Sound Changes of the Borrowing Words from English Into Indonesian in Room Division Register

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sound Changes of the Borrowing Words from English Into Indonesian in Room Division Register SOUND CHANGES OF THE BORROWING WORDS FROM ENGLISH INTO INDONESIAN IN ROOM DIVISION REGISTER 1 2 3. Parwati, NMD , Budasi IG , Utami IAMI Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris, Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Pendidikan Ganesha Singaraja, Indonesia Email: [email protected] , [email protected], [email protected] Abstrak Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan jenis-jenis perubahan suara dari kata-kata pinjaman dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dalam ranah divisi kamar. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif deskriptif. Data dikumpulkan dengan menggunakan tiga teknik, seperti: wawancara, rekaman dan observasi. Hasil analisis data menunjukkan bahwa ada 48 kata pinjaman dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia yang digunakan sebagai jargon di Divisi Kamar. Ada 12 kata yang menjalani proses Cluster Reduction, ada 9 kata yang mengalami proses penthesis atau anaptyxis, ada 4 kata mengalami proses vokal atau diphthongization, ada 5 kata yang mengalami proses paragoge dan ada 24 kata yang mengalami proses monpthohngization. Kata kunci: Perubahan bunyi, kata pinjaman, perubahan fonologis Abstract This study aimed at describing the types of the sound changes of the borrowing words from English to Indonesian in Room Division Register. This study was a descriptive qualitative research. The data were collected by using three techniques, such as: interview, recording and observation. The results of the data analysis show that there were 48 borrowing words from English to Indonesian used as the jargon in Room Division. There were 12 words undergone Cluster Reduction process, there were 9 words undergone penthesis or anaptyxis process, there were 4 words undergone vowel breaking or diphthongization process, there were 5 words undergone paragoge process and there were 24 words undergone monpthohngization process. Keywords: sound changes, borrowing words, phonological changes Introduction According to George Yule (2006) human adaptations that enable them to borrowing words is words adopted by the communicate more easily. speakers of one language from a different language. Borrowing word can be Sound changes happens to happened because the process of speakers someone who is not native speaker or adopting words from a source language into someone who learn the language as their their native language. Some people who new language. Sound changes is how the work in Room Division especially in language can be changed time to time to Padmasari Hotel use the borrowing word make the language exist in their area. So from English to Indonesia. Because of that many people in special area would changes there was a sound changes from English to their language to make a good Indonesia. communication with each other, so some of the employee in the tourist industry According to Caer, (1990) Sound changes the language to make or build a changes includes any process of language good communication with the guest. In this changes that affect pronunciation (phonetic study, the researcher focuses on employee changes) or sound system structures who work in tourism industry especially in (phonological changes). It means that Room Division. Room division here includes sound changes can happen because the receptionist, bellboy, bellgirls and House pronunciation of the peoples. Aitchison Keeping. Sometimes people who work in (2001) states that sound changes is Room Division tend to changes the sound phenomenon of language where permanent of some of words in English when they changes occur in the features and the use speak and giving the information to the of language over time. It means that guest. The employees in room division must language will be changed based on where learn and speak English well because they the language is used. Sound changes also will serve the guest which are more related to how people can make them feel foreigners. So, the researcher want to easier when they want to have interaction conduct a research entitled “Sound and doing the communication with other Changes of the Borrowing Word from people. So, sounds changes can happen of English to Indonesia in Room Division Register”. The result of this study is expected to be beneficial for the teacher and for other Based on the background of the researcher. study, here are the statements of the 1. For Teacher problem: The result of this study is intended to give some benefits to the English What are the types of sound changes in the teachers to teach prospective employees borrowing words from English into who will work in room division. Indonesia in Room Division register? 2. For other researchers The result of this study is intended to From the statements of the problem give some benefits particularly in English above, the Research Objective is: and Indonesia languages about ‘sound To find out the types of sound changes in changes of the borrowing words in English- the borrowing words from English into Indonesia’, so that the researchers can use Indonesian in Room Division Register. this study as their reference for analyzing the sound changes of the borrowing words in English - Indonesia. LITERATURE REVIEW Language is a tool of communication in transferring information whether it is in the 1. Language written form or even in spoken form. Language is usually used to communication from a different language or the source and interact with others. According to Keraf language. According to Crystal (1994:46), (1996), language is important role in human borrowing words is the introduction of life’s, as we know that language is a system words from one language or dialect into of voice which is used by group or the another. community to communicate, share ideas, opinions in order to work together in society. According to Mc Mahon (1999:204) said So, it means that language is a symbol for that there are two ways who to borrow the expressing the mind or what the speaker word, they are adoption or importation is think through sound. borrowing a word by maintaining the features and forms of the donor language. 2. The Characteristics of Language 1. Adoption Process Language is the system that can help Adoption process is process of us as a human to have interaction with each borrowing word in a whole other. According to Jack C (1984), form of word from English, language has some characteristic s, such even written or spelling. For as: example “minimarket” in Indonesia language taken from - Language is Arbitrary English word “minimarket” - Language is Social - Language is Symbolic 2. Adaptation Process - Language is Systematic Adaptation process is process of - Language is Vocal borrowing word which adapted with - Language is Productive and sound language or spelling and Creative written or language structure based on Indonesia language. For example, an Indonesia word 3. Language Changes “konsep” is come from English word “concept”. According to Aitchison (2001), language changes is language the phenomenon by 5. Kind of borrowing word which permanent alterations are made in According to Kiparsky (1965), there are two the features and the use of a language over kind of borrowing word, they are culture time. It means that language can be borrowing and intimate borrowing changed based on the area, culture, and a. Culture borrowing anything else that can give the effect to Culture borrowing is borrowing changes the language. According to Chaer process comes from difference (1995: 180), language is one of our nation language. Culture borrowing usually history to make us have a tools to comes from trade activities, communication, with a language we can technology and religion. Arabic and share our ideas, opinion and the important English are the languages that have things that we have to preserve. Because of culture borrowing in Indonesia. that, language will be changes time by time b. Intimate borrowing and language needs to be changes Intimate borrowing is usually because language also should have occurs when two languages are adaption to make the people can easily to spoken in what is topographically speak. and politically a single community. 4. Borrowing Word Conquest and migration are the caused of intimate borrowing. Dutch Borrowing word in the other word also called and Chinese are the example of loanword. According to Yule (2006:54). languages in intimate borrowing. Borrowing words are the words adopted by the human or the speaker of one language informants as support the collecting the data. If the main informant could not give clear and accurate information related to the data required, the researcher obtained information from the other informants. The 6. Phonological changes object of this research is the borrowing words from English into Indonesian used by According to Crowley the Room Division in Padmasari Hotel, (1992) sounds change in human Lovina-Bali. There were four instruments languages in more-or-less that were used to collected the data,such predictable directions. Sound as: The researcher who do the research, changes are the result of the sum the script of interview questions, note book of individual decisions, so they was used to note the words and phone aren't totally predictable. Because recorder/ recorder. In the data collection, of that Crowley said they divided the researcher used three techniques, the types of sound change into 9 namely interview, observation, and parts that are Lenition and documentation technique. Fortition, Sound Addition, Metathesis, Fusion, Unpacking, The technique of analyzing data that Vowel Breaking or were used in this study was Interactive Data Diphthongization ,Assimilation, Analysis Model by Miles & Huberman Dissimilation, and Abnormal (1984). To analyze the data, there were four Sound Changes. According to steps applied, such as data collection, data Gorys Keraf (1996), the types of reduction, data display and drawing sound change are based on a conclusion and verification. It can be certain sound relation with other explained as follows: phonemes in a segment. The a. Data Collection changes that are mention in this In this step the activities was theory are Assimilation, observing, noting, and recording the Dissimilation, changes based on data needed from selected sample.
Recommended publications
  • Vowel Breaking Publicat a Diccionari De Lingüística on Line (
    Diccionari de lingüística online | Ciències del llenguatge i docència (Grup d'Innovació Docent UB) Page 1 of 3 Vowel breaking Publicat a Diccionari de lingüística on line (http://www.ub.edu/diccionarilinguistica) Vowel breaking Data d'edició: 17 de Abril de 2013 Autoria: Emilia Castaño Revisió: Ignasi Adiego Vowel breaking is a sound change whereby a single vowel changes to become a diphthong in specific environments. The resulting sound preserves the original vowel, which is either preceded or followed by a glide. This process is manifested in a variety of Germanic languages and is characteristic of Old English. Contents Explanation Related concepts Basic bibliography Additional bibliography Explanation In historical linguistics vowel breaking is defined as an assimilatory sound change that implies the diphthongization of single vowels due to the influence of a neighboring sound. The first segment of the resulting diphthong coincides with the original vowel whereas the second is a glide the articulatory characteristics of which are determined by the triggering sound. This process is well attested in Old English where certain front vowels, /æ/ /e/ and /i/, in their short and long variants, were diphthongized when immediately followed by a velar /x/ or a cluster containing a velarized consonant and /?/ or /r/, as its first element. /æ/ > /æu/ / ___ /x/ /æ/ > /æu/ / ___ /?/ or /r + C /e/ > /eu/ / ___ /x/ /e/ > /eu/ / ___ /?/ or /r + C /i/ > /iu/ / ___ /x/ /i/ > /iu/ / ___ /?/ or /r + C In this context, the glide appeared as a transition sound in response to the tongue movements performed when articulating the vowels at the front of the mouth and the consonants at the back of the mouth.
    [Show full text]
  • Segmental Patterns and Phonological Asymmetries in English Loans in Hugariyyah Yemeni Arabic (HYA): an OT Account
    Interdisciplinary Journal of Linguistics (IJL Vol.11) Interdisciplinary Journal of Linguistics Volume [11] 2018, Pp.106-118 Segmental Patterns and Phonological Asymmetries in English Loans in Hugariyyah Yemeni Arabic (HYA): An OT Account Yasmeen Yaseen * Hemanga Dutta * Abstract This paper intends to focus on the notion of segmental patterns registered across the English loan words in Yemeni Arabic of Hugariyyah variety. The adaptation process of loanwords in HYA conforms to the structural constraints of Arabic Phonology. During the process of adaptation onset positions are treated as more salient than coda positions. Deletion is not allowed in onset position and the ranking schemata is ONS>>*Complex >> Max >> SSP >> *Coda. In the similar fashion devoicing of the voiced obstruents is mere favourable in coda positions. In HYA English loanwords, the segments which are less salient and less sonorants are altered or deleted than their stronger counterparts in coda positions which support the accepted claim of positional faithfulness to the onset. The paper seeks to address whether idiosyncratic patterns displayed by loans in HYA supports the notion of the positional asymmetries and phonological strength in the loanwords. Furthermore, it provides reasons for the adaptation using the Optimality- Theoretic framework (Prince & Smolensky, 1993, McCarthy & Prince, 1995). Key Words: Segmental Patterns, Loanwords, Positional Faithfulness Introduction This paper is an attempt at representing the segmental patterning and phonological asymmetries within the phonological patterns of English loanwords in Yemeni Arabic of Hugariyyah. It is to examine what happens to English loanwords after lexical borrowing occurs in HYA. Borrowing of lexical items not only results in the enrichment of the lexical inventory of HYA, but also leads to a variety of changes to English borrowed words.
    [Show full text]
  • The Emergence of Obstruents After High Vowels*
    John Benjamins Publishing Company This is a contribution from Diachronica 29:4 © 2012. John Benjamins Publishing Company This electronic file may not be altered in any way. The author(s) of this article is/are permitted to use this PDF file to generate printed copies to be used by way of offprints, for their personal use only. Permission is granted by the publishers to post this file on a closed server which is accessible to members (students and staff) only of the author’s/s’ institute, it is not permitted to post this PDF on the open internet. For any other use of this material prior written permission should be obtained from the publishers or through the Copyright Clearance Center (for USA: www.copyright.com). Please contact [email protected] or consult our website: www.benjamins.com Tables of Contents, abstracts and guidelines are available at www.benjamins.com The emergence of obstruents after high vowels* David R. Mortensen University of Pittsburgh While a few cases of the emergence of obstruents after high vowels are found in the literature (Burling 1966, 1967, Blust 1994), no attempt has been made to comprehensively collect instances of this sound change or give them a unified explanation. This paper attempts to resolve this gap in the literature by introduc- ing a post-vocalic obstruent emergence (POE) as a recurring sound change with a phonetic (aerodynamic) basis. Possible cases are identified in Tibeto-Burman, Austronesian, and Grassfields Bantu. Special attention is given to a novel case in the Tibeto-Burman language Huishu. Keywords: epenthesis, sound change, aerodynamics, exemplar theory, Tibeto- Burman, Austronesian, Niger-Congo 1.
    [Show full text]
  • Sounding Southern: Identities Expressed Through Language1
    FEATURED ARTICLE Sounding Southern: Identities Expressed Through Language1 Irina Shport and Wendy Herd 2 “Where are you from?” is the question one often hears in innovations necessary to understand them, and the inter- the United States. Many English speakers from the South- play of sociolinguistic variables in identity expression ern United States can hardly avoid this question (similar through language. Elements typical to Southern speech to speakers of English as a second language) unless they are used selectively and creatively by individual Southern become bidialectal and learn to switch between a Southern speakers rather than as a stereotypical bundle that some accent and a more mainstream, Standard American accent, are accustomed to see in descriptions of Southern speech. as many Southerners nowadays do (to compare South- ern and Standard pronunciation of a bidialectal speaker, The Stabilized Representation of listen to Multimedia1 at acousticstoday.org/shportmm). Southern United States English Southern US English stands out among North American Comprehensive overviews and synthesis of acoustic English dialects as being talked about and stigmatized the research on Southern US English can be found in works most, similar to English spoken in New York City (Pres- such as the Atlas of North American English (ANAE; Labov ton, 1988). It is often portrayed in the media and public as et al., 2006) and the special issue on Southern US English having a Southern drawl, twang, nasal, or sing-song qual- of The Journal of the Acoustical Society of America (Shport ity to it. These labels serve to stereotype Southern speech and Herd, 2020; Thomas, 2020).
    [Show full text]
  • Developments of the Lateral in Occitan Dialects and Their Romance and Cross-Linguistic Context Daniela Müller
    Developments of the lateral in occitan dialects and their romance and cross-linguistic context Daniela Müller To cite this version: Daniela Müller. Developments of the lateral in occitan dialects and their romance and cross- linguistic context. Linguistics. Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2011. English. NNT : 2011TOU20122. tel-00674530 HAL Id: tel-00674530 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00674530 Submitted on 27 Feb 2012 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. en vue de l’obtention du DOCTORATDEL’UNIVERSITÉDETOULOUSE délivré par l’université de toulouse 2 - le mirail discipline: sciences du langage zur erlangung der doktorwürde DERNEUPHILOLOGISCHENFAKULTÄT DERRUPRECHT-KARLS-UNIVERSITÄTHEIDELBERG présentée et soutenue par vorgelegt von DANIELAMÜLLER DEVELOPMENTS OF THE LATERAL IN OCCITAN DIALECTS ANDTHEIRROMANCEANDCROSS-LINGUISTICCONTEXT JURY Jonathan Harrington (Professor, Ludwig-Maximilians-Universität München) Francesc Xavier Lamuela (Catedràtic, Universitat de Girona) Jean-Léonard Léonard (Maître de conférences HDR, Paris
    [Show full text]
  • Ling 150, Historical Linguistics Moore, Winter 2013 Types of Sound Change Lenition
    Ling 150, Historical Linguistics Moore, Winter 2013 Types of Sound Change Lenition (1) Stronger Weaker voiced voiceless (sometimes) voiceless voiced (sometimes) stops fricatives obstruents sonorants consonants semivowels oral glottal front/back central (2) Lentition: Stronger > Weaker Kara (New Ireland) *bulan > fulan ‘moon’ *tapine > tefin ‘woman’ *punti > fut ‘banana’ (3) Rhotacism: C > r Latin *ami:kosum > ami:korum ‘of friends’ *genesis > generis ‘of the type’ Sound Loss (4) Aphaeresis: initial consonant deletion Angkamuthi (Cape York) *maji > aji ‘food’ *nani > ani ‘ground’ *wapun > apun ‘head’ (5) Apocope: final vowel loss S.E. Ambrym (Vanutu) *utu > ut ‘lice’ *aŋo > aŋ ‘fly’ *asue > asu ‘rat’ *tohu > toh ‘sugarcane’ Ling 150, Historical Linguistics Moore, Winter 2013 (6) Syncope: medial vowel loss Lenakel (Vanutu) *namatana > nɨmrɨn ‘his/her eye’ (note other changes) *nalimana > nelmɨn ‘his/her hand’ *masa > mha ‘low tide’ (7) Cluster reduction: CC >C English Melanesian Pidgin dɪstɹɪkt > distrik ‘district’ poʊst > pos ‘post’ peɩnt > pen ‘paint’ tæŋk > taŋ ‘tank’ (8) Haplology: syllable loss (conditioned by adjacent similar syllable) laɩbɹəɹi > laɩbɹi ‘library’ Anglaland > England Sound Addition (9) Excrescence: consonant addition *æmtig > ɛmpti ‘empty’ *θymle > θɪmbl ‘thimble’ (10) Epenthtesis: vowel addition English Tok Pisin blæk > bilak ‘black’ blu: > bulu ‘blue’ sɪks > sikis ‘six’ (11) Prothesis: initial sound addition Moru (Papua New Guinea) *api > lahi ‘fire’ *asan > lada ‘gills’ *au > lau ‘I, me’ Ling 150, Historical Linguistics Moore, Spring 2011 Metathesis Sounds switch places. (12) *brid > *bird > bɚd æsk > æks (13) Tagalog Ilokano taŋis : sa:ŋit ‘cry’ tubus : subut ‘redeem’ tigis : si:git ‘decant’ tamis : samqit ‘sweet’ Fusion Two sounds become one, bearing features of both original sounds.
    [Show full text]
  • OSU WPL 17,206-221 (1974). (Gen(Sg}), and Genitive Ror Verbs
    OSU WPL 17,206-221 (1974). Bibliography V The English Inflectional Endings* Arnold M. Zwicky A. Introductory remarks English expresses the following nominal and verbal categories inflectionally--for nouns, nominative plural (Uom}Pl, genitive singular (Gen(Sg}), and genitive plural (GenPl}; ror verbs, third person singular present {Prs), present participle {PrsP), ~ast {Pst), and past participle (PstP). For completely regular items, the stems show no change and the suffixes have the following forms-- (Nom)Pl m Gen(Sg) = GenPl = Prs: Cs - z - izJ = S PrsP: Cil)J Pst m PstP: Ct - d - idJ • T. In addition, there are various subregular and irregular formations. For nouns, there a.re 'internalt Pls (like leaves), in which stem-final continuants f 8 s are voiced, as vell as zero Pls (like sheep) and a nwnber of entirely irregular forms (like™ and seraphim, with exceptional Pl suffixes; mice and feet, with int·ernal change; and _:e_henomena, addenda, crises, virtuosi, formulae, and foci, with distinct Sg and Pl terminations), Zero-Pl nouns have only two distinct forms (NomSg/Pl vs. GenSg/Pl, as in sheep vs. sheen's). Internal-Pl nouns have three distinct forms, with the GenPl identical to the NomPl but distinct from the GenSg (leaf: leaves/leaves' vs. leaf's}. And truly irregular nouns have four distinct forms (ma.n, man's, men, men's). For verbs, there are 1internal' Psts and PstPs, ending in alveolar stops (several types--hit, hid, bit, burnt, crjpt, built, left). In addition there are subregular formations (sank sunk) and various irregular formations (came/come, went/gone-:--rou~ etc.).
    [Show full text]
  • Sound Change
    Language variation and change Historical linguistics: Sound change Gerhard Jäger November 11, 2016 Gothic Old High German Middle High German Atta unsar þu in himinam, Fater unseer, thu pist in himile, Got vater unser, da du bist in dem himelriche gewaltic alles des dir ist, weihnai namo þein. uuihi namun dinan, geheiliget so werde din nam, qimai þiudinassus þeins. qhueme rihhi din, zuo müeze uns komen daz riche wairþai wilja þeins, uuerde uuillo diin, din. swe in himina jah ana airþai. so in himile sosa in erdu. Din wille werde dem gelich hie uf der erde als in den himeln, des hlaif unsarana þana sinteinan prooth unseer emezzihic kip gewer unsich. uns hiutu, gif uns himma daga. nu gip uns unser tegelich brot und oblaz uns sculdi unseero, swes wir dar nach dürftic sin. jah aflet uns þatei skulans sijaima, so uuir oblazem uns sculdikem, Vergib uns allen sament unser swaswe jah weis afletam schulde, enti ni unsih firleiti in khorunka, þaim skulam unsaraim. also du wilt, daz wir durch dine uzzer losi unsih fona ubile. hulde vergeben der wir ie genamen jah ni briggais uns dekeinen schaden, swie groz er si: in fraistubnjai, vor sünden kor so mache uns vri ak lausei uns af þamma ubilin. und loese uns ouch von allem übele. New High German Und vergib uns unsere Schuld, Vater unser im Himmel wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Geheiligt werde dein Name. Und führe uns nicht in Versuchung, Dein Reich komme. sondern erlöse uns von dem Bösen. Dein Wille geschehe, Denn dein ist das Reich wie im Himmel, so auf Erden.
    [Show full text]
  • Chapter 3. Intrusion Vs. Epenthesis
    CHAPTER 3. INTRUSION VS. EPENTHESIS In the previous chapters, I have argued for the existence of non-segmental “intrusive vowels”: copy vowels (or schwas) heard in RC or CR clusters, which are not independent segments but rather the edges of adjacent vowel gestures, heard during an interconsonantal release. This chapter concentrates on the distinction between vowel intrusion and copy vowel epenthesis. While an intrusive vowel is a vocalic interval that is not segmental or syllabic, an epenthetic vowel is segmental and syllabic, but not underlying. In the literature, both are often labeled ‘epenthesis’, but they have quite different representations, as evidenced by the differences in their conditioning environment and behavior. A VCV sequence with an intrusive vowel involves only one vowel segment and gesture, while copy vowel epenthesis involves insertion of both a segment and a gesture, as shown below. (103) Intrusion Epenthesis Input: /VCC/ /VCC/ ↓ ↓ V C (V) C V C V C Output: Because copy vowel epenthesis does not require a vowel gesture to surround a consonant, it is not restricted by *C IN V constraints. I.e., copying does not happen more often over certain consonants than others. I have found only one class of historically epenthetic vowels that show restrictions on the consonants they copy over: vowels epenthesized into loanwords. These vowels likely began as intrusive vowels, and still display one characteristic of vowel intrusion, a tendency to copy over sonorants. However, synchronically these vowels appear to have been reanalyzed as underlying. 3.1. Copy vowel epenthesis True epenthetic copy vowels are fundamentally different from intrusive vowels.
    [Show full text]
  • The English Sound Changes Among Javanese Students of the English Language Education Study Program of Sanata Dharma University
    PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI THE ENGLISH SOUND CHANGES AMONG JAVANESE STUDENTS OF THE ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY PROGRAM OF SANATA DHARMA UNIVERSITY A SARJANA PENDIDIKAN THESIS Presented as a Partial Fulfillment of the Requirements to Obtain a Sarjana Pendidikan Degree in English Language Education By Rafael Marion Galley Margana Student Number: 111214171 ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY PROGRAM DEPARTMENT OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION FACULTY OF TEACHERS TRAINING AND EDUCATION SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2016 PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI THE ENGLISH SOUND CHANGES AMONG JAVANESE STUDENTS OF THE ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY PROGRAM OF SANATA DHARMA UNIVERSITY A SARJANA PENDIDIKAN THESIS Presented as a Partial Fulfillment of the Requirements to Obtain a Sarjana Pendidikan Degree in English Language Education By Rafael Marion Galley Margana Student Number: 111214171 ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY PROGRAM DEPARTMENT OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION FACULTY OF TEACHERS TRAINING AND EDUCATION SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2016 i PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI ASarjana Pmdidilan Ttesis on TIIE ENGLISH SOUND CIIANGES AMONG JAVANESE STUI}ENTS OT'TIIE ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY PROGRAM OF'SANATA DHAR]VIA UNTVERSITY By Rafael lv{arion Galley Margana Studert Ntrmber: l1l2l4l7 I Approved by Date FX. Ouda Teda Ena, S.Pd., M.pd., Ed.D. 14 Octobsr2016 1l PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI THE ENGLISH SOUND CHANGES AMONG JAVANESE STUDENTS OF'THE ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUI}Y PROGRAM OF'SANATA DHARMA UI{IVEBSITY By RAFAEL MARION GALLEY MARGANA Student Number: lll2l4l7 I Defended before the Board of Examiners on November 8e 2016 and Declared Acceptable Board of Examiners Chairperson : Yohana Venirand4 S.pd., M.Hum., ph.D.
    [Show full text]
  • Labial-Dorsal Interactions : a Phonologically Based Approach
    Title: Labial-dorsal interactions : a phonologically based approach Author: Artur Kijak : Kijak Artur. (2017). Labial-dorsal interactions : a Citation style phonologically based approach. Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego LabiaL-DorsaL interactions a PhonoLogically baseD approach LabiaL-DorsaL interactions a PhonoLogically baseD approach artur KijaK WyDaWnictWo uniWersytetu ŚLąsKiego ● KatoWice 2017 Editor of the series: Językoznawstwo Neofilologiczne Maria Wysocka Referee Eugeniusz Cyran Copy editing: Krystyna Warchał Cover design: Konrad Szcześniak Proofreading: Gabriela Marszołek Technical editing: Małgorzata Pleśniar Typesetting: Grażyna Szewczyk Copyright © 2017 by Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego All rights reserved ISSN 0208-6336 ISBN 978-83-226-3252-9 (print edition) ISBN 978-83-226-3253-6 (digital edition) Publisher Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego ul. Bankowa 12B, 40-007 Katowice www.wydawnictwo.us.edu.pl e-mail: [email protected] First impression. Printed sheets 12.25. Publishing sheets 14.5. Offset paper III grade, 90 g Price 28 zł (+ VAT) Printing and binding: “TOTEM.COM.PL Sp. z o.o.” Sp.K. ul. Jacewska 89, 88-100 Inowrocław tabLe of contents Preface anD acKnowleDgments . 7 Chapter One LabiaLs anD DorsaLs in cross-theoreticaL PersPective 1. Preliminaries . 11 2. Segmental phonology . 13 2.1 Major place features . 16 3. Labials and dorsals in classical distinctive feature theories . 18 3.1 Auditory-acoustic features (Jakobson, Fant and Halle 1952) . 18 3.2 Articulatory features (Chomsky and Halle 1968) . 19 3.3 SPE under fire and post-SPE advancement . 22 4. Labials and dorsals in contemporary theories . 27 4.1 Feature geometry . 27 4.2 Dependency Phonology . 33 4.3 Perceptually oriented theories . 36 5. Element Theory .
    [Show full text]
  • Sounding Southern: Phonetic Features and Dialect Perceptions
    SOUNDING SOUTHERN: PHONETIC FEATURES AND DIALECT PERCEPTIONS A Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences of Georgetown University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics By Rachael Allbritten, M.S. Washington, DC April 19, 2011 Copyright 2011 by Rachael Allbritten All Rights Reserved ii SOUNDING SOUTHERN: PHONETIC FEATURES AND DIALECT PERCEPTIONS Rachael M. Allbritten, M.S. Thesis Advisor: Natalie Schilling, Ph.D. ABSTRACT Using an online survey of naïve listeners, this dissertation investigates which Southern speech characteristics among monophthongal (ay), velar fronting of –ing, the Southern Vowel Shift (SVS), or “drawl” contributes more to the percept of stronger Southern accent. The former two have a wealth of studies; the latter two are investigated in detail in this study. Ch.2 looks at the SVS in sociolinguistic interview data from seven young women from the Riverton, Alabama, area near Huntsville. Results show that these young women participate little in the high front vowel shift but often have shifted mid front vowels. Ch.3 explores the idea of “drawl”, finding that neither laypeople nor linguists have a clear, unified notion of what constitutes this phenomenon. The chapter presents a taxonomy of drawl types and the vowels and linguistic environments that correlate with use. Measures of Euclidean Distance and Slope were applied to drawled tokens of the Riverton women, and revealed that triphthongs have much farther movement than other types within acoustic space. I argue for more precise uses of drawl and breaking, adding the concept hiatification (inserting hiatus into a vowel) to the analytic set.
    [Show full text]