Soma, Electrum Is Deified

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Soma, Electrum Is Deified Soma, electrum R.gvedic Soma as a metallurgical allegory; soma, electrum is deified ABSTRACT Gods in the Rigveda are an allegorical personification of the purification processes (of Soma), just as Soma is an a_pri deity, together with other materials and apparatus (ladles and vessels) employed in the yajn~a, accompanied by r.cas (or, agnis.t.oma). If Soma is electrum and Indra is burning embers (such as charcoal, indha, used in a furnace), the yajn~a can be interpreted, at the material level, as a process of reduction (or, pavitram, purification), using ks.a_ra, of a metallic ore compound (ma_ks.ika_ or quartz or pyrites) to yield the shining metals: potable (pavama_na, rasa-- raso vajrah, cf. RV 9.048.03, i.e. rasa, vigorous as a thunderbolt) gold and silver (hiran.yam and rayi), after oxidising the baser metallic elements (in the unrefined pyrite ores) such as lead (na_ga or ahi or vr.tra) and copper (s'ulba). Reducing agents include alkaline as well as combustible materials --vegetable and animal products-- such as: herbs (ks.a_ra), barley--grains and cooked pin.d.a, milk, curds, clarified butter, viands (animal fat), bones (used in cupellation processes, and for making crucibles, during the bronze-age), sheep's hair or wool (reminisced as golden fleece). For e.g., Soma is described as parvata_ vr.dhah in a verse, that the pyrites are from the mountain slopes: 9.046.01 Begotten by the stones the flowing (Soma-juices) are effused for the banquet of the gods' active horses. [Begotten by the stones: or, growing on the mountain slopes]. The exchange value of gold and silver in Vedic times, is elaborated in metaphorical terms related to wealth and lineage: such as food, cattle, rain; progeny. The vedi (altar) is the earth and as the agni (fire) raises towards the heaven, the poetic imagination of the r.s.is (priests) expands into realms of cosmological thoughts, unparalleled in recorded history of early human civilizations. Thus, at a cosmic level, the Rigveda raises profound philosophical questions which have been the fountain-head of Indian philosophical traditions. In such a perspective, the entire Rigveda can be viewed as an allegory, the human quest for achieving material which has exchange value, in transcending the material level to realms of philosophical explorations, and in expanding the semantic and morphological limits of language to attain new insights into the very concept of 'meaning', using language, through metrical, chanted mantras, as a means of understanding the a_tman and the parama_tman, thereby, attaining svarga, or bliss. All the su_ktas are thus, governed by a framework of four principal metaphors, rendered in scintillating, ecstatic, spiritual poetic resonance : word, prayer, gods, material well-being. A precis of this framework may be seen from the following selections: 9.063.25 The brilliant purified Soma-juices are let fall amidst all praises. 9.063.27 The purified (juices) are poured forth from heaven and from the firmament upon the summit of the ground. [The summit of the ground: i.e., the raised place, the place of divine sacrifice, or yajn~a]. pv?mana As&]t/ saema>? zu/³as/ #Nd?v> , A/i- ivña?in/ kaVya? . pv?mana id/vs! py!rœ A/Ntir?]adœ As&]t , Page 1 Soma, electrum p&/iw/Vya Aix/ san?iv . Adapted from Haug's notes from Sa_yan.a's commentary on Aitareya Bra_hman.a: Soma Process. The adhvaryu takes the skin (carma or tvac) and puts on it the filaments or shoots of the Soma (am.s'u). He then takes two boards (adhis.avan.a), puts one on top of the Soma shoots, and beats them with the stones (gra_va_n.a). Then the Soma is put between the two boards, and water is poured on them from the vasati_vari_ pot. Soma is then shaken in the hota_ cup (camasa), wetted again with vasati_vari_ water and put on a stone. Grass is laid on them, and they are beaten so that the juice runs out. The juice is allowed to run into the trough (a_havani_ya), then strained through the cloth (pavitra or das'a_pavitra) which is held by the udgata_. The filtered soma is caught in another trough (pu_tabhr.t). Libations are poured from two kinds of vessels: grahas or saucers, and camasas or cups. SUMMARY: SNAPSHOTS OF THE ARGUMENT King Croesus of Lydia ca. 546-510 BC. Electrum Siglos Electrum is a gold-silver alloy containing 20 to 45 percent silver. It varies from pale yellow to silver white in colour and is usually associated with silver sulfide mineral deposits Leaf formation on gold from the Mother Lode, Nevada county, California By courtesy of Demuth Collection; photograph, Mary A. Root http://www.britannica.com/seo/g/gold h Gold-in-quartz from Idaho Spring's Humboldt Mine. Specimen is 5.0 inches long. Page 2 Soma, electrum http://home.hiwaay.net/~dddorf/gnm/gnm.cgi?quartz su/;u/Pva&lts</ n in\R?terœ %/pSwe/ sUy¡/ n d?öa/ tm?is i]/yNt?m! , zu/-e é/Km< n d?zR/t< inoa?t/m! %dœ ^?pwurœ Aiñna/ vNd?nay . RV 1.117.05 You extricated, Dasras, the sage (Vandana_) cast into a well, like a handsome and splendid ornament designed for embellishment, and (lying) As'vins, like one sleeping on the lap of the earth or like the sun disappearing in darkness. Rukma is a golden chain or disk. Gold is won from the earth, washed and cleaned and purified (RV. I.117.5). (cf. M.N. Banerjee, "On Metals and Metallurgy in Ancient India, Indian Historical Quarterly, Vol. III, March 1927, no. 1, p. 123). Agatharcides (2nd century BC) describes how in Egypt gold-bearing ore was found and washed until more or less pure gold dust remained. This dust was put "into earthen pots. They mix with this a lump of lead according to the mass, lumps of salt, a little tin and barley bran. They put on a closely-fitting lid carefully smearing it with mud and heat it in a furnace for five days and nights continuously; then they allow the pots to cool and find no residual impurities in them; the gold they recover in a pure state with little wastage. This processing of gold is carried on round about the most distant boundaries of Egypt." (Healy 1978, 154) "The procedure was tested in 1974 (Notton 1974) with an alloy of copper and silver containing 37.5% of gold. It was found that heating the pots filled with the alloy and salt gave the highest gold recovery rate of 93%. Including tin, lead or charcoal reduced the efficienty to less than 80%. Healy concluded that the account given by Agatharcides 'seems to be an example of the conflation of at least two processes' (154)..Arthas'a_stra mentions salt among the articles necessary for purifying gold: KA 02.14.23 mu_kamu_s.a_ pu_tikit.t.ah karat.ukamukham na_li_ sam.dam.s'o jon:gani_ suvarcika_lavan.am tad eva suvarn.am ity apasa_ran.ama_rga_h".(Diodorus--III,14,3-4; loc. cit. Harry Falk, Refining gold in ancient India : ad JUB 3.17,3 in: Acta Orientalia 1997: 58, 47-51 Barley husks would burn away and the base metals oxidized and absorbed by the crucible (silver is converted to silver chloride by the salt.) (R.J. Forbes, in: Singer et al., A History of Technology, 1954, pp. 573-587). Sumerian literary texts (ca. 3rd millennium BC) refer to gold from Aratta (Pettinato 1972: 79). Gudea records receiving gold from the mountain of Hah(h)um (Statue B. col. VI. 33-5; Liverani 1988), taken to lie in that part of modern Turkey near Samsat on the Upper Euphrates, and from Meluhha. In the third millennium Sumerian texts list copper among the raw materials reaching Uruk from Aratta (Pettinato 1972: 82-3, 128) and all three of the regions Magan, Meluhha and Dilmun are associated with copper, but the latter only as an emporium (Limet 1960: 85ff.; Waetzoldt 1981). Alchemical tradition is documented in a text dated to the mid-second millennium BC in Mesopotamia; this is Page 3 Soma, electrum reminiscent of the Rigvedic agnis.t.oma which lasts for days and nights! "For 5 shekels of pappardillu stone you mix one-third mina of mountain honey, 10 shekels of TA, one su_tu of milk, 4 shekels of red alkali and one-half sila of wine...You test on glowing charcoal... you pour into a stone bowl of algamis'u-stone (steatite)...lute with dough...you heat it for a full day on a smokeless fire. You take out and..for five days, it is (not?) reliable. You soak it in (liquid)...You boil alum and...in vinegar. You steep (the stone) in lapis lazuli-coloured liquid and place it in the fire...Property of Nebuchadnezzar, king of Babylon." (Text 1, Bab. K. 713; A. Leo Oppenheim, RA, 60, 1966, pp. 29-45). Cha_ndogya Upanis.ad (5.10.4): es.a somo ra_ja_. tad deva_na_m annam.tam deva_ bhaks.yanti (Soma is king, Soma is food for the gods, Gods eat Soma). RV 10.85.3-4 [somam manyate papiva_n yat sampim.s.anty os.adhim somam yam brahma_n.o vidurna tasya_s'na_ti kas'cana RV 10.85.3 (AV 14.1.3): he thinks that he has drunk Soma when they grind the herbs together; of the soma which the Bra_hman.as know, none whatsoever partakes] distinguishes between the Soma that the priests know and that which they process. Soma is a product, it was traded in Vedic times and offered to the gods.
Recommended publications
  • The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa SALYA
    The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa SALYA PARVA translated by Kesari Mohan Ganguli In parentheses Publications Sanskrit Series Cambridge, Ontario 2002 Salya Parva Section I Om! Having bowed down unto Narayana and Nara, the most exalted of male beings, and the goddess Saraswati, must the word Jaya be uttered. Janamejaya said, “After Karna had thus been slain in battle by Savyasachin, what did the small (unslaughtered) remnant of the Kauravas do, O regenerate one? Beholding the army of the Pandavas swelling with might and energy, what behaviour did the Kuru prince Suyodhana adopt towards the Pandavas, thinking it suitable to the hour? I desire to hear all this. Tell me, O foremost of regenerate ones, I am never satiated with listening to the grand feats of my ancestors.” Vaisampayana said, “After the fall of Karna, O king, Dhritarashtra’s son Suyodhana was plunged deep into an ocean of grief and saw despair on every side. Indulging in incessant lamentations, saying, ‘Alas, oh Karna! Alas, oh Karna!’ he proceeded with great difficulty to his camp, accompanied by the unslaughtered remnant of the kings on his side. Thinking of the slaughter of the Suta’s son, he could not obtain peace of mind, though comforted by those kings with excellent reasons inculcated by the scriptures. Regarding destiny and necessity to be all- powerful, the Kuru king firmly resolved on battle. Having duly made Salya the generalissimo of his forces, that bull among kings, O monarch, proceeded for battle, accompanied by that unslaughtered remnant of his forces. Then, O chief of Bharata’s race, a terrible battle took place between the troops of the Kurus and those of the Pandavas, resembling that between the gods and the Asuras.
    [Show full text]
  • The Atharvaveda and Its Paippalādaśākhā Arlo Griffiths, Annette Schmiedchen
    The Atharvaveda and its Paippalādaśākhā Arlo Griffiths, Annette Schmiedchen To cite this version: Arlo Griffiths, Annette Schmiedchen. The Atharvaveda and its Paippalādaśākhā: Historical and philological papers on a Vedic tradition. Arlo Griffiths; Annette Schmiedchen. 11, Shaker, 2007, Indologica Halensis, 978-3-8322-6255-6. halshs-01929253 HAL Id: halshs-01929253 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01929253 Submitted on 5 Dec 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Griffiths, Arlo, and Annette Schmiedchen, eds. 2007. The Atharvaveda and Its Paippalādaśākhā: Historical and Philological Papers on a Vedic Tradition. Indologica Halensis 11. Aachen: Shaker. Contents Arlo Griffiths Prefatory Remarks . III Philipp Kubisch The Metrical and Prosodical Structures of Books I–VII of the Vulgate Atharvavedasam. hita¯ .....................................................1 Alexander Lubotsky PS 8.15. Offense against a Brahmin . 23 Werner Knobl Zwei Studien zum Wortschatz der Paippalada-Sam¯ . hita¯ ..................35 Yasuhiro Tsuchiyama On the meaning of the word r¯as..tr´a: PS 10.4 . 71 Timothy Lubin The N¯ılarudropanis.ad and the Paippal¯adasam. hit¯a: A Critical Edition with Trans- lation of the Upanis.ad and Nar¯ ayan¯ . a’s D¯ıpik¯a ............................81 Arlo Griffiths The Ancillary Literature of the Paippalada¯ School: A Preliminary Survey with an Edition of the Caran.
    [Show full text]
  • Ancient Wisdom, Modern Life Mount Soma Timeline
    Mount Soma Ancient Wisdom, Modern Life Mount Soma Timeline Dr. Michael Mamas came across the information about building an Enlightened City. 1985 Over time, it turned into his Dharmic purpose. November, 2002 The founders of Mount Soma came forth to purchase land. May, 2003 Began cutting in the first road at Mount Soma, Mount Soma Blvd. January, 2005 The first lot at Mount Soma was purchased. May, 2005 First paving of Mount Soma’s main roads. April, 2006 Dr. Michael Mamas had the idea of a Shiva temple at Mount Soma. Marcia and Lyle Bowes stepped forward with the necessary funding to build Sri October, 2006 Somesvara Temple. January, 2007 Received grant approval from Germeshausen Foundation to build the Visitor Center. July, 2007 Received first set of American drawings for Sri Somesvara Temple from the architects. Under the direction of Sthapati S. Santhanakrishnan, a student and relative of Dr. V. July, 2007 Ganapati Sthapati, artisans in India started carving granite for Sri Somesvara Temple. October, 2007 First house finished and occupied at Mount Soma. January, 2008 Groundbreaking for Visitor Center. May, 2008 146 crates (46 tons) of hand-carved granite received from India at Mount Soma. July, 2008 Mount Soma inauguration on Guru Purnima. July/August, 2008 First meditation retreat and class was held at the Visitor Center. February, 2009 Mount Soma Ashram Program began. July, 2009 Started construction of Sri Somesvara Temple. January, 2010 Received grant approval from Germeshausen Foundation to build the Student Union. August, 2010 American construction of Sri Somesvara Temple completed. Sthapati and shilpis arrived to install granite and add Vedic decorative design to Sri October, 2010 Somesvara Temple.
    [Show full text]
  • Vedic Brahmanism and Its Offshoots
    Vedic Brahmanism and Its Offshoots Buddhism (Buddha) Followed by Hindūism (Kṛṣṇā) The religion of the Vedic period (also known as Vedism or Vedic Brahmanism or, in a context of Indian antiquity, simply Brahmanism[1]) is a historical predecessor of Hinduism.[2] Its liturgy is reflected in the Mantra portion of the four Vedas, which are compiled in Sanskrit. The religious practices centered on a clergy administering rites that often involved sacrifices. This mode of worship is largely unchanged today within Hinduism; however, only a small fraction of conservative Shrautins continue the tradition of oral recitation of hymns learned solely through the oral tradition. Texts dating to the Vedic period, composed in Vedic Sanskrit, are mainly the four Vedic Samhitas, but the Brahmanas, Aranyakas and some of the older Upanishads (Bṛhadāraṇyaka, Chāndogya, Jaiminiya Upanishad Brahmana) are also placed in this period. The Vedas record the liturgy connected with the rituals and sacrifices performed by the 16 or 17 shrauta priests and the purohitas. According to traditional views, the hymns of the Rigveda and other Vedic hymns were divinely revealed to the rishis, who were considered to be seers or "hearers" (shruti means "what is heard") of the Veda, rather than "authors". In addition the Vedas are said to be "apaurashaya", a Sanskrit word meaning uncreated by man and which further reveals their eternal non-changing status. The mode of worship was worship of the elements like fire and rivers, worship of heroic gods like Indra, chanting of hymns and performance of sacrifices. The priests performed the solemn rituals for the noblemen (Kshsatriya) and some wealthy Vaishyas.
    [Show full text]
  • India's "Tīrthas": "Crossings" in Sacred Geography
    India's "Tīrthas": "Crossings" in Sacred Geography The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Eck, Diana L. 1981. India's "Tīrthas": "Crossings" in sacred geography. History of Religions 20 (4): 323-344. Published Version http://www.jstor.org/stable/1062459 Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:25499831 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA DianaL.Eck INDIA'S TIRTHAS: "CROSSINGS" IN SACRED GEOGRAPHY One of the oldest strands of the Hindu tradition is what one might call the "locative" strand of Hindu piety. Its traditions of ritual and reverence are linked primarily to place-to hill- tops and rock outcroppings, to the headwaters and confluences of rivers, to the pools and groves of the forests, and to the boundaries of towns and villages. In this locative form of religiousness, the place itself is the primary locus of devotion, and its traditions of ritual and pilgrimage are usually much older than any of the particular myths and deities which attach to it. In the wider Hindu tradition, these places, par- ticularly those associated with waters, are often called tirthas, and pilgrimage to these tirthas is one of the oldest and still one of the most prominent features of Indian religious life. A tZrtha is a "crossing place," a "ford," where one may cross over to the far shore of a river or to the far shore of the worlds of heaven.
    [Show full text]
  • The Sama Veda
    TRANSLATION"~ or THE SAMHITA' or TJIE SA'MA VEDA. BY THE REV. J. STEVENSON, . - · · /i~i\ _N_j_Nff;··~ 1.~· ~\ 1~ LIBRARY ~\ --..: O' -~' OR.FI.I.RIOB.&.RAN ....,·, '~,. '~~:~~'.~, ~'ffeJ: LONDOrl, 'f,;, '_0![0~1iJ PRINTED FOR THE ORIENTAL TRANSLATION FUND OF GREAT BRITAIN AND IRELAND, l.f.DeC«:.XLII, CALCUTTA SoCIITT roa TRI RESUSCITATION OP INDIAN L1TIR41'tlllt, 401 NAYAN CHAND DUTT's STHIT, 1906, Downloaded from https://www.holybooks.com Da,t11 St C r,i .Class. ~ ---------· 1---=aii~, ..... Cat. LIL-lr'1 Bk. Card Checked PRINTID BY W. HU0HU1 KING'S HRAD COURT, GOUGH SQUARE, REPRIIITID BY ff, C. OAS1 ELYSIUM Puss, 40, NAJAN CHAND OUTT's STREIT, CALCUTTA. Downloaded from https://www.holybooks.com t'HE TRA~SLATuR.'S PREFACE. lN introducing the V~da which is second in order, though first in excellence according to the Bk4/avad Gita, to the notice of the English public, it seems proper that I should premise a few things relative to the matter and style of the original, and the helps used in making the translation. · SUBJECT OF THE SAMtUTA' 011' Tl4E SA'MA VEDA. The Sam.hita of the Sama Vida consists of an arrariged series of verses, directed to be sung especially at the Somayaga or moon-plant sacrifice. The praises of the dilfer­ ent deities who are supposed to honour the ceremony with their presence, and prayers for the prosper,ty of the wor­ shippers and those connected with them, form the principal subject of these verses. Some of them are supposed to have the power of consecrating the fire into which the oblation is cast; and others, the Soma Juice, of which it principally consists.
    [Show full text]
  • The Historical Development of Hinduism
    /=ir^Tr TTTF^ i'—"i Tr=^ JA rr \7 ^isrii ^iH^tV 0vtaivt Soetei^ z)floito^i^€t.pli ac-omtdSc/erc-es ^/Lu^mhe^v trofi^r XT TT(f==3P=r N JIJLY=AU u o ^aL 47 dtunXev 9^4 The Open Court Founded by Edward C. Hegeler Editors: GUSTAVE K. CARUS ELISABETH CARUS SECOND MONOGRAPH SERIES OF THE NEW ORIENT SOCIETY OF AMERICA NUMBER FOUR INDIA EDITED BY WALTER E. CLARK Published Monthly: January, June, September, December April-May, July- August, October-November Bi-monthly : February-March, THE OPEN COURT PUBLISHING COMPANY CHICAGO, ILLINOIS 149 EAST HURON STREET copies, 50c Subscription rates: $3.00 a year, 35c a copy, monograph the Post Office Entered as Secona-Class matter April 12. 1933. at 1879. at Chicago, Illinois, under Act of March 3, COPYRIGHT THK Ol'EN COVRT PUBLISUIXG CO. 1933 CONTENTS The Historical Development oe Hinduism 281 Hinduism 290 Hinduism as Religion and Philosophy 294 Caste 308 muhammadan conquest and influence on hlnduism 322 British Conquest and Government 326 Indian Nationalism 328 fiiHiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiyiiiififflriiiiiiiiiHiiirnriiiiiiiiiintiiPiiiiiiiiiiiiifiiiiijiiiiiii^^ ^^^^ ^.^pg^ i THE NEW ORIENT IN BOOKS <>:;' ^ W^iTifTrrrr ^ Philosophy of Hindu Sadhaiia. By Nalini Kanta Brahma, with a foreword by Sir Sarvapalli Radhakrishnan. London. Kegan Paul, Trench, Trubner, and Co. Ltd. 1933. Pp. xvi 333. In this volume on Hindu philosophy. Nalini Kanta Brahma has endeav- oured to point out the significance of the course of discipline prescribed by the different religious systems for the attainment of spiritual enlightenment. His interest is in the practical side of Hinduism and in showing the essential con- nection between theory and practice, although he gives a clear discussion of the philosophical concepts.
    [Show full text]
  • Dr. Babasaheb Ambedkar Writings & Speeches Vol. 4
    Babasaheb Dr. B.R. Ambedkar (14th April 1891 - 6th December 1956) BLANK DR. BABASAHEB AMBEDKAR WRITINGS AND SPEECHES VOL. 4 Compiled by VASANT MOON Dr. Babasaheb Ambedkar : Writings and Speeches Vol. 4 First Edition by Education Department, Govt. of Maharashtra : October 1987 Re-printed by Dr. Ambedkar Foundation : January, 2014 ISBN (Set) : 978-93-5109-064-9 Courtesy : Monogram used on the Cover page is taken from Babasaheb Dr. Ambedkar’s Letterhead. © Secretary Education Department Government of Maharashtra Price : One Set of 1 to 17 Volumes (20 Books) : Rs. 3000/- Publisher: Dr. Ambedkar Foundation Ministry of Social Justice & Empowerment, Govt. of India 15, Janpath, New Delhi - 110 001 Phone : 011-23357625, 23320571, 23320589 Fax : 011-23320582 Website : www.ambedkarfoundation.nic.in The Education Department Government of Maharashtra, Bombay-400032 for Dr. Babasaheb Ambedkar Source Material Publication Committee Printer M/s. Tan Prints India Pvt. Ltd., N. H. 10, Village-Rohad, Distt. Jhajjar, Haryana Minister for Social Justice and Empowerment & Chairperson, Dr. Ambedkar Foundation Kumari Selja MESSAGE Babasaheb Dr. B.R. Ambedkar, the Chief Architect of Indian Constitution was a scholar par excellence, a philosopher, a visionary, an emancipator and a true nationalist. He led a number of social movements to secure human rights to the oppressed and depressed sections of the society. He stands as a symbol of struggle for social justice. The Government of Maharashtra has done a highly commendable work of publication of volumes of unpublished works of Dr. Ambedkar, which have brought out his ideology and philosophy before the Nation and the world. In pursuance of the recommendations of the Centenary Celebrations Committee of Dr.
    [Show full text]
  • Hymns to the Mystic Fire
    16 Hymns to the Mystic Fire VOLUME 16 THE COMPLETE WORKS OF SRI AUROBINDO © Sri Aurobindo Ashram Trust 2013 Published by Sri Aurobindo Ashram Publication Department Printed at Sri Aurobindo Ashram Press, Pondicherry PRINTED IN INDIA Hymns To The Mystic Fire Publisher’s Note The present volume comprises Sri Aurobindo’s translations of and commentaries on hymns to Agni in the Rig Veda. It is divided into three parts: Hymns to the Mystic Fire: The entire contents of a book of this name that was published by Sri Aurobindo in 1946, consisting of selected hymns to Agni with a Fore- word and extracts from the essay “The Doctrine of the Mystics”. Other Hymns to Agni: Translations of hymns to Agni that Sri Aurobindo did not include in the edition of Hymns to the Mystic Fire published during his lifetime. An appendix to this part contains his complete transla- tions of the first hymn of the Rig Veda, showing how his approach to translating the Veda changed over the years. Commentaries and Annotated Translations: Pieces from Sri Aurobindo’s manuscripts in which he commented on hymns to Agni or provided annotated translations of them. Some translations of hymns addressed to Agni are included in The Secret of the Veda, volume 15 of THE COMPLETE WORKS OF SRI AUROBINDO. That volume consists of all Sri Aurobindo’s essays on and translations of Vedic hymns that appeared first in the monthly review Arya between 1914 and 1920. His writings on the Veda that do not deal primarily with Agni and that were not published in the Arya are collected in Vedic and Philological Studies, volume 14 of THE COMPLETE WORKS.
    [Show full text]
  • From Rig-Veda to Upanishads
    McMASTER UNIVERSITY LIBRARY THE AMERICAN LECTURES ON THE HISTORY OF RELIGIONS. I. Buddhism.—The History and Literature of Bud dhism. By T. W. Rhys-Davids, LL.D., Ph.D. II. Primitive Religions.—The Religions of Primitive Peoples. By D. G. Brinton, A.M., M.D., LL.D., Sc.D. III. Israel.—Jewish Religions. Life after the Exile. By Rev. T. K. Cheyne, M.A., D.D. IV. Israel.—Religion of Israel to the Exile. By Karl Budde, D.D. V. Ancient Egyptians.—The Religion of the Ancient Egyptians. By G. Steindorff, Ph.D. VI. Religion in Japan.—The Development of Re ligion in Japan. By George W. Knox, D.D. VII. The Veda.—The Religion of the Veda. By Maurice Bloomfdjld, Ph.D., LL.D. In activepreparation : VIII. Islam.—The Religion of Islam. By Iguaz Goldziher, Ph.D., Litt.D. G. P. PUTNAM'S SONS NEW YORK AND LONDON AMERICAN LECTURES ON THE HISTORY OF RELIGIONS SERIES— SEVENTH 1906-1907 THE RELIGION OFTHE VEDA THE ANCIENT RELIGION OF INDIA (From Rig-Veda to Upanishads) BY MAURICE BLOOMFIELD, Ph.D., LL.D. Professor of Sanskrit and Comparative Philology in Johns Hopkins University, Baltimore G. P. PUTNAM'S SONS NEW YORK AND LONDON Zbe "ftntcfcerbocher press 1908 Copyright, 1008 BY G. P. PUTNAM'S SONS TEbe lttUcfterbocfter ©re»g, new Jtort PREFACE. THIS volume reproduces with some little ampli fication six lectures on the Religion of the Veda given before various learned institutions of America during the fall and winter of 1906-07. The period of time and the amount of literature embraced in the term Vedic are large ; moreover any discussion of this religion that deserves the name must also include a glance at the prehistoric periods which preceded the religion of the Veda.
    [Show full text]
  • Kena and Other Upanishads
    18 Kena and Other Upanishads VOLUME18 THE COMPLETE WORKS OF SRI AUROBINDO ©SriAurobindoAshramTrust2001 Published by Sri Aurobindo Ashram Publication Department Printed at Sri Aurobindo Ashram Press, Pondicherry PRINTED IN INDIA Kena and Other Upanishads ii Publisher’s Note This volume comprises Sri Aurobindo’s translations of and com- mentaries on Upanishads other than the Isha Upanishad. (His writings on that Upanishad appear in Isha Upanishad, volume 17 of THE COMPLETE WORKS OF SRI AUROBINDO.) It also in- cludes his translations of later Vedantic texts and writings on the Upanishads and Vedanta philosophy in general. The volume is divided into three parts. The first consists of translations and commentaries that were published during Sri Aurobindo’s lifetime. The pieces in this part, along with his final translation of and commentary on the Isha Upani- shad, are his most mature works of Upanishadic interpretation. The second and third parts consist of material from Sri Auro- bindo’s manuscripts. The second includes early translations of the Prashna, Mandukya, Aitareya and Taittiriya Upanishads, and incomplete translations of and commentaries on some other Upanishads and Vedantic texts. The third part comprises incom- plete and fragmentary writings on the Upanishads and Vedanta in general. All the texts have been checked against the relevant manu- script and printed versions. Guide to Editorial Notation The contents of Parts Two and Three of this volume were never prepared by Sri Aurobindo for publication. They have been transcribed from manuscripts that sometimes present textual difficulties. In this edition these problems have been indicated as far as possible by means of the notation shown below.
    [Show full text]
  • Notes on Soma Sampurnanond
    Notes on Soma Sampurnanond Mystery still surrounds what was perhaps the original psychedelic pla,t. An eminent authority on Hinduism re-examines the legend in the light of modern discoveries. Western scholars are of the opinion that Soma manes". One can easily see that learned priests was coma kind of intoxicating liquor extracted would not utter such words shamelessly in con- from the leaves of a plant like Bhang (Indian nection with an ordinary intoxicating drug. hemp). In the absence of any other worthwhile Information on the subject, many educated In- Soma was widely praised in Vedic literature. On dlans have also coma to believe this. It is certain the one hand, it is not only a plant by itself but that Soma was extracted from the leaves of a par- a symbol for plants in general; on the other, the ticulor plant and it did have come intoxicating word is also used for that strength and suste- effect. But it was not used normally as an IntoxJ- nonce to all living things which depend on plants cotive drug. The Aryans of those days were for their life and health, directly or indirectly. familiar with wine and they knew how to pre- Soma is also a symbol of Prana, that mysterieus pare fermented Intoxicants. They could easily energy which functions In the universe at all have used some kind of 'wine, prepared, for levels, psychic as well as bodily, and is as such Instance, from barley or rice. But Soma was a manifestation of that substance which is at the something of an entirely different nature and a come time Shiva and Shokti, consciousness and thing used for an altogether different purpose, will, God and God's Power.
    [Show full text]