Pokturi-Lehti 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pokturi-Lehti 2018 DŝŬŬĞůŝŶƉƵƌƐŝƐĞƵƌĂƌLJ͗ŶŬĞƐćůĞŚƟϮϬϭϴ ^ƵƵŶŶŝƩĞůŝũĂůĞŐĞŶĚĂ Gösta Kyntzell Ɛ͘ϮϬ Junioripurjehdustoiminta ŬĂƐǀĂĂũĂŬĞŚŝƩLJLJƐ͘ϴ Veneilijän kesäherkut Ɛ͘ϯϬ AUTOKILTA.FI maailman turvallisin auto Volvo XC60 Volvo XC60 Miltä kuulostaisi uusi Volvo XC60, EuroNCAP-testissä maailman turvallisimmaksi todettu auto, T8 R-Design Plug-in Hybrid jossa on tehoa 390 hv, kiihtyvyys 0–100 km/h vain 5,6 sekunnissa ja CO2 päästöt vain 50 g/km? Tätä kaikkea on Volvo XC60 T8 pistoke-ladattava hybridi. Vertailimme tämän kokoluokan hybridi- malleja ja totesimme T8:n ylivertaisuuden tehoissa, täyssähköajon etäisyydessä sekä hinnassa. 692 €/kk Mitä arvostetumpi ja laadukkaampi auto, sitä edullisempaa se on hankkia kiinteään 36 kk, 30 tkm, 1. erä 4 000 € kk-hintaan perustuvalla KiltaDiilillä - tutustu ja tilaa omasi autokilta.fi/XC60-hybrid sis. kattavat huolto- ja rengaspalvelut *KiltaDiili Rahoitusesimerkki Volvo XC60 T8 R-Design Plug-in Hybrid: Hinta toimituskuluineen 77 374,96 €, käsiraha 4 000 €, Sopimusaika 36 kk, Ajomäärä 30 000 km, luoton korko 1,9 %, kuukausierä 691,34 €, viimeinen erä 56 293,56 €, perustamismaksu 190 €, käsittelykulu 9,50 €/kk, todellinen vuosikorko 2,2 %, luottokustannukset yhteensä 4 234,65 €, rahoitettava osuus yht. 73 564,96 €, luottohinta 81 609,61 €. Rahoitus esimerkin max ajokilometrit 30 000 km. Sopimus sisältää määräaikaishuollot ja korjaukset. Lisäksi rengashotelli, kausivaihdot, sijaisauto huollon ajaksi sekä sisä- ja ulkopesu määräaikaishuollon yhteydessä. Sopimuksen lopussa auton voi palauttaa Santanderille sopimusehtojen mukaisesti. Edellyttää hyväksytyn luottopäätöksen ja kaskovakuutuksen. Palvelun tuottaa Santander Consumer Finance Oy, Risto Rytin tie 33, 00570 Helsinki. YRITTÄJÄNKATU 24 MIKKELI ARTO LIUKKONEN JONNE LÅNG MIKKO OKSANEN 040 049 4023 040 590 1953 040 512 2241 Ϯ MPS Pokturi 2018 Sisältö Sivu Sivu Kommodorin palsta 4 Dͬ^ŶŶĞƚ ϯϲ Pursiseuran hallitus 5 Välimatkataulukko 43 <ĂƚƐĂƐƚƵƐůĂƵƚĂŬƵŶƚĂƟĞĚŽƩĂĂ ϲ Tapahtumakalenteri 44 Junioripurjehdustoiminta 8 :ćƐĞŶĞŬƐŝDŝŬŬĞůŝŶƉƵƌƐŝƐĞƵƌĂĂŶ ϰϲ Rokansaaren historiaa 10 >ŝƉƵƚƵƐƐććŶŶƂƚ ϰϳ ZĞƚŬŝǀĞŶĞŝůLJćǀĂŝǀĞŶĞƌĞƚŬĞŝůLJć͍ ϭϲ Mikkelin pursiseuran jäsenet 48 ^ƵƵŶŶŝƩĞůŝũĂůĞŐĞŶĚĂ'ƂƐƚĂ<LJŶƚnjĞůů ϮϬ DŝŬŬĞůŝŶƉƵƌƐŝƐĞƵƌĂŶǀĞŶĞƌĞŬŝƐƚĞƌŝ ϱϮ DƵŝƐƚŽũĂϱϬǀƵŽĚĞŶƚĂŬĂĂ Ϯϴ <ćLJƩƂŵĂŬƐƵƚƚƵŬŝŬŽŚĚŝƐƐĂ ϱϰ Veneilijän kesäherkut 30 DW^͗ŶǀĞŶĞƉƵŚĞůŝŶůƵĞƩĞůŽ ϱϲ ůŽƌĞŐĂƩĂ ϯϰ Puumalan satamassa veneilijöiden kesätapahtuma 13-15.7. MUKANA MM. VOLVO PENTA, RAYMARINE, HONDA, US-PARTS MEILTÄ VOLVO PENTA, YAMAHA, HONDA VALTUUTETTU HUOLTO Veneiden elektroniikka- ja sähköasennus ja -korjaus. Lasikuitutyöt, puuosien rakennus ja entisöinti, vahaus, pohjanmaalaus. Erityisosaamisena kalastusveneiden varustelu. Huoltoautomme liikkuu joustavasti Puumalan, Mikkelin, Sulkavan, Imatran ja Lappeenrannan suunnilla. Soita 020 730 2330 ja varaa käynti veneellesi! SaV Yachts Oy Puhelin 020 730 2330 Airokuja 1, KXROWR#VDY\DFKWVÀ 52200 Puumala ZZZVDY\DFKWVÀ 3 MPS Pokturi 2018 Kommodorin palsta Kiitos yhteistyöstä! Vuoksen vesistön pursiseurat ja Heinäveden reiteillä. Jokainen meis- sastetun veneen ja siitä merkkinä seu- tä voisi vieraillessaan näissä satamissa ramme perälipun. ƉĂůŬŝƫŝŶ ǀĞŶĞŵĞƐƐƵŝůůĂ ǀƵŽĚĞŶ veneilyteko palkinnolla hienosta tehdä pieniä huoltotoimia, jos sellaisia dćŵćŬĞƐćůĞŚƚĞŵŵĞWŽŬƚƵƌŝŽŶŵLJƂƐ ŚĂǀĂŝƚƐĞĞ ƚĂƌƉĞĞůůŝƐŝĞŬƐŝ ƚĂŝ ŝůŵŽŝƩĂĂ ŵĞƌŬŝƩćǀć LJŚƚĞŝƐƚLJƂŶ ƉŽŶŶŝƐƚƵƐ ũćƐĞ- LJŚƚĞŝƐƚLJƂƐƚć ŵĞƚƐćŚĂůůŝƚƵŬƐĞŶ ƐƵƵƌĞŵŵŝƐƚĂ ƉƵƵƩĞŝƐƚĂ ƌĞƚŬŝƐĂƚĂŵŝƐƚĂ ŶŝůƚćŵŵĞũĂŝůŵŽŝƩĂũŝůƚĂŵŵĞƐĞŬćƐŝĚŽ- ŬĂŶƐƐĂ ƌĞƚŬŝƐĂƚĂŵŝĞŶ LJůůćƉŝĚŽƐ- ŚƵŽůĞŚƟǀŝůůĞƚĂŚŽŝůůĞ͕LJŚƚĞLJƐƟĞĚŽƚůƂLJƚLJ- ƌLJŚŵŝůƚć͘:ŽŬĂǀƵŽƟŶĞŶůĞŚƟŽŶǀĂƌŵĂƐƟ ta. Metsähallituksella oli useita vät satamista. yksi luetuimmista seurajulkaisuista Sai- lakkautusuhan alla olevia retki- zŚƚĞŝƐŬćLJƩƂƐĞƵƌŽũĞŶŬćLJƚćŶƚƂŝŚŝŶĞŝ maan rannoilla, eikä mikään ihme kun - ŽůĞ ƚƵůůƵƚ ŵƵƵƚŽŬƐŝĂ͘ dćŵć ƚƵŬŝŬŽŚƟĞŶ jutut ovat todella hyvin tehtyjä ja mie- ƐĂƚĂŵŝĂ͕ũŽŝƚĂŵĞŬĂŝŬŬŝŵĂƚŬĂ - lenkiintoisia. - LJŚƚĞŝƐŬćLJƩƂ ŽŶŬŝŶ ĞƌŝŬŽŝƐĞŶ ŚŝĞŶŽ LJŚ ǀĞŶĞŝůŝũćƚ ŽůĞŵŵĞ ǀĂƌŵĂƐƟ ũŽƐ ƚĞŝƐƚLJƂŵƵŽƚŽ͕ ŵŝŚŝŶ ŵĞƌŝĂůƵĞŝůůĂ Ğŝ Ăŝ- DƵŬĂǀĂĂũĂĂƵƌŝŶŬŽŝƐƚĂĂůŬĂŶƵƩĂƉƵƌ- ƐĂŝŶǀĂŝŚĞĞƐƐĂŬćLJƩćŶĞĞƚ͘ ŶĂŬĂĂŶǀŝĞůćŽůĞƉLJƐƚLJƩLJũĂƚƵŽůŝƐćĂƌǀŽĂ ũĞŚĚƵƐŬĂƵƩĂ ŬĂŝŬŝůůĞ ŬĂŶƐƐĂǀĞŶĞŝůŝũƂŝůůĞ jokaiselle seuramme jäsenelle. ja lehtemme lukijoille! ŚƚĞŝƐƚLJƂůůć ƐĂŝŵŵĞ ƉĞůĂƐƚĞƩƵĂ sŝĞƌĂŝůŬĂĂ ĂŚŬĞƌĂƐƟ LJŚƚĞŝƐƚLJƂƐĞƵ- parhaat ja käytetyimmät paikat, ƌŽũĞŶ ƚƵŬŝŬŽŚĚŝƐƐĂ͕ ũŽŝƐƚĂ ůƂLJƚLJLJ ŚLJǀŝŶ Kommodori Yjoista suurin osa sijaitsee Savon- ƟĞƚŽĂ ƐĂŝŵĂĂŶƉƵƌƐŝƐĞƵƌĂƚ͘ĮĮ sivustolta. Markku Paju ůŝŶŶĂŶ LJŵƉćƌŝƐƚƂƐƐć ƐĞŬć sĂƌŬĂƵĚĞŶ sŝĞƌĂŝůƵŶćŝƐƐćƚƵŬŝŬŽŚĚŝƐƐĂǀĂĂƟŝ ŬĂƚ- WŽŬƚƵƌŝŽŶDŝŬŬĞůŝŶWƵƌƐŝƐĞƵƌĂŶƌLJ͗ŶũƵůŬĂŝƐĞŵĂŬĞƐćůĞŚƟ͘ :ŽƉĞƌŝŶƚĞŝŶĞŶŬĞƐćůĞŚƟƚćLJĚĞŶƚććƐĞƵƌĂŵŵĞũćƐĞŶƟĞĚŽƚ- ƚĞŝƚĂ;ϯͬϮϬϭϴͿŬĞƐćŶŬLJŶŶLJŬƐĞůůćũĂŽŶƚĂƌŬŽŝƚĞƩƵǀĞŶĞĞŶ ůƵŬĞŵŝƐƚŽŽŶŬŽŬŽŬĞƐćŬƐŝ͘>ĞŚƟƐŝƐćůƚććŵŵ͘ƐĞƵƌĂŵŵĞũć- ƐĞŶͲ͕ǀĞŶĞͲũĂǀĞŶĞƉƵŚĞůŝŶůƵĞƩĞůŽƚ͘ WŽŬƚƵƌŝϮϬϭϴŽŶũćƌũĞƐƚLJŬƐĞƐƐććŶϭϴ͘ǀƵŽƐŝŬĞƌƚĂ͘ Toimituskunta: DĂƌŬŬƵWĂũƵ;ǀĂƐƚĂĂǀĂƚŽŝŵŝƩĂũĂͿ͕ZĞŝũŽdLJƌǀćŝŶĞŶ;ƉƌŽũĞŬ- ƟǀĂƐƚĂĂǀĂͿ͕:ŽƌŵĂƐŝŬĂŝŶĞŶ͕ZŝƐƚŽůŽŵƋƵŝƐƚ͕ZŝĐŚĂƌĚ,ćŬ- li, Simo Siiskonen, Teuvo Särkkä ja Johanna Räsänen. dĂŝƩŽ͗>ĂƵƌŝWĂũƵ Kannen kuva: Maisema Neitvuorelta Luonterille, Lauri Paju Mikkelin Pursiseura ry, W>Ϯϰϯ͕ϱϬϭϬϭD/<<>/ /^^EϭϰϱϴͲϴϵϱϭ WĂŶŬŬŝ͗&/ϵϰϭϬϵϵϯϬϬϬϰϬϱϵϴϵ WĂŝŶŽ͗KͲW/EK͕DŝŬŬĞůŝϮϬϭϴ ǁǁǁ͘ŵŝŬŬĞůŝŶƉƵƌƐŝƐĞƵƌĂ͘Į WĂŝŶŽƐϭϲϬϬŬƉů 4 MPS Pokturi 2018 ,ĂůůŝƚƵƐũĂŝƐćŶŶŝƐƚƂ Vasemmalta Johanna Räsänen, Risto Blomqvist, Markku Paju, Teuvo Särkkä, Richard Häkli, Jorma Asikainen, Simo Siiskonen ja Reijo Tyrväinen WƵƌƐŝƐĞƵƌĂŶŚĂůůŝƚƵƐϮϬϭϴ Markku Paju Johanna Räsänen Risto Blomquist Richard Häkli dƵŽƉƉŝƟĞϲ͕ EŽƌƉĂŶŬƵũĂϮ͕ /ƐćŶŶćŶƉŽůŬƵϭϳ͕ <ĂƚĂũĂŵćĞŶŬĂƚƵϮϰ͕ ϱϬϭϲϬDŝŬŬĞůŝ ϱϬϭϵϬDŝŬŬĞůŝ ϱϬϲϬϬDŝŬŬĞůŝ ϱϬϭϳϬDŝŬŬĞůŝ ϬϰϰϬϰϵϭϮϱϬ ϬϱϬϱϴϭϯϳϭϱ ϬϱϬϯϬϲϮϱϰϲ ϬϱϬϯϰϬϴϲϳϲ ŵͬƐdƵƵůŝĂ// m/s Carambola sĞŶĞŝůLJŬŽƵůƵƩĂũĂũĂ s/y Sinonen Kommodori Sihteeri koulutusvastaava Nuorisotoiminta, ES Open ja optari-vastaava Reijo Tyrväinen Jorma Asikainen Teuvo Särkkä Simo Siiskonen ^ŝŶŝƌŝŶŶĂŶŬĂƚƵϮϴ͕ Lehmuskatu 35, Lamminharju 5, dĂĂǀĞůŝŶƟĞϮϬ͕ ϱϬϭϵϬDŝŬŬĞůŝ ϱϬϭϮϬDŝŬŬĞůŝ 50100 Mikkeli 50800 Mikkeli ϬϰϬϬϲϱϯϮϳϬ ϬϰϰϬϭϵϬϮϰϬ ϬϰϬϬϱϰϬϲϲϴ ϬϱϬϬϲϱϲϭϳϭ m/s Annet m/s Tuulia ŵͬƐ,ĞŝŶćůĂŚƟ Varakommodori Jäsenrekisterin hoitaja Talouden hoitaja EĞƫƐŝǀƵƚũĂ&ͲǀĂƐƚĂĂǀĂ Esko Pitkänen Paavo Nikkilä 0400 651 029 044 320 3931 ĞƐŬŽ͘ƉŝƚŬĂŶĞŶΛƉƉ͘ŝŶĞƚ͘Į ƉĂĂǀŽ͘ŶŝŬŬŝůĂΛŐŵĂŝů͘ĐŽŵ Isännistö Pääisäntä ZŝƐƟƐĂĂƌĞŶŝƐćŶƚć Pönnön isäntä Purjehdustukikohdan isäntä Reijo Tyrväinen Kari Kemppinen WĞƩĞƌŝZĂƵƚĂͲĂŚŽ Richard Häkli ϬϰϬϬϲϱϯϮϳϬ ϬϰϬϱϮϳϯϲϬϳ ϬϰϬϬϯϱϳϱϮϳ ϬϱϬϯϰϬϴϲϳϲ m/s Annet m/s Sohvi m/s Utopia s/y Sinonen EćŝŚŝŶŚĞŶŬŝůƂŝŚŝŶǀŽŝŽƩĂĂLJŚƚĞLJƩć͕ŬƵŶŚƵŽŵĂĂƚƚƵŬŝŬŽŚĚŝƐƐĂǀĂƵƌŝŽŝƚĂƚĂŝƉƵƵƩĞŝƚĂ͘ 5 MPS Pokturi 2018 Katsastuslautakunta Katsastus edellytyksenä seuran lipun käytölle sĞŶĞŝĚĞŶ ŬĂƚƐĂƐƚƵƐ ŽŶ ǀĞŶĞŝůLJͲ ŶŝŝĚĞŶ ǀĂĂƟŵƵŬƐĞƚ ŽǀĂƚ ǀŝĞůć ŽƐŝƩĂŝŶ ƚƵƐƚĞŚĚććŶŵLJƂƐ͕ũŽƐǀĞŶĞŽŶǀĂƵƌŝŽŝ- tunut tai veneseura katsoo siihen olevan ũĂ ƉƵƌũĞŚĚƵƐƐĞƵƌŽũĞŶ ƚŽŝŵŝŶƚĂĂ͕ ĂǀŽŝŵŝĂ͘ <ƵŶ ƐƚĂŶĚĂƌĚŽŝŶƟ ǀĂůŵŝƐƚƵƵ ũŽŶŬĂ ƚĂǀŽŝƩĞĞŶĂ ŽŶ ůŝƐćƚć ǀĞ- ;ĞŚŬćϮϬϭϵƚĂŝŶϮϬϮϬͿ͕ŚLJǀćŬƐLJŵŵĞǀĂŝŶ ĂŝŚĞƩĂ͘ ŶŝŝĚĞŶ ǀĂĂƟŵƵŬƐĞŶ ŵƵŬĂŝƐĞƚ >ͲŚć- Peruskatsastus tehdään kahdessa ŶĞŝůLJŶƚƵƌǀĂůůŝƐƵƵƩĂ͘ ƚćŵĞƌŬŝŶĂŶƚŽ ǀćůŝŶĞĞƚ͘ dćŵć ƚĂƌŬŽŝƩĂĂ vaiheessa. Kun vene on maissa, veneen Ɛŝƚć͕ĞƩćŶLJƚŵLJLJŶŶŝƐƐćŽůĞǀĂƚ>ͲƐŽŝŚ- kunto tarkastetaan runkokatsastuksena. Seppo Stranden dut eivät tulevaisuudessa ehkä kelpaa Erityistä huomiota kiinnitetään veneen Lauri Paju, kuva katsastusvarustukseen. ƌƵŶŐŽŶ ŬƵŶƚŽŽŶ ƐĞŬć ŵƵŝŚŝŶ ƵůŬŽƉƵŽ- ^Ğ ƟĞĚĞƚććŶ͕ ĞƩć ƐŽŝŚĚƵŶ ǀćƌŝŶ ŽŶ ůĞůƚĂƚĂƌŬĂƐƚĞƩĂǀŝŝŶ ŬŽŚƚĞŝƐŝŝŶ ŬƵƚĞŶ ƵƌƐŝƐĞƵƌĂƚ ĞĚĞůůLJƩćǀćƚ ũćƐĞŶŝůƚććŶ ŽůƚĂǀĂ ŽƌĂŶƐƐŝ ƚĂŝ ƉƵŶĂŝŶĞŶ͕ ǀĞƐŝƟŝǀĞLJƐ ŽŚũĂƵƐͲ ũĂ ǀŽŝŵĂŶƐŝŝƌƚŽůĂŝƩĞŝƐŝŝŶ ƐĞŬć Pkatsastusta, ja seuran lippua ja vii- ŽůƚĂǀĂ ǀćŚŝŶƩćŶ /Wyϲ ůƵŽŬŬĂĂ͕ ǀĂůŽǀŽŝ- läpivienteihin. Sisäpuolelta tarkastetaan ƌŝćƐĂĂŬćLJƩććǀĂŝŶǀĞŶĞŝůLJŬĂƵĚĞŶ ŵĂŽƉƟŵĂĂůŝƐĞƐƐĂƐƵƵŶŶĂƐƐĂǀćŚŝŶƚććŶ ǀĂƐƚĂĂǀĂƚ ĂƐŝĂƚ ƐĞŬć ŵŽŽƩŽƌŝ͘ >ŽƉƉƵ- aikana katsastetussa veneessä. ϯϱ ŬĂŶĚĞůĂĂ ;ĐĚͿ ũĂ ůĂŝƚĞ Ğŝ ƐĂĂ Śćŝƌŝƚć tarkastus tehdään katsastuksen toisessa Veneily on parasta silloin, kun sää on ŵĂŐŶĞĞƫƐƚĂ ŬŽŵƉĂƐƐŝĂ͘ Ećŝƚć ǀĂĂƟ- vaiheessa, kun vene on vesillä. lämmin, vene toimii niin kuin pitääkin muksia on hankala mitata, joten ne täy- ũĂŚƵŽůĞƚ ƉLJƐLJǀćƚ ŬĂƵŬĂŶĂŚŽƌŝƐŽŶƟƐƐĂ͘ ƚLJLJŝůŵĞƚć ǀĂůŵŝƐƚĂũĂŶ ĚĂƚĂ ƟĞĚŽŝƐƚĂ͘ Veneen vuosikatsastus <ćƚĞǀćƚĂƉĂŵŝŶŝŵŽŝĚĂLJůůćƩćǀćƚŚƵŽůĞƚ Kun nykyaika on kuitenkin menemässä vesillä on katsastaa vene joka vuosi. pois pyrohätämerkinantovälineitä ja siir- Veneen vuosikatsastus tehdään vuosit- tymässä enenevässä määrin elekronisiin ƚĂŝŶ͕ŬƵŶǀĞŶĞŽŶŬćLJƩƂŬƵŶŶŽƐƐĂ͘sƵŽ- Veneen katsastuksen tarkoitus: hätäilmoitus- ja merkinanto välineisiin sikatsastuksessa kiinnitetään huomiota Ͳ ůŝƐćƚćƚƵƌǀĂůůŝƐƵƵƩĂǀĞƐŝůůć on syytä olla tarkkana millaisia varustei- ĞƌŝƚLJŝƐĞƐƟǀĞŶĞĞŶƚƵƌǀĂůůŝƐƵƵƩĂƉĂƌĂŶƚĂ- - tarkastaa veneen tekniikkaa, ta hankkii. ǀŝŝŶǀĂƌƵƐƚĞŝƐŝŝŶũĂůĂŝƩĞŝƐŝŝŶ͘ ůĂŝƩĞŝƚĂũĂǀĂƌƵƐƚƵƐƚĂ ZĂũĂǀĂƌƟŽůĂŝƚŽƐ ŽŶ ƚĞŚŶLJƚ ŬĂƩĂǀĂŶ ͲũĂŬĂĂƟĞƚŽĂǀĞŶĞĞŶŚŽŝĚŽƐƚĂ͕ǀĂƌƵƐ nykyaikaisen veneilijän turvallisuusop- KƚĂLJŚƚĞLJƩć ƚĂŵŝƐĞƐƚĂũĂǀĂƌƵƐƚĞŝĚĞŶŬćLJƚƂƐƚć ƉĂĂŶWh͕͊ũŽŬĂůĂĚĂƩĂǀŝƐƐĂW&ͲŵƵŽ- Ͳ ůŝƐćƚćƟĞƚŽŝƐƵƵƩĂŵƵŝƐƚĂǀĞƐŝůůć ĚŽƐƐĂŵLJƂƐŶĞƟƐƚć͗ ǁǁǁ͘ƌĂũĂ͘ĮͬǀĞŶĞŝůLJ. KƚĂ ŬĂƚƐĂƐƚƵŵŝĞŚĞĞŶ LJŚƚĞLJƩć ŚLJǀŝƐƐć liikkujista. <ćLJŽƩĂŵĂƐƐĂŽƉƉŝĂŬŽ͘ũƵůŬĂŝƐƵƐƚĂ͘ ajoin ja sovi veneesi katsastusajankoh- ta. Osa katsastusmiehistä tekee katsas- sƵŽĚĞŶϮϬϭϴWĂŝŶŽƉŝƐƚĞŽŶ>ͲŚćƚćͲ Veneen katsastaminen tuksia vain muutamina päivinä viikossa, merkinantovälineet joten ennakkoon sopiminen esim. soit- sĞŶĞĞŶ ŬĂƚƐĂƐƚƵƐ ŽŶ ũĂĞƩƵ ƉĞƌƵƐͲ ũĂ ƚĂŵĂůůĂ ŽŶ ǀćůƩćŵćƚƂŶ͘ sƵŽĚĞŶ ϮϬϭϴ Veneiden turvallisuus varusteisiin on vuosikatsastukseen. ŬĂƚƐĂƐƚƵƐŵĂŬƐƵƚŽǀĂƚ͗sƵŽƐŝŬĂƚƐĂƐƚƵƐϮϱ ƚƵůůƵƚ ŵƵƵƚĂŵĂǀƵŽƐŝ ƐŝƩĞŶ ƵƵƚĞŶĂ euroa ja peruskatsastus 50 euroa. Lisäksi LED-soitu, jolla voi korvata perinteisiä Veneen peruskatsastus pitkistä matkoista matkakorvaus. ƉLJƌŽŚćƚćŵĞƌŬŝŶĂŶƚŽ ǀćůŝŶĞŝƚć ŽƐŝƩĂŝŶ͘ ^ŽŝŚƚƵũĞŶŽƐĂůƚĂŽŶƐĞƟůĂŶŶĞ͕ĞƩćǀŝƌĂŶ- Vene peruskatsastetaan joka viides vuosi Hyvää ja turvallista veneilykesää
Recommended publications
  • Heinäveden Grafiittikaivoksen Vaikutuksista
    HEINÄVEDEN GRAFIITTIKAIVOKSEN VAIKUTUKSISTA 31.8.2018 PRO HEINÄVESI 1 LYHYESTI Grafiittikaivoshanke vaarantaisi ympäristön ja arvokkaan vesistöalueen. Vesien ja ympäristön saastumisen lisäksi kaivos haittaisi merkittävästi Heinäveden kunnan olemassa olevia sekä potentiaalisia elinkeinoja. Kaivos sijoittuisi alueelle, jossa on asumiskeskittymiä (Karvio ja Varistaipale), satoja vakituisia asuinrakennuksia ja vapaa-ajan asuntoja, Lintulan luostari ja Kermajärven laajat erinomaisessa kunnossa olevat luonnonsuojelualueet, jot- ka kuuluvat Natura 2000-ohjelmaan. Alueella elää EU-direktiivien suojaamia lajeja sekä sijaitsee valtakunnallisesti tärkeä ja alueen imagolle merkittävä Hei- näveden reitti. Kiinteistön omistajille aiheutuisi kaivoksesta jopa kymmenien miljoonien eurojen taloudelliset vahingot. Kermajärvi on myös tärkein puhtaan veden syöttäjä Saimaaseen. Toiminnanharjoittaja on kokematon varsinaisessa kaivostoiminnassa, sillä yhtiö harjoittaa ainoastaan riskirahoituspohjaista malminetsintää. Heinäveden grafiittiesiintymä sisältää merkittävästi ongelmallista sulfidirikkiä (4,5 - 5,2%). Malminetsintäalueen reunalta on Kermäjärveen, Suvasveteen ja Varisveteen alle 400m. Lyhytaikaisen (5-15 v.) kaivostoiminnan päätyttyä kaivannaisjätteet jäävät kai- vosalueelle. Ne saastuttaisivat ympäristöään satojen, jopa tuhansien vuosien ajan. Tällöin luontoon ja puhtaisiin vesistöihin perustuvat elinkeinot tulisivat alueella käytännössä pysyvästi mahdottomaksi. 2 KAIVOSHANKE LAAJENTUISI ERITTÄIN SUUREKSI Kaivoshanke voi laajentua Heinäveden lisäksi
    [Show full text]
  • The Finnish CONNECTION the Saimaa Canal a Great Lakes Maritime Research Tour to the Baltic Sea Finds Many Shared Interests
    The Finnish CONNECTION The Saimaa Canal A Great Lakes maritime research tour to the Baltic Sea finds many shared interests The Great Lakes delegation to Finland included (from left) Stacey Carlson, Research Assistant, and Richard Stewart, Co-Director of the Great Lakes Maritime Research Institute; James Frost, Senior Consultant with Halifax-based CPCS Transcom; Adolf Ojard, Executive Director of the Duluth Seaway Port Authority; Craig Middlebrook, Deputy he Great Lakes and the Baltic Sea have Administrator of the Saint Lawrence Seaway Development Corporation; and Dave Knight, Special Projects Manager a strong – and multi-dimensional - for the Great Lakes Commission. Tmaritime kinship.Both water bodies represent vital marine trade routes that helped define their respective regional economies and cultures. Both play strate - gic geopolitical roles on their respective con - tinents. The two share many physical similarities such as relative size, climate, hy - drography and topography. And both share a number of pressing environmental issues including ballast-borne invasive species, the threat of toxic spills, non-point source pol - lution and nutrient loading. Even the salinity difference is not as pro - nounced as many might think; while the Baltic is technically “brackish,” its salinity is much lower than ocean water and in some reaches with heavy tributary inflow Applied Sciences in Kotka, Finland, initially Centre of Finland and Kymenlaakson Uni - the water is almost as fresh as the Lakes. began sharing information in June of 2007 versity. Thus it was only natural that when two on project work Rytkönen has done in - Over a five-day period, the six-member maritime researchers met in 2007, one from volving vessel tracking and automated iden - Great Lakes delegation travelled from its the Baltic nation of Finland and the other tification system (AIS) technology.
    [Show full text]
  • Lappeenranta & Imatra Region – Lake Saimaa 2015
    Lappeenranta & Imatra region – Lake Saimaa 2015 What is goSaimaa? • goSaimaa Ltd = tourism marketing for the region of Lappeenranta and Imatra • Partner for media, tour operators and local tourism companies • www.gosaimaa.com Tourism information: hotels, cottages, spas, restaurants, shopping, sights etc. ALSO IN RUSSIAN • goSaimaa Magazine ALSO IN RUSSIAN (online) Lake Saimaa, Finland Facts & figures Number of inhabitants Top 5 foreign overnights in • Lappeenranta 72.000 South Karelia 2013 (2012) • Imatra 29.000 • TOTAL 756.200 (+ 6,1 %) • South Karelia +/-135.000 • Finland 361.500 (377.855) - 4,0 % Surface area of South Karelia • Russia 352.400 (291.306) • Ground 7.612 m2 +20,9 % • Water 1.640 m2 • Germany 5.400 (4.622) +16,0 % • Lake Saimaa: the largest Lake in • Estonia 4.000 (4.150) Finland and the fourth largest in – 4,0 % Europe • Sweden 3.800 (4.548) – 16,0 % Not all cotttages and small hotels included Lappeenranta region • Lemi • Luumäki • Savitaipale • Taipalsaari • (Joutseno=Saimaa Gardens) • Imatra region • Ruokolahti • Rautjärvi • Parikkala 14-May-16 Where are we? Distances Imatra Helsinki Vyborg Spb Savonlinna Mikkeli Lappeenranta 35 km 220 km 60 km 215 km 150 km 118 km Imatra 255 km 65 km 210 km 118 km 140 km Ryanair: LPP – Milan (Bergamo) (2 x week) LPP – Düsseldorf (Weeze) (2 x week) LPP – Barcelona (Girona) (2 x week) Russia/Allegro: Vainikkala railway station = Lappeenranta (28 km) St. Petersburg – Lappeenranta = 1,5 h only! Lake Saimaa, Finland Lappeenranta Highlights LAPPEENRANTA region • Saimaa Gardens & Holiday Club
    [Show full text]
  • Enhancing Inland Navigation Intelligent Saimaa – the Finnish
    Intelligent Saimaa – the Finnish EMMA pilot Lake Saimaa, located in the southeastern Finland, EMMA stretches over four different regions and is the largest lake in Finland. At approximately 4,400 square Enhancing Inland Navigation kilometres Lake Saimaa is also the fourth largest natural freshwater lake in Europe. The Saimaa Canal, 43 kilometres in length, connects Lake Saimaa with the Gulf of Finland. Navigation in the Saimaa area is challenging due to narrow routes in environmentally valuable waterways. However, for effective inland waterway shipping Saimaa Canal area is required to be passed through. Moreover, bioenergy and raw wood transport is likely to increase in Finland, creating significant transport volumes in the future and challenging the existing transport system. This pilot case aims to demonstrate an ”Intelligent Saimaa” piloting environment by analysing what kind of information a river information system (RIS) must provide in this region to develop an intelligent water transport means. Therefore transport potentials for different transport modes, including vessel transport, will be analysed. Making use of existing knowledge and concentrating on stakeholders’ needs and expectations this pilot will form a RIS pilot solution. Recommendations will also www.project-emma.eu be given to respective administrations to advance future development of RIS applications. Photo: Colourbox.com @project_emma Lead Partner: Port of Hamburg Marketing Contact: Petri Jalkanen, [email protected] Pickhuben 6, 20457 Hamburg, Germany Lahti
    [Show full text]
  • Refresco Finland Oy
    In a country that is scarcely populated like Finland, it is possible to lose yourself in your own thoughts or let yourself be enchanted by the breathtaking views, a true blue maze of lakes, island, rivers and canals, interrupted by green woods, that extend for hundreds of kilometres in an incredibly beautiful, peaceful stretch of landscape. This is the largest lake district in Europe, the “Lakeland”, the heart of Finnish identity, whose capital, Kuopio, is famous for its thousands of lakes, the beauty of its nature, the lively events, the rich culture and friendly hospitality. Hospitality that is felt everywhere, even inside the Refresco Finland Oy bottling factory, the leader in Finland for co-packing juices, soft drinks, water, energy drinks and other non-alcoholic beverages for private labels, in addition to a wide range of products under its own brand. Imagination, efficient management and strong competitiveness are the fundamental aims at Refresco Finland Oy, the achievement of which is possible through the use of highly innovative bottling and packaging solutions, that are top quality and respect the environment. To automate and optimise the production process and reply to their customers’ requests for personalised “packaging” solutions while maintaining market trends, the Finnish company decided to invest in the purchase of a latest generation automatic packer CSK 50P ERGON supplied by SMI. SECTOR SOFT DRINKS REFRESCO FINLAND OY Kuopio, Finland REFRESCO www.refresco.fi Shrink wrapper CSK 50P ERGON FINLAND OY GEO LOCATION REFRESCO
    [Show full text]
  • Luotsilaiva Saimaa Aluksen Vaiheita Vuosina 1893–2018
    2018 Esko Pakkanen Luotsilaiva Saimaa Aluksen vaiheita vuosina 1893–2018 Esko Pakkanen Luotsilaiva Saimaa Aluksen vaiheita vuosina 1893–2018 Liikennevirasto Helsinki 2018 Kannen kuva: Mikko Kankainen ISBN 978-952-317-581-5 Verkkojulkaisu pdf (www.liikennevirasto.fi) ISBN 978-952-317-610-2 Liikennevirasto PL 33 00521 HELSINKI Puhelin 0295 34 3000 3 Esko Pakkanen: Luotsilaiva Saimaa - Aluksen vaiheita vuosina 1893-2018. Liikennevirasto, tekniikka- ja ympäristöosasto. Helsinki 2018. 323 sivua. ISBN 978-952-317-610-2. Avainsanat: Luotsit, alukset, historiikit, vesiliikenne, s/s Saimaa Tiivistelmä Liikennevirasto tilasi vuonna 2015 metsänhoitaja Esko Pakkaselta käsikirjoituksen luotsialus Saimaan vaiheista. Aluksen rakentamisesta tulee vuonna 2018 kuluneeksi 125 vuotta. Alus valmistui Turun Crichtonin telakalta 1893 ja välittömästi sen jälkeen se siirtyi Saimaalle tarkastusalukseksi. Pääasiallisesti s/s Saimaa työskenteli Vuoksen vesistö- alueella käväisten kuitenkin esimerkiksi sota-aikana myös meren puolella. Aluksella on aikojen saatossa vieraillut lukuisa joukko arvohenkilöitä Venäjän tsaareja, Ruotsin kuninkaita, Venäjän presidenttejä sekä Suomen valtionhallinnon korkeinta johtoa. Tärkeintä kuitenkin on ollut se työ mitä alus on tehnyt Saiman väylästön ja vesiliikenteen edistämiseksi. Työkäytön jälkeen s/s Saimaa on toiminut aiemmin Merenkulkulaitoksen ja nyttemmin Liikenneviraston museo- ja edustusaluksena. Liikennevirasto julkaisi tästä käsikirjoituksesta lyhennetyn version kuvitettuna kirjana, nimeltään luotsilaiva Saimaa, kesällä
    [Show full text]
  • Annual and Diurnal Diving Behavior of Adult Saimaa Ringed Seals Seismic
    19th Biennial Conference on the Biology of Marine Mammals Tampa, FL, 27 November – 02 December 2011 estimated by the GLGs were then compared with estimates derived Ambient noise levels were then summarized via long-term from the two traditional methods of reading the GLGs (from the GLG spectrogram analysis, and we used automatic detection algorithms to ages not used in KAsp estimation). For the fin whales an KAsp of determine the presence of vocalizing whales. The 20 Hz pulses of fin 0.0011/yr (SE ± 0.00005) and a D/L ratio at birth ((D/L)0) of 0.028 whales (Balaenoptera physalus) were the most prominent biological (SE ± 0.0012) was determined. For the harbour porpoises a AAR rate sounds recorded. These sounds were recorded primarily in the fall and of 0.0031/yr (SE ± 0.0004) and a (D/L)0 value of 0.023 (SE ± 0.0018) early winter months. Sounds from blue whales (Balanoptera were determined. The fin whale racemization rate is in agreement musculus) and sperm whales (Physeter macrocephalus) were also with rates for other baleen whales, whereas the harbour porpoise rate recorded; upcalls from North Atlantic right whales (Eubalaena is considerably higher. Comparison of age estimates, of both fin glacialis) were not detected in these data. Background noise levels whales and harbour porpoises, by the AAR and the GLG methods were dominated by the sounds from seismic airguns during the spring, showed no statistical significant difference. Simultaneously with this summer and fall months; during summer these sounds were recorded study, a freshly stranded fin whale got age estimated to a 120 (SE ± in all hours of the day and in all days of a month.
    [Show full text]
  • Product-Manual-Visit-Saimaa.Pdf
    LAKE SAIMAA, PUREST FINLAND PRODUCT MANUAL MIKKELI • SAVONLINNA • VARKAUS visitsaimaa.fi Unique 8 h Lake Saimaa New York The exceptionally beautiful Lake Saimaa area is Finland’s oldest tourist destination and its beautiful nature has LAKE SAIMAA drawn in visitors since the 19th century. Surface area .......4 400 km2 Shoreline .......... 14 850 km Lake Saimaa, the fourth largest freshwater lake in Europe, Islands ...............13 710 offers sparkling pure waters dotted with 14,000 islands Water level ..........75,70 m – a winding labyrinth filled with breathtaking scenery and Greatest depth ........ 84 m the purest nature. Depth on average ....17 m 10,5 h Helsinki 9,5 h Stockholm St. Petersburg 1 h 1 h 9 h 3 h London Frankfurt Paris 2,5 h 12 h 3 h Beijing Rome 3,5 h Seoul Tokyo 7 h Delhi How to Singapore get there? By plane By rental car Mikkeli Airport Rental cars: Savonlinna Airport www.hertz.fi Kuopio Airport www.avis.fi Lappeenranta Airport www.europcar.fi www.airlink.fi www.ryanair.com By bus www.finnair.com Bus tickets: www.perille.fi By train Helsinki–Mikkeli 2,2 hours Helsinki–Savonlinna 4 hours Helsinki–Varkaus 4 hours Train tickets: www.vr.fi Kuopio VARKAUS Distances by car hr HELSINKI IMATRA LAPPEENRANTA MIKKELI SAVONLINNA VARKAUS PETERSBURG ST MIKKELI SAVONLINNA HELSINKI 3:00 2:45 2:30 4:00 3:45 5:00 IMATRA 3:00 0:30 2:00 1:30 2:15 3:00 LAPPEENRANTA 2:45 0:30 1:30 2:00 2:30 3:00 Finland Imatra Lappeenranta MIKKELI 2:30 2:00 1:30 1:30 1:00 3:30 SAVONLINNA 4:00 1:30 2:00 1:30 1:30 4:30 Russia VARKAUS 3:45 2:15 2:30 1:00 1:30 5:00 HELSINKI ST PETERSBURG 5:00 3:00 3:00 3:30 4:30 5:00 www.maanmittauslaitos.fi • 2018 St.
    [Show full text]
  • 0959683620941071The Holocenealenius Et Al
    HOL0010.1177/0959683620941071The HoloceneAlenius et al. 941071research-article2020 Research Paper The Holocene 2020, Vol. 30(11) 1622 –1636 Human-environment interaction during © The Author(s) 2020 Article reuse guidelines: the Holocene along the shoreline of the https://doi.org/10.1177/0959683620941071 sagepub.com/journals-permissions DOI: 10.1177/0959683620941071 Ancient Lake Ladoga: A case study based journals.sagepub.com/home/hol on palaeoecological and archaeological material from the Karelian Isthmus, Russia Alenius T,1,2 Gerasimov D,3 Sapelko T,4 Ludikova A,4 Kuznetsov D,4 Golyeva A5 and Nordqvist K6 Abstract This paper presents the results of pollen, diatom, charcoal, and sediment analyses from Lake Bol’shoye Zavetnoye, situated between the Gulf of Finland and Lake Ladoga on the Karelian Isthmus, north-western Russia. The main goal is to contribute to the discussion of Neolithic land use in north-eastern Europe. The article aims to answer questions related to Stone Age hunter-gatherer economy, ecology, and anthropogenic environmental impact through a comprehensive combination of multiple types of palaeoecological data and archaeological material. According to diatom data, Lake Bol’shoye Zavetnoye was influenced by the water level oscillations of Ancient Lake Ladoga during much of the Holocene. Intensified human activity and prolonged human occupation become visible in the Lake Bol’shoye Zavetnoye pollen data between 4480 BC and 3250 BC. During the final centuries of the Stone Age, a new phase of land use began, as several anthropogenic indicators, such as Triticum, Cannabis, and Plantago lanceolata appear in the pollen data and a decrease in Pinus values is recorded.
    [Show full text]
  • The Endangered Saimaa Ringed Seal
    HELPING THE SAIMAA RINGED SEAL TOGETHER The endangered Using a diverse range of measures, the LIFE Saimaa Seal project aims to enhance the conservation of Saimaa the Saimaa ringed seal during 2013–2018. METSÄHALLITUS / JOUNI KOSKELA JOUNI / METSÄHALLITUS The goals of the project are: ringed seal Use seal-friendly fishing methods • to produce broader and updated knowledge on e.g. and avoid snowdrifts home range of seals and the potential threats (Pusa hispida saimensis) • to reduce by-catch mortality By-catch mortality is the most serious immediate • to adapt to the climate change by adopting a method threat to the seal population. Pups, in particular, of man-made snowdrifts to improve the breeding easily get entangled in fishing nets and may follow habitat during mild winters fish into a fish trap, from which they cannot escape. • to reduce human-induced disturbances on seal, and Therefore, use a trap in which the maximum width • to increase awareness about the seal of the opening is 15 cm, even when stretched. There and its conservation. are regional and temporal restrictions for net fishing and for the use of other fishing gears dangerous The project is led by Metsähallitus. to the seals. Angling and lure fishing are seal The project partners are South Savo friendly fishing methods. However, fishing nets are Regional Centre for Economic dangerous to the seal. Development, Transport and During winter, avoid shorelines of islands and the Environment; University islets, as there may be a lair in snowdrift. If the of Eastern Finland; Natural mother seal is frightened by disturbance, such as Resources Institute Finland; snowmobiling, this may interfere with birth or Finnish Association for nursing.
    [Show full text]
  • Suomen Palloliitto 1950
    SUOMEN PALLOLIITTO 1950 HELSIN KI 1950 SUOMEN P ALLOLII TTO 1950 Yleistä. Toimintakertolllus on ajalta 12. 12. 1949- 10. 11. 1950. Päättynyt toimintavuosi on ollut hyvin menestyksellinen. Harrastus varsinlcin jalkapalloilua kohtaan on edelleen kas­ vanut. Saavutettiin uusi maaottelujen yleisöennätys samOin otte­ lujen keskiarvoennätys mestaruussarja sao Sekä jalka- että jääpalloilun maaottelutilasto on erittäin hyvä. Ilahduttavia 9vat Jugoslaviaa ja Hollantia vastaan pe­ latuissa jalkapallomaaotteluissa saaVlltetut voitot. Liiton koulutus- ja kilpailutoimilltamuodot ovat vakiintu­ massa. Koulutustoiminta on entisestään laajentunut ja kil­ pailutoiminta tuntuvasti vilkastunut. Liiton talous on edelleen tyydyttävä. Edustajakokoukset. Liiton varsinainen edustajakokous pidettiin 11. 12. 1949 Helsingissä. Edllstettu~a oli 156 seuraa, joiden yhteinen ääni• määrä oli 872. Kokouksen jatkokokolls pidettiin 2. 4. 1950 Porissa, jossa 107 seuraa oli edustettuna yhtei en äänimäärän ollessa 667. 3 Liittohallitus ja komiteat. Liiton tilintarkastajina ovat toimineet ekonomi L. Lehti- Liittohal1ituksen kokoonpano on vuoden aikana ollut nen ja toimisto ihteeri T. Ylimaa. umerotilintarkastajana seuraava: on toiminut ekonomi P. Tllormaa. Puheenjohtaja: kaupunginjohtaja Erik von Frenckell. Piirit ja seurat. Varapuheenjohtaja: johtaja Hugo Vetlpas, Liittoon on kuluvana vuonna kuulunat 17 piiri ii ja 333 jäsenet: seuraa. Uusia jäsenselll"oja on vuouen aikana hyväksytty 27 jakau­ johtaja Kaarlo Alakari . , luen piireilläill seuraavasti: Helsingin piiri: Juve,
    [Show full text]
  • The Politico-Religious Landscape of Medieval Karelia
    The politico-religious landscape of medieval Karelia JOHN H. LIND Lind, John H. (2004). The politico-religious landscape of medieval Karelia. Fen- nia 182: 1, pp. 3–11. Helsinki. ISSN 0015-0010. In historical sources the Karelians appear in the 12th century although archae- ological excavations suggest that the amalgamation of groups of Baltic Finns, centered on the Karelian Isthmus, that came together from east and west re- spectively to form them originated in the late Iron Age and early Viking Age. Accordingly they were from the start recipients of impulses from both east and west, a phenomenon that continued throughout the medieval period and ended with their physical division between what became a politico-religious division of Europe between east and west, lasting until today. The article con- centrates on the role played by the landscape, situated on an important pas- sageway of international trade and close to two growing neighbouring pow- ers, Sweden and Novgorod, that profited from this trade route but at the same time became ever more opposed to one another as result of the crusading movement of the Latin Church. John H. Lind, Center of Medieval Studies, University of Southern Denmark, Campusvej 55, DK-5230 Odense M, Denmark. E-mail: [email protected]. Introduction lets, connected this Karelian ‘island’ to the large inland lake district of Lake Saimaa with its easy The role a landscape has played in the politico- passages to other more distant lake and river sys- religious context of a region of course varies ac- tems. cording to which period of its history we are look- The climate played its role in defining two quite ing at.
    [Show full text]