The Throne of Solomon in the Islamic World

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Throne of Solomon in the Islamic World chapter 4 The Throne of Solomon in the Islamic World Solomon done fly, Solomon done gone Solomon cut across the sky, Solomon gone home. toni morrison, Song of Solomon … This chapter constitutes, to a certain degree, a natural continuation of the previ- ous one. Within the Islamic tradition, in fact, information about Solomon was not only found in the Qurʾān, but it was also gathered over time in a series of commentaries, compendia, and other learned works that incorporate material not too dissimilar from that in the haggadot seen before. Most relevant, in this case, are the compilations known as Qiṣaṣ al-Anbiyāʾ , or The Tales of the Prophets,1 1 For a synthetical list of entries on Solomon, drawn from these sources, see for instance Brannon Wheeler, Prophets in the Qurʾān: an Introduction to the Qurʾān and Muslim Exegesis (London-New York: A&C Black, 2002), 266–79. In general, on the various cultural and literary influences on the Qurʾān, see Abraham Geiger, Was hat Muhammad aus dem Judenthum aufgenommen? (Bonn: Baaden, 1833); Gustav Weil, The Bible, the Koran and the Talmud (London: Longman & Co, 1846); John M. Arnold, The Koran and the Bible, or, Islam and Christianity (London: Longmans, Green, Reader and Dyer, 1866); Hartwig Hirschfeld, Beiträge zur Erklärung des Korans (Leipzig: Schulze, 1886); Hartwig Hirschfeld, Jüdische Elemente im Koran: ein Beitrag zur Koranforschung (Berlin: selbstverlag, 1878); Hartwig Hirschfeld, New Researches into the Composition and Exegesis of the Koran (London: Royal Asiatic Society, 1901); Max Grünbaum, Neue Beiträge zur semitischen Sagenkunde (Leiden: Brill, 1893); Israel Shapiro, Die haggadischen Elemente im erzählenden Teil des Korans (Leipzig: Gustav Fock, 1907); Wilhelm Rudolph, Die Abhangigkeit des Qorans von Judenthum und Christentum (Stuttgart: Kohlhammer, 1922); Richard Bell, The Origin of Islam and Its Christian Environment (London: Cass, 1926); Bernard Heller, “Récits et personnages bibli- ques dans la légende Mahométane,” Revue des Etudes Juives 85 (1928): 113–36; Heinrich Speyer, Die biblischen Erzählungen im Qoran (Gräfenhainichen: Schulze, 1931); John Walker, Bible Characters in the Koran (Paisley: Gardner, 1931); Joshua Finkel, “Jewish, Christian and Samaritan Influences on Arabia,” in The Macdonald Presentation Volume, eds. William G. Shellabear et al. (Princeton: Princeton University Press, 1933), 145–66; David Sidersky, Les origines des légendes musulmanes dans le Coran et dans les vies des prophètes (Paris: Librairie orientaliste Paul Geuthner, 1933); Charles C. Torrey, The Jewish Foundation of Islam (New York: Jewish Institute of Religion, 1933); Joachim W. Hirshberg, Jüdische und christliche lehren im vor- und frühislamischen Arabien (Krakow: Nakladem Polskiej Akademii Umiejetnosci, 1939); Abraham I. Katsch, Judaism and Islam. Biblical and Talmudic Backgrounds of the Koran and its commentaries. Suras ii and iii © koninklijke brill nv, leiden, ���6 | doi �0.��63/9789004305�67_006 301492 The Throne Of Solomon In The Islamic World 161 such as the famous collection by the twelfth-century scholar Muḥammad ibn ʿAbd Allāh al-Kisāʾī.2 These works, usually organized in a biographical and ency- clopedic fashion, served a pedagogical function, as the basis for sermons and homilies.3 Since the Islamic sacred text does not proceed according to a chrono- logical or thematic order, rearranging part of its constituting material in broader themes and enriching it with details or stories drawn from oral tradition (often including rabbinical, biblical, Christian and pre-Islamic elements) made it sim- pler to be taught or passed on. Even historians such as al-Ṭabarī, al-Yaʿqūbī, and Ibn al-Athīr included biographies of prophets in their chronicles. The variety of sources employed by these compilers and authors explains why the Islamic tra- dition represents a combination of several elements;4 it is a rich repository of themes, some of them drawing from Jewish sources, while others appear to be of Persian origin. In the following paragraphs I will therefore try to outline the cultural debt from the rabbinic tradition exposed before by comparing some of the known Islamic versions with those discussed previously. In this way, it will be possible to see how the Muslim world came to know the details regarding the throne description. This time, the trajectory of such a migration does not proceed from a historical setting toward its written counterpart but is entirely embedded (New York: New York University, 1954); Denise Masson, Le Coran et la révélation judéo-chrétienne (Paris: Adrien-Maisonneuve, 1958); Joseph Henninger, “L’influence du christianisme oriental sur l’Islam naissant,” in Atti del convegno internazionale Oriente cristiano nella storia della civiltà, Roma 31 marzo- 3 aprile 1963, Firenze 4 aprile 1963 (Rome: Accademia Nazionale dei Lincei, 1964), 379–410; John Bowman, “The Debt of Islam to Monophysite Syrian Christianity,” in Essays in Honour of Griffithes Wheeler Thatcher, ed. Evan C.B. MacLaurin (Sydney: Sydney University Press, 1967), 191–216; Harry T. Norris, “Qiṣas elements in the Qurʾān,” in Arabic Literature to the End of the Umayyad Period, ed. Alfred F.L. Beeston (Cambridge: Cambridge University Press, 1983), 246–59; Heribert Busse, Die theologische Beziehungen des Islams zu Judentum und Christentum (Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1988); Cherubino M. Guzzetti, Bibbia e Corano. Un confronto sinottico (Cinisello Balsamo: Edizioni San Paolo, 1995); Roberto Tottoli, Biblical Prophets in the Qurʾān and Muslim Literature (Richmond: Curzon, 2002). 2 al-Kisāʾī, The Tales of the Prophets of al-Kisaʾi, trans. William M. Thackston Jr. (Chicago: Great Books of the Islamic World, 1997, or. ed. 1978). 3 On quranic commentaries and their tradition, see, for instance, Mahmoud Ayoub, The Qurʾān and its Interpreters, 2 vols (Albany: State University of New York Press, 1984). 4 In this chapter I will quote only some sources, particularly those that can be accessed in some European translations; however, accounts of Solomon’s adventures can be found also in al-Jazāʾirī, Qiṣaṣ al-Anbiyāʾ; al-Balkhī, Kitāb al-Bad ʾ wa-al-Taʾrīkh; al-Ṭabarī, Jāmiʿ al-Bayān ʿan Taʾwīl āy al-Qurʾān; al-Ṭabarsī, Majimaʿ al-Bayān li-ʿUlūm al-Qurʾān; al-Nasafī, Tafsīr; al-Zamakhsharī, al-Kashshāf; al-Diyārbakrī, Taʾrīkh al-Khamīs; al-Balʿamī, Taʾrīkh-i Ṭabarī (Persian translation of al-Ṭabarī, Taʾrīkh al-Rusūl wa-al-Mulūk). 301492.
Recommended publications
  • Ignaz Goldziher Example
    147-105 :5 ,2020 / ديسمبر / Aralık / December A Study on the Historical Foundations of Jewish Orientalism: Ignaz Goldziher Example Yahudi Oryantalizminin Tarihi Temelleri Üzerine Bir Araştırma: Ignaz Goldziher Örneği دراسة حول ا ألسس التارخيية لﻻسترشاق الهيودي: اجنا س جودلتس هير منوذج ا Hafize Yazıcı Arş. Gör. Atatürk Üniversitesi İlahiyat Fakültesi, Erzurum/Türkiye Res. Ast., Ataturk University Faculty of Theology, Erzurum/Turkey [email protected] ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-6675-5890 Makale Bilgisi | Article Information Makalenin Türü / Article Type : Araştırma Makalesi / Research Article Geliş Tarihi / Received Date: 12.12.2020 Kabul Tarihi / Accepted Date: 30.12.2020 Yayın Tarihi / Published Date: 31.12.2020 Yayın Sezonu / Publication Date Season: Aralık / December DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.4429234 Yazıcı, Hafize. “A Study on the Historical Foundations of Jewish Orientalism: Ignaz Goldziher : ا قتباس / Atıf / Citation Example / Yahudi Oryantalizminin Tarihi Temelleri Üzerine Bir Araştırma: Ignaz Goldziher Örneği”. HADITH 5 (Aralık/December 2020): 105-147. doi.org/10.5281/zenodo.4429234. İntihal: Bu makale, iTenticate yazılımınca taranmıştır. İntihal tespit edilmemiştir. Plagiarism: This article has been scanned by iThenticate. No plagiarism has been detected. انتحال: مت فحص البحث بواسطة برانمج ﻷجل السرقة العلمية فلم يتم إجياد أي سرقة علمية. web: http://dergipark.gov.tr/hadith | mailto: [email protected] HADITH 5 (Aralık/December 2020): 105-147 A Study on the Historical Foundations of Jewish Orientalism: Ignaz Goldziher Example Hafize YAZICI Keywords: ABSTRACT Jewish Orientalism While Christians had a long history of Islamic Studies in the West, Jewish also made remarkable Islām contributions to this field beginning from the early periods, and they have had a pioneering role Judaism in this field thanks to the scientists they educated.
    [Show full text]
  • Islām and Genesis 17
    religions Article Islam¯ and Genesis 17: A Study in Scriptural Intertextuality Khaleel Mohammed Department of Religious Studies, San Diego State University, San Diego, CA 92182-6062, USA; [email protected] Received: 25 August 2018; Accepted: 17 September 2018; Published: 28 September 2018 Abstract: Abraham Geiger’s 1833 essay launched a particular genre of research that posits foreign etymology for many terms in the Qur’an.¯ Whereas some work has been erudite, others have posited far-fetched concepts to the point where at least one author opines that Aramaic was the original language of the Qur’an.¯ Muslim exegetes have compounded the problem by seeking to interpret the Qur’an¯ on its own, without reference to other Abrahamic scriptures. I argue that Muhammad’s audience understood him clearly since he was using terms that had become part of the Arabic language long before his time. I examine three terms: islam,¯ iman,¯ and d¯ın, showing that the meaning of these words in the Qur’an¯ can be deciphered by reliance on context of usage and intertextuality. To this end, I refer to several verses of the Qur’an¯ as well as of the Hebrew Bible and Talmudic literature. A proper understanding of these words allows us to see Q3:19 and Q5:3 as pluralistic instead of the particularistic interpretation that most exegetes proffer. Keywords: Islam; Iman; Din; Qur’an;¯ Aramaic; Hebrew; Hebrew Bible; Talmud; Onkelos Abraham Geiger’s 1833 essay Was hat Muhammad aus dem Judenthume aufgenommen postulated that the Qur’an¯ was largely unoriginal: Muhammad had compiled it using at least 14 terms from the Hebrew Bible and rabbinic literature, in addition to several other Jewish concepts (Geiger 1970, p.
    [Show full text]
  • 1 Beginning the Conversation
    NOTES 1 Beginning the Conversation 1. Jacob Katz, Exclusiveness and Tolerance: Jewish-Gentile Relations in Medieval and Modern Times (New York: Schocken, 1969). 2. John Micklethwait, “In God’s Name: A Special Report on Religion and Public Life,” The Economist, London November 3–9, 2007. 3. Mark Lila, “Earthly Powers,” NYT, April 2, 2006. 4. When we mention the clash of civilizations, we think of either the Spengler battle, or a more benign interplay between cultures in individual lives. For the Spengler battle, see Samuel P. Huntington, The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order (New York: Simon & Schuster, 1996). For a more benign interplay in individual lives, see Thomas L. Friedman, The Lexus and the Olive Tree (New York: Farrar, Straus, Giroux, 1999). 5. Micklethwait, “In God’s Name.” 6. Robert Wuthnow, America and the Challenges of Religious Diversity (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2005). “Interview with Robert Wuthnow” Religion and Ethics Newsweekly April 26, 2002. Episode no. 534 http://www.pbs.org/wnet/religionandethics/week534/ rwuthnow.html 7. Wuthnow, America and the Challenges of Religious Diversity, 291. 8. Eric Sharpe, “Dialogue,” in Mircea Eliade and Charles J. Adams, The Encyclopedia of Religion, first edition, volume 4 (New York: Macmillan, 1987), 345–8. 9. Archbishop Michael L. Fitzgerald and John Borelli, Interfaith Dialogue: A Catholic View (London: SPCK, 2006). 10. Lily Edelman, Face to Face: A Primer in Dialogue (Washington, DC: B’nai B’rith, Adult Jewish Education, 1967). 11. Ben Zion Bokser, Judaism and the Christian Predicament (New York: Knopf, 1967), 5, 11. 12. Ibid., 375.
    [Show full text]
  • The Qur'an Made Linear: a Study of the Geschichte Des Qorâns
    The Qur’an Made Linear: A Study of the Geschichte des Qorâns’ Chronological Reordering Emmanuelle Stefanidis UNIVERSITY OF PARIS 8 Introduction How is the Qur’an to be read and studied? What organising principle and reading code should be used? Through which (legitimate) ways is its indeterminate dimension to be limited? Though questions relating to the referentiality of texts, to the degree of textual autonomy, or the issue of the ultimate location of meaning are central in all literary and hermeneutical endeavours, they seem particularly crucial to the study of the Islamic scripture. The Qur’an can be appropriately described as an ‘open’ text: a text whose loose structure and multifaceted content strongly invite the reader to participate in the creation of meaning.1 Its often allusive character combined with the absence of a constraining narrative framework allows the reader to suggest unlimited meaning combinations, and experiment with different reading itineraries. This article is concerned with one particular way of reading and exploiting the Qur’an’s textual richness which has affected and shaped the field of Qur’anic studies for over a century. Orientalist efforts to uncover the original chronological reordering of the Muslim sacred text started in the middle of the nineteenth century, with the publication of Gustav Weil’s Historisch-kritische Einleitung in den Koran in 1844.2 Of the four other Orientalist chronological arrangements of the Qur’an which followed,3 that of Theodor Nöldeke in his Geschichte des Qorâns (1860)4 was soon to become authoritative. As such, it was deemed to deserve a full revision, begun in 1909 by Nöldeke’s student Friedrich Schwally, which resulted in a three volume edition and secured its seminal status.
    [Show full text]
  • Harald Motzki's View on Ḥadīth Authenticity (Analysis Study Of
    CHAPTER I INTRODUCTION A. Research Background The attempt to keep h}adi>th to be always true is fundamental thing because its position is very significant as second foundation of Muslim life. Ḥadi>th as its role in Islam is to be supportive and commentary of al-Qur’a>n, or be independent guidance in producing principles. 1 Therefore, h}adi>th is something cannot be separated in Muslim’s way of life. Muslim scholars always carefully deliver h}adi>th from the Prophet Muh}ammad as in his utterance from al-Mughi>ra: 2 إ ِ ٍ ٍ ِ ِ ْ ِ ِ. ن َﻛﺬﺑًﺎ َ ﻋﻠَ ﻲ ﻟَْﻴ َﺲ َﻛ َﻜﺬب َ ﻋﻠَﻰ أَ َﺣﺪ َ ﻣ ْﻦ َﻛﺬ َب َ ﻋﻠَ ﻲ ُﻣَﺘـَﻌﻤًﺪا َﻓـْﻠﻴَﺘََﺒـﻮأ َﻣْﻘَﻌَﺪﻩ ُ ﻣ َﻦ اﻟﻨﺎر “The lie about me is not like lying about others, whoever did lying about me intentionally; let him prepare a place in the hellfire!” This is warning for Muslim not to lie in informing h}adi>th from the Prophet. This was the Prophet mean for his followers to keep h}adi>th genuinely. When fitna era 3 had been occurred, Muslim scholars gave more attention and carefully selected h}adi>th from their informants by speaking to them: “mention all your transmitters! ” as well as their enthusiasm to travel in order to collect h}adi>th as much as possible they can when al-Zuhri began to codify h}adi>th in Umayyad era. 4 In that era, the chain of transmitters was really considered as crucial part to justify the reliability of h}adi>th.
    [Show full text]
  • JUDAH HALEVI's KITAB AL-KHAZARI, Translated from the Arabic with an Introduction
    JUDAH HALEVl's KITAB AL-KHAZARI. 513 these ideas to do with the choice of the beetle as the conventional form of a seal ? Mr. Newberry does not tell us; and, as what he does not know about scarabs is not likely to be knowledge, we may conclude that here is but one more of those mysteries which Ancient Egypt still keeps in store for us. F. L. JUDAH HALEVI'S KITAB AL-KHAZARI, translated from the Arabic with an introduction. By HARTWIG HIRSCHFELD, Ph.D. (London and New York: George Routledge & Sons, Ltd., 1905.) The middle of the eleventh century finds the Muhamedan philosophical world in a state of great ferment. The philosophy of Al-Ashari, and, above all, that of Gazali, showed a decided reaction against the advance of the Aristotelian philosophy of Avicenna. This great spiritual excitement communicated itself also to the Jews, who were affected to a great extent by the doctrines of their Muhamedan contemporaries. Karaism assailed, moreover, the authority of the Oral tradition. It is then at that juncture that Judah Halevi undertook the defence of Judaism from a philosophical point of view, following in the main the lines of Gazali, yet sufficiently independent to give to his book the great merit of being one of the finest apologetic writings, strengthened by philosophical arguments, that has hitherto been written. In contradistinction to the prevailing tendency of starting with metaphysical problems, he bases his creed on the traditional accuracy of the various' revelations which make the existence of God a necessary postulate. The book bears the name of Al-Khazari, for Judah Halevi, true to his poetical genius, could not present a philosophical treatise in a dry manner as other writers on philosophy had done, as a chain of theorems and arguments.
    [Show full text]
  • Whoever Harms a Dhimm¯I I Shall Be His Foe on the Day of Judgment
    religions Article Article “Whoever“Whoever HarmsHarms aa DhimmDhimmı¯ī II ShallShall BeBe HisHis FoeFoe onon thethe DayDay of of Judgment”: Judgment”: An An Investigation Investigation into into an an Authentic Prophetic Tradition andand ItsIts OriginsOrigins fromfrom thethe Covenants Covenants Ahmed El-Wakil Ahmed El-Wakil College of Islamic Studies, Hamad Bin Khalifa University, P.O. Box 34110 Doha, Qatar; [email protected] of Islamic Studies, Hamad Bin Khalifa University, P.O. Box 34110 Doha, Qatar; [email protected] Received: 6 June 2019; Accepted: 9 August 2019; Published: 5 September 2019 Received: 6 June 2019; Accepted: 9 August 2019; Published: 5 September 2019 Abstract: The ḥadīth, “whoever harms a dhimmī I shall be his foe on the Day of Judgment’, can be foundAbstract: as anThe endh. adclause¯ıth, “whoeverto covenants harms which a dhimmthe Prophet¯ı I shall Muḥ beammad his foe issued on the to Day Christian, of Judgment’, Jewish, and can Magianbe found communities. as an end clause As it tois covenantshighly unlikely which for the different Prophet non-Muslim Muh. ammad communities issued to Christian, to have Jewish,forged thisand Prophetic Magian communities. statement at As the it isend highly of their unlikely respective for di ffdocuments,erent non-Muslim this paper communities argues that to havethis utteranceforged this is Propheticauthentic statementand can be at confidently the end of their traced respective back to documents,the Prophet. this This paper paper argues examines that thisthe occurrenceutterance is of authentic this statement and can as bea ḥ confidentlyadīth in the tracedIslamic back literature to the and Prophet.
    [Show full text]
  • THE Had3th TH Vol1 A01.Qxd 9/11/09 14:05 Page Ii
    TH_Vol1_A01.qxd 9/11/09 14:05 Page i THE hAD3TH TH_Vol1_A01.qxd 9/11/09 14:05 Page ii Critical Concepts in Islamic Studies Other titles in this series The Koran Edited with a new introduction by Colin Turner 4 volume set Islam and Globalization Edited with a new introduction by Shahram Akbarzadeh 4 volume set Political Islam Edited with a new introduction by Barry Rubin 3 volume set Shi“ism Edited with a new introduction by Paul Luft and Colin Turner 4 volume set Sufism Edited with a new introduction by Lloyd Ridgeon 4 volume set Islam: Primary Sources Edited by Lloyd Ridgeon 6 volume set World Islam Edited with a new introduction by Andrew Rippin 4 volume set Islam in Southeast Asia Edited by Joseph Liow and Nadirsyah Hosen 4 volume set Forthcoming titles: Islamic Law Edited by Gavin Picken 4 volume set Jihad and Martyrdom Edited by David Cook 4 volume set Islam in the West Edited by David Westerlund and Ingvar Svanberg 4 volume set Islamic Medical and Scientific Tradition Edited by Peter Pormann 4 volume set TH_Vol1_A01.qxd 9/11/09 14:05 Page iii THE hAD3TH Critical Concepts in Islamic Studies Edited by Mustafa Shah Volume I Codification, Authenticity TH_Vol1_A01.qxd 9/11/09 14:05 Page iv First published 2010 by Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon, OX14 4RN, UK Simultaneously published in the USA and Canada by Routledge 270 Madison Avenue, New York, NY 10016 Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business Editorial material and selection © 2010, Mustafa Shah; individual owners retain copyright in their own material Typeset in 10/12pt Times NR MT by Graphicraft Limited, Hong Kong Printed and bound in Great Britain by MPG Group Ltd, Bodmin, Cornwall All rights reserved.
    [Show full text]
  • Muhammad, the Messenger of Islam
    www.islamhouse.com محمد رسول الله Muhammad, the Messenger of Allah May Allah Exalt his Mention Written by: Abdurrahman al-Sheha Translated by: Abdurrahmaan Murad __________________________________________________ 1 www.islamhouse.com Copyright © This book is not copyrighted. Any or all parts of this book may be used for educational purposes as long as the information used is not in any way quoted out of context or used for profit. This material has been reviewed and forwarded for publishing and distribution by the English language section of the Department of Islamic Resources. Form #: 3787 Date: 30/1/2006 If you have any corrections, comments, or questions about this publication, please feel free to contact us at: [email protected] www.islamhouse.com __________________________________________________ 2 www.islamhouse.com Terminology used in this Book (Taken from Sheik Mahmoud Murad's book 'Common mistakes in Translation') 1. Rubb: Some prefer to translate the term 'Rubb' into 'Lord.' Beside the fact that the latter is a Biblical term referring to the alleged lordship of the slave of Allah, Prophet Jesus, the word ‘lord’ which is limited to ‘master', 'chief', ‘proprietor’, or 'ruler', can never convey the conclusive signification of the term 'Rubb'. Among other signification, the term 'Rubb' means, the Creator, the Fashioner, the Provider, the One upon Whom all creatures depend for their means of subsistence, and the One Who gives life and causes death. 2. Deen: The word translated as religion is 'Deen', which in Arabic commonly refers to a way of life, which is both private and public. It is an inclusive term meaning: acts of worship, political practice, and a detailed code of conduct, including hygiene or etiquette matters.
    [Show full text]
  • Buch 02-130324
    Über Heidelberger Universitätsämter 1386-2013 Herausgegeben von Dagmar Drüll Volker Thewalt Verlag Wiesenbach 2013 In memoriam Edith Drüll geb. Müller (1922-2012) 2 INHALTSVERZEICHNIS Die Rektoren der Universität Heidelberg von 1386 bis 2013 Amtsaufgaben – Wahlmodalitäten ..................................................... 5 Die Gliederung des Lehrkörpers der Universität Heidelberg im Laufe der Jahrhunderte .............................................................. 101 Zeittafel: Ordinarien, Extraordinarien, Assessoren, Honorarprofessoren, Privatdozenten an der Universität Heidelberg 1386-2005 – Begriffsbestimmungen ........................... 113 3 Autoren: Drüll-Zimmermann, Dagmar Dr.: Seit 1981 Wissenschaftliche Ange- stellte der Universität Heidelberg Hesse, Daniela M.A.: 200-2011 Studium der Geschichte, Kunstge- schichte an der Universität Heidelberg, seit 2011 Doktorandin Meusburger, Peter Prof. Dr. Dr. h.c.: 1983-2007 Ordinarius für Wirtschafts- und Sozialgeographie, seit 2007 Seniorprofessor an der Universität Heidelberg Zimmermann, Manfred Prof. Dr. Dr. h.c.: 1973-1999 Professor für Physiologie an der Universität Heidelberg Danksagung: Die Autoren danken den Herren Dr. Heiner Lutzmann, Gabriel Meyer M.A., Prof. Dr. Volker Sellin und Prof. Dr. Eike Wolgast für kritische Durchsicht des Manuskripts: „Die Rektoren der Universität Heidel- berg 1386-2013“. Impressum: Über Heidelberger Universitätsämter 1386-2013 Herausgegeben von Dagmar Drüll Volker Thewalt Verlag Wiesenbach 2013 URN-Identifikation: urn:nbn:de:101:1-201304092226 Dagmar Drüll Manfred Zimmermann Daniela Hesse Die Rektoren der Universität Heidelberg von 1386 bis 2013 Amtsaufgaben – Wahlmodalitäten Mit einem Exkurs über Verwaltungsgeschichte 5 6 Die Rektoren der Universität Heidelberg von 1386 bis 2013 Amtsaufgaben – Wahlmodalitäten1 Der am 17. November 1386 gewählte erste Rektor der knapp einen Mo- nat vorher eröffneten Universität Heidelberg war der Artisten-Magi- ster Marsilius von Inghen; seine Amtszeit betrug drei Monate mit der Option unbeschränkter Wiederwahl für weitere drei Monate.
    [Show full text]
  • The Intricate Labyrinth of Qur'ānic References in Sīrah Nabawiyyah
    Journal of Hadith Studies (December 2016) e-ISSN: 2550-1448 THE INTRICATE LABYRINTH OF QUR’ĀNIC REFERENCES IN SĪRAH NABAWIYYAH: AN OVERVIEW OF THE ORIENTALIST WORKS Ahmad Sanusi Azmi Fakulti Pengajian Quran Sunnah, Universiti Sains Islam Malaysia, Bandar Baru Nilai, Negeri Sembilan. Article Progress Abstract Received: 21 September 2016 Revised : 30 November 2016 It is beyond question that Sunni Muslims believe that the most important material Accepted: 31 December 2016 providing significant information about the Prophet’s life is the Qurʾān. However, taking the Qurʾān as a historical source is a stance that has been disputed by *Ahmad Sanusi Azmi, Faculty numerous scholars on many different grounds. The most crucial argument concerns of Quranic and Sunnah Studies, Universiti Sains Islam the reliability of the text, since the earliest manuscript of the Qurʾān does not date Malaysia, Bandar Baru Nilai, back to Muḥammad’s lifetime, and nor was it designed to record a biography or Negeri Sembilan, Malaysia. history of a particular person or event. While maintaining the need for rigorous Email: [email protected] scrutiny, some orientalists have accepted that the Qurʾān has a potential for establishing basic information about the Prophet of Islam. The present study aims to explore the orientalist approaches in their study on the Sīrah and analyse their thought on the nature of connection between the Qurʾān and Sīrah Nabawiyyah. The study employed a descriptive, comparative and critical approach where it analyses and extracts the orientalist’s unique approach in explaining the legitimacy of the Prophet’s tradition. The study in its finding proposes that there are three major approaches designed by the orientalist in exploring the intricate nature of connection between the Qurʾān and the Sīrah Nabawiyyah.
    [Show full text]
  • Matn Criticism and Its Role in the Evaluation of Hadith Authenticity
    IJISH (International Journal of Islamic Studies and Humanities) p-ISSN 2614-3836 | e-ISSN 2614-3836 First Received: 20 January 2018 Final Proof Received: 30 March 2018 MATN CRITICISM AND ITS ROLE IN THE EVALUATION OF HADITH AUTHENTICITY Ayub Email : [email protected] School of Oriental and African Studies, University of London, London, UK ABSTRACT - For centuries, Muslim community has taken ‘ulūm al ḥadīth for Keywords granted as a valid method in hadith verification; if a hadith is declared as an authentic hadith after examined using the Matn criticism, method, then they will accept the hadith as an authentic one. ‘ulūm al-ḥadīth, Nevertheless, the traditional discipline has been criticised by hadith various modern scholars who argue that traditional ‘ulūm al- authentication ḥadīth is not a sufficient method to evaluate the authenticity of hadith reports. One of their reasons is that the traditional hadith criticism only examines the chain of narrations (sanad) of hadith reports and ignores the content (matn) of the hadith. This essay will discuss the role of matn criticism in the authentication of hadith; whether it is included in the traditional method of ‘ulūm al-ḥadīth or not, and if so, what is the criteria and how the scholars apply them. INTRODUCTION Hadith is reports of the words, actions, tacit approvals or disapprovals of Prophet Muhammad. It is also called the Sunnah, which is the second source of Islamic teachings after the al-Qur’an. In fact, the detail aspects of Islamic law, theology, and morals are found in the hadith. However, unlike the al-Qur’an, not all hadith that exist and spread among Muslims are authentic.
    [Show full text]