África Do Sul South Africa Anfitriões Do Mundial 2010 / World Championship 2010 Hosts

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

África Do Sul South Africa Anfitriões Do Mundial 2010 / World Championship 2010 Hosts REVISTA DE BORDO GRATUITA . INVERNO #4 FREE INFLIGHT MAGAZINE . WINTER 2009 PASSAPORTE PARA... / PASSPORT TO... ÁFRICA DO SUL SOUTH AFRICA ANFITRIÕES DO MUNDIAL 2010 / WORLD CHAMPIONSHIP 2010 HOSTS LOS ANGELES CARTÃO DE EMBARQUE / BOARDING PASS LAmborghini Gallardo 2 DRIVE TENDÊNCIAS 09/10 FASHION ÉVORA STOP OVER mENSAGEm DO PRESIDENTE A mESSAGE FROm THE PRESIDENT TOMAZ METELLO PRESIDENTE DO CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO / PRESIDENT AND CEO P/ uando tenho que escrever uma mensagem para E/ hen I have to write a message for a new cada número novo desta revista, tento partilhar edition of this magazine, I try to share with com todos, aqueles meus desejos pessoais, não everybody my personal wishes, without esquecendo as nossas obrigações mínimas para forgetting our minimal obligations towards the com os clientes que transportamos: você. clients we serve: you. QQuando estiverem a ler esta revista, estarão certamente a WAs you read this magazine, you will be probably enjoying a usufruir de um voo num dos aviões da nossa frota. Em primeiro flight in one of our planes. First, I would like to congratulate lugar, gostaria de vos felicitar pela oportunidade que nos deram you for the given opportunity to sponsor an experience de vos patrocinar uma experiência certamente diferente. certainly different. É muito saudável viajar por esse mundo fora e certamente It’s really healthy to travel throughout the world and certainly que esse é um dos objectivos da maioria dos passageiros, que that’s one of the goals of most passengers seated at this estão agora sentados a desfrutar das bem merecidas razões moment enjoying the well-deserved reasons for being on this por estarem neste avião para um destino que, para muitos, plane to a destination that, for many, is certainly a dream certamente é um sonho realizado. come true. Temos a obrigação de os acompanhar e facilitar essa visão de We have an obligation to monitor and facilitate the vision of cada um de vós. Não vos irei falar da economia mundial e que each one of you. I will not talk about the world economy that tanto tem afectado todas as indústrias, com incidência nas has affected all industries, focusing on financial and civil financeira e aeronáutica civil, mas é nosso compromisso ajudar- aviation, but it is our commitment to help you to achieve and vos a cumprir e a realizar os vossos sonhos! fulfill your dreams! A nossa empresa tem como objectivo principal, para além da Our company has as main goal, besides security which segurança que é o posicionamento óbvio, concentrar-se em si, is obvious, to focus on you, on the passengers and their nos passageiros e no bem-estar dos mesmos. Para isso, tem well-being. For this, we have done several market surveys feito levantamentos de mercado para análise de preço/qualidade to analyze the price/quality among all airlines that fly in our junto de todas empresas aéreas que voam no nosso espaço international space. internacional. We are proud to have flown to more than 3 000 airports Temos o orgulho de ter voado para mais de 3 000 aeroportos around the world, when usually all European airlines fly to em todo o mundo, quando, normalmente, todas as empresas 605 airports annually. Our experience with the various world regulares europeias voam anualmente para 605 aeroportos. cultures, requires us to be aware of all the needs of different A nossa experiência com as diversas culturas mundiais, people... therefore our motto “anytime, anywhere”. obrigam-nos a estar atentos às necessidades dos diferentes We believe that we cannot live completely isolated from other povos... por isso o nosso lema “anytime, anywhere”. partners in the aviation industry, which is why we participate Consideramos que não podemos viver completamente isolados now in airlines in other countries - particularly with the dos outros parceiros nesta indústria aeronáutica, razão pela STP Airways - and we have the possibility of entering into qual participamos actualmente em empresas aéreas em outros a shareholder agreement - or not - with complementary países – nomeadamente com a STP Airways – bem como businesses that can bring a positive outcome for all involved, temos a possibilidade de entrarmos em acordo accionista – ou using the best available means to please our customers, who não – com empresas complementares que possam trazer um are our main assets. resultado final positivo para todos os envolvidos, utilizando Finally, we wish you a wonderful trip with us, asking everyone os melhores meios disponíveis para agradarmos os nossos to help us constantly improve our service by filling out the clientes, que são os nossos activos principais. questionnaire for this purpose, which may be requested with Para finalizar, desejamos uma óptima viagem na nossa to our crew on board. companhia, solicitando a todos que nos ajudem a melhorar I will be with you throughout the flight! We thank you for sempre o nosso serviço, preenchendo o questionário que para o choosing euroAtlantic Airways! efeito, poderá solicitar junto dos nossos tripulantes de bordo. Estarei com vocês durante toda a duração do voo! bem-haja por Thank you very much! terem escolhido a euroAtlantic Airways! muito obrigado. eaa magazine 04 03 ÍNDICE INDEX Director 03 mENSAGEm DO PRESIDENTE / A mESSAGE FROm THE PRESIDENT João Pedro Sá Ribeiro [email protected] Assistente da Direcção / Direction Assistent 04 ÍNDICE / INDEX Carina Metello [email protected] Assistente Financeira & Publicidade / Financial Assistant & Advertising 06 TRÁFEGO AÉREO / AIR TRAFFIC Lúcia Duarte [email protected] Director de Arte / Art Director Hugo Santos [email protected] 08 CARTÃO DE EMBARQUE / bOARDING PASS Coordenadora Editorial / Editorial Coordinator Antonieta Lúcio [email protected] LOS ANGELES Coordenadora de Redacção / Editorial Office Coordinator MALDIVAS / MALDIVES Sílvia Pouseiro [email protected] Tradução / Translation NOVA ZELÂNDIA / NEW ZELAND Clara Vieira 14 CAKELAND Propriedade / Propriety RITA NASCIMENTO 16 DIÁRIO DE bORDO / bOARD DIARY Presidente do Conselho de Administração & CEO / President & CEO NUNO EIRÓ Tomaz Metello Administrador / Administrator 18 CHECK IN Euclides Batalha Director Comercial / Commercial Director 2shop Eugénio Fernandes [email protected] Directora Financeira / Financial Director 4living Salomé Figueiredo [email protected] 2drive Director de Relações Públicas / Public Relations Director José Caetano Pestana [email protected] Director de Marketing, Comunicação Institucional E Imagem Corporativa / Marketing, Corporate Image & Communication Director 25 PASSAPORTE PARA... / PASSPORT TO... João Pedro Sá Ribeiro [email protected] euroAtlantic airways R. das Sesmarias, 3 - Quinta da Beloura ÁFRICA DO SUL / SOUTH AFRICA 2710-692 Sintra Portugal Tel. +351 219 247 300 / Fax +351 219 247 391 STP AirwayS INFLIGHT MAGAZINE Presidente / President Felisberto Neto 35 STOP OVER Administrador / Administrator Euclides Batalha ÉVORA Administradora E Directora Geral / Administrator & General Manager Salomé Figueiredo NIPC 511 057 822 / ISSN 1646-9593 Depósito Legal / Legal Trust N.º 273307/08 Tiragem / Print Run 10 000 Periodicidade / Frequency Semestral / Biannual magazine 38 FASHION Impressão E Acabamento / Printed By Lisgráfica Rua Consiglieri Pedroso, n.º 90 - Casal de Sta. Leopoldina 40 A CÉU AbERTO / OPEN SKY 2730-053 Barcarena HELPO Telefone: 214 345 400 Alterações Climatéricas / CLIMATE CHANGE Banco de Imagens / Image Bank Stock.XCHNG & iStockphoto 44 2meet Agradecimentos / ThankS Ana Rita Aragão / Lojas Francas DE Portugal Carlos Neves / CâmARA Municipal Évora PARIS Cynthia Rodrigues / LAINC.US Dineo Mphoreng / Media 2010 World Cup Organising COmmittee Elisa Francini / Lungarno Hotels 46 2go Francisco Alves Dias / EAA Lúcia Duarte / EAA Joana Lopes Clemente / HELPO ONGD WORLD João Pedro Amaral / TNDmII Nuno Picado / Goody PORTUGAL Sofia Ribeiro / Embaixada da África DO SUL Stphen Griffith / TNz.govt.Nz Vasco Horta / OFICINA DO LIVRO 53 INFORmAÇÃO SERVIÇOS EAA / EAA INFORmATION SERVICES ESTRELA POLAR GRUPO Impala JARDIm Zoológico DE LISboa 58 2listen Alexandre Carneiro Augusto Balça FROTA / FLEET Daniel Tomé Luis Correia Nuno Eiró 59 7art Rita Nascimento Rita Pereira 60 RELAX 61 TRAJECTÓRIA EAA / CAREER EAA Distribuição gratuita em todos os voos euroAtlantic airwayS E STP airwayS 62 FLYING THE WORLD / Free distribution on all euroAtlantic AirwayS and STP AirwayS flights TRÁFEGO AÉREO /AIR TRAFFIC DANIELTOMÉ EAA compra Cigarro Electrónico / Electronic cigarette Boeing 777-200ER Já pensou em deixar de fumar? Já / Have you ever thought about quitting pensou no mal que este seu vício smoking? Have you ever thought how lhe faz? bad this addiction is for your health? / EAA buys O cigarro electrónico está aqui para The electronic cigarette is here to o ajudar. É um produto inovador que help you. It’s an innovative product Boeing 777-200ER substitui o cigarro convencional, that replaces the traditional cigarette permitindo-lhe que continue a allowing you to continue to enjoy the A euroAtlantic apostou na compra / EuroAtlantic bet on the first desfrutar da sensação do fumar, sensation of smoking without suffering do primeiro Boeing da série 777 ou purchase of Boeing 777 series sem sofrer com os produtos from the deadly effects of cigarette “Triple Seven”, como é conhecido or “Triple Seven”, as it is known maléficos do cigarro. products. entre a opinião pública americana, among the American public, thereby Este cigarro electrónico é de aparência
Recommended publications
  • Apresentação Do Powerpoint
    MIGUEL FRASQUILHO Economist, author, President of the Board of Directors of TAP - Transportes Aéreos Portugueses, SGPS, ex. CEO of AICEP - Portugal Global, ex. Secretary of State for Treasury and Finances and former Member of the Portuguese Parliament. JAIME CARVALHO ESTEVES PWC He holds a degree in Law from the Catholic University of Porto and a post- graduate degree in European Studies from the Catholic University of Lisbon and in Commercial Law from the same university. Executive Training at the New Forum of the New University of Lisbon, INSEAD and IMD. He is a guest lecturer at several higher education institutions (IPCA, ISAG, PBS, Universidade Católica de Lisboa and Porto). Between 1990 and 2000 he was a partner in the law firms: Luís M. S. Oliveira and Associados, and Oliveira, Martins, Esteves and Associados. He has been a partner of PwC Portugal since 1999. Between 1999 and 2009, he headed the Fiscal Department of PwC's office in Porto. He was responsible for the Tourism, Hospitality and Leisure area, as well as the Government and Public Sector leader. He has been in charge of the Tax Department of PwC Portugal since 2009, with responsibility also in Angola, and in Cape Verde. He is a referee of the Administrative Arbitration Center (CAAD) and a member of the Board of Directors of the Forum for Competitiveness. VERA GOUVEIA BARROS Economist and author of “ Tourism in Portugal” ~ Author of the essay "Tourism in Portugal", of the Francisco Manuel dos Santos Foundation. He has several articles of opinion on the sector, mainly in the Economic Newspaper, with whom he collaborated regularly.
    [Show full text]
  • Emmanuel D'alzon
    Gaétan Bernoville EMMANUEL D’ALZON 1810-1880 A Champion of the XIXth Century Catholic Renaissance in France Translated by Claire Quintal, docteur de l’Université de Paris, and Alexis Babineau, A.A. Bayard, Inc. For additional information about the Assumptionists contact Fr. Peter Precourt at (508) 767-7520 or visit the website: www.assumptionists.org © Copyright 2003 Bayard, Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any manner without prior written permission of the publisher. Write to the Permissions Editor. ISBN: 1-58595-296-6 Printed in Canada Contents Contents Preface ................................................................................................. 5 Foreword .............................................................................................. 7 Historical Introduction ......................................................................... 13 I. The Child and the Student (1810-1830) .................................. 27 II. From Lavagnac to the Seminary of Montpellier and on to Rome (1830-1833).................................................................... 43 III. The Years in Rome (1833-1835) ............................................... 61 IV. The Vicar-General (1835-1844) ................................................ 81 V. Foundation of the Congregation of the Assumption (1844-1851) .............................................................................. 99 VI. The Great Trial in the Heat of Action (1851-1857) .................. 121 VII. From the Defense
    [Show full text]
  • Turismo De Elite.Pdf
    Ana Rita Côrte-Real TURISMO DE ELITE E SEGMENTAÇÃO DA OFERTA Dissertação de Mestrado em Lazer, Património e Desenvolvimento, na área de especialização em Turismo de Elite e Segmentação da Oferta, orientada pelo Doutor Norberto Santos, apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra 2013 Faculdade de Letras Turismo de Elite e Segmentação da Oferta Ficha Técnica: Tipo de trabalho Dissertação de Mestrado Título Turismo de Elite e Segmentação da Oferta Autor Ana Rita Martinho do Rosário Côrte-Real Orientador Doutor Norberto Santos Júri Presidente: Doutor Lúcio José Sobral Cunha Vogais: 1. Doutor Nuno Miguel Castanheira Almeida 2. Doutor Norberto Santos Identificação do Curso 2º Ciclo em Lazer, Património e Desenvolvimento Área científica Turismo Especialidade Turismo de Elite Data da defesa 3-10-2013 Classificação 18 valores “Le luxe, ce n'est pas le contraire de la pauvreté mais celui de la vulgarité.” . Coco Chanel. Turismo de Elite e Segmentação da Oferta Agradecimentos Agradecimentos Dedico este trabalho aos meus pais Artur e Teresa, irmão Artur e amigos, que têm sido o meu suporte e apoio em todos os momentos da minha vida. Ana Rita Côrte-Real i Turismo de Elite e Segmentação da Oferta Resumo Resumo O turismo de elite representa nichos e dita tendências. Trata-se de um mercado global mas individualizado, com ofertas e produtos cada vez mais direcionados e segmentados. Estes turistas, são, portanto, os destinatários dos novos produtos. Como tal, o presente estudo teve como principal objetivo compreender quais os produtos concebidos especificamente para este segmento, bem como a sua procura e adesão, através da análise da oferta hoteleira em Portugal.
    [Show full text]
  • Paradores, Pousadas Y Habaguanex. La Rehabilitación En El Marco De La Hotelería Pública
    Cuadernos de Turismo, nº 35, (2015); pp. 379-398 Universidad de Murcia ISSN: 1139-7861 eISSN: 1989-4635 DOI: 10.6018/turismo.35.221661 PARADORES, POUSADAS Y HABAGUANEX. LA REHABILITACIÓN EN EL MARCO DE LA HOTELERÍA PÚBLICA María José Rodríguez Pérez Universidad Politécnica de Madrid RESUMEN El artículo relaciona tres modelos de hotelería pública de ámbito internacional desde el punto de vista de la intervención patrimonial. Por una parte, los paradores y las pousadas, con una gran tradición a sus espaldas, y por otra, los hoteles Habaguanex, uno de los más recientes ejemplos de actuación pública en la industria hotelera. La puesta en común de sus características y criterios determina la peculiar evolución que ha tenido la rehabilitación en cada uno de ellos, y enfatiza la convergencia en el binomio patrimonio-turismo, aún hoy reconocido como fórmula sostenible de gestión patrimonial. Palabras clave: Habaguanex, hotel, parador, patrimonio, pousada, rehabilitación, turismo. Paradores, Pousadas and Habaguanex. Restoration in the public hotel industry ABSTRACT The article relates three international models of public hotel from the point of view of heritage intervention. On the one hand, paradores and pousadas, with a long tradition, and on the other hand, Habaguanex hotels, one of the most recent examples of public intervention in the hotel industry. Sharing their characteristics and criteria determines the unique evolution of restoration in each of them and highlights the convergence of the relationship between heritage and tourism, which is till today considered as a sustainable way of heritage management. Key words: Habaguanex, hotel, parador, heritage, pousada, restoration, and tourism. Recibido: 25 de noviembre de 2013 Devuelto para su revisión: 20 de marzo de 2014 Aceptado: 30 de abril de 2014 Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid.
    [Show full text]
  • With Fond Regards
    With Fond Regards PRIVATE LIVES THROUGH LETTERS Edited and Introduced by ELIZABETH RIDDELL ith Fond Regards W holds many- secrets. Some are exposed, others remain inviolate. The letters which comprise this intimate book allow us passage into a private world, a world of love letters in locked drawers and postmarks from afar. Edited by noted writer Elizabeth Riddell, and drawn exclusively from the National Library's Manuscript collection, With Fond Regards includes letters from famous, as well as ordinary, Australians. Some letters are sad, others inspiring, many are humorous—but all provide a unique and intimate insight into Australia's past. WITH FOND REGARDS PRIVATE LIVES THROUGH LETTERS Edited and Introduced by Elizabeth Riddell Compiled by Yvonne Cramer National Library of Australia Canberra 1995 Published by the National Library of Australia Canberra ACT 2600 © National Library of Australia 1995 Every reasonable endeavour has been made to contact relevant copyright holders. Where this has not proved possible, the copyright holders are invited to contact the publishers. National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry With fond regards: private lives through letters. ISBN 0 642 10656 8. 1. Australian letters. 2. Australia—Social conditions—1788-1900. 3. Australia—Social conditions—20th century. 4. Australia—Social life and customs—1788-1900. 5. Australia—Social life and customs— 20th century. I. Riddell, Elizabeth. II. Cramer, Yvonne. III. National Library of Australia. A826.008 Designer: Andrew Rankine Editor: Susan
    [Show full text]
  • Plano De Actividades 2017-2018
    INSTITUTO SUPERIOR DE CIÊNCIAS EDUCATIVAS PLANO DE ACTIVIDADES 2017-2018 Instituto Superior de Ciências Educativas Rua Bento Jesus Caraça, 12 Serra da Amoreira 2620-379 Ramada Tel: 21 934 71 35 | Fax: 21 933 26 88 [email protected] | www.isce.pt Rua Bento Jesus Caraça, 12 2620-379 Ramada – Odivelas Telf: 219 347 135 | Fax: 219 332 688 E-mail: [email protected] www.isce.pt Índice 1. Nota Introdutória ................................................................................................................ 2 2. Objetivos de Atuação ........................................................................................................ 3 2.1. Medidas ....................................................................................................................................................... 4 3. Atividades e Recursos ....................................................................................................... 6 3.1. Estudos Graduados ..................................................................................................................................... 6 3.2. Estudos Pós-Graduados .............................................................................................................................. 7 3.3. Apoio aos Alunos ......................................................................................................................................... 7 3.4. Órgãos e Serviços de Gestão .....................................................................................................................
    [Show full text]
  • Pousadas De Portugal Rumo Aos Lucros Paulo Brehm
    Entrevista Conduzir a empresa aos resultados líquidos positivos, talvez mesmo já em 2007, é um dos objectivos de José Manuel Castelão Costa, gestor que acaba de assumir a presidência do Grupo Pestana Pousadas. Em entrevista à Revista APAVT, afirma que a maior herança recebida de José Roquette foi a racionalização de custos que contribuiu decisivamente para o crescimento dos Lucros Operacionais Brutos em 2006 e assume a aposta no crescimento das vendas, através da alteração do perfil da oferta, reestruturação da área comercial e assegura que a internacionalização é para continuar, esperando do Governo o apoio a este projecto. Castelão Costa: Pousadas de Portugal rumo aos lucros Paulo Brehm 18 REVISTA APAVT • JANEIRO 2007 Entrevista Como surgiu o convite para a Euros na remodelação e no upgrade das presidência das Pousadas? Estamos empenhados na unidades. O grupo tem vindo a crescer ao longo dos últimos anos e havia necessidade de internacionalização e devo dizer E a nível de novas unidades? intensificar a área do desenvolvimento que penso que há algumas Temos a Pousada de Infias, em Braga, dos projectos, não apenas a nível da que entra em operação ainda neste negociação mas também que entregasse indecisões por parte do Governo trimestre com 33 quartos e um projecto os projectos chave na mão à operação. E de expansão para mais sete quartos. Se foi entendido que a pessoa indicada para nesta matéria. tudo correr bem, durante 2009 teremos liderar essa actividade era, pelo sue Pousada no Porto, com x perfil, o Dr. José Roquette. Isso abriu quartos...temos também em Viseu a espaço para que alguém viesse a tomar é um perfil que permita trabalhar muito o conversão do Hospital de S.
    [Show full text]
  • GEM 2019 – Final List of Confirmed Delegates
    GEM 2019 – Final list of confirmed delegates Company Registration Type Abbey Ireland & UK Buyer Member Abercrombie & Kent Europe Buyer Member Abreu Online Buyer Member AC Group Buyer Member AC Group Buyer Member AC Group Buyer Member Activo Travel GmbH Buyer Member Albatross Group Buyer Member Albatross Group Buyer Member Albatross Group Buyer Member Albatross Group Buyer Member Angela Shanley Associates Ltd Buyer Member Anglo Chinese Executive Buyer Member Anglo Chinese Executive Travel Buyer Member Anglo Educational Services Buyer Member aovo Touristik AG Buyer Member aovo Touristik AG Buyer Member Archaeomuse Ltd Buyer Member A-ROSA River Cruises Buyer Member Atlas Travel Solutions Buyer Member ATS Atlas Travel Solutions Buyer Member Avanti Destinations Buyer Member Axis & Globe Travel Buyer Member Back Roads Touring Buyer Member Backroads Touring Buyer Member Back-Roads Touring Buyer Member Back-Roads Touring Buyer Member Beijing A-MEI Express International Travel Buyer Member Service CO.,LTD www.etoa.org Best Of Tours Buyer Member Best of Tours Buyer Member Boscolo Tours Buyer Member Boscolo Tours Buyer Member Bracap Global Tours Buyer Member BRITISH AIRWAYS HOLIDAYS Buyer Member CAISSA International Travel Service Co.,Ltd. Buyer Member Cashel Travel Buyer Member CBN Travel & MICE Buyer Member CEETIZ Buyer Member China Holidays Ltd. Buyer Member CHR Operations Ltd Buyer Member CHR Operations Ltd. Buyer Member CHR Travel Buyer Member CHR Travel Buyer Member CIE Tours International Buyer Member CIE Tours International Buyer Member
    [Show full text]
  • El Turismo Estudiantil Se Dio Cita En Un Encuentro Marcado Por La
    CON ESTA EDICION DESTINO ELEGIDO EN ESTE NUMERO .- Perú: para quien lo visita, el país sudamericano se 116 ANUNCIANTES ■ asemeja a un cofre de sorpresas. A cada paso cautiva Agenda ............................ Pág. 106 3.989 OFERTAS Argentina ■ Programas ...................... Pág. 103 (C1043AAV) con su vasta riqueza arqueológica, y su naturaleza que 4,50 Pág. 100 Corrientes 880 6º "C" $ ■ CORREO ARGENTINO 8 PROGRAMAS impacta en todos los sentidos . Pág. 82 con Rincones Turísticos Dólar ................................ Pág. 103 Ciudad de Buenos Aires Franqueo a pagar Nº 15.460 Precio del ejemplar Semanario para profesionales de turismo 12/2/07. Edición Nº 932 año XVIII. 5.200 ejemplares. sumario El Turismo Estudiantil se dio cita en un La renegociación a un encuentro marcado por la preocupación paso de la consagración ■ La Subcomisión de Turismo Estudiantil de la ■ Según los empresarios, lo que generó mayor Sara Scoltock Aviabue convocó para el lunes 12 un congreso inquietud fueron los detalles que trascendieron Un mundo distinto en “de emergencia” en el hotel Bauen. respecto de cómo serían las nuevas reglas de cruceros con Windstar ■ ■ Pág. 40 La reunión tiene como objetivo debatir la juego. Para muchos, las disposiciones que nueva ley del sector, aprobada y promulgada se vienen son imposibles de aplicar, generarán recientemente, así como anticiparse a lo que inflación y pondrán en peligro un buen número ■ Aunque recibió el respaldo de la puede ser su próxima reglamentación. ■ La de fuentes de trabajo. ■ Al cabo del encuentro, mayoría, el nuevo contrato de invitación a participar incluyó a proveedores, a los organizadores pretenden elevar un petitorio concesión de AA2000 llegará a las Cámaras mañana con dos la presidencia de la Aaavyt y a la propia Sectur.
    [Show full text]
  • Universidade De São Paulo Faculdade De Filosofia
    UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE GEOGRAFIA Guilherme Tuani de Amorim Expansão da Hotelaria de rede na Cidade do Rio de Janeiro: de 1900 a 2017 São Paulo 2017 GUILHERME TUANI DE AMORIM Expansão da Hotelaria de rede na Cidade do Rio de Janeiro: de 1900 a 2017 Trabalho de Graduação Individual apresentado à Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, como parte dos requisitos para obtenção do título de Bacharel em Geografia Área de Concentração: Geografia Humana Orientadora: Prof.ª Dr.ª Rita de Cássia Ariza da Cruz São Paulo 2017 AGRADECIMENTOS Agradeço à Prof.ª Dr.ª Rita Cruz por todo o processo de orientação; através dela eu conheci a geografia do turismo que é uma parte da geografia que tenho mais interesse em fazer pesquisa no mestrado e no doutorado e em ministrar aulas se eu for professor universitário no curso de geografia. Ao Fábio Silveira Molina por ter feito uma das obras acadêmicas mais importantes desse meu Trabalho de Graduação Individual que é a sua tese, a sua tese foi uma obras acadêmicas de geografia que eu achei que foi uma das mais interessantes, que ajudou muito no meu Trabalho de Graduação Individual; li essa tese quando fiz a disciplina de Geografia do Turismo era para ler um terço, mas achei tão interessante que li a tese inteira quando fiz essa disciplina. Ao Thiago Esteves Nogueira pela fundamental confecção dos mapas aqui presentes Ao Prof. Ricardo Mendes por ter divulgado o livro O Rapto Ideológico da Categoria Subúrbio, na disciplina A Cidade e o Urbano: Teoria e Método.
    [Show full text]
  • 2014 Trends Report: Top 10 Global Spa and Wellness Trends Forecast
    2014 Trends Report Top 10 Global Spa and Wellness Trends Forecast 2014 Trends Report Top 10 Global Spa and Wellness Trends Forecast This is our 11th annual Trends Forecast, and I have never been more excited about the spa and wellness industry. So many of the trends we predicted over the past decade are now coming to fruition…helping businesses thrive and helping people live more healthfully every day. At the same time, we are seeing new, provocative ideas that will have a dramatic impact around the globe. The 2014 trends reflect an industry that is reimagining core elements of spa and wellness and exploring brave, new directions. It is gratifying to see a healthy dose of healthy travel in several of the trends; bold new ideas in mainstays like aromatherapy and hot springs take hold; and the development of new models for classic destination spas. It is also rewarding to watch trends in technology, beauty and fitness shape how we will live (and look)—and even take note of how the industry will help people address dying, illness and major life changes. Susie Ellis President, SpaFinder And finally, there is a trend we forecasted in 2013 that continues to capture our Wellness, Inc., and imagination: mindfulness. We feel strongly that it is important to watch how this is Chairman & CEO, Global evolving, and you’ll see a short synopsis of this “über trend” in the report. Spa & Wellness Summit Spafinder Wellness 365™’s Trends Forecast reports on what is happening in our industry, but we also strive to present a true forecast of what lies ahead.
    [Show full text]
  • Bark House Days
    Bark House Days Fullerton, Mary E. (1868-1946) A digital text sponsored by Australian Literature Electronic Gateway University of Sydney Library Sydney 2000 http://setis.library.usyd.edu.au/ozlit © University of Sydney Library. The texts and Images are not to be used for commercial purposes without permission Source Text: Prepared from print edition published by Heath Cranton London 1931 All quotation marks are retained as data. First Published: 1921 Languages: Australian Etexts 1910-1939 biography women writers prose fiction Bark House Days London Heath Cranton 1931 “I remember, I remember, The house where I was born; The little window where the sun Came peeping in at morn.” —THOMAS HOOD. TO THOSE WHO BELONGED TO THE OLD DAYS NOTE Two hitherto unprinted sketches have in the present edition been added to those that appeared in the first edition published in Melbourne, and which has long been out of print. Acknowledgments are again made to the proprietors of the “Australasian,” and “Leader” respectively for permission to re-publish those of the sketches that originally appeared in their journals. CONTENTS CHAPTER PAGE I THE OLD HOUSE 9 II THE OLD SCHOOLHOUSE 17 III THE FIRST CHURCH 27 IV THE HILL 37 V THE VALLEY 47 VI THE CREEK 57 VII THE ORCHARD 67 VIII THE BUSH 77 IX MRS. DWYER MCMAHAN 89 X THE OLD GAMES 99 XI THE COMING OF VISITORS 109 XII AN IMPORTANT HAPPENING 119 XIII MINNIE GRAVE 129 XIV ITINERANT TOILERS 139 XV RED-LETTER DAYS 149 XVI MISS MCGREGOR 159 XVII THE OLD BOOKSHELF 169 XVIII JOHN PARKER 181 LIST OF ILLUSTRATIONS PAGE THE OLD HOUSE 10 THE OLD SCHOOLHOUSE 18 THE AUTHOR'S MOTHER 28 THE HILL 38 THE VALLEY 48 THE CREEK 58 THE ORCHARD 68 THE BUSH 78 MRS.
    [Show full text]