Torte Macht Glücklich

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Torte Macht Glücklich Torte macht glücklich. Wunschtorte mit Liebe gebacken. In unserer hauseigenen Konditorei backen unsere KonditorInnen mit großer Sorgfalt und viel Liebe zum Detail. Dabei setzen sie auf Qualität, Individualität und Vielfalt … und auf Rezepte, die von Generation zu Generation weitergegeben wurden. Unsere Torten werden wie zu Hause von Hand angerührt, gefüllt und glasiert – denn nur das Beste soll Ihren Geburtstag, die Taufe, das Jubiläum oder andere besondere Momente versüßen. Ihre Wunschtorte dekorieren wir ganz nach Ihren Vorstellungen: mit Schokolade, Marzipan oder einem ganz persönlichen Spruch. Wir freuen uns, dass wir Ihre nächste Torte für Sie backen dürfen! Ihr Konditor-Team der Linauer Backstube Vom Bestellen zum Genießen. Bestellen. Unsere MitarbeiterInnen beraten Sie gerne in einem persönlichen Gespräch, bestellen können Sie Ihre Wunschtorte direkt in unserer Filiale. Vorlaufzeit. Bei Bestellungen bis 13 Uhr können Sie Ihre Torte bereits am nächsten Tag abholen. Bei Bestellungen nach 13 Uhr steht Ihre Torte am übernächsten Tag für Sie bereit. Abholen und bezahlen. Wir bitten um eine Anzahlung von 50% des Wertes. Die Restzahlung erfolgt , wenn Sie Ihre Wunschtorte in Händen halten – direkt in der Filiale, in der sie abgeholt wird. Unsere Torten-Kreationen. 24 cm 00 € 40 14 Stück Sachertorte A|C|F|G Feine Sachermasse mit aromatischer Marillenfrucht- fülle, glasiert mit Schokoladenfondant. Auch erhältlich als Kleine Torte 14 cm | 4 Stück € 19,00 Kleine Kassette 20x30 cm | 15 Stück € 55,00 Große Kassette 30x40 cm | 30 Stück € 99,00 24 cm 00 € 40 14 Stück Esterhazytorte A|C|F|G|H In dünnen Blättern gebackene Haselnussböden, ge- schichtet mit leichter Vanille-Oberscreme. Ausgefer- tigt mit Fondantglasur, Mandelblättchen und dem typischen Esterhazy-Muster. Auch erhältlich als Kleine Kassette 20x30 cm | 15 Stück € 55,00 Große Kassette 30x40 cm | 30 Stück € 99,00 Mousse au Chocolat Torte A|C|F|G Lockerer Kakaoboden abwechselnd gefüllt mit heller und dunkler Mousse au Chocolat-Creme, glasiert mit dunkler Canache. 24 cm 00 € 40 14 Stück 24 cm 00 € 40 14 Stück Himbeer-Sachertorte A|C|F|G|H Aromatische Vanillecreme zwischen flaumigen Sachertortenböden, belegt mit fruchtigen Himbeeren und umhüllt von gerösteten Mandelblättchen. Orangentorte A|C|F|G Zarte Kakaoböden gefüllt mit erlesener Trüffel- Orange-Creme. 24 cm 00 € 40 14 Stück Das Tüpfelchen auf dem I. Ob individueller Gruß oder fein mit Rosen verziert – gerne gestalten wir Ihre Torte nach Ihren Vorstellungen. Die Dekorationselemente sind beliebig kombinierbar. Torte eindecken Sie können Ihre Torte mit Rollfondant oder Marzipan eindecken lassen. Auch die Farbe können Sie wählen. Geben Sie Ihre Wunschvorstellung einfach bei Ihrer Bestellung bekannt. Diese Torten können eingedeckt werden: Sachertorte, Esterhazytorte, Orangentorte Torte 24 cm € 7,00 Kleine Kassette 20x30 cm € 7,00 Große Kassette 30x40 cm € 15,00 Schoko- oder Marzipanblatt länglich mit Schrift 14x6 cm € 5,50 20x9 cm € 6,50 Schokoblatt rund mit Schrift Durchmesser 11 cm € 5,50 Durchmesser 14,5 cm € 6,50 Marzipanblatt rund mit Schrift Durchmesser 11 cm € 5,00 Durchmesser 14,5 cm € 6,00 Dekore Marzipanbuchstabe € 0,80 Marzipanrose € 3,50 Schrift auf Torte € 5,50 Konfetti € 7,50 Fotoaufleger Happy Birthday, Einhorn € 8,90 Individuelle Fotoaufleger € 17,70 Überraschen Sie Ihre Lieben mit einer Fototorte! Nach Ihrer Bestellung in der Filiale ein- fach das gewünschte Bild in hoher Auflö- sung an [email protected] schicken. Bitte geben Sie Ihre Bestell-Nummer sowie Ihren Namen an. Lust auf Abwechslung? Ob als süße Begleitung zur Wunschtorte oder als Haupt- attraktion am Fest: Unsere Schnitten und Würfel sind ein Blickfang für sich. Und schmecken noch dazu herrlich! Torten im Kleinformat gewünscht? Verwöhnen Sie sich und Ihre Gäste mit unseren Esterhazy- oder Mousse au Chocolat-Schnitten um € 3,50 je Stück. Schnitten 50 € 3 per Stück Kardinalschnitte A|C|F|G|O Zarte Hülle aus Baiser und Biskuitstreifen, gefüllt mit Kaffeeobers. Cremeschnitte A|C|F|G|O Knuspriger Blätterteigboden mit einem Topping aus je einer Schicht Vanille-Oberscreme und feiner Oberscreme und einem mit Fondant glasierten Blätterteigdeckel. Fragen Sie auch nach unseren saisonalen Sorten wie zum Beispiel Himbeer-Joghurt-, Tiramisu-, Maronischnitte und viele mehr! Oder probieren Sie unsere von Hand gezoge- nen Strudel und frisch gebackenen Kuchen! 90 € 2 Rehrücken per Stück A|C|F|G|O Zarte Kakaomasse in klassischer Rehrückenform, gefüllt mit fein- säuerlicher Ribiselmarmelade, gla- siert mit Schokofondant und mit Pignoli dekoriert. Sacherwürfel A|C|F|G|O Sachermasse nach traditioneller Rezeptur, in Würfelform geschnitten und mit zarter Schokoladenglasur überzogen. Würfel 30 € 2 Punschkrapfen per Stück A|C|F|G|H|O Zwei Biskuitschichten gefüllt mit saftiger Punschfül- lung aus hellem und dunklem Biskuit, köstlicher Mar- melade und einem Hauch Rum, überzogen mit einer dünnen Punschglasur. Druck- & Satzfehler vorbehalten. Linauer Backstube Linauer Backstube GmbH Bäckerstraße 1 2493 Lichtenwörth www.linauer.at.
Recommended publications
  • Hellozagreb5.Pdf
    v ro e H s B o Šilobodov a u r a b a v h Put o h a r r t n e e o i k ć k v T T c e c a i a i c k Kozarčeve k Dvor. v v W W a a a Srebrnjak e l Stube l St. ć č Krležin Gvozd č i i s ć Gajdekova e k Vinogradska Ilirski e Vinkovićeva a v Č M j trg M l a a a Zamen. v č o e Kozarčeva ć k G stube o Zelengaj NovaVes m Vončinina v Zajčeva Weberova a Dubravkin Put r ić M e V v Mikloušić. Degen. Iv i B a Hercegovačka e k Istarska Zv k u ab on ov st. l on ar . ić iće Višnjica . e va v Šalata a Kuhačeva Franje Dursta Vladimira Nazora Kožarska Opatička Petrova ulica Novakova Demetrova Voćarska Višnjičke Ribnjak Voćarsko Domjanićeva stube naselje Voćarska Kaptol M. Slavenske Lobmay. Ivana Kukuljevića Zamenhoova Mletač. Radićeva T The closest and most charming Radnički Dol Posil. stube k v Kosirnikova a escape from Zagreb’s cityŠrapčeva noise e Jadranska stube Tuškanac l ć Tuškanac Opatovina č i i is Samobor - most joyful during v ć e e Bučarova Jurkovićeva J. Galjufa j j Markov v the famous Samobor Carnival i i BUS r r trg a Ivana Gorana Kovačića Visoka d d andJ. Gotovca widely known for the cream Bosanska Kamenita n n Buntićeva Matoševa A A Park cake called kremšnita. Maybe Jezuitski P Pantovčak Ribnjak Kamaufova you will have to wait in line to a trg v Streljačka Petrova ulica get it - many people arrive on l Vončinina i Jorgov.
    [Show full text]
  • Branchenvokabulare Von A-Z
    Branchenvokabulare von A-Z Alle Branchenvokabulare sind in einer Datei zusammengefasst, bitte drucken Sie nur die gewünschten Seiten aus. Branchengruppen : Seiten: 1. Autoteile Logistik 2-5 2. Bäckerei – Konditorei 6-10 3. Bodenbeläge 11-12 4. Consumer Electronics 13-19 5. Do it yourself / Eisenwaren 20-25 6. Elektrofach 26-29 7. Farben 30-33 8. Fleischwirtschaft 34-38 9. Flower 39-42 10. Garden 43-46 11. Haushalt 47-51 12. Kiosk 52-55 13. Kleinkinderwaren 56-59 14. Landi 60-63 15. Lederwaren 64-67 16. Möbel 68-72 17. Musikinstrumente 73-76 18. Nahrungs- und Genussmittel 77-80 19. Papeterie 81-85 20. Parfümerie 86-91 21. Schuhe 92-95 22. Spielwaren 96-100 23. Sport 101-105 24. Textil 106-111 25. Tonträger 112-115 26. Uhren Schmuck Edelsteine 116-121 27. Zoofachhandel 122-125 Branchenvokabular Autoteile-Logistik Stufe 1 Deutsch Englisch Das Sortiment: The range: 1. die Aussenteile exterior parts 2. die Innenteile interior parts 3. die Motorenteile parts of the engine Die Aussenteile: Exterior parts 4. die Vordertüre front door 5. der hintere Kotflügel rear wing 6. das Rad wheel 7. die Motorhaube bonnet 8. die Heckklappe tailgate 9. das Dach roof 10. die Frontscheibe windshield 11. die Seitenscheibe side window 12. die Rückscheibe rear window 13. die Scheibenwischer windshield wiper 14. der Aussenrückspiegel outside rear view mirror 15. der Scheinwerfer headlight 16. das Abblendlicht dimmed headlight 17. der Blinker indicator/blinker 18. das Bremslicht break light 19. das Rückfahrlicht reversing light 20. der Benzindeckel petrol tank lid Die Innenteile Interior parts 21. die Vordersitze front seat 22.
    [Show full text]
  • IL MENU in LINGUA Piccolo Dizionario Gastronomico (Italiano, Inglese, Francese, Spagnolo, Tedesco)
    APPROFONDIMENTO PAGINA 154 IL MENU IN LINGUA Piccolo dizionario gastronomico (Italiano, Inglese, Francese, Spagnolo, Tedesco) Indice Antipasti da pag . 2 Primi piatti da pag. 14 Carni da pag. 23 Pesce da pag. 38 Formaggio e salami da pag. 46 Erbe, spezie, aromi da pag. 51 Burro e salsa da pag. 54 Verdure da pag. 61 Uova da pag. 73 Frutta da pag. 75 Dolci da pag. 78 Bevande da pag. 89 Copyright © 2015 Clitt 1 Questo file è una estensione online del corso Conte, Milano, Salemme, LABORATORIO DI ACCOGLIENZA TURISTICA ANTIPASTI ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS ESPANOL DEUTSCH ANTIPASTI APPETIZERS HORS D'HOEUVRE ENTREMESES VORSPEISEN Affettati di Cold cuts of Assiette froide de Embutidos de caza Gemischter Aufschnitt selvaggina game gibier vom Wild Affettato misto Assortment of Assiette de Embutido mixto Gemischter Aufschnitt cured meats charcuterie Alici farcite in Stuffed anchovies Anchois farcis Anchoas rellenas Gefüllte Sardellen scapece Alici fritte e Fried & Anchois en Anchoas en Fritierte marinierte marinate marinated escabèche (frits et escabeche (fritas Sardellen anchovies marinés) y marinadas) Anguilla fritta Sour fried eel Anguille frite à Anguila frita agria Fritierter Aal, sauer all'agro l'aigre eingelegt Anguilla marinata Marinated eel Anguille marinée Anguila marinada Marinierter Aal mit alle erbe with herbs aux fines herbes con hierbas Kräutern Antipasti al Hors d'oeuvre Hors-d'oeuvre du Entremeses del Vorspeisen vom carrello trolley chariot carrito Servierwagen Antipasto assortito Mixed hors Hors-d'oeuvre Entremè surtido Gemischte
    [Show full text]
  • Ein Absolutes Zuckerverbot Für Diabetiker
    Ein absolutes Zuckerverbot für Diabetiker ist nach heutigem Wissensstand nicht mehr erforderlich, da zahlreiche Studien belegen, daß sogenannte Diabetikerlebensmittel (Diabetikerkekse, Diabetikerschokolade,....) als Ersatz von herkömmlichen Süßspeisen keine Verbesserung der Stoffwechsellage bringen. Zumindest Produkte, die anstelle von normalem Haushaltszucker Fruchtzucker bzw. Zuckeraustauschtoffe enthalten, werden allgemein in einer gesunden Ernährung bei Diabetes nicht mehr empfohlen. Wo möglich, sollte zwar zum Süßen künstlicher Süßstoff genommen werden, denn dieser muß nicht berechnet werden und hat auch keine Kalorien. Das heißt jene Diabetikerprodukte, welche anstelle von Zucker mit Süßstoff gesüßt sind, wie z.B. Diabetikerfruchtjoghurt, light-Getränke,... sind auf jeden Fall anstatt normal gezuckerter Produkte zu bevorzugen. Die folgende BE-Tabelle gibt einen Überblick, wieviel man nun wirklich für die „Lieblingsnascherei“ berechnen muß. Da die BE-Angaben zum Teil gerundet sind, ist die Tabelle nicht absolut genau, was aber im Alltag eigentlich keine Rolle spielen dürfte. Wichtig ist nur, daß der Blutzucker trotzdem unter Kontrolle bleibt, daher empfiehlt es sich, nach dem (erstmaligen) Genuß die Wirkung in Bezug auf den BZ zu überprüfen. Süßigkeiten Stück / BE Schokoladen 1 Riegel 1 Gramm von 100g- BE Tafel After Eight 2 Plättchen á 1 Alpenmilchschokolade 5 Stk = 20g 1 8g Balisto (alle Sorten) 1 Riegel = 40g 2 Blätterkrokant- 20g 1 Schokolade Banjo 1 Riegel = 40g 1,5 Cafe-Creme- Schokolade 25g 1 Biskotten 20g 1 Crisp- Schokolade
    [Show full text]
  • Do Good Everywhere. from Anywhere. Do Good Everywhere
    Israel’s 70th birthday bash offers something for all 33758-6970 FL Clearwater, O. Box 6970 P. Jewish Press of Pinellas County Inc. Bay, Tampa The Jewish Press Group of It will be an afternoon of Counties, the free celebration speeches, food, family fun, will be held at the Creative photographic art, music and Pinellas/Pinewood Cultural festivities when the Pinellas/ Center, 12211 Walsingham Pasco Jewish community cel- Road, Largo, from 1 to 4 p.m. ebrates the 70th anniversary of One of the featured guests the birth of Israel on Sunday, will be Israeli photographer April 15 in Largo. Erez Kaganovits, who will talk Hosted by the Jewish Fed- about an exhibit of his work, eration of Pinellas and Pasco ISRAEL continued on PAGE 17 A sampling of the photographic exhibit that will be on display at the event. WIN SHOW TICKETS The Jewish Press Group Jewish Press Online PAID U.S. POSTAGE of Tampa Bay, Inc. Bay, Tampa of PRESORTED Ticket Contest STANDARD See inside for details. www.jewishpresspinellas.com VOL. 32, NO. 17 ST. PETERSBURG, FLORIDA A MARCH 23 - APRIL 5, 2018 20 PAGES Tidbits you (probably) don’t know about Passover My Jewish Learning via JTA news service 1. In Gibraltar, there’s dust in the charoset. The traditional charoset is a sweet Passover paste whose texture is meant as a reminder of the mortar the enslaved Jews used to build in ancient Egypt. The name itself is related to the Hebrew word for clay. In Ashkenazi tradition, it is traditionally made from crushed nuts, apples and sweet red wine, while Sephardic Jews use figs or dates.
    [Show full text]
  • Preisliste-2016-11-Patisseriewaren
    P R E I S L I S T E P A T I S S E R I E W A R E N Gültig ab 11/2016 Preis € Bezeichnung / Größe Portionen inkl. 10% USt. G a n z e T o r t e n Oberlaa Kurbad Torte Mini (Torten Ø 16 cm) 5 Port. 19,00 Oberlaa Kurbad Torte I (Torten Ø 18 cm) 10 Port. 33,00 Oberlaa Kurbad Torte II (Torten Ø 23 cm) 14 Port. 46,00 Oberlaa Kurbad Torte III (Torten Ø 30 cm) 25 Port. 75,00 Oberlaa Kurbad Torte IV (Torten Ø 36 cm) 35 Port. 105,00 Oberlaa Kurbad Torte V (Torten Ø 45 cm) 50 Port. 150,00 Trüffel Torte Mini 5 Port. 19,00 Trüffel Torte I 10 Port. 33,00 Trüffel Torte II 14 Port. 46,00 Trüffel Torte III 25 Port. 75,00 Trüffel Torte IV 35 Port. 105,00 Trüffel Torte V 50 Port. 150,00 Sacher Torte I 10 Port. 33,00 Sacher Torte II 14 Port. 46,00 Sacher Torte III 25 Port. 75,00 Sacher Torte IV 35 Port. 105,00 Sacher Torte V 50 Port. 150,00 Esterházy Torte I 10 Port. 33,00 Esterházy Torte II 14 Port. 46,00 Esterházy Torte III 25 Port. 75,00 Esterházy Torte IV 35 Port. 105,00 Esterházy Torte V 50 Port. 150,00 Erdbeer-Soufflé Torte Mini 5 Port. 19,00 Erdbeer-Soufflé Torte II 10 Port. 33,00 Himbeer Torte Mini 5 Port. 19,00 Himbeer Torte I 8 Port. 28,00 Himbeer Torte II 12 Port.
    [Show full text]
  • „Brötchenservice“: Von Pikant Bis Süß, Vom Baguette Bis Zur Torte. Ganz Nach Ihren Wünschen & Vorstellungen!
    Unser „Brötchenservice“: von pikant bis süß, vom Baguette bis zur Torte. Ganz nach Ihren Wünschen & Vorstellungen! frisches Baguette mit Avocado-Aufstrich (vegan) Bärlauch-Aufstrich Chili-Aufstrich (vegan) Ei-Curry-Aufstrich Käferbohnen-Aufstrich (vegan) Kürbiskern-Aufstrich Liptauer mit Paprikawürfel Linsen-Aufstrich (vegan) Tofu-Aufstrich mediterran (vegan) Thunfisch-Ei-Aufstrich Brötchen per Stück € 1,95 Beinschinken mit Ei und Kren Brie mit Nüssen Ei mit Paradeiser und Kresse Gorgonzola mit Nuss Gouda mit Traube Graved Lachs mit Dillsenf Hummus mit Käse und Paradeiser Krustenschinken mit Dijonsenf Mozzarella mit Pesto Prosciutto di Parma mit Parmesan Putenschinken mit Senfgurke Räucherlachs mit Orangensenf Salami mit Gervais und Oliven Ungarische Salami mit Essiggemüse Brötchen per Stück € 2,20 alle Preise inkl. Mwst., Mindestbestellmenge 30 Stück Kleingebäck www.wienwork.at/de/speiseamt-seestadt rustikale Landbrotschnitten mit Bärlauch Ei mit Schnittlauch Grammelschmalz Kümmelbraten Liptauer Verhackertes Brötchen per Stück € 1,95 gefülltes Jourgebäck mit Beinschinken und Gurkerl Bergkäse und Traube Eiaufstrich Gouda und frischem Paprika Hühnerbrust und Pesto Kümmelbraten Prosciutto mit Grana Putenbrust mit Gervais und Salat Putensalami und Pfefferoni Räucherlachs und Oberskren Salami und Ei Gebäcksorten: Kornspitz, Laugenstangerl, Semmel, Sesamweckerl, Wachauer Jourgebäck per Stück € 2,40 alle Preise inkl. Mwst., Mindestbestellmenge 30 Stück Kleingebäck www.wienwork.at/de/speiseamt-seestadt pikant gefüllte Wraps mit Beinschinken mit
    [Show full text]
  • Apéro Und Desserts – Kulinarisches Für Ihren Anlass
    Ihr ofenfrisches Bäckerei-Sortiment vom Café Knaus natürlich & frisch geniessen Lieber Geniesser Willkommen auf unserer süssen Genussinsel. Auf den folgenden Seiten erhalten Sie einen Einblick in das Apéroparadies vom Café Knaus. Ob leckere Apérogebäcke, kreative Partybrote & Desserplatten oder feine Canapés, wir backen bestimmt das Richtige für Sie. Unser Bäckereichef Marco Mighali und sein Team freut sich, Ihnen und Ihren Gästen mit ofenfrischen und natürlichen Leckereien den Tag zu versüssen. Für eine kompetente und persönliche Beratung sowie Bestellungen stehen wir Ihnen auch gerne unter der Nummer 062 396 19 19 oder direkt in unserem Fachgeschäft zur Verfügung. Apéro und Desserts – Kulinarisches für Ihren Anlass Canapé Variationen Seite 01 - 02 Apérogebäcke und Häppli Seite 03 - 04 Apéro Brötli Seite 05 - 07 Sandwichtorte / Partybrote / Bürliplatte mit Fleisch- und Käse Seite 08 - 09 Lunchpakete / Menüs / Getränke Seite 10 - 13 Patisserie- und Dessertplatten Seite 14 - 16 Give-Away Ideen, Konfekt und Geschenke Seite 17 - 21 Allgemeine Informationen Seite 22 - 23 Allgemeine Lieferbedingungen Seite 23 Bestellformular Seite 24 Café Knaus AG I Hauptstrasse 70 I 4702 Oensingen I 062 396 19 19 I www.cafeknaus.ch I [email protected] Seite 1 Canapé Variationen Für weitere Details siehe auch unter dem Produktekatalog „Snacks & Sandwiches“. Mini Canapés Ofenfrisches Zapfenbrot belegt mit: Salami, Schinken, Reckenkienerkäse , Thon, Fleischkäse „Stübi Metzg“, Ei gehackt , Ei in Scheiben , Poulet-Curry, Lachs, Sellerie , Stübi‘s Mostbröckli (Trockenfleisch), Spargel Ladenpreis Fr. 2.50 (Lachs und Trockenfleisch Fr. 2.80) Gewicht & Grösse 5cm Ø, ca. 35g Erhältlich Mo-So nur auf Bestellung Lieferfrist / Bestellung nur auf Bestellung (mind. ein Tag im Voraus) Mindestbestellmenge 15 Stück (immer 15 Stückweise bis max.
    [Show full text]
  • Esa Standard Document
    M E L i S S A Technical Note Memorandum of Understanding 19071/05/NL/CP MELISSA FOOD CHARACTERIZATION: PHASE 1 TECHNICAL NOTE: 98.6.0 PRELIMINARY TRADE-OFF OF MENU ELABORATION: TEST PLAN AND PROCEDURES, TEST PERFORMANCES AND TEST RESULTS EVALUATION Foreword : this document will syntetized 3 Technical Notes (TN 98.6.1, TN 98.6.2, TN 98.6.3) in only one document. prepared by/préparé par Serge Pieters (IPL) reference/réference Contract number 22070/08/NL/JC issue/édition 1 revision/révision 0 date of issue/date d’édition 30/09/2010 status/état Final Document type/type de Technical Note document Distribution/distribution CONFIDENTIAL DOCUMENT MELiSSA Technical Note APPROVAL Title Preliminary trade-off of menu: Test plan and Issue 1 Revision 0 titre procedures, test performances and test results issue revision evaluation author Serge Pieters (IPL) date 23/05/2010 auteur date Reviewed Katrien Molders (UGent) date 27/09/2010 by Dominique Van Der Straeten (UGent) date 01/10/2010 (UGent) approved by (UGent) approuvé by CHANGE LOG reason for change /raison du issue/issue revision/revisio date/date changement n CHANGE RECORD Issue:1 Revision:0 reason for change/raison du changement page(s)/page(s) paragraph(s)/paragraph( s) MELiSSA Technical Note T A B L E O F C ONTENTS 1 Introduction ...................................................................................................................... 1 1.1 Preliminary trade-off of Menu elaboration .......................................................... 1 1.1.1 6100 Menu elaboration strategy plan
    [Show full text]
  • Formaggio- Käse
    Glossario dei menu | Speisekarten-Glossar Formaggio | Käse bocconcini di mozzarella . kleine Mozzarella-Bällchen, F meistens aus Kuhmilch, die oft ormaggio - in Salzlake angeboten werden Bonassai . Nuoro, Santa Maria la Palma, Sinnai (Sardegna/Sardinien); K Schafsmilch; Reifezeit: 20–30 Tage. äse Boves . Boves und Umgebung (Piemonte); Kuhvollmilch; Eigennamen . werden groß geschrieben, während Reifezeit: max. 20 Tage. allgemeine Bezeichnung klein Bra duro dop . Cuneo, Torino (Piemonte); geschrieben werden. Kuhmagermilch, manchmal kleine Schema für Käsesorten . Herkunft; In der Regel Anteile von Ziegenmilch; Ortschaften oder Städte, Reifezeit: 6 bis 12 Monate. aber auch geographische Angaben. Bra tenero dop . Cuneo, Torino (Piemonte); (Region) Die italienischen Regionen Magermilch; Frischkäse ohne entsprechen strukturell den deutschen Reifezeit. Bundesländern; Rohmaterial; Reifezeit. Branzi . Branzi und Umgebung dop - Denominazione (Lombardia); Kuhvollmilch; d’origine protetta . mit staatlich geschützter Reifezeit: 2–7 Monate. Herkunftsbezeichnung brie (formaggio morbido con crosta fiorita) . Sammelbezeichnung; A sehr weicher Weißschimmelkäse brôs (crema di formaggi Ambra di Talamello . Talamello (Marche/Marken); fermentati, aromatizzati) Käsecreme aus fermentierten Schafs-, Ziegen- und Kuhmilch; und gewürzten Käsesorten Reifezeit: ca 4 Monate. Burrata . (Puglia/Apulien); Kuhmilch; Asiago d’Allevo dop . Vicenza, Treviso (Veneto/Venetien); Kuhmilch; Frischkäse. Reifezeit: 6–12 Monate. Burrino in corteccia . (Campania/Kampanien); Asiago Pressato
    [Show full text]
  • Zur Tortenkarte
    Die Obstgarten Apfelstrudel Legende Unser ausgezogener, ausgezeichneter Erdbeer Stanitzel ACGH Apfelstrudel. Strawberry Mousse Waffle Cone Erdbeermousse Apfelstrudel pur ACG 5.7 frische Erdbeeren Schokostanitzel mit Schlag · with whipped cream ACG 6.7 6.8 mit Vanillesauce · with vanilla sauce ACG 7.2 mit Vanilleeis und Schlag · with vanilla ice cream Erdbeerschnitte ACG 5.7 and whipped cream ACG 8.2 Strawberry Shortcake Topfencreme · frische Erdbeeren · Biskuit Himbeer-Vanille Schüsserl ACFG 6.0 Raspberry Vanilla Tartlet Vanillecreme · frische Himbeeren · Mürbteigschüsserl Die Wiener Mehlspeiskultur Früchte Cheesecake ACG 5.7 ist unsere größte Leidenschaft. Fruity Cheesecake Cheesecake · Früchte der Saison Beste Zutaten und meisterliche Handarbeit sorgen für höchste Qualität. Waldbeer Sacher ACFG 5.7 Freuen Sie sich auf ein Stück Wiener Berry Chocolate Tart Mehlspeiskunst: von unserer Spezialität, Heidelbeer- und Himbeermousse · Sacherbiskuit dem Apfelstrudel, bis zu den klassischen oder saisonalen Torten. Mango-Joghurt Törtchen CFG GLUTENFREI 5.7 Mango & Yogurt Tartlet Mango- und Joghurtcreme · Biskuit Gebackene Topfen Torte ACG 5.7 Baked Cheesecake Gebackene Topfenfülle · Himbeeren · Mürbteig Wiener KONDITOR- Klassisch HANDWERK Schokoladig Cremeschnitte AG 5.7 Bananenschnitte ACFGH 6.0 Vanilla Cream Puff Banana Chocolate Cake Vanillecreme · Ribiselmarmelade · Fondant · Blätterteig Schokobiskuit · Bananenmark · Vanillecreme · frische Banane Kardinalschnitte CFG GLUTENFREI 5.7 Landtmann Kugel ACFG 5.7 Coffeee Cream Sponge Cake Rum Chocolate Cake Biskuit-Baiser · Ribiselmarmelade · Kaffeeoberscreme Rumfüllung nach Hausrezept · Zartbitterschokolade Schokoraspeln Guglhupf ACFG 3.5 Marzipan Kartoffel CFGH GLUTENFREI 5 7 Traditional Ring Cake . Marmorguglhupf · Kakao und Teebutter Traditional Ring Cake Parisermousse · Marillenmarmelade · Marzipan · Kakao · Biskuit Sacher Torte ACFG LAKTOSEFREI 5.7 Sacher Cake Rehrücken CFGH GLUTENFREI 5 7 Schokotorte · Marillenmarmelade · zartbitterer Schokofondant .
    [Show full text]
  • Menue Breakfast
    CONDITOREI SLUKA. MENUE BREAKFAST Monday to Friday: 8am – 11am Soft boiled egg € 1.90 Saturday: 8am – 3pm Scrambled eggs (2 eggs) with bread € 5,00 Fried eggs (2 eggs) with bread € 5,00 “Kleines Frühstück” (Small breakfast) Cup of Coffee, tea or hot chocolate, butter, Omelette (2 eggs) with 2 ingredients jam or honey, bread basket € 8,80 of your choice (ham, cheese, mushrooms, with boiled egg € 9,80 onion, tomato, bacon or salami) € 7,80 “Wiener Brioche Frühstück” (Viennese brioche breakfast) Ham and eggs (2 eggs) with bread € 7,80 Cup of Coffee, tea or hot chocolate, Bacon and eggs (2 eggs) with bread € 7,80 butter, jam or honey, fresh orange juice, brioche € 10,80 Scrambled eggs with sausages and bread € 7,80 Ham or cheese plate € 3,90 “Großes Frühstück” (Big breakfast) Butter € 1,20 Cup of Coffee, tea or hot chocolate, butter, Jam or honey € 1,20 jam or honey, ham, salami, cheese, cream cheese Chives € 1,20 with chives, soft boiled egg, bread basket € 17,80 Cream cheese with chives € 2,90 “Slukas Pikantes Frühstück” (Hearty breakfast) Muesli with yoghurt or milk Cup of coffee, tea or hot chocolate, (with raspberry mark upon request) € 4,80 portion of scrambled or fried eggs made of 2 eggs, sour cream dip with herbs, Vegetables and sour cream dip with herbs € 3,90 vegetables, fresh orange juice, bread basket € 16,80 Brioche € 2,80 Small roll € 1,20 “Slukas Vitales Frühstück” (Vitality breakfast) Two slices of toast € 1,20 Cup of coffee, tea or hot chocolate, Bacon (3 slices) € 2,70 soft boiled egg, sour cream dip with herbs, Fresh orange
    [Show full text]