The Vilna Gaon, Part 3 (Review of Eliyahu Stern, the Genius) by Marc B

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Vilna Gaon, Part 3 (Review of Eliyahu Stern, the Genius) by Marc B The Vilna Gaon, part 3 (Review of Eliyahu Stern, The Genius) by Marc B. Shapiro The Vilna Gaon, part 3 (Review of Eliyahu Stern, The Genius) by Marc B. Shapiro In honor of Sean Penn and Mark Wahlberg, who understand what pidyon shevuyim is all about. Continued from here.Returning to R. Sternbuch’s Ta’am ve- Da’at, vol. 1, earlier in this book, p. 88, we find the following passage. שמעתי ממרן הגריז”ס זצ”ל (הגאב”ד דבריסק) שאברהם אבינו לא היה עצבני וחושש ומפחד שהולך לשחוט בנו יחידו, אלא היה לו הלילה שלפני העקדה ככל הלילות, ולא נתרגש מצווי זה וקם בבוקר לקיים המצוה כשם שמקיימים כל מצוה, והשכים כזריזין שמקדימים למצוות, ושש ושמח לקיים מצות בוראו According to R. Velvel Soloveitchik, Abraham was not emotionally affected by the command to sacrifice Isaac, and on the night before he was to go to Mt. Moriah he slept as well as on any other night. He approached this commandment like any other commandment, and was ready to do it with joy. It is hardly an accident that the Abraham described by R. Velvel very much resembles R. Velvel himself. See also my earlier post here. [1] Yet doesn’t R. Velvel’s understanding conflict with the notion that the Akedah was a test or trial? What kind of test was it if Abraham related to this command just like any other? The Gaon is quoted as having a different perspective on the Akedah.[2] According to him, since Abraham was engaged in acts of loving kindness all the time, this commandment was designed to develop in him the attribute of cruelty, which is also required at times. וז”ש כאן בעקידה עתה ידעתי כי ירא אלקים אתה, לפי שקודם לכן לא היה אלא רחמן מאד שהיה מכניס אורחים וגומל חסדים. אבל המדה של אכזריות ולכוף א”ע ולקיים מצות הבורא ית’ עדיין לא היה ניכר בו והיו יכולים לומר שאברהם איננו צדיק גמור ח”ו. אבל בעקידה שעשה ג”כ מדת אכזריות שרצה בכל אות נפשו לקיים מצות הבורא ולשחוט את בנו יחידו אשר בו תלוי כל חיותו א”כ עתה נשלם וניכר שהוא צדיק גמור The Gaon connects this to the commandment to send away the mother bird before taking the eggs. In theGuide 3:48, Maimonides understands this as designed to avoid cruelty to the mother bird. However, the Gaon has the exact opposite interpretation. He assumes that sending away the mother is very cruel, and that is the entire point of the commandment. He points out that in only two commandments does the Torah promise long life. One is respect for parents, which is about compassion. The other is sending away the mother bird, which is about cruelty, The complete personality, i.e., the tzaddik, needs to have both of these characteristics. לפי שאין השלימות ניכר באדם אלא כשיש לו מדות הפוכות, כגון מדת רחמנות ואכזרות As the Gaon explains, if someone had only one of these characteristics, you could say that this was just his nature. However, when you see in the same person the opposite characteristics of compassion and currently, applied at different times, this shows that the person is a tzaddik. This also explains why God gave commandments that are characterized by compassion as well as commandments that cause one to act with cruelty.(R. Moses Cordovero writes that “kindness is not valued in an individual who is naturally kind, only in a person who overcomes his inclination to act contrary [to the dictates of kindness].” See Or Yakar, Hayyei Sarah, p. 110, translation in Paul B. Fenton, “The Banished Brother: Islam in Jewish Thought and Faith,” in Alon-Goshen-Gottstein and Eugene Korn, eds. Jewish Theology and World Religions [Oxford, 2012], p. 251.) Directly before this explanation in Divrei Eliyahu, the Gaon discusses God’s commandment to Abraham to circumcise himself and every newborn boy. According to the Gaon, Abraham was in doubt whether he should fulfill the commandment, since the requirement of such a practice would discourage the pagans from conversion. He thought that perhaps it would be better for him to disobey God’s command, and give up his heavenly reward, in order to increase believers in the world. נתיירא אאע”ה שמא עי”ז לא ימשכו אחריו הבאים להתגייר ונוח היה לו להפסיד לעצמו משכרו הטוב ורק לקבץ מאמינים בעולם Not knowing what to do, Abraham consulted with Aner, Eshkol, and Mamre, and the first two advised not doing the circumcision, but Mamre advised him to listen to God and that is what he did. This is a development of an older theme that appears in a number of midrashim and is alluded to in Rashi, Genesis 18:1. According to these sources, Abraham was indeed unsure whether to listen to God, but none of the midrashim offer a reason for Abraham’s hesitation. [3] The midrashic notion that Abraham hesitated over following God’s command is quite startling, and many commentators deal with it in all sorts of creative ways.[4] The Gaon softens the difficulty somewhat by explaining that Abraham was not in doubt regarding whether to follow God’s command because he was afraid of the procedure, but his motivation was much more exalted. Yet the Gaon’s explanation is somewhat difficult because the midrashim have Mamre convincing Abraham to do the procedure by reminding him how God saved him from the fiery furnace or how in general God has always watched over him, and there is thus no justification for ignoring His command. This implies that Abraham’s reason for hesitation was fear over the operation rather than concern that his proselytizing efforts would suffer. I would love to know what R. Velvel would say about these midrashim, which show Abraham in a very different light than the way he describes the Patriarch. Finally, let me mention a story famous in Habad and recorded by the Lubavitcher Rebbe in various places. It shows an attitude entirely at odds with the sort of piety we saw in the last post. Here is a selection from the Rebbe’s letter in Iggerot Kodesh, vol. 22, no. 8558 (p. 366). The translation is taken from here. The Alter Rebbe shared his house with his oldest married son, Rabbi Dov Ber (who later succeeded him as the Mitteler Rebbe). Rabbi Dov Ber was known for his unusual power of concentration. Once, when Rabbi Dov Ber was engrossed in learning, his baby, sleeping in its cradle nearby, fell out and began to cry. The infant’s father did not hear the baby’s cries. But the infant’s grandfather, the Alter Rebbe, also engrossed in his studies in his room on the upper floor at the time, most certainly did. He interrupted his studies, went downstairs, picked the baby up, soothed it and replaced it in its cradle. Through all this Rabbi Dov Ber remained quite oblivious. Subsequently, the Alter Rebbe admonished his son: “No matter how engrossed one may be in the loftiest occupation, one must never remain insensitive to the cry of a child.”[5] In the last post I showed examples of removing material from the English translation of a Hebrew book, so as not to scandalize the English reader. Here is another example. The Hebrew text comes from Shimon Yosef Meller’s biography of R. Velvel Soloveitchik, Ha-Rav mi-Brisk (Jerusalem, 2006), vol. 2, pp. 546-547. I previously mentioned this passagehere . Here is the relevant page in the translation,The Brisker Rav (Jerusalem, 2009), vol. 2, p. 573, and you can see that the story I am referring to has been removed. For another story about vomiting, see the following passage which comes from the introduction of the Gaon’s sons to his commentary on Shulhanthe Arukh. Here is a similar story recorded about R. Yisrael Salanter.[6] Whether these stories actually happened is not important. What is important is that they were regarded as examples of piety in those days, while today if someone would act this way people would feel revulsion. In fact, since people had such a different response years ago, there is no need to assume that the stories did not happen simply because today the stories seem impossible. When it comes to what people regard as appropriate, one sees enormous changes between generations and cultures. An obvious example is the matter of homosexuality. While a century ago this was pretty much universally regarded as repulsive, among today’s younger generation of college educated people you would be hard pressed to find anyone to say this (as I can attest from interactions with hundreds of college-age students). Even among the halakhically observant, i.e., those who accept the prohibition on homosexuality, many do not regard it as inherently repulsive. When it comes to The Brisker Rav, I have to confess that I was also certain that another passage would be removed, and it was not. I have in mind vol. 3, p. 428 n. 19 (the last paragraph).[7] P. 140: Stern cites a comment that appears on every other page in R. Israel Salanter’s journal Tevunah: All laws concerning monetary transactions have absolutely no practical authority. For we follow the law of the land. And this is the meaning of the great principle of “the law of the land is final.” We study, analyze, and debate monetary topics in the same way in which we study the laws of donations to the temple, tithes, sacrifices and purities, which are not practiced today. They are discussed only in terms of fulfilling our duty to study the Torah.
Recommended publications
  • Moses Hayim Luzzatto's Quest for Providence
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 10-2014 'Like Iron to a Magnet': Moses Hayim Luzzatto's Quest for Providence David Sclar Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/380 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] “Like Iron to a Magnet”: Moses Hayim Luzzatto’s Quest for Providence By David Sclar A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty in History in Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of Doctor of Philosophy The City University of New York 2014 © 2014 David Sclar All Rights Reserved This Manuscript has been read and accepted by the Graduate Faculty in History in satisfaction of the Dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy Prof. Jane S. Gerber _______________ ____________________________________ Date Chair of the Examining Committee Prof. Helena Rosenblatt _______________ ____________________________________ Date Executive Officer Prof. Francesca Bregoli _______________________________________ Prof. Elisheva Carlebach ________________________________________ Prof. Robert Seltzer ________________________________________ Prof. David Sorkin ________________________________________ Supervisory Committee iii Abstract “Like Iron to a Magnet”: Moses Hayim Luzzatto’s Quest for Providence by David Sclar Advisor: Prof. Jane S. Gerber This dissertation is a biographical study of Moses Hayim Luzzatto (1707–1746 or 1747). It presents the social and religious context in which Luzzatto was variously celebrated as the leader of a kabbalistic-messianic confraternity in Padua, condemned as a deviant threat by rabbis in Venice and central and eastern Europe, and accepted by the Portuguese Jewish community after relocating to Amsterdam.
    [Show full text]
  • The Participation of God and the Torah in Early Kabbalah
    religions Article The Participation of God and the Torah in Early Kabbalah Adam Afterman 1,* and Ayal Hayut‑man 2 1 Department of Jewish Philosophy and Talmud, Tel Aviv University, Tel Aviv 6997801, Israel 2 School of Jewish Studies and Archaeology, Tel Aviv University, Tel Aviv 6997801, Israel; [email protected] * Correspondence: [email protected] Abstract: All Abrahamic religions have developed hypostatic and semi‑divine perceptions of scrip‑ ture. This article presents an integrated picture of a rich tradition developed in early kabbalah (twelfth–thirteenth century) that viewed the Torah as participating and identifying with the God‑ head. Such presentation could serve scholars of religion as a valuable tool for future comparisons between the various perceptions of scripture and divine revelation. The participation of God and Torah can be divided into several axes: the identification of Torah with the Sefirot, the divine grada‑ tions or emanations according to kabbalah; Torah as the name of God; Torah as the icon and body of God; and the commandments as the substance of the Godhead. The article concludes by examining the mystical implications of this participation, particularly the notion of interpretation as eros in its broad sense, both as the “penetration” of a female Torah and as taking part in the creation of the world and of God, and the notion of unification with Torah and, through it, with the Godhead. Keywords: Kabbalah; Godhead; Torah; scripture; Jewish mysticism; participation in the Godhead 1. Introduction Citation: Afterman, Adam, and Ayal The centrality of the Word of God, as consolidated in scripture, is a central theme in Hayut‑man.
    [Show full text]
  • BEYOND JEWISH IDENTITY Rethinking Concepts and Imagining Alternatives
    This book is subject to a CC-BY-NC license. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ BEYOND JEWISH IDENTITY Rethinking Concepts and Imagining Alternatives This book is subject to a CC-BY-NC license. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ This book is subject to a CC-BY-NC license. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ BEYOND JEWISH IDENTITY rethinking concepts and imagining alternatives Edited by JON A. LEVISOHN and ARI Y. KELMAN BOSTON 2019 This book is subject to a CC-BY-NC license. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ Library of Congress Control Number:2019943604 The research for this book and its publication were made possible by the generous support of the Jack, Joseph and Morton Mandel Center for Studies in Jewish Education, a partnership between Brandeis University and the Jack, Joseph and Morton Mandel Foundation of Cleveland, Ohio. © Academic Studies Press, 2019 ISBN 978-1-644691-16-8 (Hardcover) ISBN 978-1-644691-29-8 (Paperback) ISBN 978-1-644691-17-5 (Open Access PDF) Book design by Kryon Publishing Services (P) Ltd. www.kryonpublishing.com Cover design by Ivan Grave Published by Academic Studies Press 1577 Beacon Street Brookline, MA 02446, USA [email protected] www.academicstudiespress.com Effective May 26th 2020, this book is subject to a CC-BY-NC license. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/ by-nc/4.0/.
    [Show full text]
  • A Study in the Berlin Haskalah 1975
    ISAAC SA TANOW, THE MAN AND HIS WORK; A STUDY IN THE BERLIN HASKALAH By Nehama Rezler Bersohn Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Philosophy Columbia University 1975 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ACKNOWLEDGEMENT I am very grateful to Professor I. Barzilay for his friendly advice and encouragement throughout the course of my studies and research. Thanks are also due to the Jewish Memorial Foundation for a grant. i Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ABSTRACT ISAAC SATANOW, THE MAN AND HIS WORK; A STUDY IN THE BERLIN HASKAIAH Nehama Rezler Bersohn Isaac Satanow, one of the most prolific writers of the Berlin Haskalah (Jewish enlightenment), typifies the maskil (an enlightened Jew) of his time. He was born and reared in Podolia, Poland at a time when Frankism and Cabbalah were reaching their peak influence. He subsequently moved to Berlin where the Jewish enlightenment movement was gaining momentum influenced by the general enlightenment and Prussia's changing economy. Satanow's way of life expressed the con­ fluence of these two worlds, Podolia and Berlin. Satanow adopted the goal of the moderate Haskalah to educate the Jewish masses, and by teaching them modern science, modern languages and contemporary ideas, to help them in improving their economic, social and political situation. To achieve this goal, he wrote numerous books and articles, sometimes imitating styles of and attributing the authorship to medieval and earlier writers so that his teaching would be respected and accepted.
    [Show full text]
  • Introduction of Rabbi Yosef Kapach to His Edition of Moses Maimonides
    Introduction of Rabbi Yosef Kapach to his edition of Moses Maimonides’ Mishneh Torah (translated by Michael J. Bohnen) Rabbi Kapach was the foremost editor of the works of Maimonides. Born in Yemen in 1917, he used ancient manuscripts to restore the text of the Mishneh Torah. Several fascinating articles about Rabbi Kapach can be found at www.chayas.com/rabbi.htm The following is a summary and translation of his 20 page Introduction to his edition of the Mishneh Torah. Translator’s Summary My Work. When in my youth I studied the Mishneh Torah with my grandfather of blessed memory, most people used printed books, each with his own edition, but my grandfather and several of the others had manuscripts which were several hundred years old, each scroll of a different age. The errors and deficiencies of the printed texts were well known. The changes that Maimonides made over time in the Commentary on the Mishnah, after completing the Mishneh Torah, he then inserted in the Mishnah Torah. These are all found in our manuscripts, but some are not found in the printed texts. The Jews of Yemen are a conservative group. They would never have presumed to "correct" or "amend" a text that came into their hands, and certainly not the works of Maimonides. However, the Mishneh Torah was subjected to severe editing by the printers and various editors who made emendations of style, language, the structure of sentences and the division of halachot, to the extent that there is hardly any halacha that has not been emended. In this edition of ours, we are publishing, with God’s help, the words of Maimonides in full as we received them from his blessed hand.
    [Show full text]
  • Chaim Dov I\Eller
    THE JEWISH OBSERVER in this issue ... THE JEWISH OBSERVER is published monthly, except July and August, by the Agudath Israel of Amercia, 5 Beekman St., New York, N. Y. 10038. Second class postage paid at New York, N. Y. Subscription: LETTERS AND RESPONSES................................................ 3 $6.50 per year; Two years, $11.00; Three years $15.00; outside of the United States $7.50 per year. Single THE LONELY JEW IN A WORLD IN UPHEAVAL, copy sixty-five cents. Chaim Dov Keller.............................................................. 7 Printed in the U.S.A. RABBI NISSON WOLPIN A RESPONSE TO THE YOM KIPPUR WAR- Editor IN RETROSPECT, Ralph Pelcovits ................................... 11 Editorial Board DR. ERNST L. BODENHEIMER FROM GERMANY TO BALTIMORE, Shmuel Singer...... 16 Chairman RABBI NATHAN BULMAN RABBI JOSEPH ELIAS CHASSIDISM ON THE MODERN SCENE, JOSEPH FRIEDENSON RABBI YAAKOV JACOBS a review article by Joseph Elias........................................... 20 RABBI MOSHE SHERER OZAR HATORAH AND SEPHARDIC JEWRY'S THE JEWISH OBSERVER does not SURVIVAL, Aryeh Kaplan................................................. 24 assume responsibility for the Kashrus of any product or service <idvertised in its pages. LETTERS TO THE EDITOR, continued.............................. 28 JANUARY, 1975 VOL. X, No. 7 Typography by Compu-Scribe at ArtScroll Studios ime!T~•®_.. Letters & Responses ?7 Last month's issue, devoted to "The Jewish Woman in a Torah Society," generated a great deal of comment and an unusual number of letters.
    [Show full text]
  • Islām and Genesis 17
    religions Article Islam¯ and Genesis 17: A Study in Scriptural Intertextuality Khaleel Mohammed Department of Religious Studies, San Diego State University, San Diego, CA 92182-6062, USA; [email protected] Received: 25 August 2018; Accepted: 17 September 2018; Published: 28 September 2018 Abstract: Abraham Geiger’s 1833 essay launched a particular genre of research that posits foreign etymology for many terms in the Qur’an.¯ Whereas some work has been erudite, others have posited far-fetched concepts to the point where at least one author opines that Aramaic was the original language of the Qur’an.¯ Muslim exegetes have compounded the problem by seeking to interpret the Qur’an¯ on its own, without reference to other Abrahamic scriptures. I argue that Muhammad’s audience understood him clearly since he was using terms that had become part of the Arabic language long before his time. I examine three terms: islam,¯ iman,¯ and d¯ın, showing that the meaning of these words in the Qur’an¯ can be deciphered by reliance on context of usage and intertextuality. To this end, I refer to several verses of the Qur’an¯ as well as of the Hebrew Bible and Talmudic literature. A proper understanding of these words allows us to see Q3:19 and Q5:3 as pluralistic instead of the particularistic interpretation that most exegetes proffer. Keywords: Islam; Iman; Din; Qur’an;¯ Aramaic; Hebrew; Hebrew Bible; Talmud; Onkelos Abraham Geiger’s 1833 essay Was hat Muhammad aus dem Judenthume aufgenommen postulated that the Qur’an¯ was largely unoriginal: Muhammad had compiled it using at least 14 terms from the Hebrew Bible and rabbinic literature, in addition to several other Jewish concepts (Geiger 1970, p.
    [Show full text]
  • Words, Wickedness, and Charlottesville
    The World of Lubavitch A publication of Chabad-Lubavitch, Toronto SEPTEMBER 2017 Vol. 43 No. 2 (148) TISHREI 5778 Words, Wickedness, and Charlottesville By Shlomo Yaffe In classic Judaic philosophy, worldly existence is divided into four strata: The inanimate, the growing (vegetative), the liv- ing (animal life) and the speaking (human). It seems curious that we do not describe the human as “thinker” or “engineer” or by any other quality that humans exclusively possess. The answer seems to be that the true potential of humanity, for good or evil, lies in the capacity for speech. The individual human can accomplish but little. All the accomplishments and disasters wrought by humanity are by virtue of communication. The accomplishment of the first farmer or shepherd lay in inspir- ing a group of people to work together to create nutrition and raiment in a new way that one person thought of. This was through words, through communication. All of hu- man power has always been an expression of a plurality united and directed by words. Abraham and Sarah taught monotheis- tic decency by words. Pharaoh enslaved the people of Israel by words of fear and prejudice directed at the Egyptians. Beliefs promulgated by words held peoples in the thrall of autocracy, and beliefs expressed in words convinced yet others to throw off those chains. The fate of the Armenians in 1915-17 was woven of words— in hate-filled sermons and telegraphed instructions. The power of Hitler was in his words that convinced German people to join together in utter evil. It was words over radio that set in mo- tion the Rwandan massacre.
    [Show full text]
  • The Genius and Limitations of Rabbi Joseph B. Soloveitchik Z"L
    The Genius and Limitations of Rabbi Joseph B. Soloveitchik z"l Byline: Rabbi Dr. Nathan Lopes Cardozo is Dean of the David Cardozo Academy in Jerusalem. Thoughts to Ponder 529 The Genius and Limitations of Rabbi Joseph Ber Soloveitchik z”l * Nathan Lopes Cardozo Based on an introduction to a discussion between Professor William Kolbrener and Professor Elliott Malamet (1) Honoring the publication of Professor William Kolbrener’s new book “The Last Rabbi” (2) Yad Harav Nissim, Jerusalem, on Feb. 1, 2017 Dear Friends, I never had the privilege of meeting Rav Soloveitchik z”l or learning under him. But I believe I have read all of his books on Jewish philosophy and Halacha, and even some of his Talmudic novellae and halachic decisions. I have also spoken with many of his students. Here are my impressions. No doubt Rav Soloveitchik was a Gadol Ha-dor (a great sage of his generation). He was a supreme Talmudist and certainly one of the greatest religious thinkers of our time. His literary output is incredible. Still, I believe that he was not a mechadesh – a man whose novel ideas really moved the Jewish tradition forward, especially regarding Halacha. He did not solve major halachic problems. This may sound strange, because almost no one has written as many novel ideas about Halacha as Rav Soloveitchik (3). His masterpiece, Halakhic Man, is perhaps the prime example. Before Rav Soloveitchik appeared on the scene, nobody – surely not in mainstream Orthodoxy – had seriously dealt with the ideology and philosophy of Halacha (4). Page 1 In fact, the reverse is true.
    [Show full text]
  • Chapter 2 Tort Liability in Maimonides
    CHAPTER 2 TORT LIABILITY IN MAIMONIDES’ CODE (MISHNEH TORAH): THE DOWNSIDE OF THE COMMON INTERPRETATION A. INTRODUCTION: THE MODERN STUDY OF JEWISH TORT THEORY AS A STORY OF “SELF- MIRRORING” B. THE OWNERSHIP AND STRICT LIABILITY THEORY VS. THE FAULT-BASED THEORY (PESHIAH) (1) The Difficulties of the Concept of Peshiah (2) The Common Interpretation of the Code: The “Ownership and Strict Liability Theory” C. EXEGETICAL AND CONCEPTUAL DIFFICULTIES OF THE COMMON INTERPRETATION OF MAIMONIDES (1) Maimonides did not Impose Comprehensive Strict Liability on the Tortfeasor (2) Maimonides’ Use of the Term Peshiah in Different Places (3) The Theory of Ownership Contradicts Various Rulings in the Code (4) The Problem with Finding a Convincing Rationale for the Ownership Theory D. DIFFICULTIES IN UNDERSTANDING SOME ELEMENTS OF TORT LIABILITY MENTIONED IN THE CODE (1) Rulings that are Difficult to Interpret according to Either Ownership or Fault-Based Theories (2) Providing a Rationale for the Exemption in Tort (3) Standard of Care in Damages Caused by a Person to the Property of Another: Absolute/Strict Liability or Negligence? (4) Deterrence of Risk-Causing Behavior E. RE-EXAMINING THE OPENING CHAPTER OF THE BOOK OF TORTS IN THE CODE: CONTROL AS A CENTRAL ELEMENT OF LIABILITY IN TORT F. CONCLUSION 1 A. INTRODUCTION: THE MODERN STUDY OF JEWISH TORT THEORY AS A STORY OF “SELF- MIRRORING” Isidore Twersky showed us that “[t]o a great extent the study of Maimonides is a story of ‘self- mirroring’,”1 and that the answers given by modern and medieval scholars and rabbis to some questions on the concepts of Maimonides “were as different as their evaluations of Maimonides, tempered of course by their own ideological convictions and/or related contingencies.”2 Maimonides’ opening passages of the Book of Torts (Sefer Nezikin) in the Code (Mishneh Torah) can also be described as a story of “self-mirroring”.
    [Show full text]
  • 1 Beginning the Conversation
    NOTES 1 Beginning the Conversation 1. Jacob Katz, Exclusiveness and Tolerance: Jewish-Gentile Relations in Medieval and Modern Times (New York: Schocken, 1969). 2. John Micklethwait, “In God’s Name: A Special Report on Religion and Public Life,” The Economist, London November 3–9, 2007. 3. Mark Lila, “Earthly Powers,” NYT, April 2, 2006. 4. When we mention the clash of civilizations, we think of either the Spengler battle, or a more benign interplay between cultures in individual lives. For the Spengler battle, see Samuel P. Huntington, The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order (New York: Simon & Schuster, 1996). For a more benign interplay in individual lives, see Thomas L. Friedman, The Lexus and the Olive Tree (New York: Farrar, Straus, Giroux, 1999). 5. Micklethwait, “In God’s Name.” 6. Robert Wuthnow, America and the Challenges of Religious Diversity (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2005). “Interview with Robert Wuthnow” Religion and Ethics Newsweekly April 26, 2002. Episode no. 534 http://www.pbs.org/wnet/religionandethics/week534/ rwuthnow.html 7. Wuthnow, America and the Challenges of Religious Diversity, 291. 8. Eric Sharpe, “Dialogue,” in Mircea Eliade and Charles J. Adams, The Encyclopedia of Religion, first edition, volume 4 (New York: Macmillan, 1987), 345–8. 9. Archbishop Michael L. Fitzgerald and John Borelli, Interfaith Dialogue: A Catholic View (London: SPCK, 2006). 10. Lily Edelman, Face to Face: A Primer in Dialogue (Washington, DC: B’nai B’rith, Adult Jewish Education, 1967). 11. Ben Zion Bokser, Judaism and the Christian Predicament (New York: Knopf, 1967), 5, 11. 12. Ibid., 375.
    [Show full text]
  • The Vilna Goan and R' Chaim of Volozhin
    Great Jewish Books Course The Vilna Goan and R’ Chaim of Volozhin Rabbi Yechezkal Freundlich (גאון ר' אליהו – A. Vilna Goan – R’ Eliyahu ben Shlomo Zalman Kremer (Gr”a a. 1721 – 1797, born and died in Vilna (capital of Lithuania), which was known at the time as the “Jerusalem of Lita” because of its great Torah scholarship, and he was the undisputed crown jewel. B. Genius amongst geniuses a. Fame as a prodigy began at young age and by early 20s was already recognized as leading Sage in a city of Sages and the address for the most difficult questions b. Photographic memory – though it is said he really had “no memory” because everything was fresh before him as if he just learned it i. Legend: by 4 had memorized all of Tanach. At seven he was taught Talmud by R’ Moses Margalit, by eight, he was studying astronomy during his free time. From the age of ten he continued his studies without the aid of a teacher due to his knowledge already surpassing all his teachers, and by the age of eleven he had committed the entire Talmud to memory. c. Torah study was the supreme value and of paramount importance d. Combined with astounding diligence and dedication to learning Torah i. For at least 40 years (until 70) he never slept more than 2 hours out of 24, and he never slept more than 30 minutes consecutively. ii. Competed the entirety of Torah every 30 days e. Breathtaking range of knowledge. i. there was no subject he did not know intimately: mathematics, astronomy, science, music, philosophy and linguistics.
    [Show full text]