2014

JANVIER JUILLET JANVIER 2014 FÉVRIER 2014 MARS 2014 AVRIL 2014 1 ME 1 SA 1 SA 1 MA Latin Quarter 2 JE 2 DI Voyage dans le Sud 2 DI 2 ME série Nos interprètes 3 VE org. ODS + ERMD 3 LU 3 JE Drénke, fëmmen a séier fueren 4 SA 3 LU 4 MA Den Theater.lu 5 DI 4 MA 5 ME 4 VE 6 LU 5 ME 6 JE MOIS DE LA FEMME 5 SA Maria Solheim 7 MA 6 JE Die Fledermaus - 6 DI Johann Strauss 7 VE MOIS DE LA FEMME 8 ME Opera mobile China Moses 7 LU & Raphaël Lemonnier 5tet 9 JE 7 VE Dave Holland 8 MA PRISM feat. Craig Taborn 8 SA Centre d’art Dominique 10 VE - Kevin Eubanks - Lang: Sophie Jung 9 ME Eric Harland Centre d’art Nei Liicht: 11 SA 10 JE Flora Mar 8 SA 12 DI Vernissages à 11.30 h 11 VE 9 DI 08.03.2014 - 19.04.2014 13 LU 12 SA 10 LU 9 DI 14 MA ERMD - 13 DI Concert de Nouvel An 11 MA 10 LU 14 LU 15 ME 12 ME 11 MA 15 MA 16 JE 13 JE 12 ME MOIS DE LA FEMME E Staarkt Stéck - 16 ME 17 VE 14 VE Beirach - Hübner - Histoires féminines Mraz Trio org. Service à l’égalité 17 JE 18 SA HMD - des chances Concert de Nouvel An 15 SA 18 VE 13 JE Centre d’art Dominique 16 DI 19 SA Lang: Rico Sequeira 14 VE Zeltik Prélude Harmonie Forge du Sud - Centre d’art Nei Liicht: 17 LU - Eglise paroissiale 20 DI Concert de Gala Gerson Bettencourt 18 MA 15 SA Zeltik Ferreira 21 LU Vernissages à 11.30 h 19 ME 16 DI 18.01.2014 - 22.02.2014 22 MA Mudam Akademie ODS III 20 JE 17 LU 19 DI 23 ME 21 VE 18 MA

20 LU Jean-Paul Bourelly 22 SA Bach Connections 19 ME MOIS DE LA FEMME 24 JE Kiss the sky série Nos interprètes Smart Kremart - 4 org. ODS + ERMD Kurzgeschichten op 25 VE 21 MA Mudam Akademie ODS III Lëtzebuergesch 26 SA 22 ME Cabarenert : Luxileaks 23 DI 20 JE org. Rotary Dudelange + 27 DI Esch/Alzette 24 LU 21 VE 28 LU 23 JE 25 MA Mudam Akademie ODS III 22 SA MOIS DE LA FEMME Anu Sistonen 29 MA 24 VE 26 ME Trilok Gurtu 23 DI 30 ME 25 SA Kannerbicherdag 27 JE 24 LU 26 DI Anna Jacquat 28 VE Kirmesgäscht vum Dicks Ausschwitz No.31661 - Opéra du Trottoir 25 MA Mudam Akademie ODS III une fille de Gilsdorf d’après Charlotte Delbo 26 ME 27 LU 27 JE MOIS DE LA FEMME Youn Sun Nah Quartet 28 MA 28 VE 29 ME 29 SA MOIS DE LA FEMME 30 JE Recto-Verso Spektakel a.s.b.l. 31 VE New Meander 30 DI MOIS DE LA FEMME Recto-Verso Spektakel a.s.b.l. 31 LU MAI 2014 JUIN 2014 JUILLET 2014 1 JE 1 DI 1 MA 2 VE 2 LU 2 ME 3 SA Biennale de la culture 3 MA 3 JE industrielle - Ouverture 4 ME 4 VE ERMD - Drumming Centre d’art Dominique Lang: Patrick Galbats 5 JE 5 SA Centre d’art Nei Liicht: 6 VE 6 DI Filip Markiewicz Vernissages à 18.00 h 7 SA 7 LU 03.05.2014 - 21.06.2014 8 DI 8 MA 4 DI 9 LU 9 ME ERMD - Classes de 5 LU Solfège 10 MA 6 MA 10 JE SUMMERSTAGE 11 ME 7 ME 11 VE SUMMERSTAGE 12 JE 8 JE LIKE A JAZZ MACHINE 12 SA SUMMERSTAGE 13 VE 9 VE LIKE A JAZZ MACHINE 13 DI 14 SA FÊTE DE LA MUSIQUE 10 SA LIKE A JAZZ MACHINE 14 LU ERMD - Remise des 15 DI Diplômes 11 DI LIKE A JAZZ MACHINE 16 LU 15 MA 12 LU 17 MA Mudam Akademie ODS III 16 ME 13 MA 18 ME 17 JE 14 ME 19 JE 18 VE 15 JE La Grève S.M. Eisenstein 20 VE 19 SA ciné-concert 21 SA 20 DI 16 VE 22 DI 21 LU 17 SA 23 LU 22 MA 18 DI 24 MA 23 ME 19 LU 25 ME 24 JE

20 MA Mudam Akademie ODS III 26 JE 25 VE 21 ME Ohio Northern University 27 VE 26 SA Wind Orchestra org. HMD 28 SA 27 DI 22 JE 29 DI 28 LU

23 VE 30 LU 29 MA 24 SA 30 ME 25 DI 31 JE 26 LU 27 MA 28 ME 29 JE 30 VE 31 SA ERMD - Portes Ouvertes lu 20.01.14 20H00 Jean-Paul Bourelly hat sich in seinen ver- Grand Auditoire Jean-Paul Bourelly schiedenen Bands, Kollaborationen, Aufnah- men und musikalischen Experimenten schon immer darum bemüht, frische musikalische « KISS THE SKY » Erfahrungen zu erleben. Kiss the Sky nimmt Tunes wie Purple Haze und Machine Gun und JIMI HENDRIX PROJECT vermengt sie mit Elementen, die von Acid bis Ambient reichen. Die anderen Mitglieder der Band sind ebenfalls erstklassige Musiker: Kenny Martin ist der Drummer von Citizen X und Defunkt. Der Bassist Darryl Taylor arbei- Jean-Paul Bourelly est un formidable gui- Black Music contemporaine, inventant une tete mit zahlreichen Größen der Soul-Musik tariste, sensuel, instinctif, d‘une précision musique métissée brassant tous les idiomes wie dem Drummer von James Brown, Jab’o rythmique époustouflante et d‘un sens de la de la musique noire dans son vaste creuset. Starks, zusammen. nuance admirable. En 1988, Jean-Paul est remarqué par Miles Au premier rang des émules de Jimi Hendrix, Davis. Il joue à ses côtés, en compagnie de JEAN-PAUL BOURELLY, GUITAR il faut placer le guitariste américain d’origine Marcus Miller. En 1999, Jean-Paul enregistre DARRYL TAYLOR, E-BASS haïtienne Jean-Paul Bourelly. un album révolutionnaire, « Boom-Bop », fruit Libération de sa collaboration avec le grand saxopho- KENNY MARTIN, DRUMS niste Archie Shepp. Sa carrière solo démarre Jean-Paul Bourelly, guitariste, est déjà très assez vite avec la création des Blue Wave loin dans la musique et il ira encore plus loin. Bandits qui explorent les frontières du funk, Une sonorité façon Jimi Hendrix, sans en faire de l’électronique, du blues. des tonnes, des intervalles harmoniques et une technique peu communs. Il est à la fois Bourelly a participé au mouvement M-Base avant-gardiste et dans l‘héritage du blues, il avec Steve Coleman, puis a constitué son joue avec le funk en inventant de nouveaux propre métissage musical fait de culture créole, codes, les siens, que la prochaine génération de jazz, de rock et de hip hop sans oublier les viendra un jour copier. héritages flamboyants de Jimi Hendrix et Miles Le Monde Davis. Le son « épais » de la guitare de Bourelly et son groove particulier s’inscrivent d’emblée Le guitariste et chanteur Jean-Paul Bourelly, dans la continuité de l’oeuvre de Jimi Hendrix. natif de Chicago et haïtien d‘origine est un Quelques trente ans plus tard, Bourelly rend musicien à part. Très jeune, il fait ses débuts enfin hommage au maître incandescent. aux côtés d’Elvin Jones et Muhal Richard ... Abrams, puis il enregistre et tourne avec McCoy Tyner et Pharoah Sanders. Dès son Kiss the Sky ist ein Projekt, welches die Musik apparition à l‘orée des années 80, le guita- von Jimi Hendrix als eine Startrampe in neue riste et chanteur écrit en marge des courants akustische Gefilden benutzt. Der in Chicago dominants un chapitre singulier de la Great geborene Gitarrist und innovative Musiker

PRÉVENTE/VORVERKAUF 15€ (+ FRAIS/VVK-GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE 20€ À PARTIR 19H30 jazz ME SA PRÉVENTE/VORVERKAUF 22.01.14 25.01.14 20H00 20€ (+ FRAIS/VVK-GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE 9H30-18H00 ENTRÉE LIBRE / FREIER EINTRITT Grand Auditoire 20€ À PARTIR DE 19H30 Grand Auditoire

Cabarenert : Luxileaks Kannerbicherdag DE NEIE PROGRAMM VU CABARENERT AN AN ZESUMMENAARBECHT MAT DER ELTEREVEREENEGUNG, ZESUMMENAARBECHT MAM ROTARY DUDELANGE AN ESCH/ALZETTE - DER REGIONALBIBLIOTHÉIK AN DER FAMILLJEKOMMISSIOUN AU PROFIT DE LA FONDATION KRÄIZBIERG! VUN DIDDELENG.

Psssst!!!! Näischt weidersoen, et ass alles ET SPILLEN : MONIQUE MELSEN - Mir organiséieren dësen Dag fir d’Freed um PROGRAMME geheim. Esou geheim, datt all Mënsch et MARCEL HEINTZ - AL GINTER - KARIN SEYWERT Liesen ze ënnerhalen a fir nei Schreiftalen- weess! Jidderee weess eppes, awer kee vill, ter ze ënnerstëtzen. Och am Zäitalter vun GRAND AUDITOIRE – STANDS an ob et iwwerhaapt stëmmt, dat sief dohige- REGIE : GUY GEIMER den Technologien ass et wichteg d’Kultur BIBLIOTHÈQUE RÉGIONALE DE DUDELANGE, KANNERBICHER- stallt. Wou kommen déi Informatiounen hier? AUTEUREN : ROLL GELHAUSEN, JAY SCHILTZ, AL GINTER, vum Buch ze behalen, well se souwuel FLOUMAART, ÉDITEURS ET AUTEURS, ATELIERS DE CRÉATION … Ass do éieren een net dicht, gëtt éieren no- GUY WAGNER, JOSY BRAUN, JHEMP HOSCHEIT d’Imaginatiounskraaft ewéi d’Bildung vun gehollef, nogesicht, nogefuerscht, nogebuert eise Kanner fuerdert. oder ass d‘Material muedebëtzeg? Well dann MUSEK : CAMILLE NANQUETTE, MARC SCHMIDT SALLE D’ÉVEIL MUSICAL – zitt et aus de Lächer an et facht; et ass ep- TECHNIK : CHARLES STOLTZ Sous le signe de la promotion de la lecture LECTURES D’AUTEURS pes faul! All déi Ondurrenheete kommen un KOSTÜMER : SYLVIE HAMUS A CRISTINA KNEIP et de l’écriture, l’organisation de cette jour- HALL – ASSOCIATION d‘Liicht, awer si géingen se léiwer verstoppen née vise une approche de l’imaginaire et de DES PARENTS D’ÉLÈVES an nimools weisen. Du kriss alles um Plateau l’instruction qui va au-delà des acquis de la zerwéiert, mee pak nëmmen näischt un! Du civilisation de l’image et des nouvelles tech- verbrenns der Patten. Dat si gliddeg Eisen nologies triomphantes. Ce retour aux sources CAFÉ + CROISSANTS / TARTES ...Hues du nach ëmmer net bekäppt? n’est pourtant pas un retour au passé. – GÂTEAUX – Le livre pour les enfants et les jeunes en par- FRUITS / JUS ET EAU ticulier représente toujours une part impor- tante de l’édition globale. La découverte et la redécouverte de la lecture doivent cependant être cultivées régulièrement et soutenues par des actions et manifestations du genre, telles qu’elles sont proposées dans le cadre de cette journée.

INFOS SUPPLÉMENTAIRES / WEITERE INFOS: WWW.OPDERSCHMELZ.LU

cabaret jeunes publics © Ramond Erbs Ramond © arts de la scène - théâtre di

26.01.14 17h00 Petit auditoire Anna Jacquat YVES THOUVENEL, DIRECTION DE LECTURE AVEC HEIDI BROUZENG, NADINE LEDRU, FRANÇOISE MARKUN, - Auschwitz No.31661 MAWEN NOURY, MARIE-PAULE VON ROESGEN Une fille de Gilsdorf d’après Charlotte Delbo UNE COPRODUCTION DU THÉÂTRE DU CENTAURE (LUXEMBOURG) AVEC LA COMPAGNIE TRANSVERSALES (FRANCE) LECTURE-SPECTACLE À L’OCCASION DE LA JOURNÉE INTERNATIONALE DE COMMÉMORATION DES VICTIMES DE L’HOLOCAUSTE SOUTIEN : CENTRE CULTUREL RÉGIONAL OPDERSCHMELZ - CENTRE DE DOCUMENTATION SUR LES MIGRATIONS HUMAINES A.S.B.L. - SERVICE DE L’EGALITÉ DES CHANCES DE LA VILLE DE DUDELANGE Charlotte Delbo, dont on a célébré le cente- À l’occasion de sa commémoration, en France naire de sa naissance en 2013, fut secrétaire de mais aussi au Luxembourg, en Pologne, en Louis Jouvet et résistante. Elle était une des 230 Angleterre, en Italie, se déroulent de nom- femmes qui, dans le Convoi du 24 janvier, par- breux événements autour de son œuvre et de tirent en 1943 de Compiègne pour Auschwitz. son témoignage. Ce fut le seul convoi de femmes françaises déportées pour faits de Résistance. Écrivaine L‘histoire des déportés du convoi du 24 jan- de grand talent, à son retour elle décrira son vier 1943 a des liens avec le Grand-Duché de enfer, ainsi que celui des 229 autres femmes du Luxembourg. L’une des femmes du convoi, convoi, dans une Trilogie « Auschwitz et après » . Anna Karpen, épouse Jacquat, était native de © Editions de Minuit Gilsdorf, commune de Bettendorf, et a émi- gré en France, comme beaucoup de jeunes « Une voix qui chuchote, déchirante. Un chu- Luxembourgeoises. chotement à fleur de vie et d’horreur. Cette voix une fois entendue vous obsède, ne vous Vittoria Nenni, épouse Daubeuf, dite « Viva », quitte plus. Je ne connais pas d’œuvre compa- était la fille du dirigeant socialiste italien Pietro rable à celle de Delbo, sinon Guernica, sinon le Nenni, exilé en France, qui a séjourné plusieurs film Nuit et Brouillard, même pudeur, même fois au Luxembourg pour soutenir la lutte anti- déchirure, même atroce tendresse, chez cette fasciste dans les années 1930. Enfin, à Ravens- femme, chez Alain Resnais. Cette douloureuse bruck, les survivantes du Convoi du 24 janvier et bouleversante incantation est de ces livres côtoyent les déportées luxembourgeoises. rares qui laissent soudain le lecteur en pays étranger à lui même. » François Bott ( L’Express)

PRÉVENTE/VORVERKAUF 10€ (+ FRAIS/VVK-GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE 15€ À PARTIR DE 16H30 littérature ve 31.01.14 20H00 MATT BÖRGMANN, GUITAR Grand Auditoire LAURENT PECKELS, BASS ROBY GLOD, SAXOPHONE LUCA SALES, PIANO ERIC DÜRRER, PERCUSSION GILLES WAGNER, DRUMS

Matt Börgmann a suivi ses études musicales cité par ses nombreux pairs : Tom Heck, Ernie PRÉVENTE/VORVERKAUF aux conservatoires de Luxembourg, de Stras- Hammes, Maxime Bender, David Ascani, et le 15€ (+FRAIS/GEBÜHREN) bourg et de Liège, gardant autant d‘amour pour big band Opus. la guitare classique que pour la guitare élec- CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE trique. Il passe la moitié de sa vie profession- Laurent Peckels se consacre aujourd‘hui 20€ À PARTIR DE 19H30 nelle à Londres, y fait beaucoup de « session exclusivement à ses projets musicaux. Il en- work », travaille en tant que producteur et fait seigne la basse électrique et évolue aussi bien des études de composition de musique de film. dans les domaines pop/rock que jazz. Il est le bassiste attitré du ‘Luxembourg Jazz Orches- Matt a joué, en concert ou en tournée, avec la tra’ dirigé par Ernie Hammes. saxophoniste Ingrid Laubrock, Steve Lodder, le pianiste d’Andy Sheppard, le chanteur Ife Gilles Wagner a suivi ses études au Conserva- Tolentino, le batteur Chris Wells e.a. Depuis toire Royal de Bruxelles. Son jeu est extrême- sa rentrée au Luxembourg, Matt enseigne la ment varié, sa batterie formant un amalgame guitare, en gardant un lien étroit avec Londres. parfait avec les percussions de Eric Dürrer. Il NEW MEANDER a joué dans divers ensembles : Low Density, Après ses études aux départements de jazz Cluster5, avec Thorunn, Nobbie Dixie Band, CD-RELEASE “TALE OF MEANDERTHAL” du C.N.R. de Strasbourg et du C.N.S.M.D. de Tequilaheadz, The Heng Kleren Project e.a. Paris, le saxophoniste luxembourgeois Roby LUXEMBOURG’S JAZZ TALENTS Glod a créé ses propres ensembles, et multi - Le talent d’Eric Dürrer s’est amplifié par son plie les collaborations au niveau international contact avec la musique latino-américaine. avec e.a. Kent Carter, Michel Pilz, Roberta Pi- Lors de ses études à la Rotterdam Academy of ket, Peter Perfido, Klaus Kugel, Herb Robert- Music il entreprit son premier voyage à Cuba, Le groupe MEANDER, groupe de jazz/fusion/ niveau des « couleurs » musicales, avec une son, Archie Shepp, Louis Sclavis, et beaucoup où il fait la connaissance de la salsa authenti - world créé par Matt Börgman à Londres en bonne dose du patrimoine européen classique. d’autres grands du jazz. quement cubaine. 1994, cherche une alchimie musicale natu- Aujourd’hui, les membres du groupe recons- relle, soucieux d’une fluidité qui rend son style titué sous le nom NEW MEANDER sont tous Luca Sales a fait ses études de musique clas- accessible au grand public. La musique quasi Luxembourgeois, mais le concept et l’esprit sique et de jazz au conservatoire de la Ville de narrative de Meander ne manque pas de susci- d’origine sont restés les mêmes depuis près Luxembourg. Son talent de pianiste est solli- ter des images stimulantes. Les musiques de de dix-huit ans. Le premier album de NEW l’Afrique et de l‘Inde sont l’inspiration majeure MEANDER a attiré l’attention du fameux label sur le plan rythmique. Le jazz et ses harmo- Prestige Records qui a offert un contrat de nies procurent le cadre des arrangements au disque au groupe. jazz di PRÉVENTE/VORVERKAUF 02.02.14 10€ (+FRAIS/GEBÜHREN) 17H00 CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE Grand Auditoire 15€ À PARTIR DE 16H30

de musique de Dudelange En partenariat avec l’Ecole régionale VOYAGE DANS LE SUD EN PARTENARIAT AVEC L’ECOLE RÉGIONALE DE MUSIQUE DE DUDELANGE : NOS INTERPRÈTES ! RÉCITAL DE CHANT ET PIANO

En partenariat avec l’Ecole régionale de mu- Sa grande culture musicale lui permet une sique de Dudelange, nous présentons une nou- approche éclectique du répertoire. Se refu- velle série de concerts « Nos interprètes ! », ré- sant à être le spécialiste d‘une époque ou citals de musiciens interprètes et enseignants d‘un pays, Kevin Tamanini préfère glaner de à l’ERMD. Rameau à Lachenmann les musiques qui lui parlent, les compositeurs qui le touchent, les Le concert sera précédé d’une introduction partitions qu‘il a envie de travailler. C‘est avec aux compositieurs et à leur oeuvre. cette même culture et cette même passion que, depuis 2004, il enseigne le piano à l‘École La série débute avec le pianiste Kevin Ta- régionale de Musique de Dudelange. Un métier manini accompagnée de la soprano Cécile qui lui permet de faire évoluer les élèves en Bonnet. Ensemble ils présentent un voyage instaurant avec eux un rapport de confiance et lyrique dans le Sud avec des mélodies en 7 en partageant sa culture et ses valeurs. langues - espagnol, catalan, portugais, fran- çais, occitan, italien et grec de compositeurs Cécile Bonnet, soprano de renom tel que Ravel, Rossini, Konstantini - Titulaire d’une Maîtrise de langue et civilisation dis, Poulenc, Bellini, de Falla etc. britannique, Cécile Bonnet s’oriente vers une carrière musicale et entre au Centre National PROGRAMME Kevin Tamanini, pianiste d’Insertion Professionnel pour l’Art Lyrique. Si c‘est à l‘âge de 9 ans qu‘il commence le (Marseille). Dès la fin de sa formation elle se VASCO PEREIRA KEVIN TAMANINI, PIANISTE piano, Kevin Tamanini, né en 1980 à Metz, en a produit régulièrement dans un répertoire MANUEL DE FALLA ( 1876 - 1946) CÉCILE BONNET, SOPRANO à peine treize quand il comprend que l‘instru- varié: Opéra, Oratorio, Récital de Mélodies et ROBERTO GERHARD (1896 - 1970) ment l‘accompagnera toute sa vie et lui don- Lieder tout en continuant à se perfectionner nera un sens. Parallèlement à sa scolarité, il auprès de Noëlle Barker à Paris et à Londres. suit les enseignements du Conservatoire dé- Elle participe à de nombreuses Master Classes *** partemental d‘Evreux, puis du Conservatoire avec des artistes de renom comme Barbara régional de Rouen et c‘est à Metz, au Conser- Bonney, Gundula Janovitz, François Le Roux, vatoire National de Région qu‘il obtient, en Christa Ludwig, Françoise Pollet, Rachel CAMILLE SAINT-SÄENS (1835 - 1921) 1998, la médaille d‘or de piano dans la classe Yakar et suit pendant deux ans l’enseignement VINCENZO BELLINI (1801 - 1835) d‘Eric Vidonne. de Françoise Tillard (Mélodies et Lieder). GIOACCHINO ROSSINI (1792 - 1868) YANNIS COSTANTINIDIS (1903 -1984) MAURICE RAVEL (1875 - 1937) classic je

06.02.14 20H00

Grand Auditoire

PRÉVENTE/VORVERKAUF 20€ (+ FRAIS/VVK-GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE DIE FLEDERMAUS 25€ À PARTIR DE 19H30 Johann Strauss DER LUXEMBURGER DIRIGENT JONATHAN KAELL UND SEINE OPERA MOBILE SIND GAST BEI OPDERSCHMELZ MIT DER WIENER OPERETTE „DIE FLEDERMAUS“ VON JOHANN STRAUSS, BEGLEITET VOM ORCHESTRE DE CHAMBRE DU LUXEMBOURG.

Die 1874 uraufgeführte Operette mit ihren OPERA MOBILE - ORCHESTRE DE CHAMBRE bekannten Melodien gilt als Meisterwerk des DU LUXEMBOURG - PROJEKTCHOR CMNORD Walzerkönigs Strauss. Die Geschichte ist ge- spickt mit zeitlosen Wahrheiten. Das Intrige- spiel und die ausserehelichen Abenteuer der MUSIKALISCHE LEITUNG : JONATHAN KAELL noblen Gesellschaft finden in dieser turbu- REGIE : SEBASTIAN WELKER lenten Verwechslungskomödie aber ein Hap- BÜHNE : py End, das mit Tanz und Sekt gefeiert wird. JULIA PRZEDMOJSKA CHORLEITUNG : MARTIN FOLZ Für die Inszenierung zeichnet sich der 1983 MIT NORBERT CONRADS, ROBERT PITCHER, geborene Sebastian Welker verantwortlich. Er ist mit der Oper großgeworden und hat NELLY PALMER, ANNE KATHRIN FETIK, früh seine Leidenschaft zum Regieführen ent- KENNETH GODBILLE, ONUR ABACI, CHRISTIAN PALM. deckt. Seit 2007 arbeitet er für verschiedene Theater, u.a. am Staatstheater Saarbrücken. KOPRODUKTION : CAPE ETTELBRÜCK, TRIFOLION ECHTERNACH, OPDERSCHMELZ DUDELANGE, OPERA MOBILE A.S.B.L., ORCHESTRE DE CHAMBRE DE LUXEMBOURG + OEUVRE NATIONALE DE SECOURS GRAND-DUCHESSE CHARLOTTE-START UP

classic ve 07.02.14 20H00

Grand Auditoire Dave Holland - PRISM feat. Douglas, Rudresh Mahanthappa, Chris Pot- ter, et dirige son propre trio avec Thomas Morgan et Gerald Cleaver. Craig Taborn - Kevin Eubanks Selon le magazine « Down Beat », Eric Harland, ce jeune batteur-compositeur originaire du Texas, a déjà sa place parmi les grands bat- - Eric Harland teurs comme Roy Haynes ou Elvin Jones. Avec sa technique spectaculaire et puissante, il n‘a PRISM EST UN TOURBILLON MUSICAL MENÉ DE MAIN DE MAÎTRE, cessé d‘envoûter le public aux côtés de McCoy Tyner, Dave Holland, Charles Lloyd e.a. AVEC DE CINGLANTS EFFETS COMBINÉS, UN GROOVE INCANDESCENT ET DES SOLOS MUSCLÉS. DAVE HOLLAND, BASS Far more than one of the jazz’s greatest bass- Sam Rivers. Depuis 1981, Dave Holland a di- CRAIG TABORN, PIANO, FENDER RHODES ists, Dave Holland has inhabited the music’s rigé une série de groupes à l‘instrumentation KEVIN EUBANKS, GUITAR adventurous edge ever since Miles Davis originale. Compositeur exigeant, il élabore des ERIC HARLAND, DRUMS hired him to anchor his band. Combining the structures complexes sur le plan rythmique celebrated virtuosity of Taborn on electric and et finement développées dans leur forme, qui acoustic pianos and the soulful scorch of Eu- laissent une grande place aux solistes tout en banks in the front line with Harland’s match- encadrant leurs interventions. Dave Holland less finesse and expressiveness, this decid- a révélé des musiciens de talent (Steve Cole- edly plugged-in quartet is an explosive outlet man, Robin Eubanks, Chris Potter e.a.) et il a for Holland at his unbridled best. également créé un répertoire qui fait de lui le SF Jazz Center digne successeur de Charles Mingus.

Grooves irrésistibles, mises en place effar- Brillant et polyvalent guitariste de jazz amé- antes, une mécanique de haute précision qui ricain, Kevin Eubanks a connu son heure de travaille le registre de l’émotion et l’invention gloire populaire grâce à sa participation à mélodique pure. l‘émission de télévision The Tonight Show Jazzmagazine / Jazzman - de Jay Leno. Eubanks a suivi les cours du CHOC du mois pour « Prism » Berklee College of Music de Boston et joue ensuite avec des stars du jazz comme Art S‘il est un musicien qui incarne et synthétise Blakey, Roy Haynes, Slide Hampton et Sam à merveille les conceptions de la contrebasse Rivers. Il apparaît dans une centaine d’al- dans le champ du jazz moderne, Dave Holland bums. En 2005, il reçoit le titre de Docteur pourrait bien être celui-là. Instrumentiste honoraire du Berklee College of Music. très assuré, doté d‘une magnifique sonorité, il s‘est imposé aux côtés de John Surman, Le pianiste Craig Taborn a parti- John McLaughlin et Miles Davis. Il s‘associe cipé au quartet du saxophoniste ensuite avec Chick Corea, Anthony Braxton James Carter de 1994 à 1996. et Barry Altschul. Au milieu des années 1970, Au cours des années 1990,

le contrebassiste de génie continue d‘explorer il joue e.a. avec Mat PRÉVENTE/VORVERKAUF

un large spectre de musiques avec John Aber- Maneri, Lotte Anker, 20€ (+FRAIS/GEBÜHREN) crombie et Jack DeJohnette, Betty Carter et Tim Berne, Dave CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE JAZZ

25€ À PARTIR DE 19H30

ve 14.02.14 20H00 Grand Auditoire RICHIE BEIRACH, PIANO BEIRACH - HÜBNER - GREGOR HÜBNER, VIOLIN MRAZ TRIO GEORGE MRAZ, BASS RICHIE BEIRACH - GREGOR HÜBNER - GEORGE MRAZ

PRÉVENTE/VORVERKAUF „Beirach und Hübner gelang ein anspruchs- Der deutsche Violinist mit Zigeunerwurzeln (+FRAIS/GEBÜHREN) voller und unterhaltsamer Spaziergang durch Gregor Hüebner lebt seit 1994 in New York. 15€ die Klanggalerie der Möglichkeiten des musi- Der ehemaliger Schüler von Beirach wurde CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE kalischen Dialogs.“ mit dem Presidents Award ausgezeichnet 20€ À PARTIR DE 19H30 Süddeutsche Zeitung und gewann den Jazzpreis von Baden-Würt- temberg. Neben seinen anderen zahlreichen “The players have respected the humanity of Projekten ist Gregor Hübner seit 1996 der the music and brought their own humanity to it” feste Duopartner von Richie Beirach. Hüeb- The Guardian ner spielte auch u.a. mit Randy Brecker, John Patitucci, Billy Hart. Er machte Aufnahmen „Richie Beirach zelebriert Jazz zum Luftan- mit Diane Reeves und Joe Zawinul und ist mit halten, beherrscht als einer der wenigen die seinem Ensemble Sirius String Quartet und Synthese von Klassik und Jazz.“ dem NY-NRG eine feste Größe in der New Reutlinger Tageblatt Yorker Musikszene.

Der gebürtige New Yorker Richie Beirach George Mraz, der ursprünglich aus der

wurde einem weltweiten Publikum bekannt, Tschechischen Republik stammt, siedelte als er in den 1970er Jahren Stan Getz und schon 1968 über nach New York, wo er schnell Chet Baker begleitete. Als einer der einfluss- in Kontakt trat mit Miles Davis, Bill Evans und reichsten Pianisten des Jazz veröffentlichte Dizzy Gillespie. Als Mitglied des Oscar Pe- er zudem zahlreiche Solowerke, beispiels- terson Trio, des Thad Jones Trio, des Tommy weise auf ECM Records. Die unerschöpfliche Flanagan Trio, des Joe Henderson Trio und Kreativität des New Yorker Jazzpianisten Ri- vielen anderen international anerkannten chie Beirach findet ihren Ausdruck in unzäh- Gruppen, wurde er einer der meistbeschäf- ligen Schallplattenproduktionen mit den Gro- tigsten Bassisten im Jazz. Er war regelmäßig ßen der internationalen Jazzszene. Freddie tätig in der Band von Herbie Hancock und gilt Hubbard, Lee Konitz, Chet Baker, John Aber- als einer der Bassisten mit den meisten LP- crombie, Jack DeJohnette und viele andere und CD-Aufnahmen. gehören zu seinen Partnern. Mit vielen seiner Kompositionen hat Richie Beirach Jazzge- schichte geschrieben. Er gründete 1997 mit Gregor Hübner ein preisgekröntes Duo, das für den Grammy nominiert wurde. Mit dem grossen Bassisten George Mraz spielten sie drei erfolgreiche CDs für das Label ACT ein. JAZZ

sa 22.02.14 20H00 PRÉVENTE/VORVERKAUF Grand Auditoire 15€ (+FRAIS/GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE Bach Connections 20€ À PARTIR DE 19H30 de musique de Dudelange En partenariat avecEN l’Ecole PARTENARIAT régionale AVEC L’ECOLE RÉGIONALE DE MUSIQUE DE DUDELANGE, « NOS INTERPRÈTES ! » ORCHESTRE DE CHAMBRE DU LUXEMBOURG - SOLISTE : ROMAIN NOSBAUM

En partenariat avec l’École régionale de mu- gner des solistes prestigieux tout comme de sique de Dudelange, nous présentons une nou- grandes formations chorales et d’être un am- velle série de concerts « Nos interprètes ! », ré- bassadeur officiel du Grand-Duché de Luxem- citals de musiciens interprètes et enseignants bourg à l’étranger. à l’ERMD. L’Orchestre de Chambre du Luxembourg a pui- DAVID REILAND, DIRECTION Le concert sera précédé d’une introduction sé dans cette formidable expérience acquise ROMAIN NOSBAUM, PIANO aux compositieurs et à leur œuvre. tous les atouts qui lui permettent aujourd’hui, non seulement de continuer les missions ac- PROGRAMME Romain Nosbaum est né en Suisse. Il com - tuelles mais aussi et surtout, au travers d’un mence le piano dès l’âge de 7 ans au Conser- travail rigoureux et d’un engagement sans JOHANN SEBASTIAN BACH, vatoire de la ville du Luxembourg. Il poursuit faille de ses membres, d’ouvrir des voies nou- SUITE POUR ORCHESTRE N°3 EN RÉ MAJEUR BWV 1068 ses études au Conservatoire national de la velles et audacieuses pour les saisons artis- région de Metz, à la Musikakademie de Bâle tiques à venir, de en un rayonnement JOHANN SEBASTIAN BACH, et perfectionne son art du piano au Conserva- intense de son activité auprès d’un public riche CONCERTO POUR CLAVIER N°1 EN RÉ MINEUR BWV 1052 toire de Berne dans la classe de Rada Petkova. et exigeant, national et international. ROMAIN NOSBAUM, PIANO De nombreux concerts l’ont amené à travers ARTHUR HONEGGER, toute l’Europe et la Russie, en tant que soliste Formation chambriste d’une grande souplesse et chambriste confirmé. Interprête sensible, d’effectifs en termes de nombre de musiciens SYMPHONIE N°2 POUR CORDES ET TROMPETTE Romain Nosbaum montre une affection parti- pour chaque production, l’OCL entend faire culière pour le répertoire pianistique roman- découvrir la richesse des modes d’expression tique, ainsi que pour le Lied et la mélodie fran- musicaux de notre temps. Les collaborations çaise. À côte de son activité de concertiste, il avec des artistes issus d’horizons musicaux consacre une grande partie de son temps à très différents (jazz, musiques du monde, l’enseignement du piano. variété), les approches nouvelles avec des formes d’expression diversifiées (théâtre, L’Orchestre de Chambre du Luxembourg, ain- danse, multimédia) représentent des apports si dénommé depuis 2004 lors de sa reconnais- artistiques forts qui nourrissent ce que fut le sance officielle en tant qu’orchestre d’Etat, a répertoire de l’orchestre et qui le restera : la vu le jour en 1974. musique baroque, classique, romantique et œuvres contemporaines, créations de compo- Durant 37 ans et grâce à l’infatigable enga- siteurs luxembourgeois notamment. gement de son fondateur et mentor, Monsieur Joseph Groben, ainsi qu’au soutien fort du Depuis le 01 juillet 2012, David REILAND Ministère de la Culture et de ses partenaires, assure la direction artistique et musicale l’orchestre a eu le privilège de se produire à de l’OCL. de très nombreuses reprises, d’accompa-

classic - nouvelle musique me 26.02.14 20H00

Grand Auditoire PRÉVENTE/VORVERKAUF Trilok Gurtu 20€ (+FRAIS/GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE SPELLBOUND PROJECT 25€ À PARTIR DE 19H30

TRILOK GURTU, DRUMS, PERCUSSION, VOICE Incontournable maître de la percussion indienne, faisant partie des meilleurs batteurs- FREDERIK KÖSTER, TRUMPET percussionnistes du monde, Trilok Gurtu est aussi un véritable musicien de fusion et un compositeur visionnaire. JESSE MILLINER, PIANO & KEYBOARDS JONATHAN IHLENFELD CUNIADO, BASS Trilok Gurtu est sans conteste l’une des per - Dans son nouvel album « Spellbound », Trilok sonnalités les plus atypiques du jazz interna- Gurtu met la trompette à l’honneur, adaptant tional. Musicien cosmopolite, artisan d’une le répertoire de Dizzy Gillespie, Miles Davis fusion qui emprunte ses couleurs à plusieurs ou Don Cherry au métissage de la musique continents, Trilok Gurtu est l’un des prin- indienne, et rend un hommage vibrant à Don cipaux passeurs entre le jazz et la musique Cherry. Pour sa tournée, Trilok Gurtu a invité indienne. Se présentant, par sa polyva- la jeune vedette montante de la trompette, le lence, comme un interlocuteur original pour musicien allemand Frederik Köster. nombre de musiciens européens avides de métissages, Trilok Gurtu s’exprime à l’aide ... d’un set de batterie hétérogène élargi à de nombreuses percussions empruntées à dif- In seinem neuen Album „Spellbound“ steht férentes traditions. Sa curiosité pour d’autres die Trompete geradezu sinnbildlich für Tri- cultures rythmiques que la sienne en fait un lok Gurtus eigene musikalische Vision. Mit pionnier de la world music. „Spellbound“ unterstreicht Gurtu einmal mehr, dass Jazz auch heute noch die Basis Gurtu mène de front ses propres groupes seines musikalischen Schaffens ist, gleicher- et des collaborations avec des musiciens massen eine universelle Sprache, die über- en quête de nouveaux horizons : le groupe all auf der Welt verstanden und gesprochen mythique Oregon, John McLaughlin, Pat Me- wird. Mit der Musik dieses Albums gelingt theny, Joe Zawinul, Ralph Towner, Jan Gar- dem Percussionnisten ein grossartiger Brü- barek, Dave Holland, Michel Portal, Nguyen ckenschlag zwischen den Kontinenten und Le, Pharoah Sanders et bien d’autres. Il col- Kulturen. labore aussi avec de grands artistes africains tels que Neneh Cherry, Salif Keita, Angelique Kidjo et Oumou Sangare. Cette carrière hors du commun a valu à Trilok Gurtu d’être cou- ronné six fois « Meilleur batteur de jazz » par l’influent magazine musical Downbeat.

jazz ve 28.02.14 20H00

Grand Auditoire D’KIRMESGÄSCHT VUM DICKS D’OPÉRA DU TROTTOIR, VUN DER MER AN DE LESCHTE JOREN VILL ERFOLLEGRÄICH PRODUKTIOUNE AN ENGER PROFESSIONELLER OPMAACH GESI KONNTEN (ORPHEUS AN DER ËNNERWÄSCH - D’MUMM SÉIS - IM WEISSEN RÖSS’L …) FREET SECH DËST JOER ENG WITZEG A SPRÉTZEG MISE EN SCÈNE VUM CARLO HARTMANN ZE PRÉSENTÉIEREN.

Et ass Kiermessamschdeg an der Staat. als „Houdäitschen“ ausginn, a kann esou - vum Beim Schräinermeeschter HOLZKNUET gi Schräinermeeschter onerkannt - bei Holzknu- verschidde Kosengen als Kiermesgäscht er- ets am Haus seng Spiichten dréien..... waart. Den Holzknuet steet sech nämlech finanziell net sou gudd a géif gär seng schéin Well, wéi hie gewuer gëtt ween alles op Duechter NANNÉI „un de Mann bréngen“. d’Kiermes invitéiert gouf, verkleet hee sech noeneen als déi Kosengen, déi grad ukomme PRÉVENTE/VORVERKAUF Säi Schräinergesell, deen e neierdéngs age- sollen. stallt huet, ass a Wierklechkeet dem Nannéi (+FRAIS/GEBÜHREN) 15€ säi verflossene Frënd, den HARÈI, ausgere- Eng typesch Verwiesslungscomédie aus der CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE chent deem Noper säi Jong, mat deem den Zäit déi och haut nach ee Risespaass fir Jonk 20€ À PARTIR DE 19H30 Holzknuet am Clinch läit. Den Haréi huet sech an Aal garantéiert.

CARLO HARTMANN: DEN HOLZKNUET GABY BOEVER: D’NANNÉI MARC DOSTERT: DEN HARÉI TEXT A MUSÉK VUM DICKS-ZOUSÄTZLECH YANNCHEN HOFFMANN: DE KOSENG FICELLE MUSÉKEN VUM G. ROSSINI, V. SCOTTO AN NACH AANEREN LOUIS SPECOGNA: DE KOSENG KLABIS MANFRED LOGELING: DE KOSENG SCHLÄIFSTEEN TEXT A MUSÉKSBEAARBECHTUNG : CARLO HARTMANN MARTINE TOLKSDORF: D’KUSINN LAANGFËSCH SOUFFLEUSE : ELY BERNARD VANESSA SPECOGNA: DE RÉCKES BELIICHTUNG AN TOUNTECHNIK : ARSÈNE KETTMANN JOËLLE MÜLLER: DE BEENES REGIEASSISTENZ & SCRIPT : JOËLLE MÜLLER GISELA BITDINGER: DE PITTCHEN KOSTÜMER, ASTUDÉIERUNG, MUS. ARRANGEMENTER : YANNCHEN HOFFMANN MOMO: DE MIFF BÜHNEBILD, MUS. ARRANGEMENTER, INSZEENÉIERUNG : CARLO HARTMANN ROMAIN WELTER: DEN DOKTÄ PEFFÄKÄR

ARTS DE LA SCÈne - théâtre ! je

06.03.14 20H00 PRÉVENTE/VORVERKAUF 15€ (+FRAIS/GEBÜHREN) Grand Auditoire CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE 20€ À PARTIR DE 19H30

WE LOVEMARIA GIRLS SOLHEIM

Son air espiègle entre Björk et Amélie Poulain Mit 18 hatte Maria Solheim bereits die Auf- est quelque peu trompeur, car la jeune chan- merksamkeit der Plattenbranche auf sich ge- teuse norvégienne est une artiste très douée, zogen, mit gerade 19 Jahren veröffentlichte sie tant pour les paroles que pour les musiques, ihr Debütalbum „Barefoot“. Aufgenommen mit toutes en finesse, lyrisme et maturité. Si ce einigen der besten Studiomusiker Norwegens n’est l’air pur des fjörds, c’est sans doute un eröffnete es Maria viele neue Möglichkeiten, don naturel qui a façonné le talent précoce de wie Auftritte mit Suzanne Vega oder erfolg- cette chanteuse qui cultive sa frêle apparence reiche Tourneen in Deutschland. Ihr zweites comme une armoirie personnelle. Parallèle- Album „Behind Closed Doors“ bewies ihre ment à des textes subtilement nuancés et fine- kontinuierliche Entwicklung als Songwriterin ment ciselés, d’une parcimonie aussi étriquée und als Kopf ihrer eigenen Band. Mit der Ver- qu’un mode d’emploi pour crayon taillé à point, öffentlichung ihres dritten Albums „Frail“ in ses notes s’acheminent vers un son de plus Skandinavien, Deutschland und Japan, konnte en plus dépouillé qui lui permet de s’exprimer sie ihre Fangemeinde weiter ausbauen. d’une manière quasi monacale mais radicale- ment authentique. Trotz der weltweiten Auftritte fand Maria die Zeit und Energie „There Will Be Spring” auf- Maria Solheim est une des révélations ma - zunehmen, ein Album mit wunderschönen und jeures de ces dernières années, qui n’attend eingängigen Songs. Nach einer längeren Pau- que sa découverte par le grand public pour se hat Maria Solheim ihre bemerkenswerten connaître enfin le succès qu’elle mérite. En Fähigkeiten für die Aufnahme ihres neuen Al- tant que fidèle artiste «en résidence », après bums „In The Deep“ eingesetzt. Das Resultat une longue absence de la scène cependant, ist ein wildes Album mit Songs, deren Spek- Maria nous revient à Dudelange pour la cin- trum von ruhigen, einfachen gitarrenlastigen quième fois, certaine d’être accueillie de Liedern über Rock bis hin zum Pop reicht. „Das nouveau à bras ouverts par ses nombreux Album hat sich über einen langen Zeitraum admirateurs. Au fil des années, ses retours entwickelt“, sagt Maria. „Es gab in dieser Zeit périodiques à Dudelange nous permettent de viele Tränen und Lachen, und ich bin unglaub- suivre une évolution ascendante en continu, lich stolz auf das Ergebnis. Ich habe eine LEAD VOCAL & ACOUSTIC GUITAR confirmant toutes les promesses portées en Platte gemacht zu der ich tanzen kann!” MARIA SOLHEIM, germe dans ses premiers efforts. MARI KREKEN, BACKING VOCALS, MANDOLIN, MOUNTAIN DULCIMER & GLOCKENSPIEL ! TOR EGIL KRENKEN, BACKING VOCALS, ELECTRIC BASS & BANJO

SINGER-SONGWRITER MOISFEMME DE LA

WE LOVES GIRLS !

ve 07.03.14 20H00 Grand Auditoire WE LOVES GIRLS crazy bluesCHINA MOSES & RAPHAËL LEMONNIER QUINTET

China Moses, la fille de la célèbre chanteuse Als Tochter der stimmgewaltigen Jazz-Diva Dee Dee Bridgewater et du réalisateur Gilbert Dee Dee Bridgewater und des Regisseurs Gil- Moses, a baigné dès son enfance dans le monde bert Moses wuchs China Moses in einem ins- de la musique et du théâtre. Particulièrement pirierenden künstlerischen Ambiente auf. Die précoce, elle enregistre à l’âge de seize ans außergewöhnlich talentierte Sängerin brachte « Time » (1996), son premier single. Ce succès ihre erste Single „Time“ 1996 im Alter von nur est conforté par les albums « China » (1997), 16 Jahren heraus. Pianist Raphaël Lemonnier « On Tourne en Rond » (2000) et « Good Lovin’ » gab mit sechzehn Jahren seinen Einstand in (2004) qui l’imposent comme une référence der Nîmes Big Band, unter der Leitung von Jef incontournable du Rythm&Blues. En 2011, elle Gilson, in der u.a. auch Bill Coleman, Fran - intègre en tant que chroniqueuse musicale çois Jeanneau, Michel Portal, Jean-Luc Ponty, l’équipe de la 8e saison du Grand Journal sur Bernard Lubat und Henri Texier gespielt hatten. Canal+ qu’elle quitte en juillet 2012. Depuis oc- Nach einem längeren Aufenthalt in Amerika tobre 2011, Jazz Radio lui a confié les manettes lernte er China Moses in Frankreich kennen. de l’émission « Made in China ». Ihr erstes gemeinsames Album „This One’s For Dinah“ brachten sie 2009 bei Blue Note heraus Le pianiste Raphaël Lemonnier a lui toujours und erhielten weltweit hervorragende Kritiken. évolué dans le monde du jazz. Décidé de vivre Bei Spiegel-online war zu lesen „China Mo- pleinement sa passion, Raphaël part à New York ses covert Dinah Washington. Ihre Hommage en 1997. Il se produit dans les principaux clubs de klingt so rau und traditionell und ursprünglich, CHANT Manhattan et devient l’un des rares élèves fran- als sei sie in einem verrauchten Jazzclub der CHINA MOSES, çais de Jaki Byard, ancien pianiste de Charles fünfziger Jahre aufgenommen worden.“ 2012 RAPHAËL LEMONNIER, PIANO Mingus. Il rencontre China Moses au Café de haben China Moses und Raphaël Lemonnier LUIGI GRASSO, SAX ALTO la Danse à Paris et leur album « This one’s for unter dem Titel „Crazy Blues“ ein neues Projekt FABIEN MARCOZ, CONTREBASSE Dinah » (2009) est unanimement salué par la aufgenommen. Diesmal ist es eine Hommage critique. « Nos tournées nous ont amenés en an die grossen Damen des Blues und Soul, die JEAN-PIERRE DEROUARD, BATTERIE ! Inde, au Japon et à Montréal. » dit China, « Nous China seit geraumer Zeit fasziniert haben: Ma- avons assuré les premières parties de B.B. King mie Smith, Helen Humes, Lil Green, Ma Rainey, et Dionne Warwick. Nos prestations sur scène Stars wie Esther Phillips, Nina Simone, Janis sont organisées comme un spectacle. J’aime Joplin, Etta James, Ann Peebles, Donna raconter des histoires, je me considère comme Summer, und Dinah Washington. une conteuse d’histoires de jazz et j’aime faire PRÉVENTE/VORVERKAUF sourire entre deux chansons ». Avec « Crazy 20€ (+FRAIS/GEBÜHREN) Blues »(2012), China Moses rend hommage avec - blues CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE talent à quelques grandes divas du blues et de la 25€ À PARTIR DE 19H30 soul dont la trajectoire l’a fascinée. jazz

© SteveWells© MOISFEMME DE LA WE LOVE GIRLS ME 12.03.14 20H00 Grand Auditoire E STAARKT STÉCK - HISTOIRES FÉMININES UNE INITIATIVE DES SERVICES À L‘EGALITÉ DES CHANCES ! DE DUDELANGE ET BETTEMBOURG EN COLLABORATION AVEC LE CCRD ENTRÉE LIBRE / FREIER EINTRITT OPDERSCHMELZ - SOUS LA DIRECTION DE BETSY DENTZER

Pendant un atelier de théâtre de 4 mois, un d’Spill mat Objet’en sinn net ze kuerz komm. groupe de femmes de tous les horizons, de An dobäi hunn si erausfonnt: Si hunn et net différents âges et de tempéraments variés a nëmmen an den Äerm, mee och am Kapp. Si exploré ensemble le monde des femmes. Elles kënne sech duerchsetzen an esou munnech ont travaillé d’après les méthodes du théâtre Problemer léisen. Dat Ganzt mat enger gudder de récit, sans toutefois jamais oublier l’impro- Portioun Humor, déi och emol zum Nodenke visation, le mouvement ou encore le jeu avec bréngt. Si hunn ausprobéiert, nogefuerscht, les objets. Et voici ce qu’elles ont découvert : sech op d’Sich gemaach no de Korinten aus Elles n’ont pas tout dans les bras mais elles dem Kuch, no cleveren Anekdoten, no lësch- en ont aussi dans la tête. Elles peuvent être tege Stiichtereien. Si erzielen, spillen a stellen convaincantes et résoudre des problèmes. zesummen eppes op d‘Been… e staarkt Stéck. Le tout avec une bonne portion d’humour, qui WE LOVE GIRLS peut parfois aussi inciter à réfléchir. Elles ont Zum Ofschloss vun dësem Projet deen expérimenté, se sont hasardées et mises à la d‘Theaterpädagogin an Erzielerin Betsy Dent- recherche du meilleur en elles, d’anecdotes zer begleed huet, weisen d’Fraen Iech wat si intéressantes, de petits tours marrants. Pour entdeckt hunn, am Theaterspill an am Erzie- pouvoir raconter, jouer et réaliser… un projet len. Mir invitéieren Iech häerzlech op eng Visite d’historiettes féminines. an dës Fraewelt!

À la fin de ce projet accompagné par la péda- gogue de théâtre et conteuse Betsy Dentzer, les participantes révéleront leurs découvertes en jouant et racontant pour vous. Nous avons le plaisir de vous inviter à une visite dans ce monde de femmes !

Während 4 Méint huet e Grupp vu Frae vun al- len Horizonter, verschiddenen Alteren a mat ënnerschiddlechen Temperamenter zesum- men d’Welt vun de Fraen nei entdeckt. Si hu mat de Methode vum Erzieltheater geschafft, mä och d’Improvisatioun, d’Bewegung oder POUR PLUS D’INFORMATIONS : [email protected]

! ARTS DE LA SCÈne - théâtre MOISFEMME DE LA

WE LOVES GIRLS !

ME 19.03.14 20H00 petit auditoire SMART KREMART - 4 KURZGESCHICHTEN OP LËTZEBUERGESCH we love girls LIESUNG VUN 4 FRAEN MAT 4 STILER AUS 4 BICHER!

Bei der Serie „Smart Kremart by Kremart Edi- D‘Vesna Andonovic hëlt de Lieser mat op e tion“ handelt et sech ëm ganz kleng Bicher, déi psychedelesch-intellektuellen Trip op enger net méi grouss an net méi déck si wéi e Smart- Aachterbunn mat Fibonacci-Arrêten. Si sel- phone – also praktesch, fir se ëmmer an iwwe- wer dréckt et esou aus: „Den Herrgott, ech an rall bei sech ze hunn a bei jidder Geleeënheet e Fuerz, dee queesch sëtzt. Tréischt Dech, ech dran ze liesen a sech vun enger kuerzer, inten- hunn och nach net verstan, wéi all déi Saachen siver Geschicht entféieren ze loossen. zesummenhänken.“

4 Auteurinne mat 4 ganz verschiddenen Stiler D‘Diane Neises stellt Iech d’Cappelletti-Brid- liesen fir aus hiere Wierker, begleed vun der der vir, mat deenen den Ech-Protagonist Fränz Anaïs Lorentz um Saxofon. zesummen d‘Artnapping SA gegrënnt huet. Hire Businessmodell: Si tausche Biller aus, D‘Christiane Kremer hëlt Iech mat op e Spad- well ausseruerdentlech economesch Ëmstänn séiergank an e Park, wou Dir d’Sonndesjoggerin erlaben ausseruerdentlech Moossnamen. Eng an de Laptopmann kenneléiert. Eng wonnerbar ënnerhalsam „Konschtgeschicht“ voller Esprit. douce Libesgeschicht mat oppenem Schluss mécht den Optakt vun der neier Serie.

D‘Claude Schiltz erzielt mat vill Selbstironie vu senger éischter Schivakanz, déi een eenzege Fi- asko war: „Eppes ass sécher, ech si kee Schnéi­ hues a wäert an dësem Liewen och kee méi ginn.“ Ob d‘Schier hirer Léift am Wee stoungen? ! Poull Tom © PRÉVENTE/VORVERKAUF 10€ (+FRAIS/GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE 15€ À PARTIR DE 19H30 LITTÉRATURE

MOISFEMME DE LA we love girls !

SA 22.03.14 20H00

Grande auditorie TROIS FEMMES TROIS FEMMES CHORÉGRAPHIE : ANU SISTONEN + TONE HAZARD DANSE : JONNA AALTONEN, ANU SISTONEN PIANO : BEATA SZALWINSKA ANU SISTONEN PROPOSE UNE SOIRÉE COMPOSÉE DE 2 PIÈCES : MUSIQUE : KAROL SZYMANOWSKI (PRÉLUDES) « TROIS FEMMES », FINALISATION D’UN WORK IN PROGRESS COMMENCÉ DURÉE 25 MINUTES EN JUIN 2012, ET « TONE HAZARD », UNE CRÉATION ORIGINALE AVEC QUATRE DANSEURS. TONE HAZARD we love girls CHORÉGRAPHIE : ANU SISTONEN « Trois femmes » est une pièce courte et sen - Notre existence ne serait-elle qu’une suite DANSE : JONNA AALTONEN, GRÉGORY BEAUMONT, sible, combinant danse et musique. de hasards ? Les personnes que nous croi- Sur scène, trois femmes - une pianiste et deux sons au cours de notre vie ont une influence JENNIFER GOHIER, VILLE OINONEN danseuses. Trois femmes face à elles-mêmes, sur nos choix, mais cela ferait-il partie d’un COMPOSITION MUSICALE : ASKO HYVÄRINEN trois artistes qui usent de leur art pour nous vaste plan invisible et mystérieux? Est-ce la DURÉE 35 MINUTES parler de la solitude. manifestation d’une intelligence supérieure Beata Szalwinska, la pianiste, interprète les qui nous gouvernerait ? neuf Préludes de Karol Szymanowski, des Dans l’art contemporain, ces interrogations œuvres de jeunesse pourtant d’une maturité sont omniprésentes : pourquoi cette succes- et d’une virtuosité à couper le souffle. sion de mouvements dans une pièce chorégra- Anu Sistonen et Jonna Aaltonen se laissent phique ? Pourquoi ce choix de couleurs dans guider par le charme de cette musique pour un tableau ? Pourquoi ces sonorités, ces notes proposer une danse partiellement improvisée. dans la musique ? Le travail de développement de cette pièce a déjà été marqué de deux étapes : en juin 2012, Pour autant, le résultat final d’une création ne dans l’agora de l’Abbaye de Neumünster, Anu peut se réduire à une simple coïncidence ou à Sistonen et Beata Szalwinska seules ont pré- une suite de hasards. Il ne résulte que d’une senté « Two alone », premier stade de ce work succession de choix artistiques, d’une com- in progress (avec six des neufs Préludes). En binaison d’inspirations et d’une somme de novembre 2012, à la Brasserie de l’Arrêt, la recherches… chorégraphe a prolongé sa recherche en y intégrant la participation de Jonna Aaltonen, sa fidèle danseuse depuis de nombreuses COPRODUCTION : années. En 2014, Anu Sistonen souhaite finali- CENTRE DE CRÉATION CHORÉGRAPHIQUE LUXEM- ser ce travail, en concluant définitivement sa BOURGEOIS TROIS C-L, OPDERSCHMELZ - CENTRE chorégraphie.

CULTUREL RÉGIONAL DUDELANGE, KINNEKSBOND – Heinonen Miikka © « tone hazard » est une pièce chorégraphique CENTRE CULTUREL MAMER pour quatre danseurs, deux hommes et deux femmes, s’inspirant de la musique du compo- siteur finlandais contemporain Asko Hyvärinen. La composition « tone hazard » interroge les notions de hasard et de choix personnel. ! PRÉVENTE/VORVERKAUF 15€ (+FRAIS/GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE 20€ À PARTIR DE 19H30 danse contemporaine MOISFEMME DE LA

we love girls je ! 27.O3.14 20H00

grand Auditoire YOUN SUN NAH QUARTET

Die koreanische Sängerin Youn Sun Nah ist la dérive, affronter sans pareil un standard die interessanteste Stimme in der heutigen jazz célèbre ou extraire la quintessence d’une Jazz-Welt. chanson française. Au-delà d’un cercle d’ini- Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) tiés grandissant à vue d’œil, son univers mu- sical sans frontières plonge dans un succès Ce miracle de musicalité et d’émotion sans extraordinaire. we love girls fard - de plus en plus rare dans le monde du jazz vocal féminin - qu’est Youn Sun Nah. Avec son nouvel album « Lento », Youn Sun Nah Libération continue de dérouler le fil de cet univers bien à elle qui se distinguait déjà dans ses deux „Lento“ consacre définitivement le talent hors précédents opus « Voyage » et « Same Girl ». normes d’une superstar du jazz qui va bientôt Accompagnée par ses fidèles musiciens, elle conquérir le monde. poursuit sa belle aventure qui se construit Jazz Magazine / Jazzman avec le temps. Monstre de travail, la chan- teuse a développé une grande proximité avec Moins c’est jazz, plus ça jouit. Le public attend ses musiciens, le nouveau venu Vincent Peira- Youn Sun Nah, la Sublime. C’est planétaire- ni, accordéoniste qui monte, le jeune bassiste ment qu’elle rayonne. virtuose Simon Tailleu, et le Suédois Ulf Wa- Le Monde kenius, grand guitariste et dernier partenaire d’Oscar Peterson, avec lequel elle a établi une En peu de temps, l’exquise chanteuse coréenne complicité scénique exceptionnelle. Youn Sun Nah a su s’imposer, sur les scènes internationales de jazz, au sein des formations Youn Sun Nah gehört nicht zu den zahlreichen les plus variées. Etoilée par les grands maga- sogenannten „Fräuleinwundern“, die inner- YOUN SUN NAH, VOCALS zines « Jazzman », « Télérama » et « Le Monde halb der letzten Jahre die Trends aufgemischt ULF WAKENIUS, GUITAR de la Musique », Youn Sun Nah est l’une des haben. Sie ist vielmehr eine phänomenale Sän- ACCORDÉON nouvelles icônes du jazz d’aujourd’hui. Sa voix gerin und talentierte Komponistin, die durch VINCENT PEIRANI, est troublante, occidentale et orientale à la fois. Professionalität und frappierenden Nuancen- SIMON TAILLEU, BASSE Elle possède le don de la fluidité de tous les ins- reichtum besticht, und dabei zugleich Wär- tants qui repose sur son excellente technique me, Emotionalität und Soul hat. In Begleitung vocale. C’est une voix fraîche, ensorcelante, qui hervorragender Musiker beschreitet Youn Sun travaille toutes les modulations et variations, Nah mit ihrer unglaublich vielseitigen Stimme comme une manière de retour à l’innocence. und ihrer starken Ausstrahlung einen ganz ei- Mais c’est aussi une voix sensuelle, puissante genwilligen Weg. PRÉVENTE/VORVERKAUF et mystérieuse qui permet d’atteindre une at- mosphère intimiste et personnelle et de créer 25€ (+FRAIS/GEBÜHREN) un! univers musical singulier. Avec son chant CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE à fleur de peau qui se nuance de souffle en 30€ À PARTIR DE 19H30 stridence, grâce à une tessiture étendue, Youn jazz Sun Nah peut approcher la pop sans craindre © Sungyullnah© MOISFEMME DE LA

we love girls !

sa 29.03.14 20H00

Grand Auditoire di

30.03.14 17H00

Grand Auditoire

we lovePRÉVENTE/VORVERKAUF girls 10€ (+FRAIS/GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE 15€ À PARTIR DE 19H30 ET 16H30

RECTO-VERSO CABARET VUN DER SPEKTAKEL A.S.B.L. VUM A MAM JEMP SCHUSTER

Eng Fra an e Mann. Se schwätzen déi selwecht Sprooch a verstinn sech awer net. Kuckt d’Fra et vu vir, da gesäit de Mann et vun hannen. Wat fir hie wichteg ass léisst si kal. De Mann wëllt ëmmer nëmmen dat eent, an d’Fra denkt ëm- mer nëmmen un dat anert. Et kéint ee verzwei- welen, et kann een awer och driwwer laachen, TEXT : JEMP SCHUSTER an dat alles net esou eescht huelen. MUSEK : GEORGES URWALD RECTO VERSO, dat heescht d’Liewen ass vill- SPILL : MICHÈLE TURPEL A JEMP SCHUSTER säiteg. Wéi seet d’Fra: Mäi Mann an ech mir PIANO : GEORGES URWALD sinn äis eens, hie mécht dat wat ech soen. An hie behaapt: wann ech eng Fra wier, da wier ech PRODUKTIOUN : SPEKTAKEL ASBL frou, wann ech esou e Mann ewéi mech hätt.

cabaret

MOISFEMME DE LA

we love girls AND GUYS! ma 01.04.14 20H00

Grande auditoire LATIN QUARTER

“Everywhere there‘s stripes and stars Billie Holliday. Die erste LP „Modern Times“ Men in dark suits in unmarked cars steht bis heute als Beispiel für ein Album ohne Sipping Jack Daniels in Third World bars schwachen Punkt und bescherte der Band They‘re close to the edge, schnell eine feste Fan-Gemeinde in England They‘re as close as you can get.” und Deutschland. Ihr Aktionsfeld waren kleine America for Beginners bis mittlere Auditorien. Latin Quarter auf der Bühne war ein Live-Ereignis erster Güte. Das LATIN QUARTER, die Kultband der 1980er Jah- alles erzeugte eine Kraft, ein Engagement und re, hatte einen beispiellosen Erfolg mit Hits eine Glaubwürdigkeit, die das Publikum zu Bei- wie „Radio Africa“, „New Millionaires“, „Ame- fallsstürmen bewegte. rica for Beginners“, allesamt melodische und Reggae-lastige Pop-Songs, mit ungewöhnlich Latin Quarter bewiesen, daß anspruchsvolle, kritischen, intelligenten und politisch enga- aktuelle Themen, eingebunden in ideenreiche, gierten Texten. 2012 hat sich die Band, nach eingängige, schöne Melodien und mitreissende über vierzehn Jahren Pause, in Ur-Besetzung, Rhythmen ihren Weg zum Publikum finden kön- verstärkt mit Star-Drummer Martin Ditcham nen. Mike Jones brachte es in einem Interview (Sade, Chris Rea, Everything but the Girl, Mary auf den Punkt: „Die Tatsache, dass das ganze Black u.v.m) zurück gemeldet und mit dem Leben auf Ungleichheiten beruht, bedeutet neuen Album „Ocean Head“ Kritiker und Pub- dass die Welt ein gewaltätiger und oft unglück- likum begeistert. licher Ort ist. Ich möchte zum Nachdenken anregen, dazu wie wir die Situation verändern STEVE SKAITH, VOCALS, ACOUSTIC GUITAR Unter dem Namen Latin Quarter schaffte 1985 können. Es stimmt also, dass unsere Songs JONA DUNSFORD, VOCALS, KEYBOARDS eine junge englische Band den Durchbruch, Politsongs sind, denn wir versuchen, zu Situ- KEYBOARDS, BACKING VOCALS Eine Mischung aus Latin, Reggae und Rock, ationen im wirklichen Leben Stellung zu neh- STEVE JEFFRIES, vorgetragen von erstklassigen Musikern ergab men.“ Das Latin Quarter-Konzept ist bis heute GREG HAREWOOD, BASS, BACKING VOCALS eine Sound der für diese Zeit untypisch und ein- das Gleiche geblieben; die reflektierte, enga- MARTIN DITCHAM, DRUMS, PERCUSSION malig war. Alle Texte schrieb Mike Jones, den gierte, zeitlos-aktuelle Poesie von Texter Mike die Gruppe als „Bandmitglied“ bezeichnete, Jones, handelnd von politischen Krisenherden obwohl er im Hintergrund blieb. Steve Skaith und generellen Missständen auf der Welt, wird zeichnete als Komponist für nahezu alle Songs von einer Musik getragen, die so gefällig klingt, verantwortlich. Diese „Children of the Sixties“ dass der Kontrast schon bald aufgedeckt und schwammen gegen den seichten Strom der die bittere Ironie offensichtlich wird. 80er Jahre, denn sie wagten es, ernste und top- PRÉVENTE/VORVERKAUF aktuelle Themen zu verarbeiten: Apartheid, 15€ (+FRAIS/GEBÜHREN) Krieg, Tierquälerei, Ungerechtigkeit, Korrupti- CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE on, Machtmißbrauch und Einsamkeit, Mandela, 20€ À PARTIR DE 19H30 die Sandinisten, oder auch die diskriminieren- world de Behandlung der schwarzen Blues-Sängerin je

03.04.14 20H00 PRÉVENTE/VORVERKAUF Grand Auditoire 15€ (+FRAIS/GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE DRÉNKE, 20€ À PARTIR DE 19H30 FËMMEN A SÉIER FUEREN KAMÉIDISTÉCK VUM PHILIPPE LELLOUCHE VUM THEATER.LU

Um Owend vun Silvester ginn dräi Männer op engem Policebüro festgehal. Deen éisch- te well en ze vill gedronk huet, deen zweete well en an engem ëffentleche Lokal gefëmmt huet, an deen drëtte well en ze séier gefuer ass. Abeemol taucht eng Affekotin op déi hin- nen d’office zougedeelt gouf fir se op dem 31. IWERSETZUNG, REGIE A BÜHN: CLAUDE FRITZ Dezember ze verdeedegen. REGIE: JACQUELINE POSING-VAN DYCK DEKOREN: Den Auteur behandelt mat vill Humor d’Thema JEANNY KRATOCHWIL vum iwwerdriwwenen Alkoholkonsum, vun MUSIK: MICHEL ZECHES der notorescher Loscht op d’Zigarett, an der ET SPILLEN: DANIELLE WENNER, CLAUDE FRITZ, MARCEL Freed um ze séier Fueren fir sech ze beweisen. HAMILIUS A PATRICK KAYSER Hie gräift anengems de Problem vum “Al- les verbidden” op a wuer et histeiert wann abeemol näischt méi erlaabt ass a mer fir eis alldeeglech kleng Schwächten ëmmer méi streng bestrooft ginn.

De Philippe LELLOUCHE bréngt et ferdeg säi Publikum virwëtzeg ze man, en an Otem ze halen, an en ze iwwerrasche bis zur Op- léisung. D’Situatiounskomik, d’Pertinenz vun den Iwwerleeungen, déi witzeg Dialogen an de Charme vun de véier bekannten Akteure vum Ensembel Den Theater.lu maachen datt een e flotten an amüsanten Owend verbréngt.

D’Stéck hat zu Paräis e formidable Succès a steet ëmmer rëm am Frankräich um Pro- gramm vun den Theateren.

ARTS DE LA SCÈne - théâtre sa 03.05.14

à partircentres de 18h00d’arts

BIENNALE DE LA CULTURE INDUSTRIELLE ENTRÉE LIBRE / FREIER EINTRITT LA FONDATION BASSIN MINIER A.S.B.L. ET LA VILLE DE DUDELANGE INVITENT À L‘OUVERTURE OFFICIELLE DE LA PREMIÈRE BIENNALE DE LE PROGRAMME DE LA SOIRÉE SERA PUBLIÉ LA CULTURE INDUSTRIELLE ET DE L‘INNOVATION DU 2 MAI AU 30 JUILLET SUR WWW.OPDERSCHMELZ.LU 2014 DANS TOUS LES HAUTS-LIEUX DU BASSIN MINIER. 18H00 OUVERTURE DES EXPOSITIONS AU CENTRES D’ART DOMINIQUE LANG ET NEI LICHT

Ausstellungen, Veranstaltungen, Konferen- Des expositions, des événements culturels, 19H30 zen und Initiativen rund um Industriekultur, des conférences et d’autres initiatives au- Arbeit und Innovation. tour de la culture industrielle, du travail et de SOIRÉE - SPECTACLES ET RÉCEPTION l’innovation. AU CCRD OPDERSCHMELZ Ein Festival, das den Akteuren der Indus- triekultur und der Innovation in den PRO-SUD La biennale offre pendant deux mois une Gemeinden während zwei Monaten eine ge- plate-forme aux acteurs des toutes les villes meinsame Plattform bietet um du réseau PRO-SUD et au delà des frontières territoriales pour - das Thema Industriekultur und Innovation in der Gesellschaft weiter zu verankern - consolider les concepts de culture indust- rielle et d’innovation - die Zusammenarbeit der Akteure insbe- sonders der Industriekultur über ein gemein- - promouvoir la collaboration des différents sames Projekt zu befördern acteurs autour d’un projet commun

- das Image der Region aufzuwerten - revaloriser l’image de la région et montrer la richesse de son patrimoine ainsi que son Thema dieser ersten Ausgabe : Stätten der potentiel de développement futur. Arbeit Le thème de cette première édition : ... Lieux de travail

EVENT je

15.05.14 20H00 Grand Auditoire LA GRÈVE ment du Kino Pravda et du film à intrigue. « C e QUATUOR CEMOD fut un film révolutionnaire, sans roman d’amour, BERGAMOTE QUINTARD, PREMIER VIOLON sans suspense détective, sans héros autre que la DANS LE CADRE DE LA BIENNALE DE LA CULTURE INDUSTRIELLE VÉRONIQUE VALLEE, DEUXIÈME VIOLON LE CCRD OPDERSCHMELZ PRÉSENTE : LA GRÈVE - masse, prise comme un personnage collectif. » (Grigori Alexandrov) CLAIRE THIEBAUT, VIOLON ALTO FILM DE S.M.EISENSTEIN (URSS 1924) MIS EN MUSIQUE MIKIKO MOULIN, VIOLONCELLE PAR LE BERNICA OCTET ET LE QUATUOR À CORDES CEMOD. Eisenstein y met en pratique ses théories. « Chaque visage entrevu devait apparaître comme une composante caractéristique de l’événement. Sur l’écran, les images saisissantes du grand cinéma. Cette stature historique du cinéaste L’homme n’étant montré que pendant un court BERNICA OCTET cinéaste Eisenstein. tient également à son immense production instant, son aspect devait être excessif à l’ex- Sur scène, un combo jazz, le Bernica Octet, et écrite et dessinée, encore largement inédite. trême : son visage devait être en quelque sorte, RENÉ DAGOGNET, BUGLE, TROMPETTE le quatuor à cordes Cemod. Tout au long de sa vie, Eisenstein n‘a cessé une philosophie, une conception du monde. » FRANÇOIS GUELL, SAXOPHONE ALTO Au-delà du poids des images de cette fresque de théoriser son art et d‘analyser le proces- (Maxime Strauch) JEAN LUCAS, ACCORDÉON, ÉLECTRONIQUE sociale impressionnante, le film, agissant sus de la création artistique, comparant la comme une partition graphique, interagira mise-en-scène cinématographique aux plus Ce film qu’Eisenstein décrit comme «le pre- PIERRE BOESPFLUG, PIANO avec l’espace sonore et musical proposée par prestigieuses démarches des peintres, des mier exemple d’art révolutionnaire où la forme DENIS MOOG, GUITARES les musiciens. sculpteurs, des romanciers et des musiciens. se montre plus révolutionnaire que le contenu » JEAN-LUC DEAT, CONTREBASSE Le Bernica Octet, friand d’aventures et de ren- rencontra un immense succès en Union Sovié- BATTERIE contres variées, invitant le quatuor à cordes « Une fois en possession du thème de La Grève, tique où il ne fut présenté, à cause d’une pénurie CHRISTIAN MARIOTTO, Cemod, se frotte à un colosse de l’histoire du Eisenstein exigea que nous nous rendions sur de pellicule, que le 28 mars 1925. En Europe, La cinéma ; un défi, une tentative, un essai, une place dans des usines, voir des ouvriers, dis- Grève ne sera diffusé qu’en Allemagne. Le film confrontation, une épopée pour une relecture cuter avec eux et faire parler des vieux révolu- est pourtant primé à Paris à l’Exposition des Arts actuelle d’un trésor du 7e art éminemment tionnaires. Les matériaux - une masse considé- Décoratifs en octobre 1925, mais il ne sortit com- d’actualité. rable - rassemblés, Eisenstein pratiqua un tri, mercialement en France qu’en 1967. puis écrivit son scénario. Il travaillait aussi bien Le film la nuit que le jour, gardant toujours, à côté de L’histoire : Dans la Russie tsariste, les ou- son lit, un cahier et un crayon. Il écrivait tout à vriers d’une usine se mettent en grève après la main, illustrant lui-même chaque plan. Qu’il qu’un des leurs se soit suicidé pour une fausse s’agisse de théâtre ou de cinéma, il se compor- accusation de vol. Les pouvoirs en place feront tait toujours comme un ingénieur, ne négligeant tout pour provoquer les grévistes et mener une aucun détail. Ses réalisations étaient pareilles à sanglante répression. des machines dont chaque rouage a son impé- rieuse raison d’être et sa signification. » Distribution : Ivan Kljuvkin (un activiste), Maxime Strauch / Les Lettres Françaises / Maxime Strauch (le détective), 28 août 1958) Grigori Alexandrov (le contremaître) et la troupe du Proletkult. À propos du film PRÉVENTE/VORVERKAUF La Grève est presque entièrement filmé en (+FRAIS/GEBÜHREN) Le cinéaste extérieurs, à Moscou et ses environs, au cours 15€ Né en 1898 à Riga, Serguëi Mikhaïlovitch de l’été 1924, et le montage est achevé en dé- CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE Eisenstein n‘a vécu que cinquante ans et n‘a cembre. Eisenstein y utilise un certain nombre 20€ À PARTIR DE 19H30 laissé qu‘une œuvre réduite : six films ache- d’effets techniques et de trucages, surim- vés, plus deux interrompus. Il est pourtant pressions, fragmentations de l’écran, qu’il considéré, avec Charlie Chaplin, Jean Renoir abandonna pratiquement dans la suite de son et Orson Welles, comme l‘un des plus grands œuvre, mais qui étaient alors à la mode dans cinéastes du siècle : Le Cuirassé Potemkine le Kino Pravda (Cinéma Vérité) de Dziga Vertov (1925), Octobre (1927), Alexandre Nevsky - dont le plus bel exemple demeure L’Homme (1938) et Ivan le Terrible, sont toujours cités à la Caméra. Eisenstein cherche néanmoins ciné-concert parmi les chefs-d‘œuvre de l‘histoire du à créer un nouveau style de film, au croise- SA 15.03.14 18H30 INFOS SUPPLÉMENTAIRES : WWW.ZELTIK.LU WWW.FACEBOOK.COM/ZELTIK.DUDELANGE Annexe Alliance VILLE DE DUDELANGE Hall Sportif Lycée Nic Biever - EN COLLABORATION AVEC LE CID - CENTRE D’INTERVENTION DE DUDELANGE ET LE LYCÉE NIC BIEVER

PRÉVENTE/VORVERKAUF RED HOT 20€ (+FRAIS/GEBÜHREN) CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE CHILLI PIPERS CELTIC LEGENDS 25€ Let’s BagRock! New album, new blast! 100% Irish Dance & Music. 10 years anniversary tour.

SKERRYVORE CARA The new beacon of Celtic Rock They sound like a whole festival wrapped up in one band!

CELTIC PRELUDE CELTIC CELEBRATION

FREITAG / VENDREDI / FRIDAY 14.03. // 20H00 SAMSTAG / SAMEDI / SATURDAY 15.03. // 18H30 ÉGLISE ST. MARTIN HALL SPORTIF LNBD – ANNEXE ALLIANCE // AARON CAWLEY, tenor FRANKELACH – QUARTIER ITALIE LUXEMBOURG DAVID O’SHEA, organ Après le grand succès de l’édition « new look » Organisation précédente, la 17e édition du Zeltik se tiendra à SCHËPPE SIWEN PIPE BAND Les Amis de l’Orgue St. Martin de Dudelange nouveau dans l’Annexe Alliance du Lycée Nic. Luxembourg’s new celtic folk rock wave Cornemuses à tambours battants Biever au Quartier Italie. En offrant, dans un Infos & tickets cadre des plus confortables, une fois de plus un www.orgue-dudelange.lu programme époustouflant... Entrée libre avec billet d’entrée Celtic Celebration Nach dem grossen Erfolg der 2013er „New PRÉVENTE / VORVERKAUF Freier Eintritt mit Zeltik Ticket Look“ Auflage, wird das 17. Zeltik Festival wieder in der Annexe Alliance des Lycée Nic. Biever im WWW.ZELTIK.LU // WWW.E-TICKET.LU // LUXEMBOURG TICKET // Viertel Italien stattfinden. Mit einem Programm TICKET REGIONAL // FNAC // TICKETNET // CCRD OPDERSCHMELZ gespickt mit Hochkarätern der keltischen Mu- sikszene… 2014

75€ E.A. (+FRAIS/GEBÜHREN) (+FRAIS/GEBÜHREN) PRÉVENTE/VORVERKAUF PRÉVENTE/VORVERKAUF 25€ 30€ FESTIVAL PASS - 4 DAYS PASS FESTIVAL CAISSE DU SOIR/ABENDKASSE BILLY COBHAM JOACHIM KÜHNJOACHIM GIOVANNI GUIDI LAKECIA BENJAMIN WWW.JAZZMACHINE.LU STEPHANE KERECKI AMBROSE AKINMUSIREAMBROSE

- JAZZ

Quelques grands noms et intéressantes et noms grands Quelques découvertes être peuvent déjà révélés: Ambrose Akinmusire Cobham Billy - Joachim Kühn - Stéphane Kerecki - Giovanni Guidi - Lakecia Benjamin e.a. Une place importante sera de nouveau réservée talents aux luxembourgeois avec la présentation de deux grands pro jets inédits. DUDELANGE - -

édition s’annonce tout édition s’annonce e EDITION

RD FESTIVAL INTERNATIONAL 3 aussi somptueux. Dansle cadre d’une plate-forme commune au public, aux artistes, professionnels et intermittents du spectacle, les musiciens jazzde internationaux et luxembourgeois vont se partager la scène. Après le grand succès du premier festi val de jazz de Dudelange en 2012, le pro gramme dela 3 FÊTE DE LA MUSIQUE SUMMERSTAGE sa 14.06.14 / 11H30 // PLAce de L’HÔteL de ViLLe / centre-ViLLe

JE 10.07.14 / VE 11.07.14 / SA 12.07.14 // PARC LE’H

Walter Trout Band - Kate - Tuys - Disctrict 7 … Cycle de MA 24.09.13 // 19H30 - 20h30 MA 25.02.14 // 19H30 - 20h30 * conférencespetit Auditoire ARTS Edvard Munch Henri Matisse L’enfant malade, 1907 Nu bleu, 1952 MA 22.10.13 // 19H30 - 20h30 * MA 25.03.14 // 19H30 - 20h30 Kasimir Malevitch Hilla & Bernhard Becher, Carré noir sur fond blanc, 1913 Silo für Kokskohle, Zeche Hannibal, Bochum-Hofstede, 1967 MA 19.11.13 // 19H30 - 20h30 MA 22.04.14 // 19H30 - 20h30 * Piet Mondrian Daniel Buren Composition avec rouge, jaune et bleu, 1928 Peinture - Sculpture, 1971 MA 17.12.13 // 19H30 - 20h30 * MA 20.05.14 // 19H30 - 20h30 Pablo Picasso Gerhard Richter Mudam AkademieMUDAM AKADEMIE III Guernica, 1937 18. Oktober 1977, 1988 Fir déi, déi méi wëlle gewuer ginn iwer zäitgenösseg Konscht. MA 21.01.14 // 19H30 - 20h30 MA 17.06.14 // 19H30 opderschmelzDe neie Programm: III Schlësselwierker aus der René Magritte Su Mei-Tse Konscht vum 20. Joerhonnert. La Reproduction interdite, 1937 Many Spoken Words, 2009

Conférenciers : Claude Moyen, Professeur d’éducation artistique Conseiller pédagogique Mudam *DE / Markus Pilgram, Conseiller scientifique Mudam

Mudam Akademie est organisée en collaboration avec le service de la formation des adultes du Ministère de l’Éducation nationale.

CONFÉRENCE: 10€ CYCLE DE 10 CONFÉRENCES 50€ Centre d’art Nei Liicht Centre d’art Dominique Lang Rue Dominique Lang Gare centre - Ville Ouvert du mardi au dimanche dudelange Ouvert du mardi au dimanche centres d’art de 15H00 à 19H00 de 15H00 à 19H00

WWW.CENTREDART-DUDELANGE.LU Gerson Bettencourt Ferreira Rico Sequeira ASSORTIMENT AQUATIQUE QUAND JE ME REGARDE, LA GLACE ME RECONNAÎT. 18.01. – 22.02.2014 18.01. – 22.02.2014 Vernissage : samedi 18 janvier à partir de 11H30 Vernissage : samedi 18 janvier à partir de 11H30

Flora Mar Sophie Jung MAPPING THE DARK - CARTOGRAPHIES DE L’INCONSCIENT 08.03. – 19.04.2014 08.03. – 19.04.2014 Vernissage : samedi 08 mars à partir de 11H30 Vernissage : samedi 08 mars à partir de 11H30

Filip Markiewicz Patrick Galbats LE RETOUR DU PLOMBIER POLONAIS DE CADENCE

03.05. – 21.06.2014 03.05. – 21.06.2014

Vernissage : samedi 03 mai Vernissage : samedi 03 mai à partir de 18H00 à partir de 18H00

Dans le cadre de la Biennale Dans le cadre de la Biennale de la culture industrielle de la culture industrielle

ACCÈS GRATUIT accès et parking POINTS DE PRÉVENTE VORVERKAUFSSTELLEN Voiture Bus opderschmelz CCRD deutschland Depuis Luxembourg-Ville, Arlon ou Trèves Ligne 9, arrêt Schnautzelach 1a, rue du Centenaire, réception, www.ticket-regional.de A3 dir. Metz tous les jours de 09h00 à 21h00 Ticket Hotline: +49 / 651 97 90 777 sortie 19 Dudelange-Centre Renseignement billetterie Mo bis fr: 09.00 – 18.00 Uhr au centre suivre les panneaux «France» ou Train T. +352 / 51 61 21 811 Sa: 09.00 – 12.00 / 13.00 – 17.00 Uhr CCR opderschmelz/CNA Ligne Bettembourg-Dudelange Alle VVK-Stellen: station «Dudelange centre» et suivre la route www.ticket-regional.de/vvk Depuis Thionville ou Metz de Thionville à droite sur 200m A3 dir. Luxembourg, sortie Volmerange caisse communale continuer jusqu’à Dudelange Hôtel de Ville, premier étage, prévente par internet route de Volmerange – suivre panneaux GPS du lundi au vendredi : www.e-ticket.lu CCR opderschmelz/CNA 70, rue de la libération 07h30 – 11h30 et 13h30 – 17H00 www.luxembourgticket.lu www.tix.lu

réseau luxembourg ticket prévente par téléphone CENTRE D’ART AUTOROUTE A3 Echternach (Trifolion), Esch/Alzette Réseau Luxembourg Ticket CENTRE D’ART NEI LIICHT (City Tourist Offi ce), Ettelbrück T. +352 / 47 08 95-1 DOMINIQUE LANG HÔTEL DE VILLE (Centre des Arts pluriels Ed. Juncker), (du lundi au vendredi : 10H00 – 18H30) ET PLACE DE L’HÔTEL DE VILLE Luxembourg-Ville (Grand Théâtre, Conservatoire de Musique, Luxembourg GARE PLACE FOHRMANN City Tourist Office, Centre DUDELANGE VILLE culturel de rencontre Abbaye de carte de fidélité Neumünster), Marnach (Cube 521) Disponible sur simple demande. 3 ACIERIE Pour 6 concerts payés, 1 concert 2 FRANCE (jusqu’à un max. de 20€) vous est offert. PARKING 1 PARK&RIDE (SKATEPARK) réseau ticket regional 4 Beggen (Voyages Ecker), Ingeldorf La taxe de prévente peut varier BETTEMBOURG (Asport), Luxembourg (CD Buttek beim selon les points de vente. Pas de taxe de prévente ESCH VIA COLLECTRICE ARRÊT DUDELANGE Palais, ’Coque’, Funbringer Ticket CENTRE à opderschmelz CCRD GARE DUDELANGE Service), Wickrange (Asport) et à la caisse communale Ticket Hotline: +49 / 651 97 90 777 USINES Mo bis fr: 09.00 – 18.00 Uhr Sa: 09.00 – 12.00 / 13.00 – 17.00 Uhr programme annoncé sous réserve CENTRE DE DOCUMENTATION www.ticket-regional.de/dudelange de modification SUR LES MIGRATIONS HUMAINES parkings à proximité :

ticket Service parking du centre culturel regional opderschmelz 12-14, rue de Strasbourg 1 (place en nombre limité) L-2560 Luxembourg T. +352 / 40 30 25 / F. +352 / 29 03 45 2 parking supermarché Match www.concertnews.lu 3 parking place Jean Fohrmann à 300m - 3min

4 parking Park and Ride (skate park) à 800m - 8 min Application disponible en téléchargement gratuit sur l’App Store.

Ville de Dudelange [email protected] centre d’art Nei Liicht www.opderschmelz.lu www.centredart-dudelange.lu opderschmelz Administration T. +352 51 61 21 290 F. + 352 51 61 21 291 centre d’art Dominique Lang opderschmelz remercie pour leur soutien:

Renseignement billeterie T. +352 51 61 21 811 1a, rue du centenaire, L-3475 Dudelange B.P. 73, L-3401 Dudelange

centre culturel régional opderschmelz Partenaires locaux Brasserie amarcord : +352 26 51 23 18 Restaurant Kathmandu : +352 51 64 09 Restaurant Parc Le’h : +352 518990 Hotel-Restaurant Cottage : +352 52 05 91 CCRD opderschmelz est membre du RÉSEAU LUXEMBOURGEOIS www.cottage-hotel.lu DES CENTRES CULTURELS RÉGIONAUX DÉCENTRALISÉS A.s.B.L. Hotel-Restaurant mille 9 sens : +352 512849 centre de documentation sur les migrations humaines www.mille9sens.lu

Conception et layout Bunker palace www.bunkerpalace.com

DIDDELENG - DUDELANGE W

Opgepasst: Kultur