DPRESSE-2011.Indd 1 17/05/11 11:29 PRESS DOSSIER

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

  • DPRESSE-2011.indd
  • 1
  • 17/05/11 11:29

PRESS DOSSIER

"Mythes de la Méditerranée"

16 monumental sculptures by artist Anna Chromy
Exhibited in Saint-Tropez
From July 1st to October 10th, 2011,

www.a nna c hromy.c om

c onta c t presse : va lérie penven – tel. +33 (0)6 11 93 96 37 – @ :va lerie@va leriepenven.c om

SUMMARY

Press Release Interview d'Anna Chromy

•••••••

Eurydic e Alc yon Europe Sisyphus Olympic Spirit Prometheus The C loa k of C onsc ienc e

Biography d'Anna Chromy

www.a nna c hromy.c om

c onta c t presse : va lérie penven – tel. +33 (0)6 11 93 96 37 – @ :va lerie@va leriepenven.c om

"Mythes de la Méditerranée"

16 monumental sculptures by artist Anna Chromy
Exhibited in Saint-Tropez

From July 1st to October 10th, 2011, the Town of Saint-Tropez will play host in its most remarkable sites to sixteen monumental sculptures in bronze and Carrara marble by artist Anna Chromy.

of the c ontempora ry multi-c ultura l spirit. An a rtist of Bohemia n origin, Anna C hromy grew up in Austria , then moved to Pa ris where she fell in love with the C ity of Light. She now lives in Mona c o a nd works in her studio in Pietra sa nta in Ita ly. In C a rra ra , she is c urrently working on the "C loa k of C onsc ienc e", sc ulpted direc tly in the Mic ha ela ngelo ma rble qua rry, one of the la rgest ma rble sc ulptures ever produc ed sinc e those of Mic hela ngelo in a single bloc k a nd the first to be emptied from the inside, with the la rgest surfa c e a rea of ma rble ever c overed with subtle folds.
Following the huge suc c ess of her exhibitions in Pa ris, Pla c e Vendôme, in Athens, G reec e, then in Bejing in C hina , a rtist Anna C hromy ha s c hosen Sa intTropez in whic h to exhibit her "Myths of the Mediterra nea n", universa l themes revisited from the perspec tive of our c ontempora ry history undergoing fa r-rea c hing c ha nge.

Whether in ma rble or bronze, Anna C hromy's sc ulptures sha re one point in c ommon: a quest for esthetic ism a nd forma l bea uty. But beyond this self-evident ha rmony, the mea ning impa rted to her
As a preview, a sma ller version in bronze of the "Ma ntea u de la C onsc ienc e" will be exhibited this summer on the Pla c e de l'Ormea u in Sa int-Tropez, where the public will a lso be a ble to disc over : "Europe" in the ga rdens of the Annonc ia de ; "Ulysse" in front of the Tourist Offic e ; "Promethée" on Qua i Suffren opposite the sta tue of the Ba illi de Suffren ; "Olympic Spirit" on Pla c e G ra mmont ; "Sisyphe" on Qua i Ja urès fa c ing the resta ura nt L’Esc a le ; "La Musique des Fleuves" (a set of 5 sc ulptures) on the Pla c e de la G a ronne, "Alc yone" on the Qua i de la Pesquière (La Ponc he), "C hronos I" a nd "C hronos II" on the Pla c e des Rempa rts, a s well a s sma ll-forma t reproduc tions of la rge sc ulptures in the Fine Jewellery Art G a llery Fra nc esc a Dona on Rue de la Ponc he.

  • sc ulptures ha s its own threa d
  • of

powerfulness whic h c ha llenges the viewer. For the a rtist : "Bea uty a lone c a n a wa ken love, a nd it is this kind of energy tha t ma nkind needs toda y". This position whic h goes a ga inst the gra in of c urrent trends in c ontempora ry a rt is, in the c a se of Anna

  • C hromy, fully a ssumed in
  • a
  • c la ssic

interpreta tion tha t sublima tes the forms of bodies in motion, free a nd strong. In c ombining the rigour of her C entra l Europea n origins with a pa ssion for G reek mythology a nd the opera , Anna C hromy ha s suc c eeded in c rea ting fa bulous sc ulptures whic h ta ke the observor a nd a rt-lover on a voya ge to the origins of Europe a nd the huma n being, from the c ra dle of Europea n c ulture to the bea uty

For a ll requests c onc erning photos a nd further informa tion, press c onta c t :
, Tel + 33 (0)6 11 93 96 37

Va lérie Penven, va lerie@va leriepenven.c om

Or via the website : www.a nna c hromy.c om Loc a l representa tive of the orga nizer of the exhibition "Mythes de la Méditerra née" : Fra nc esc a Dona

Interview d'Anna Chromy

Anna, you consider yourself European. So why have you selected the

dec ided to orga nize a show of c ontempora ry sc ulptures a nd it wa s met with a huge suc c ess.

What attracts you in particular in this

  • mediterranean civilization?
  • Mediterranean?

  • Even if my roots a re
  • Its bea uty, bea uty understood in the sense of

Kea ts (“Bea uty is Truth a nd Truth is Bea uty”). This ha s bec ome the c redo of my c rea tion, a nd the a da pta tion a nd interpreta tion of the G rec oRoma n Myths for our modern times ha s bec ome my pa ssion. Artists ha ve a t a ll times dra wn on the c ontent of Myths, bec a use they a ssoc ia te emotion a nd memory with the intellec t. It’s this c ombina tion whic h helps the observer to understa nd a work. Mythology ha s c rea ted the themes whic h la ter ha ve been developed by litera ture, mora ls, sc ienc e, fine a rts, movies, a nd the huma n soc iety in genera l.

  • c entra l Europea n,
  • I

  • ha d
  • the
  • good

fortune to spend a ll my a dult life on the

  • shores
  • of
  • the

Mediterra nea n between Fra nc e a nd Ita ly. Ma ny of my pa intings a nd dra wings a re born here a nd the sa me is true for a ll my sc ulptures. It c omes therefore not a s a surprise tha t the themes of my works ha ve been strongly influenc ed by this c radle of the ma jor c iviliza tions a nd religions of the world, this a c c umula tion of inc redible a rtistic trea sures, a nd a na ture a nd people who I have c ome to understa nd a nd a pprec ia te over the yea rs.
She a llows us to sha re the exa lta tion of c oura ge, this c la ssic a l “virtu” whic h c ontinues to fa shion the Western c onsc ienc e. For Aristotle bea uty is the a n a c c omplished idea l: she is meta physic a l a nd revea ls herself nevertheless to ma n a nd the world through “a rmonia ”,whic h is the sourc e of felic ity. The redisc overy of this Ha rmony ha s bec ome impera tively nec essa ry for toda y’s soc ieties. It is signific a nt tha t a gra nd c ountry like C hina ha s ma de ha rmony a nd felic ity the prime a spira tions of its development.
Ma ny of my sc ulptures a dorn selec ted loc a tions on a perimeter whic h rea c hes from Mona c o to Menton a nd Roquebrune-C a p Ma rtin, from Portofino a nd Pietra sa nta /Forte dei Ma rmi to Pisa a nd Florenc e, a nd the Va tic a n. I ha ve a lso c rea ted severa l works spec ific a lly for ac tivities a round the Mediterra nea n, suc h a s the “G olden Olive Tree” for Pa x Medic a lis, whic h unites C hristia n, Jewish a nd Muslim doc tors in a n a ssoc ia tion for pea c e, or the “G olden Ea gle” for the Assoc ia tion Albert II.

Why have you chosen Saint-Tropez to show your works?

Apart from those permanent installations you mentioned, i presume you have had other expositions in the south?

I defend in my c rea tions, a ga inst a ll tempora ry fa shions, the huma nist idea l whic h c onsiders bea uty a s the sourc e of na tura l ha rmony. But it is a lso a return of Myth, a s enc ha ntment of a time when the G ods (a nd Ma n) still knew how to enjoy ha ppiness. The ha rbour, the c ity a nd the peninsula , with its preserved na ture, its
Yes, I ha ve ta ken pa rt in a la rge number of c ollec tive exhibitions a ll over Ita ly a nd a lso some individua l ones. I would like to give here only two exa mples: Severa l yea rs a go I pa rtic ipa ted in a sc ulpture exhibition in Ostia , the port of Rome, with the title “La Belezza venuta da l Ma re”. It wa s a c c ompa nied by a very instruc tive semina r on bea uty, the bea uty of the Mediterra nea n. A few yea rs la ter, in 2007, the Na tiona l Arc heologic al Museum in Athens honored me with a n exposition of my sc ulptures titled “Mythos Revisited”. It wa s the first time in its history tha t this Museum-Trea sure of the Antique

  • c onstruc tions on
  • a
  • huma n level, a nd its

founding myths, c onstitute a n idea l setting for my works.

I’m therefore tha nkful to the Ma yor of the c ity a nd his Munic ipal C ounc il to give me the oc c a sion to fa milia rize the ma ny friends of this privileged c orner of the Mediterra nea n with my c ontempora ry interpreta tion of this a nc ient c iviliza tion.

Recent works

Eurydice

Bea uty is eterna l, it never dies, it only ta kes on new forms. The ha rmony of Eurydic e’s body ec hoes endlessly in the instrument a nd song of Orpheus. Eurydic e’s ultima te gesture of love is this meta morphosis of her body into a c ello to ena ble Orpheus to c ontinue his song. The objec t of his love thus bec omes the subjec t of his music . The pa in for the loss of his beloved gives the song of Orpheus superna tura l stra ins tha t ta me wild bea sts, soften the gods a nd touc h the soul of every huma n being.

Metamorphosis d’Eurydice, Hôtel Byblos Sculpture en marbre blanc de Carrara Année : 2004 Dimensions de la sculpture: H180 x L50 x P220 cm Poids de la sculpture : 1200kg

Alcyon

"In this world I a m a drop of wa ter seeking a nother drop in the oc ea n; I plunge to find my c ompa nion a nd dissolve in my quest". I got my inspira tion for the Alc yon through the observa tion of the a c roba tic flights of the sea gulls in front of my window out on the Mediterra nea n. Wha t elega nc e, wha t lightness, wha t freedom a nd effortlessness – a lesson for us poor two-legged c rea tures. Yea r a fter yea r I see the sa me c ouples build their nest a nd ra ise their off springs. My Alc yon is the symbol of this fidelity a nd a bnega tion by risking her life for her c ompa nion. The libera ting effec t of this sa c rific e gives her the wings for her sa lva tion a nd of her c ompa ssion towa rds others.

Alcyon, jetée de la Ponche Sculpture en bronze Year 2004 Dimensions de la sculpture: H400 x L250 x P150 cm Weight : 1200kg

Europe

"Suddenly, the vortex of a n a noma lous wa ve rises, a rea l Tsuna mi of blistering whiteness, hurling high in the a ir the body of a young woma n". This is the ima ge the ma rble of C a rra ra offers to Zeus in my “Ra pe of Europe”. The king of the gods no longer a ssumes the seduc tive sembla nc e of a meek young bull, but bec omes a huge bursting tide. Instea d of the sma ll ha nd-c a rved horns of Ovid’s ta le, “more tra nspa rent tha n a pure gem”, there is a c rysta l globe: a n immense eye, the eye of c onsc ienc e. Europe is painfully braving the surging wa ves. The bronze, youthful surfer-like figure, skillfully bends sidewa ys in her bid to rea c h the shore, a lmost da nc ing on the c rest of the wa ve. The first impa c t suggests c oura ge. Its sweetness revea ls the enigma tha t ha s tormented the c onsc ienc e of ma n for thousa nds of yea rs, - c a n the energy of a smile ba la nc e blind strength? C a n bea uty a nd a pea c eful protest c ontra st the delirium of power?

Recommended publications
  • Rachel Whiteread

    Rachel Whiteread

    RACHEL WHITEREAD Born in Ilford, Essex in 1963 Lives and works in London, UK Eduction 1985–1987, Slade School of Art, London, England 1982–1985, Brighton Polytechnic, Brighton, England Solo Exhibitions 2017-2018 Rachel Whiteread, Tate Britain, London, England 2017 Place (Village), Victoria and Albert Museum of Childhood, London, England Rachel Whiteread, Galleria Lorcan O’Neill, Rome, Italy 2015 Rachel Whiteread: Looking In, Luhring Augustine, New York, NY Rachel Whiteread: Looking Out, Luhring Augustine Bushwick, Brooklyn, NY 2014 Rachel Whiteread, Gagosian Gallery, Geneva, Switzerland Rachel Whiteread: Study for Room, Museo d’Arte Moderna di Bologna, Bologna, Italy 2013 Rachel Whiteread: Detached, Gagosian Gallery, London, England 2011 Rachel Whiteread: Long Eyes, Luhring Augustine, New York, NY Rachel Whiteread: Looking On, Galleria Lorcan O’Neill Roma, Rome, Italy 2010 Rachel Whiteread: Drawings, Armand Hammer Museum of Art and Culture Center, Los Angeles, CA; Nasher Sculpture Center, Dallas, TX; Tate Britain, London, England* Rachel Whiteread, Gagosian Gallery, London, England Rachel Whiteread, Galerie Nelson-Freeman, Paris, France 2009 Rachel Whiteread, Portland Art Museum, Portland, OR WWW.SAATCHIGALLERY.COM RACHEL WHITEREAD 2008 Rachel Whiteread, Gagosian Gallery, Beverly Hills, CA Rachel Whiteread, Museum of Fine Arts, Boston, MA 2007 Rachel Whiteread August Seeling Prize Exhibition, Stiftung Wilhelm Lehmbruck Museum, Duisburg, Germany Rachel Whiteread, Centro de Arte Contemporáneo de Málaga, Málaga, Spain Rachel Whiteread, Galleria
  • Avant Première Catalogue 2018 Lists UNITEL’S New Productions of 2017 Plus New Additions to the Catalogue

    Avant Première Catalogue 2018 Lists UNITEL’S New Productions of 2017 Plus New Additions to the Catalogue

    CATALOGUE 2018 This Avant Première catalogue 2018 lists UNITEL’s new productions of 2017 plus new additions to the catalogue. For a complete list of more than 2.000 UNITEL productions and the Avant Première catalogues of 2015–2017 please visit www.unitel.de FOR CO-PRODUCTION & PRESALES INQUIRIES PLEASE CONTACT: Unitel GmbH & Co. KG Gruenwalder Weg 28D · 82041 Oberhaching/Munich, Germany Tel: +49.89.673469-613 · Fax: +49.89.673469-610 · [email protected] Ernst Buchrucker Dr. Thomas Hieber Dr. Magdalena Herbst Managing Director Head of Business and Legal Affairs Head of Production [email protected] [email protected] [email protected] Tel: +49.89.673469-19 Tel: +49.89.673469-611 Tel: +49.89.673469-862 WORLD SALES C Major Entertainment GmbH Meerscheidtstr. 8 · 14057 Berlin, Germany Tel.: +49.30.303064-64 · [email protected] Elmar Kruse Niklas Arens Nishrin Schacherbauer Managing Director Sales Manager, Director Sales Sales Manager [email protected] & Marketing [email protected] [email protected] Nadja Joost Ira Rost Sales Manager, Director Live Events Sales Manager, Assistant to & Popular Music Managing Director [email protected] [email protected] CATALOGUE 2018 Unitel GmbH & Co. KG Gruenwalder Weg 28D 82041 Oberhaching/Munich, Germany CEO: Jan Mojto Editorial team: Franziska Pascher, Dr. Martina Kliem, Arthur Intelmann Layout: Manuel Messner/luebbeke.com All information is not contractual and subject to change without prior notice. All trademarks used herein are the property of their respective owners. Date of Print: February 2018 © UNITEL 2018 All rights reserved Front cover: Alicia Amatriain & Friedemann Vogel in John Cranko’s “Onegin” / Photo: Stuttgart Ballet ON THE OCCASION OF HIS 100TH BIRTHDAY UNITEL CELEBRATES LEONARD BERNSTEIN 1918 – 1990 Leonard Bernstein, a long-time exclusive artist of Unitel, was America’s ambassador to the world of music.
  • CATALOGUE 2018 This Avant Première Catalogue 2018 Lists UNITEL’S New Productions of 2017 CATALOGUE 2018 Plus New Additions to the Catalogue

    CATALOGUE 2018 This Avant Première Catalogue 2018 Lists UNITEL’S New Productions of 2017 CATALOGUE 2018 Plus New Additions to the Catalogue

    CATALOGUE 2018 This Avant Première catalogue 2018 lists UNITEL’s new productions of 2017 CATALOGUE 2018 plus new additions to the catalogue. For a complete list of more than 2.000 UNITEL productions and the Avant Première catalogues of 2015–2017 please visit www.unitel.de FOR CO-PRODUCTION & PRESALES INQUIRIES PLEASE CONTACT: Unitel GmbH & Co. KG Gruenwalder Weg 28D · 82041 Oberhaching/Munich, Germany Tel: +49.89.673469-613 · Fax: +49.89.673469-610 · [email protected] Ernst Buchrucker Dr. Thomas Hieber Dr. Magdalena Herbst Managing Director Head of Business and Legal Affairs Head of Production [email protected] [email protected] [email protected] Tel: +49.89.673469-19 Tel: +49.89.673469-611 Tel: +49.89.673469-862 Unitel GmbH & Co. KG Gruenwalder Weg 28D 82041 Oberhaching/Munich, Germany WORLD SALES CEO: Jan Mojto C Major Entertainment GmbH Meerscheidtstr. 8 · 14057 Berlin, Germany Tel.: +49.30.303064-64 · [email protected] Editorial team: Franziska Pascher, Dr. Martina Kliem, Arthur Intelmann Layout: Manuel Messner/luebbeke.com Elmar Kruse Niklas Arens Nishrin Schacherbauer Managing Director Sales Manager, Director Sales Sales Manager All information is not contractual and subject to change without prior notice. [email protected] & Marketing [email protected] All trademarks used herein are the property of their respective owners. [email protected] Date of Print: February 2018 © UNITEL 2018 All rights reserved Nadja Joost Ira Rost Sales Manager, Director Live Events Sales Manager, Assistant to & Popular Music Managing Director Front cover: Alicia Amatriain & Friedemann Vogel in John Cranko’s “Onegin” / Photo: Stuttgart Ballet [email protected] [email protected] ON THE OCCASION OF HIS 100TH BIRTHDAY UNITEL CELEBRATES AVAILABLE FOR THE FIRST TIME FOR GLOBAL DISTRIBUTION LEONARD BERNSTEIN 1918 – 1990 Leonard Bernstein, a long-time exclusive artist of Unitel, was America’s ambassador to the world of music.
  • Die Berliner Philharmoniker Bei Den Festspielen in Salzburg

    Die Berliner Philharmoniker Bei Den Festspielen in Salzburg

    Salzburg hat durch die Festspiele einen Sonderstatus in der ” Musikwelt ::: Die Berliner Philharmoniker sind instrumentale Hauptdarsteller.” (Peter Csob´adi) 6 Die Berliner Philharmoniker bei den Festspielen in Salzburg Salzburg w¨ahrend der Festspiele: ein Kleinod”, meint die Ehefrau eines Ber- ” liner Philharmonikers, als wir auf die ¨osterreichische Stadt zu sprechen kom- men, in der das Orchester in den letzten Jahrzehnten h¨aufiger und l¨anger gastierten als an jedem anderen Ort. Ein- bis dreimal im Jahr war das lange der Fall (inzwischen nur zweimal), zusammengez¨ahlt bis zu einem Monat, d.h. zu Ostern etwa zweieinhalb Wochen, zwischen Ende Juli und Ende August vier bis neun Tage und von 1973 bis 1988 waren es jeweils ein paar Tage zu Pfingsten. Im Sommer folgen meist Auftritte in Luzern bei den Internationa- len Musikfestwochen, neuerdings auch in London bei den Prom-Concerts. Die Geschichte der Festspiele Es ist der Initiative von Max Reinhardt und einigen seiner Freunde - darunter Richard Strauss und Hugo von Hofmannsthal - zu verdanken, daß Salzburg fur¨ Kunstler¨ und Kunstliebhaber so wichtig geworden ist. Sie grundeten¨ die Festspiele 1920 als Hommage an Mozarts Geburtsort. Zun¨achst wurden nur Schauspiele und klassische Orchesterkonzerte gegeben, sp¨ater auch Opern, Ballette, Kammerkonzerte, Lieder- und Rezitationsabende. H¨aufig begleiteten Kongresse und Ausstellungen, Sommerkurse und Akademien die Vorfuhrun-¨ gen. Das religi¨ose Mysterienspiel Jedermann von Hugo von Hofmannsthal (lange Zeit in der Inszenierung von Max Reinhardt) steht j¨ahrlich als erstes auf dem Programm.1 Nur das im Sommer stattfindende Festival tr¨agt die Bezeichnung Salzbur- ” ger Festspiele”. Dieses wird seit 1957 fast immer von den Berliner Philharmo- nikern mitgestaltet.2 Die Osterfestspiele Salzburg” mit ein bis zwei Opern, ” 91 92 6 Die Berliner Philharmoniker bei den Festspielen in Salzburg einem Chorkonzert und zwei Orchesterkonzerten wurden 1967 auf Privati- nitiative Karajans eingerichtet, bis 1989 mit den Berliner Philharmonikern als einzigem Orchester.
  • Qvest Salzburgfestival05.Pdf

    Qvest Salzburgfestival05.Pdf

    Layout Salzburg 21.07.2005 15:37 Uhr Seite 1 Culture MARIANNE FÜRSTIN ZU SAYN-WITTGENSTEIN-SAYN Photo-Künstlerin; Gastgeberin der Salzburger Festspiele Die 1919 Geborene verbringt ihre Kindheit auf Schloss Glanegg bei Salzburg. Besucht die Blocherer Kunstakademie in München.Trifft Ludwig Prinz zu Sayn-Wittgenstein auf Fronturlaub; verlobt sich nach wenigen Tagen. Überlebt die Kriegswirren im zerbombten Schloss Sayn. Nachdem ihr Mann von einem Auto überfahren wird, baut die Witwe das Schloss gemeinsam mit ihren Kindern wieder auf. Beginnt 1970 als professionelle Photographin für Zeitungen zu arbeiten. Anregung durch Lilli Palmer und Karl Lagerfeld; ab 1991 Einzelausstellungen in Salzburg, München und Berlin. 1999 erscheint ihr Photoband Mamarazza im Steidl-Verlag. Seit 2003 eigene Sayn-Wittgenstein-Collection in der Galerie Budja am Universitätsplatz in Salzburg, inklusive Künstlerportraits von Andy Warhol und Salvador Dali. Sohn Alexander digitalisiert derzeit 100.000 Negative und präsentiert die Ausstellung Saynerzeit auf dem Familienschloss in Deutschland. W I L L K O M M E N IN DER S O M M E R F R I S C H E UND WIEDER BEGRÜSST SALZBURG DIE WELT ZU DEN FESTSPIELEN. Text & Production UTA GRUENBERGER Photos STEFAN ARMBRUSTER [shotview] 124 QVES T MAGAZIN No. 15 No. 15 QV EST MA GA ZIN 125 Layout Salzburg 21.07.2005 15:37 Uhr Seite 3 Layout Salzburg 21.07.2005 15:37 Uhr Seite 5 TOBIAS MORETTI MARTIN KUSEJ Schauspieler; „König“ in „König Ottokar“ und der „Teufel“ im Regisseur; Interims-Schauspielchef 2005/2006 „Jedermann“ Gebürtiger Kärntner. Studium in Graz; Assistenzen in Vom Brenner an die Münchner Falckenbergschule sowie Salzburg und Ljubljana.
  • UB Summer School Vienna 2014 Referents 19 05 14

    UB Summer School Vienna 2014 Referents 19 05 14

    SUMMER SCHOOL in Vienna Buffalo’s "Arts Management Program" in exchange with Viennese cultural workers Study Abroad Syllabus May 26 – June 3, 2014 Host: EDUCULT – Institute for Cultural Policy & Cultural Management, Vienna REFERENTS Dagmar Abfalter | Institute for Cultural Management (IKM) Social researcher and economist with focus on culture, leadership and innovation as well as qualitative methods. She is research assistant at the Institute for Cultural Management since march 2013. After studying international economics (term abroad at the CERAM ESC-Nice Sophia Antipolis, France), she worked as an assistant at the Institute for Strategic Management, Marketing and Tourism at the University of Innsbruck. She received her PhD in 2008. Her research projects and publications deal with the interface between culture and economics with a main focus on management, success and the value of music and performing arts. Katja Brandes | Stift Klosterneuburg Katja Brandes, art historian (PhD University of Vienna) since 2012 head of of art education, Stift Klosterneuburg; since 2005 art education at Stiftsatelier Klosterneuburg and Büchereien Wien (Vienna Public Libraries); 2004-06 post-graduate course ecm "educating/curating/managing" University of Applied Arts, Vienna Barbara Huber | Radio Orange 94.0 was born 1976 in Linz/Austria and started to work with and in Community Media in 2002 at the Community Radiostation Radio FRO in Linz. She was active within Open Source contextes, did a lot of technical and acoustical workshop here and elsewhere in Europe and was involved in inter-european media contextes, where she travelled a lot (mainly Central and Eastern Europe). In 2005 she decided to move to Slovakia, where she was making a living by teaching German and founding a cultural organisation COL-ME, which did cultural and artistical projects.
  • Christiane Zu Salm Ist VR-Mitglied Von Ringier, Medienmanagerin, Kunstsammlerin – Und Sie Begleitet Menschen in Den Tod

    Christiane Zu Salm Ist VR-Mitglied Von Ringier, Medienmanagerin, Kunstsammlerin – Und Sie Begleitet Menschen in Den Tod

    Fixer: Namenlose Helfer riskieren ihr Leben für westliche Reporter D MOMit Robin Lingg in Ghana Unternehmensmagazin Juni 2014 Ringier entdeckt Afrika Newsweek Ein totgesagtes Magazin lebt weiter Unternehmensmagazin Inhalt www.hebdo.ch — Fr. 5.90 — N° 20 Semaine du 15 mai 2014 Union eUropéenne Union eUropéenne PROFIL interview. L’ancien ministre Poutine est-il un danger pour 4 Zu Besuch bei Ringier in Ghana allemand attend de l’Europe la sécurité en Europe? Joschka fischer qu’elle poursuive au plus vite Il est surtout un danger pour l’avenir son intégration politique, de la Russie. Je ne crois pas que Vladi- mir Poutine souhaite en arriver à un Age qu’elle se montre dure envers conflit militaire. En revanche, il a bel Robin Lingg, Head of Business Develop- AppreNtIss Poutine dans le cadre de la Age et bien l’intention de déstabiliser l’est report LA reMIse crise ukrainienne. Et il revient de l’Ukraine. Poutine tient à rétablir ève INtIMe L’heure de sur le vote du 9 février. son pouvoir sur l’Europe de l’Est comme LA geN IoN à l’époque de l’Union soviétique. N quest ... je ne laif keystone ment, im grossen Interview über seine oeLho e de pAuLo C AlAin JeAnnet et michel gUillAUme Quelles erreurs l’UE a-t-elle commises en tentant de signer Il reçoit L’Hebdo dans un bureau cossu, kotte anatol un contrat d’association avec Person und das Engagement von Ringier en plein centre de Berlin, qui sert aussi JOSchka l’Ukraine? d’antenne allemande d’Albright Stone- fiScheR L’UE n’a pas agi de manière optimale, comprends pas bridge Group, l’entreprise de conseil de Né en 1948, il interrompt très vite ses déjà bien avant ce contrat.
  • 20Th-Century Repertory

    20Th-Century Repertory

    Mikrokosmos List 576. - 2 - July 2013 ....MAHLER DISCOGRAPHY (3 kg book: special shipping rate) 1 Mahler Discography by Peter Fulop: 2774 items, color printed, Timings, best MIKROKOSMO DHR 7300 A++ 45 pressings just to name a few features. Mahler 4th Sym with P.van Kempen included 1949 (ask for Dedication) ....20TH-CENTURY REPERTORY 2 Alain, Jehan: Complete Organ Works - M.Alain organ (TAS) S 3 x ERATO EDO 250 A 60 FB2 3 Alwyn, William: SQs 1, 2 - Quartet of London S CHANDOS ABRD 1063 A 10 4 Amirov, Fikret: Shur Symphony Mugam (Iranian issue) ROYAL LRT 32 B+ 25 5 Andriessen, H.F.: Vars & Fugue on a Kunau's Theme/ Tchaikovsky: Ser for Strings - MELODIYA CM 4325 A 12 cond.Sondeckis S 6 Arnold: Sym 5, 4 Cornish Dances, Peterloo Ov - Birmingham SO, cond.comp (TAS) S EMI ASD 2878 A 12 ER3 7 Aseyev: Festival Suite/Freidlin: Concert Capriccio (comp.pno) /Glazhatchev: MELODIYA C10 18937 A 15 Concerto for Orch - cond.Gociridze S 8 Badings: Ballade/ Roesgen-Champion: Caomplainte et Rondeau/ H.Andriessen: PHILIPS N 695 A 15 Intermezzo/ Tomasi: La petite chevrier corse - Barwahser fl, Berghout hrp 10" 9 Bartok: Rumanian Folk Songs; 9 Pcs from For Children/ Schubert: 5 German Dances OPHELIA OP 7101 A 10 & 7 Trios; 5 Minuets & 6 Trios - French ChO, Perez vln, cond.Boulfroy (gatefold) S 10 Bautista, Julian: Sonatina Trio; SQ 3 - P.Leon vln, J.Jorda vln, E.Mateu vla, ENSAYO ENY 960 A 10 Corostola vcl S 11 Benguerel, Xavier: Musica per a Ob; Musica Riservata; Joc (works for ob & cham EDIGSA AZ 7001 A 15 orch) - Moraleda ob, cond.Simonovitch (Catalan composer)
  • Die¨Ara Herbert Von Karajan

    Die¨Ara Herbert Von Karajan

    Karajan ist zum Symbol eines Berufsstandes geworden.” ” (M.O.C. D¨opfner)1 2 Die Ara¨ Herbert von Karajan Chefdirigenten, sagt man, sind der Mittelpunkt eines Orchesters. Viele ¨altere Philharmoniker und Konzertbesucher haben die Jahre mit Herbert von Ka- rajan immer noch als glanzvollste Zeit des Orchesters in Erinnerung. Er war nicht nur ein bewundernswertes musikalisches Talent mit einem großen Reper- toire, sondern besaß auch sehr viel Charisma und hatte die Gabe, Auffuhrun-¨ gen erfolgreich in Szene zu setzen. Das kontinuierliche, lange Zusammensein mit ihm besiegelte die weltweite Reputation der Berliner Philharmoniker. Ein Mann mit vielen Qualit¨aten Als Karajan von den Musikern im Dezember 1954 mitten in den Vorbereitun- gen zu einer geplanten USA-Reise gebeten wurde, die Leitung des Orchesters zu ubernehmen,¨ war dies der Beginn einer fast 35-j¨ahrigen gemeinsamen Ar- beit mit ihm als Chefdirigent.2 Bald tauchten sein Name und mit ihm der des Berliner Philharmonischen Orchesters verst¨arkt in den Medien auf. Auch aus nicht-musikalischen Grunden¨ gelangte er in die Presse: durch seine Eigenschaften als ausgezeichneter Manager, durch seine Freizeitakti- vit¨aten, zum Beispiel als Pilot von Privatjets und Hubschraubern oder als exzellenter Skifahrer, und schließlich durch seine Erfolge bei den Damen der Gesellschaft (er heiratete dreimal und wurde oft mit Filmstars abgelichtet).3 Zudem war er ein begehrtes Objekt von Pressephotographen durch sein Er- scheinen bei Treffen der High Society. Der Maestro ist uberall¨ zu Hause Die Qualit¨at der von ihm dirigierten Werke und die Medienpr¨asenz brach- ten es mit sich, daß seine Konzerte immer ausverkauft waren. Hunderte von Karajan-Fans standen schon nachts nach Karten an.
  • Wo Musik Am Schönsten Ist Alle Festivals Und Freilichtveranstaltungen Der Saison

    Wo Musik Am Schönsten Ist Alle Festivals Und Freilichtveranstaltungen Der Saison

    Sonderheft: Klassiksommer 2013 6. Juni 2013 – 81. Jahrgang 80 JAHRE QUALITÄT Wo Musik am schönsten ist Alle Festivals und Freilichtveranstaltungen der Saison. Mit Rachel Harnisch, Michael Haefliger, Hélène Grimaud, Plácido Domingo u. v. a. m. Powered by 560 HP, controlled by quattro®. Der neue Audi RS 6 Avant. Ab Juni live bei Ihrem Audi Partner. Mehr unter www.audi.ch/rs6 Audi RS 6 Avant, 4.0 TFSI quattro, Normverbrauch gesamt: 9,8 l/100 km, 229 g CO (Durchschnitt aller verkauften Neuwagen: 153 g/km), Energieeffi zienz-Kategorie: G. 2/km Powered by 560 HP, controlled by quattro®. Der neue Audi RS 6 Avant. Ab Juni live bei Ihrem Audi Partner. Mehr unter www.audi.ch/rs6 Audi RS 6 Avant, 4.0 TFSI quattro, Normverbrauch gesamt: 9,8 l/100 km, 229 g CO (Durchschnitt aller verkauften Neuwagen: 153 g/km), Energieeffi zienz-Kategorie: G. 2/km LES AMIS DU MEHR KLASSISCHE MUSIK FÜR DIE SCHWEIZ. Die Credit Suisse pflegt langjährige Partnerschaften mit ausgewählten Kulturinstitutionen. So mit dem Lucerne Festival, Opernhaus Zürich, Tonhalle-Orchester Zürich, Orchestre de la Suisse Romande, kammerorchesterbasel, Grand Théâtre de Genève, Opernfestival Avenches, den St. Galler Festspielen und dem Musikkollegium Winterthur. credit-suisse.com/sponsoring 22232_230x300_Weltwoche_kla_d.indd 1 14.05.13 08:14 Klassiksommer 2013 Klassikredaktor Christian Berzins hat sich Autoren dem Phänomen Alpenfestivals angenommen. Verbier, wo Stars wie Anna Netrebko auftreten, Christian Berzins Schon oft wurde das Ende der klassischen und das Menuhin Festival in Gstaad sind nur Musik vorausgesagt – und trotzdem boomt sie die bekanntesten zwei. Für Alpen destinationen Der 1970 geborene wie kaum zuvor.
  • Harald Szeemann Papers

    Harald Szeemann Papers

    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c8ff3rp7 Online items available Finding aid for the Harald Szeemann papers Alexis Adkins, Heather Courtney, Judy Chou, Holly Deakyne, Maggie Hughes, B. Karenina Karyadi, Medria Martin, Emmabeth Nanol, Alice Poulalion, Pietro Rigolo, Elena Salza, Laura Schroffel, Lindsey Sommer, Melanie Tran, Sue Tyson, Xiaoda Wang, and Isabella Zuralski. Finding aid for the Harald 2011.M.30 1 Szeemann papers Descriptive Summary Title: Harald Szeemann papers Date (inclusive): 1800-2011, bulk 1949-2005 Number: 2011.M.30 Creator/Collector: Szeemann, Harald Physical Description: 1998.3 Linear Feet(3882 boxes, 449 flatfiles, 6 crates, 3 bins, 24 reels) Repository: The Getty Research Institute Special Collections 1200 Getty Center Drive, Suite 1100 Los Angeles 90049-1688 [email protected] URL: http://hdl.handle.net/10020/askref (310) 440-7390 Abstract: Swiss art curator Harald Szeemann (1933-2005) organized more than 150 exhibitions during a career that spanned almost five decades. An advocate of contemporary movements such as conceptualism, land art, happenings, Fluxus and performance, and of artists such as Joseph Beuys, Richard Serra, Cy Twombly and Mario Merz, Szeemann developed a new form of exhibition-making that centered on close collaborative relationships with artists and a sweeping global vision of contemporary visual culture. He organized vast international surveys such as documenta 5; retrospectives of individual artists including Sigmar Polke, Bruce Nauman, Wolfgang Laib, James Ensor, and Eugène Delacroix; and thematic exhibitions on such provocative topics as utopia, disaster, and the "Plateau of Humankind." Szeemann's papers thoroughly document his curatorial practice, including preliminary notes for many projects, written descriptions and proposals for exhibitions, installation sketches, photographic documentation, research files, and extensive correspondence with colleagues, artists and collaborators.
  • LGT Journal on Wealth Culture Power | XIX 2014

    LGT Journal on Wealth Culture Power | XIX 2014

    CREDO LGT JOURNAL ON WEAltH CUltURE POWER | XIX 2014 Contents | CREDO XIX 2014 Credits Picture credits Publisher Cover: Nikolai Ignatiev/Alamy H.S.H. Prince Philipp von und zu Liechtenstein, Chairman LGT Content: Bisson-Orban/Corbis/Dukas, Benjamin Hofer, Raphael Zubler Advisory board Pages 2–3: Gianni Giansanti/Corbis/Dukas Thomas Piske, CEO LGT Private Banking Pages 4, 8: Peter Turnley/Corbis/Dukas Norbert Biedermann, CEO LGT Bank Ltd. Page 5: Bettmann/Corbis/Dukas 02 Heinrich Henckel, CEO LGT Bank (Switzerland) Ltd. Page 6: Robert Maass/Corbis/Dukas, Micheline Pelletier/Corbis/Dukas Page 7: Eastblockworld.com Power Editorial office, Layout Page 9: Peter Endig/Keystone/dpa Sidi Staub (executive editor) Pages 10–11: Istockphoto/Koloniales Bildarchiv, Universitätsbibliothek LGT Marketing & Communications Frankfurt/Main Pages 12–13: Courtesy Donald Lombardi and Pierogi Gallery. 02 Portrait | Mikhail Gorbachev Picture editor Photo credit: John Berens There was once a time when he was the leader of a super­ Lilo Killer, Zurich Pages 14–17: Julian Salinas power and opened up the Iron Curtain. Today he’s regarded Page 20: Illustration Markus Roost at best as a tragic hero. Design concept, Coordination Page 22: Courtesy Project Syndicate Thomas von Ah, Zurich Pages 23–29: Raphael Zubler Chris Gothuey, Zurich Page 31: LIECHTENSTEIN. The Princely Collections, Vaduz–Vienna 10 Portfolio | Status symbols Page 32: Christian Breitler Power also makes itself manifest in outward display. We Translation Page 33: Tom Wolfe/Ari Seth Cohen offer a small selection of its symbols, from Classical times Syntax Translations Ltd., Thalwil Page 34: Bowie Verschuuren to the present day. Page 35: Benjamin Hofer Printer BVD Druck+Verlag AG, Schaan E-mail for correspondence 12 Portfolio | Networks of power [email protected] Mark Lombardi drew beautiful sociograms.