Einan Finalna Verzia.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky Norský jazyk a literatura Mgr. Bc. Eva Pitronová Å møte de indre roms ansikt. Ellen Einans lyrikk Magisterská diplomová práca Vedúci práce: doc. PhDr. Miluše Juříčková, CSc. 2017 Prehlasujem, že som diplomovú prácu vypracovala samostatne s využitím uvedených prameňov a literatúry. .......................................................................................... Eva Pitronová Jeg vil takke min veileder doc. PhDr. Miluše Juříčková, CSc for hennes gode tilbakemeldinger, hennes oppmuntring og hennes store tillit til meg. Denne oppgaven ville aldri blitt til uten et forskningsopphold ved Universitet i Agder som jeg fikk takket være SIU. Spesielt stor takk til Svein Slettan og Charles Armstrong som både hjalp meg med korrekturlesning og ga meg faglige råd i løpet av oppholdet i Kristiansand og også i tiden etterpå. Jeg vil også takke Bjørn Einan for hans behjelpelige respons. Og sist, men ikke minst ønsker jeg å takke til alle bibliotekene hvor jeg kunne sitte i timevis, og hvor jeg klarte å finne ny motivasjon i de skumleste stundene. Innholdsfortegnelse Innledning og mitt fokus ......................................................................................................................... 5 1 «Jeg er annerledes». I annerledeslandet av Ellen Einan .................................................................. 9 1.1 Einans liv og diktning ............................................................................................................. 9 1.2 Einans dikteriske univers eller diktdråper for månesyke småpiker ....................................... 11 1.3 Perspektivering ...................................................................................................................... 24 1.4 Tekster om Ellen Einan ......................................................................................................... 29 1.5 Oppsummering I .................................................................................................................... 39 2 «En kort og lett ondskap». Ellen Einans lyrikk og surrealisme .................................................... 41 2.1 Fokus ..................................................................................................................................... 41 2.2 Surrealistiske manifester og surrealistisk poesi ..................................................................... 43 2.3 Kropp, begjær og kvinnersurrealistenes ondskapsfulle ønske .............................................. 52 2.4 Reaktualisert surrealisme ...................................................................................................... 60 2.5 Metaforteori ........................................................................................................................... 65 2.6 Oppsummering II .................................................................................................................. 75 3 Språk som ikke finnes. Einans diktning sett i lys av écriture féminine. ........................................ 77 3.1 En ny innsikt ......................................................................................................................... 77 3.2 Kvinneskriften og kvinnetalen – språk som ikke burde finnes ............................................. 78 3.3 Ellen Einan lest i lys av écriture féminine ............................................................................. 86 3.3.1 Subjekt og skrift i Einans poesi ..................................................................................... 88 3.3.1.1 Kroppens ubevissthet ................................................................................................ 91 3.3.1.2 Det stille kunstnerskapet - automatisme og tegninger ............................................... 95 3.3.2 Einans ensomme stemme(r) .......................................................................................... 99 3.3.2.1 Tekststruktur og tekstkomposisjon .......................................................................... 100 3.3.2.2 Motsetningspar ........................................................................................................ 108 3.3.2.3 Det multiple Jeget .................................................................................................... 110 3.3.2.4 Mor, datter og søster ................................................................................................ 117 3.3.2.5 Det sakrale språket, kvinnemystikken og utopiske og mytologiske motiver .......... 123 3.4 Rommet for den kvinnelige skriving eller å kartlegge det indre stedet ............................... 133 3.5 Oppsummering III ............................................................................................................... 142 Avslutning ........................................................................................................................................... 143 Bibliografi ........................................................................................................................................... 147 Resumé ................................................................................................................................................ 154 Bildevedlegg ....................................................................................................................................... 156 4 Innledning og mitt fokus I denne oppgaven skriver jeg om lyrikk og det umulige og det usagte. Jeg skriver om den norske poeten Ellen Einan som både er kjent og ukjent. Mitt første møte med diktningen hennes foregikk for mange år siden, den sommeren jeg ble mottatt på bachelor i norsk filologi. Jeg fant et par av hennes korte dikt i en antologi av norsk samtidspoesi som ble utgitt på slovakisk. Boka het Krajina s dvomi slnkami (Landet med to soler)1 og inneholdt diktene av mange flere norske diktere. Men Einan vant en usedvanlig og uforglemmelig gjenklang hos meg. Det var særlig diktene fra diktsamlingen Sene rop mellom bronsebergene, nemlig «Bær meg til slakteren» og «Jeg så alt som blødde og alle som ropte» gjendiktet av Mila Haugová, som jeg husket mest. De var litt obskure, men svært fristende samtidig. Hva var det som skjedde der? Hvem var det mystiske Jeget jaget av sine indre demoner? Alt virket så absurd og enigmatisk i dem, de var nesten esoteriske som dikt fra en annen verden og en annen virkelighet. I løpet av studiet mitt har jeg prøvd flere ganger å finne Einan igjen – noen spor etter hennes forfatterskap eller utdypende artikler i litteraturvitenskapelige bøker. Men der fant jeg bare en taus vegg og veldig ufullstendige notater. Hele forfatterskapet hennes var like ubegripelig som de to diktene og nesten ingen hadde lyst til å foreta en så risikabel analyse. Risikabel i den forstand at ingenting kunne blitt fortolket. Jeg trosset den samme faren. Etter at jeg hadde bestemt meg for å skrive denne oppgaven, leste jeg diktene om og om igjen og følte meg like fortvilt og hjelpeløs som den aller første gangen. Hver lesning åpnet for meg ett nytt lag skjult under ordenes konvensjonelle betydning, men lagene akkumulerte og meningene multipliserte. På et punkt ble jeg helt oppslukt av disse tynne skallene som minnet mest om løk. Heldigvis resignerte jeg ikke, og etter hvert kunne skrivingen begynne. Ellen Einans lyrikk er ikke noen politisk erklæring, men en hyllest til det norske språket, selve poesien og deres muligheter. Like trinnvis slik som jeg leste diktene, har jeg også formulert denne oppgaven, som ser på Einans dikt gjennom lag etter lag. Det er særlig to ting som vekker min interesse: for det første at Einans dikt virker så fremmede og unnvikende, noe jeg tar opp i kapittelet om surrealisme, og for det andre spørsmålet om hva disse selsomme diktene kan være uttrykk for, et tema jeg drøfter i kapittelet om kvinneskriften. Disse to hovedspørsmålene som jeg framhever i oppgaven, er ikke ment å skulle forvanske tolkningen, men de hjelper til med å perspektivere problemstillingen og bidrar til at vi kan lese mer ut av diktene. 1 Čičmanec, Ivan og Stig Sæterbakken (red.). Krajina s dvoma slnkami. Bratislava: Slovenský spisovateľ, 1992, 38-9. Dessverre ser jeg nå at oversettelsene har flere svakheter. 5 Oppgaven begynner med et innledende kapittel om Einans livsverk hvor jeg både skal skissere tematiske hovedlinjer i forfatterskapet hennes, peke på hvilken utvikling som foregikk innenfor forfatterskapet, og gjøre rede for hennes posisjon i det norske lyrikklandskapet. Inndelingen av Einans forfatterskap som jeg kommer til å bruke, er påvirket særlig av Øystein Rottems tolkning2 og Charles Armstrongs anvendelse av begrepet «sen stil» for Einan.3 Den neste, like viktige delen er en oversikt over litteratur skrevet om Ellen Einan. En mer detaljert undersøkelse innenfor sekundærlitteratur kan fungere som en god basis for en videre analyse. Men hovedsakelig er dette det første forsøket på å oppsummere den nåværende forskningen om Einan og innlate seg i polemikk med de vanligste fortolkningene. Mitt synspunkt er ikke så grunnleggende forskjellig fra deres, men heller ikke så ensidig fokusert på Einans automatskriving. Blant mange artikler skrevet for det meste som hyllest til forfatteren, vil jeg framheve to mer analyserende: «Sovetreet med selvets krone duver»4 av Hemming Gujord og «The Sacrifices of Ellen Einan»5 av Charles Armstrong. Disse to har også blitt avgjørende for min videre forskning. En av de første