Loyola University Chicago Loyola eCommons Master's Theses Theses and Dissertations 1967 Analisis de las Traducciones de John Garrett Underhill de Dramas Escogidos de Jacinto Benavente Jesus C. Abalos Loyola University Chicago Follow this and additional works at: https://ecommons.luc.edu/luc_theses Part of the Modern Languages Commons Recommended Citation Abalos, Jesus C., "Analisis de las Traducciones de John Garrett Underhill de Dramas Escogidos de Jacinto Benavente" (1967). Master's Theses. 2278. https://ecommons.luc.edu/luc_theses/2278 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses and Dissertations at Loyola eCommons. It has been accepted for inclusion in Master's Theses by an authorized administrator of Loyola eCommons. For more information, please contact
[email protected]. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License. Copyright © 1967 Jesus C. Abalos ANALISIS DE LAS TRAOUCCIONES DE JOHN GARRETT UNDh"RHILL DE DRAMAS ESCOGIDOS DE JACINTO BENAVENTE Subm1tte4 to the gra4uate aehool ot Lerola Unlverslty ln partial tultillmant ot the requ1re.. nta tor the degree of Master of Arta 1ft Spanla~. Jeawa c. Abaloa Ch1 ..so, Ill1nola January s, 1967 PRO LOGO / Este analisis de las traducciones de algunas de las obras de Jacinto Benavente que hizo el senor John Garrett Underhill se ha emprendido como uno de los cum pl~ientos de los requisitos para el grado de maestro en artes. No se ha intentado presentar un examen de las traducciones en suma. El nucleo del estudio se ha con• centrado en las obras mas representativas del autor: La Malguerida, lc!!.