attempt to provide a critical examination of Ahlâk-ı Sultân Ahmedî particularly with respect to the question of how such a translated book on ethics was used as a tool to create as well as to legitimize a powerful image of the Ottoman sultan at a time of crisis and change in the Ottoman imperial and dynastic establishment.
    [Show full text]
  • Legitimizing the Ottoman Sultanate: a Framework for Historical Analysis
    LEGITIMIZING THE OTTOMAN SULTANATE: A FRAMEWORK FOR HISTORICAL ANALYSIS Hakan T. K Harvard University Why Ruled by Them? “Why and how,” asks Norbert Elias, introducing his study on the 18th-century French court, “does the right to exercise broad powers, to make decisions about the lives of millions of people, come to reside for years in the hands of one person, and why do those same people persist in their willingness to abide by the decisions made on their behalf?” Given that it is possible to get rid of monarchs by assassination and, in extreme cases, by a change of dynasty, he goes on to wonder why it never occurred to anyone that it might be possible to abandon the existing form of government, namely the monarchy, entirely.1 The answers to Elias’s questions, which pertain to an era when the state’s absolutism was at its peak, can only be found by exposing the relationship between the ruling authority and its subjects. How the subjects came to accept this situation, and why they continued to accede to its existence, are, in essence, the basic questions to be addressed here with respect to the Ottoman state. One could argue that until the 19th century political consciousness had not yet gone through the necessary secularization process in many parts of the world. This is certainly true, but regarding the Ottoman population there is something else to ponder. The Ottoman state was ruled for Most of the ideas I express here are to be found in the introduction to my doc- toral dissertation (Bamberg, 1997) in considering Ottoman state ceremonies in the 19th century.
    [Show full text]
  • Ottoman World ᇹᇺᇹ
    THE OTTOMAN WORLD ᇹᇺᇹ Edited by Christine Woodhead First published by Routledge Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX RN Simultaneously published in the USA and Canada by Routledge Third Avenue, New York, NY Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business © Christine Woodhead for selection and editorial matter; individual contributions, the contributors. The right of Christine Woodhead to be identified as the author of the editorial material, and of the authors for their individual chapters, has been asserted in accordance with sections and of the Copyright, Designs and Patents Act . All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for identification and explanation without intent to infringe. British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloging in Publication Data A catalog record for this book has been requested. ISBN: –––– (hbk) ISBN: –––– (ebk) Typeset in Adobe Garamond Pro by Swales & Willis Ltd, Exeter, Devon CONTENTS ᇹᇺᇹ List of illustrations viii List of maps ix List of tables ix List of contributors X Preface xiv Note on
    [Show full text]
  • Leer Artículo Completo
    REAL ACADEMIA MATRITENSE DE HERÁLDICA Y GENEALOGÍA La Casa de Osmán. La sucesión de los Sultanes Otomanos tras la caída del Imperio. Por José María de Francisco Olmos Académico de Número MADRID MMIX José María de Francisco Olmos A raíz de la reciente muerte en Estambul el 23 de septiembre pasado (2009) de Ertugrul Osman V, jefe de la Casa de Osmán o de la Casa Imperial de los Otomanos, parece apropiado hacer unos comentarios sobre esta dinastía turca y musulmana que fue sin duda una de las grandes potencias del mundo moderno. Sus orígenes son medievales y se encuentran en una tribu turca (los ughuz de Kayi) que emigró desde las tierras del Turquestán hacia occidente durante el siglo XII. Su líder, Suleyman, los llevó hasta Anatolia hacia 1225, y su hijo Ertugrul (m.1288) pasó a servir a los gobernantes seljúcidas de la zona, recibiendo a cambio las tierras de Senyud (en Frigia), entrando así en contacto directo con los bizantinos. Osmán, hijo de Ertugrul, fue nombrado Emir por Alaeddin III, sultán seljúcida de Icconium (Konya) y cuando el poder de los seljúcidas de Rum desapareció (1299), Osmán se convirtió en soberano independiente iniciando así la dinastía otomana, o de los turcos osmanlíes. Osmán (m. 1326) y sus descendientes no hicieron sino aumentar su territorio y consolidar su poder en Anatolia. Su hijo Orján (m.1359) conquistó Brussa, a la que convirtió en su capital, organizó la administración, creó moneda propia y reorganizó al ejército (creó el famoso cuerpo de jenízaros), en Brussa construyó un palacio cuya puerta principal se denominaba la Sublime Puerta, nombre que luego se dio al poder imperial otomano hasta su desaparición.
    [Show full text]
  • Tc Balikesir Üniversitesi Sosyal
    T.C. BALIKESİR ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANABİLİM DALI 19. YÜZYILDA ŞEHZADE OLMAK: MODERNLEŞME SÜRECİNDE ŞEHZADELER YÜKSEK LİSANS TEZİ Hazırlayan: Füsun Gülsüm GENÇ Balıkesir, 2015 T.C. BALIKESİR ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANABİLİM DALI 19. YÜZYILDA ŞEHZADE OLMAK: MODERNLEŞME SÜRECİNDE ŞEHZADELER YÜKSEK LİSANS TEZİ Hazırlayan: Füsun Gülsüm GENÇ Danışman: Prof. Dr. Bülent ÖZDEMİR Balıkesir, 2015 ÖNSÖZ Osmanlı Devleti’nde tahtın varisleri olmaları nedeniyle çok büyük bir öneme sahip olan şehzadeler aynı zamanda taht için potansiyel bir tehlike oluşturmuştur. Bu nedenle devlet tarihi boyunca sürekli bir denetim altında tutulmuşlardır. Denetimi sağlamak adına yapılan uygulamalar, şehzadelerin hak ve yetkileri ile şehzadelere getirilen kısıtlamalar çağın gereklerine ve yaşanan olaylara göre şekillenmiştir. Çalışmamızda şehzadelerin 19. yüzyıldaki siyasi, sosyal ve ekonomik durumları incelenmiştir. 19. yüzyıl dünyada ve Osmanlı Devleti’nde bir değişim dönemi olduğu için bu çalışma yapılırken Osmanlı Devleti tarihi 19. yüzyıl öncesi ve 19. yüzyıl olarak iki kısımda ele alınmıştır. Kuruluştan 19. yüzyıla kadar olan dönem klasik dönem tabir edilmiş, 19. yüzyıl ise modernleşme süreci olarak kabul edilmiştir. Böyle bir çalışma yapılmasının nedeni modernleşmenin etkisiyle 19. yüzyılda meydana gelen değişimlerin şehzadelik kurumuna da yansımış olması ve şehzadelerin hayatlarında, klasik dönemle kıyaslandığında oldukça büyük farklılıklar meydana gelmesidir. Klasik dönemde şehzadeler ile ilgili çalışmalar yapılmasına
    [Show full text]
  • THE OTTOMAN EMPIRE: Its Rise, Decline and Collapse
    The Ottoman Empire THE OTTOMAN EMPIRE: Its Rise, Decline and Collapse Ahmad Fuad Fanani Mahasiswa Pascasarjana Flinders University, Adelaide-Australia; Dosen Universitas Muhammadiyah Prof. Dr. HAMKA, Jakarta Abstrak Turki Ustmani (the Ottoman Empire) menduduki posisi yang sangat istimewa dalam peta sejarah dan politik Islam karena ia diakui banyak ilmuwan dan peneliti sebagai kekhalifahan paling besar yang banyak mempengaruhi berbagai negara dan telah membentuk peradaban agung. Selain terkenal dengan kekuatan militernya, Kekhalifahan Turki Ustmani juga sebuah imperium yang dibangun berdasarkan multi etnis dan multi agama. Dengan konsep millet (komunitas keagamaan), masing-masing pemeluk agama dapat hidup berdampingan dengan damai dan penuh persaudaraan. Sayangnya, Kekhalifahan Turki Ustmani yang berdiri sejak tahun 1453 itu mulai mengalami kemunduran semenjak abad ke 18 M. Kekalahan pasukan Turki Utsmani di berbagai peperangan, intervensi Eropa, serta keterpurukan ekonomi menjadi salah satu penyebabnya. Kondisi ini diperparah oleh faktor internal yang menunjang kemundurannya. Tidak heran, jika pada akhir abad ke 19 M, the Ottoman Empire dijuluki banyak pengamat sebagai the ‘Sick Man of Europe’. Pada awal abad ke 20 M, kekhalifahan Turki Utsmani semakin terpuruk dan mengalami puncak kejatuhannya seiring dengan lahirnya konsep negara bangsa (nation state) dan pengaruh modernisasi. Artikel ini akan menganalisis dinamika dan faktor-faktor yang mempengaruhi perkembangan dan kemunduran Kekhalifahan Turki Ustmani semenjak era kelahiran, kemunduran, serta kejatuhannya. INTRODUCTION Although the central Islamic lands had been devastated by the Mongol invasions in 1258, the presence of Islamic empires after the event showed that the Islamic people could make a new imperial in the world. The new imperial synthesis which was represented by the Mughal Empire of Delhi in the east, the Safavid Empire in Iran in the middle, and the Ottoman Empire in the West was an expansive Islamic state and gave cultural, political, and social contributions to the region.
    [Show full text]
  • A Study of Muslim Economic Thinking in the 11Th A.H. / 17Th C.E. Century
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Munich Personal RePEc Archive MPRA Munich Personal RePEc Archive A study of Muslim economic thinking in the 11th A.H. / 17th C.E. century Abdul Azim Islahi Islamic Economics Institute, King Abdulaziz University, Jeddah, KSA 2009 Online at https://mpra.ub.uni-muenchen.de/75431/ MPRA Paper No. 75431, posted 6 December 2016 02:55 UTC Abdul Azim Islahi Islamic Economics Research Center King Abdulaziz University Scientific Publising Centre King Abdulaziz University P.O. Box 80200, Jeddah, 21589 Kingdom of Saudi Arabia FOREWORD There are numerous works on the history of Islamic economic thought. But almost all researches come to an end in 9th AH/15th CE century. We hardly find a reference to the economic ideas of Muslim scholars who lived in the 16th or 17th century, in works dealing with the history of Islamic economic thought. The period after the 9th/15th century remained largely unexplored. Dr. Islahi has ventured to investigate the periods after the 9th/15th century. He has already completed a study on Muslim economic thinking and institutions in the 10th/16th century (2009). In the mean time, he carried out the study on Muslim economic thinking during the 11th/17th century, which is now in your hand. As the author would like to note, it is only a sketch of the economic ideas in the period under study and a research initiative. It covers the sources available in Arabic, with a focus on the heartland of Islam.
    [Show full text]