Maestri Virtuosi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Maestri Virtuosi Maestri Virtuosi María Cristina Kiehr António Carrilho Diego Fernández Canto Flautas de Bisel Cravo Jan Pieterszoon Sweelinck Giovanni Antonio Pandolfo Mealli (1562-1621) (ca. 1630-ca. 1669/1670) Je pars, non point de vous Sonata La Cesta Rimes françoises et italiennes, Sonate à violino solo, per chiesa e camera, mises en musique Leyden 1612 opera terza Innsbruck 1660 Ippolito Tartaglino Carlos Seixas (ca. 1539-ca.1582) (1704-1742) Canzon sopra Susanna Sonata e Minuete em Ré menor British Museum ms add 30491 (ed. American Institute of Musicology) Alessandro Scarlatti (1660-1725) Marco Uccellini Clori mia, Clori bella (1603-1680) Recitativo-ária-recitativo-ária Statsbibliotek zum Sonata nona Berlim (D:B) Mus.ms. 30188 Sonate over canzone per violino e basso continuo, opera quinta Veneza 1649 Carl Phillip Emanuel Bach (1714-1788) Jan Pieterszoon Sweelinck Sonata em Mi menor, H. 551 Beaux years, par qui l´ Amour Adagio – Allegro – Minuet com variazione Rimes françoises et italienes, mises en musique Leyden 1612 Georg Friedrich Händel Michael Lambert (1685-1757) (1610-1696) The soft complaining flute Ode for St. Cecilia ´ s Dy, HWV 76 Vos mespris chaque jour Aires de cour María Cristina Kiehr Com Armonía Concertada, duo de vihuela e canto, María Cristina Kiehr regressa, na companhia de Ariel Abramovich, ao reportório do Renascimento, o responsável pelo seu despertar para a chamada «Música Antiga». Imaginario é o primeiro registo do que ambos esperam ser o início de um frutuoso caminho. A afinidade da artista com a polifonia, em particular, e com o Humanismo e a sua influência na arte, em geral, traduziu-se em inúmeros concertos e gravações com o seu quarteto vocal La Colombina, bem como, anteriormente, com o Daedalus Ensemble (Roberto Festa). O encontro com o cravista Jean-Marc Aymes, com quem criou, em 1993, o Concerto Soave, proporcionou-lhe o seu maior crescimento enquanto solista. Com as gravações para as editoras discográficas L’Empreinte Digitale e Harmonia Mundi France dedicadas aos compositores do século XVII Giovanni Felice Sances, Barbara Strozzi, Claudio Monteverdi, Alessandro Scarlattie Sigismondo d’India, por exemplo, ficou selada uma trajectória conjunta que perdura até aos dias de hoje. María Cristina Kiehr teve ainda a honra de ser convidada para colaborar com grandes maestros, agora considerados pioneiros na Música Antiga, entre os quais se destacam René Jacobs (também seu professor na Schola Cantorum Basiliensis), Jordi Savall, Frans Brüggen, Philippe Herreweghe, Gustav Leonhardt e Nikolaus Harnoncourt. O seu notável percurso artístico teve a felicidade de contar com artistas, orquestras e ensembles como Chiara Banchini e o seu Ensemble 415, Christophe Coin, Jean Tubéry, com La Fenice, a Akademie für Alte Musik Berlin, Gabriel Garrido, com o Ensemble Elyma, o Concerto Köln, a Freiburger Barockorchester, a Wiener Philharmoniker, o Concentus Musicus Wien, o Coro e a Orquestra Gulbenkian, o Nederlands Kamerkoor, a BOG Basel, a Australian Brandenburg Orchestra, a Helsingin Barokkiorkesteri (Orquestra Barroca de Helsínquia), a Oslo kammerorkester (Orquestra de Câmara de Oslo), a Die Deutsche Kammerphilharmonie Bremen, a ORCAM Madrid, o alaudista Karl-Ernst Schröder, os pianistas Gérard Wyss e José Gallardo, Amandine Beyer, com Gli Incogniti, o guitarrista Pablo Márquez, entre muitos outros. Especializada nos reportórios do Barroco e do Renascimento, María Cristina Kiehr mantevesempre um carácter curioso e receptivo. Assim, tem participado em muitos projectos de criação e inovação em diversos estilos, de que são exemplo obras como Passion selon Marie, de Zad Moultaka (1967), e 4 Danske Sange, de Silvan Loher (1986). A sua estreia na ópera dá-se com Giasone, de Cavalli, no Tiroler Landestheater Innsbruck, sob a direcção de René Jacobs. Seguidamente, participou nas encenações e nas produções discográficas de L’Orfeo, L’Incoronazione di Poppea, Il ritorno d’Ulisse in Patria (de Monteverdi), L’Orontea (de Cesti), Orpheus (de Telemann), Venus and Adonis (de John Blow), Dido and Aeneas (de Henry Purcell), La Guerra d’Amore, Orfeo ed Euridice (de C. W. Gluck) e na versão cénica das Vespro della Beata Vergine (de Claudio Monteverdi). De referir ainda La Dafne (de Marco da Gagliano), La virtù dei strali d'Amore (de Francesco Cavalli), Giulio Cesare in Egitto (de Antonio Sartorio), Orlando paladino (de Joseph Haydn), entre outras. Da América do Sul ao Japão, passando pela Austrália, os Estados Unidos, o Canadá e a quase totalidade do continente europeu, María Cristina Kiehr foi acolhida pelos melhores públicos nas mais belas salas e teatros, como a Musikverein, em Viena, o Concertgebouw, em Amesterdão, as Filarmónicas de Berlim e de Colónia, a Konzerthaus e a Staatsoper Unter den Linden, emBerlim, o Mozarteum, em Salzburgo, o auditório da Accademia Nazionale di Santa Cecilia, emRoma, o Théâtre des Champs-Elysées, em Paris, o Palais des Beaux-Arts e o Théatre de La Monnaie, em Bruxelas, o Teatro Real de Madrid, o Kursaal, em San Sebastián, o Auditorium Stravinski, em Montreux, a Ópera de Sydney, o Suntory Hall, em Tóquio, o Barbican Hall, emLondres, e o Teatro Colón, em Buenos Aires. María Cristina Kiehr partiu de Tandil, na Argentina, onde a ditadura militar e o terrorismo de estado eram a realidade, rumo à Europa, com somente um violino às costas. Por esse motivo, é sempre com grande satisfação que agarra a oportunidade de, em aulas e master classes, como asintegradas nos Encontros Internacionais de Música da Casa de Mateus, transmitir a experiência que adquiriu ao longo de muitos anos de pesquisa, estudo e prática. María Cristina Kiehr é responsável pelo Master de Prática de Interpretação Histórica (Canto), na Universidade de Música e Artes Cénicas de Viena. Dentre os seus mais de oitenta registos fonográficos, destacam-se as três versões das Vespro della Beata Vergine, de Claudio Monteverdi, a oratória Maddalena ai piedi di Cristo, de Antonio Caldara, no papel protagonista (premiada com o Baroque Vocal Gramophone Classical Music Award) e a Paixão segundo São Mateus, de J. S. Bach, com Frans Brüggen e a Orquestra do Século XVIII. António Carrilho “...um dos músicos mais versáteis e talentosos do nosso país como do mundo da música erudita a nível global…” “A sua destreza impressiona ainda mais pelo facto de se evidenciar também no repertório de outras eras, incluindo a da música contemporânea, demonstrando conhecer as particularidades que distinguem mundos musicais bem diversos.” “É também notável o à vontade por si demonstrado em cadenzas e improvisos que desafiam a criatividade e a espontaneidade só ao alcance dos melhores.” “…não há dúvida de que temos em si um dos grandes vultos da interpretação musical do nosso tempo, e só espero que o saibamos merecer tanto em Portugal como no resto do mundo…” João Almeida, Director da Radio Difusão Portuguesa Concertista, criador conceptual de conteúdos, professor em Masterclass e director musical, António Carrilho divide a sua actividade musical entre a flauta de bisel e a direcção, abrangendo um repertório que vai desde o Trecento italiano até à música mais recente dos nossos dias sem deixar, no entanto, de interpretar e transcrever a música do século XIX. Foi solista com as orquestras Gulbenkian; Sinfónica Portuguesa; Metropolitana de Lisboa; Orchestrutopica; Den Norsk Katedralenensemblet (Noruega); Sinfonietta de Lisboa; Divino Sospiro; Os Músicos do Tejo; Orquestra Barroca de Haifa (Israel); Orquestra Sinfónica da Póvoa de Varzim; Orquestra Barroca de Nagoya (Japão); Orquestra de Cascais e Oeiras, Concerto Balabile (Holanda); Orquestra de Câmara da Madeira; Orquestra Barroca do Amazonas (Brasil) e premiado nos Concursos Internacionais Recorder Moeck Solo Competition (Inglaterra), assim como Recorder Solo Competiton of Haifa (Israel). É director artístico e musical de La Nave Va, assim como é director musical e solista de La Paix du Parnasse (Espanha) - membro da associação” Grupos Españoles de Música Antiga” e faz parte dos agrupamentos Syrinx : XXII - membro da associação “Chamber Music America”; Syrinxello; Borealis Ensemble; Orlando Furioso; Os Músicos do Tejo e director musical de Melleo Harmonia Antigua, apresentando-se em importantes festivais na Europa, América, Oceânia e Ásia. Gravou para as etiquetas: Encherialis; Numérica; Naxos; Secretaria de Estado de Cultura do Estado do Amazonas; DGartes/ MPMP; portugaler; dialogos; Arte France/ RTP. Destacam-se as gravações do concerto para flauta e orquestra de Nuno da Rocha, a gravação da Suite concertante para flauta e cordas de Sérgio Azevedo, assim como a gravação da obra integral de Bartolomeu de Selma y Salaverde com o agrupamento japonês Antonello. Gravou para a mpmp com a orquestra Divino Sospiro a gravação do concerto para flauta e orquestra de Nuno da Rocha. Vai lançar com Syrinx: XXII um cd na estiqueta francesa Musik Fabrik. Dirigiu “Dido and Aeneas” e “ The Fairy Queen” de Purcell, ”La descente d’Órphée aux enfers”de Charpentier, “La Serva Padrona” de Pergolesi, ”La Dirindina” de Scarlatti,” Don Quijotte chez la Duchese” de Boismortier, “Orfeu” de Monteverdi, “Venus and Adonis” de John Blow, ”Arlechinatta” de Salieri, “Orfeo & Eurydice ” de Gluck, cantatas de Bach e Telemann, assim como obras de Tchaikovsky, Holst, Mendelssohn, Mozart, Sibelius, Nielsen, Piazzolla, Stockhausen… Ministra Masterclass nos Cursos Internacionais de Música Antiga de Urbino em Itália; Lisbon's Masterclass e nos Cursos Internacionais de Música da Casa de Mateus (também com o cargo de director pedagógico) em Portugal, tendo orientado cursos e estágios em países como Portugal, Austrália, Holanda, Espanha, Alemanha, Itália, Índia, Japão e Brasil. É Professor Adjunto na ESART - Escola Superior de Artes Aplicadas -, leccionando Flauta de bisel e Música de Câmara (coordenador da disciplina). Lecciona na ANSO - Academia Nacional Superior de Orquestra. É licenciado e Mestre pelo Conservatório Real de Haia (Países Baixos). António Carrilho detém uma Especialização em flauta de bisel e em música de câmara pelos Institutos Politécnicos de Lisboa, do Porto e de Castelo Branco, tal como é formador na área artística. Estuda direcção de orquestra com Jean Marc Burfin. http://antoniocarrilho.com Diego Fernández Nasce em A Guarda (Pontevedra) em 1977.
Recommended publications
  • Samedi 23 Février, 20H Fiesta Criolla F Iesta Crio
    Roch-Olivier Maistre, Président du Conseil d’administration Laurent Bayle, Directeur général Samedi 23 février, 20h Fiesta criolla Dans le cadre du cycle Le nouveau monde Jésuites et Amérindiens Du Mardi 19 au mardi 26 février 2008 Samedi 23 février, 20h février, 23 Samedi | Vous avez la possibilité de consulter les notes de programme en ligne, 2 jours avant chaque concert, à l’adresse suivante : www.cite-musique.fr Fiesta criolla Fiesta Cycle Le nouveau monde Jésuites et Amérindiens Du MarDi 19 au MarDi 26 féVrier À l’âge baroque, le Paraguay a connu l’une des plus À cet égard, le syncrétisme religieux fut l’un des traits intéressantes expériences humaines de toute l’amérique dominants de la ferveur populaire dans l’amérique latine avec la fameuse république jésuite du Paraguay coloniale. ainsi les negrillas et guineos renvoient au qui dura jusqu’à l’expulsion de l’ordre en 1767. Les indiens dialecte imaginé à partir de la langue espagnole par guaranis y étaient regroupés dans des missions ou les esclaves noirs et, par extension, désignent un type « réductions » où les religieux développèrent un type de villancico imitatif ou parodique sur des textes inspirés d’économie très original, l’argent y étant remplacé par par Noël : une façon imagée de nous renseigner sur un système de monnaies naturelles (étoffes de coton, la manière dont l’événement sacré était perçu par maté). cette population d’origine africaine. et plus encore, il y a le pèlerinage de Santa Maria de Guadalupe au Sans doute paternaliste, la république jésuite du Mexique qui se développa à partir des visions que Juan Paraguay a cependant permis aux populations indigènes Diego, paysan aztèque, eut en 1531 de la Vierge, apparue de vivre en semi-autarcie pendant plus d’un siècle sous les traits d’une jeune indienne.
    [Show full text]
  • Vespro Della Beata Vergine
    Claudio Monteverdi VESPRO DELLA BEATA VERGINE da concerto, composto sopra canti fermi (1610) versione a cura di Giuseppe Collisani e Gabriel Garrido Ensemble Elyma Coro Antonio Il Verso Coro Madrigalia Illustration couverture livret / coffret : Maestro valenciano, 1450 ca. Les Sacqueboutiers de Toulouse Madonna con il Bambino e Angeli direction : Jean-Pierre Canihac reggicortina tempera grassa su tavola. Inv. 143 - Museo - Trapani / Italie conception graphisme : VU Intégral Direction & réalisation musicale traduction : Diomède SARL - Metz Gabriel Garrido Assitant : Gonzalo Martinez 1 Page de titre de l’édition de 1610 : Bassus generalis 2 Ce disque constitue la mémoire des concerts des Vespro della Beata Vergine (Vêpres de la Bienheureuse Vierge) de Claudio Monteverdi qui ont eu lieu à Palerme dans l'église de Santa Maria dello Spasimo du 15 au 17 juillet 1999 à l'occasion de l'été musical (Estate Musicale) du Teatro Massimo (Fondazione Teatro Massimo). Les concerts ont été réalisés par le Teatro Massimo et la délégation régionale à la culture de la ville de Palerme, en collaboration avec l'association pour la Musique ancienne Antonio Il Verso et l'Institut de l'Histoire de la Musique de l'Université de Palerme pour le Projet Monteverdi. L'enregistrement a eu lieu à Erice, province de Trapani, dans l'église San Martino, du 18 au 26 juillet 1999. Nous tenons à remercier chaleureusement le père Francesco Pirrera et le facteur d’orgue Franco Oliveri, directeur de l'entreprise artisanale de facture d’orgue d’Acicatena (CT). Questo disco costituisce la memoria dei concerti del Vespro della Beata Vergine di Claudio Monteverdi che hanno avuto luogo a Palermo presso la Chiesa di Santa Maria dello Spasimo dal 15 al 17 luglio 1999 nell’ambito dell’Estate Musicale della Fondazione Teatro Massimo di Palermo.
    [Show full text]
  • Miracolo D'amore
    SÉMELE enero de 2017 - novedades discográficas de música clásica - semelemusic.com Raquel Andueza Xavier Sabata La Galanía Miracolo d’amore SÉMELE enero de 2017 novedades discográficas de música clásica semelemusic.com SÉMELE es un innovador servicio de distribución discográfica, licenciación de derechos fonográficos y promoción de artistas, sellos e instituciones internacionales de música clásica. SÉMELE tiene su sede en San Lorenzo de El Escorial, al noroeste de Madrid. Algunos de los sellos representados en exclusiva por SÉMELE en España, y muchos de ellos también en Portugal, son los siguientes (por orden alfabético): Accent, Aeon, Alpha, Anima e Corpo, Arcana, Arte Verum, BIS, Cantus, Carpe Diem, Carus, CDM Capella de Ministrers, Chandos, Christophorus, CPO, Cypres, Dynamic, Ediciones Singulares, Enchiriadis, Fra Bernardo, Fuga Libera, Glossa, Hänssler Classic, Kairos, Lauda, Linn Records, MDG Dabringhaus und Grimm, Melodiya, Ondine, Opera Rara, Orfeo, Pan Classics, Passacaille, Pentatone, Phi, Profil, Ramée, Raumklang, Ricercar, Soli Deo Gloria, Supraphon, SWRmusic, Tactus, Timpani, Tudor, Vivat. SÉMELE publica mensualmente un boletín de novedades discográficas en formato PDF. Todos los números de este boletín pueden descargarse gratuitamente. * Bajo el sello Ediciones Singulares, SÉMELE publica sus propias colecciones de refinados libro-discos que sitúan a la música en su contexto histórico, cultural y social. SÉMELE está además asociada a La Quinta de Mahler, espacio físico (y online) de venta de discos y libros y lugar de encuentro para todos los aficionados a la música clásica, ubicado en el centro de la ciudad de Madrid (c/ Amnistía, 5), a pocos pasos de destinos emblemáticos como la Puerta del Sol, el Teatro Real y la Plaza Mayor.
    [Show full text]
  • Guide to Early Music in Flanders
    GUIDE TO EARLY MUSIC IN FLANDERS SECOND EDITION 2009 CONTENTS 6 PREFACE 7 INTRODUCTION: A Devil and a Pederast: On historical performance practice in Flanders and its international ramifications PART 1 ARTISTS 14 Ensembles 30 Orchestras 34 Conductors 41 Soloists Singers 42 Sopranos 45 Tenors / Countertenors 47 Baritones / Bass Instrumentalist 50 Players of Keyboard Instruments 56 Players of String Instruments 60 Players of Wind Instruments PART 2 ORGANISATIONS AND STRUCTURES 68 Concert Organisations 69 Arts Centres and Concert Halls 71 Festivals 73 Research Institutions, Documentation Centres and Libraries 79 Music Education 80 Conservatories 81 Postgraduate Education 81 Universities 82 Media 85 Booking Agencies 86 Publishers 87 Record Companies 88 Instrument Makers PART 3 ADDITIONAL INFORMATION 93 ‘Flemish’ Music from the Middle Ages until circa 1750 97 On Cultural Policy in Flanders 4 FLANDERS? GATEWAY TO EUROPE Belgium is a federal state in the heart of Europe. Flanders is the northern, Dutch-speaking part of Belgium. The Flemish Community counts more than 6 million inhabitants and is run by a government of its own with a number of specific competences, such as culture, education, media… Brussels, capital of Belgium and of Flanders as well, is home to the European Commission and many international cultural institutions. 5 PREFACE Smaller than a postage stamp! That’s how minute Flanders looks on a map of the world, if you can discover it at all. However, a felicitous turn of his- tory has made this region into an exciting crossroads of different cultures. This is why Flanders is so rich in creative talent and abundant with cultural activities.
    [Show full text]
  • SPANISH AMERICAN COLONIAL MUSIC: a DISCOGRAPHY Mario A. Ortiz, Ph.D.* University of South Florida I. INDIVIDUAL RECORDINGS Aires
    SPANISH AMERICAN COLONIAL MUSIC: A DISCOGRAPHY Mario A. Ortiz, Ph.D.* University of South Florida I. INDIVIDUAL RECORDINGS Aires del Virreinato Urtext Digital Classics (Mexico), UMA 2009 (1997) Martha Molinar, soprano. Notes by Aurelio Tello. Aires del Virreinato II Urtext Digital Classics (Mexico), UMA 2015 (2002) Martha Molinar, soprano. Al uso de nuestra tierra Voice of Lyrics (France), VOL BL 702 (2001) Música Temprana; Adrián Rodríguez van der Spoel, director. Baroque Cantatas from Santiago de Cuba Jade; 64135-91012-2 (1998) Exaudi Choir of Cuba; María Felicia Pérez, director. Baroque Music from the Bolivian Rainforest: Vespers Music for Choir and Orchestra. Techny, IL: Chicago Province, Divine Word Mission Center. CD101 (1995). Cathedral Singers; Piotr Nawrot and Richard Proulx, conductors. Baroque Music in Mexico Los Angeles, CA: Eldorado (1983). A Cappella Choir of UCLA; Roger Wagner, director. Notes by Robert Stevenson. Blanco y Negro: Hispanic Songs of the Renaissance from the Old and the New World Klavier Records KS 540 (1975). Ancient Consort Singers; John Alexander, director. Ancient Instrumental Ensemble; Ron Purcell, director. Cantos gregorianos y polifónicos de los siglos XVI-XVII Cantabile HGG20394CD (1995). Ensemble Millennium. Dieter Lehnhoff, director. Música Histórica de Guatemala, Vol. 2. Capilla Musical: Cantatas, villancicos y tocatas del siglo XVIII Cantabile HGG30192 (1992) Ensemble Millennium. Dieter Lehnhoff, director. Música Histórica de Guatemala, Vol. 3. Carmina Latina: Sacred Chants of Colonial Latin America Jade 64135-91005-2 (1997). Cantoría of the Basílica of Our Lady of Perpetual Help; Monsignor Jesús Gabriel Segado, director. Exaudi Choir of Cuba; María Felicia Pérez, director. Camerata of Rio de Janeiro; Henrique Morelenbaum, director.
    [Show full text]
  • Il Ritorno D'ulisse in Patria De Monteverdi Sir John Eliot Gardiner
    Il ritorno d'Ulisse in patria de Monteverdi Sir John Eliot Gardiner DIMECRES, 3 DE MAIG DE 2017 – 20.30 h Sala de Concerts Furio Zanasi, Ulisse Lucile Richardot, Penelope Krystian Adam, Telemaco Hana Blažíková, Minerva / Fortuna Gianluca Buratto, Tempo / Nettuno / Antinoo Michal Czerniawski, Pisandro Gareth Treseder, Anfinomo Zachary Wilder, Eurimaco Anna Dennis, Melanto John Taylor Ward, Giove Francesca Boncompagni, Giunone Robert Burt, Iro Francisco Fernández-Rueda, Eumete Carlo Vistoli, Umana Fragilità Silvia Frigato, Amore Francesca Biliotti, Ericlea Monteverdi Choir English Baroque Soloists Sir John Eliot Gardiner, director Elsa Rooke, codirectora Rick Fisher, dissenyador de llums Patricia Hofstede, vestuari C. Monteverdi (1567-1643): Il ritorno d’Ulisse in patria (Concert escenificat) Durada del concert: 200 minuts més pausa Tots sou part del Palau Gràcies! Mecenes Protectors Mecenes d’Honor Media Partners Col·laboradors Aena — Aenor — Armand Basi — Autoritat Portuària de Barcelona — Bagués-Masriera Joiers — Coca-Cola — Col·legi d’Enginyers de Camins, Canals i Ports — Col·legi de Farmacèutics de Barcelona — Deloitte — Esteve — Fundació Antigues Caixes Catalanes - BBVA CX — Fundació Castell de Peralada — Fundació Metalquimia — Helvetia Compañía Suiza S.A. de Seguros y Reaseguros. — Hoteles Catalonia — La Fageda — Loteria de Catalunya — Plusfresc — Quadis — Roca Junyent, S.L.P. — Saba Infraestructures, S.A. — Serunion Amics Benefactors Ascensores Jordà, S.A. — Inclos Interiorisme, S.L. — Eurofirms ETT S.L.U. — Fundació Antoni Serra Santamans — Teatre Romea — Veolia Serveis Catalunya S.A.U. El retorn d’Ulisses Pel Carnaval de l’any 1637 a Venècia irromp la nova moda de les L’Ulisses de Monteverdi esdevé un graó més en el camí cap a l’arribada i futura representacions teatrals completament cantades.
    [Show full text]
  • Medieval Music©[
    Paul Halsall Listening to Medieval Music©[ Author: Paul Halsall Title: Listening to Medieval Music Date: 1999: last revised 01/18/2000] _______________________________________________________________ In the summer of 1999, I made a concerted effort to get a better grasp of medieval music -- better that is, than that acquired by listening to the odd recording here and there. In this document, I outline the general development of music in proto-Western and Western cultures from the time of the earliest information until the beginning of the tonal era, around 1600. Since I am not a musicologist, this outline derives from reading in secondary sources [see bibliography at the end], information supplied with the better CDs and some online sources. Appreciation of almost all serious music is improved by some effort to understand its history and development -- and indeed until very recently any educated person would have had some music education. In the case of Ancient and Medieval music, such effort is essential to enjoyment of the music, unless appreciation is to go no further that a certain "new age" mood setting. For each major period, I list suggested CDs [and occasionally other types of media] which document or attempt to represent the music. These CDs are not the only ones available to illustrate the musical history of Western civilization, but they are however, the ones I have available. [Those marked with * are additional titles that I have not been able to assess personally.] For a much greater selection of available CDs see The Early Music FAQ [http://www.medieval.org/emfaq/], which provides general overviews, and lists of the contents of the vast majority of recordings of early music.
    [Show full text]
  • DOMENICO MAZZOCCHI (1592-1665) Ensemble Elyma Direction Gabriel Garrido
    DOMENICO MAZZOCCHI (1592-1665) Ensemble Elyma direction Gabriel Garrido LE TEMPLE ET LE DÉSIR Ensemble ELYMA Désir sacré Solistes vocaux 01. Dialogo della Cantica Soliste : Maria Cristina Kiehr 08’00 Soprani María Cristina Kiehr, Bárbara Kusa, 0 Sacrae concertationes. Roma, 1564 0 Claire Lefilliâtre, Isabelle Fallot, Marie Théoleyre L’amour profane Chœur Mezzo-soprano Rosa Domínguez 02. Guerra immortal (Concerto à 3) Battaglia per espugnare amore 0 3’58 Soprani Agnès Bruguerolle, Contre ténor Maximiliano Baños 0 Musiche Sacre e Morali. Roma, 1640 0 Claudia Conese, Ténor Jaime Caicompai 03. Udito ho Citherea (Madrigal) 4’12 María Clara Maiztegui Baryton Furio Zanasi 04. Pian piano (Sonetto) 04’31 0 Madrigali a cinque voci e altri varii concerti. Roma, 1638 Alto Sofia Patsi Basses Guillaume Olry, Marcello Vargetto 05. S’io mi parto, ò mio bel sole (Ciaccona) Soliste : Barbara Kusa 0 3’49 Ténors Emilio Aguilar, Jacques Loost 0 I-Rc Ms. 2472 (Biblioteca Casanatense, Rome) Baryton Jorge Luis Carrillo Instruments Basses Jacques Boucomont, Violes de gambe Víctor Aragón, Luciana Elizondo Marie Madeleine, désir et douleur 06. Dialogo della Maddalena Soliste : Claire Lefiiliâtre 0 11’30 Jonathon Adams Viole de gambe / violon Lina Manrique 0 Sacrae concertationes 0 Violone, lirone Diana Fazzini 07. La Madalena ricorre alle lagrime (Sonetto) Soliste : Isabelle Fallot 5’12 Archiluth, chitarroni et guitares Eduardo Egüez, 0 Dialoghi e sonetti. Roma, 1638 Charles-Edouard Fantin Sonnets et madrigaux spirituels Arpa doppia Maria Christina Cleary 08. Or che sepolto (Madrigal) 0 2’35 Orgue, clavecin, Norberto Broggini, Guido Morini, 0 Madrigali a cinque voci e altri varii concerti Pierre-Louis Rétat 09.
    [Show full text]
  • L'orfeo Claudio Monteverdi
    L’ORFEO CLAUDIO MONTEVERDI Nouvelle production de l’Opéra de Lille SA 5, MA 8, JE 10 , MA 15, JE 17 NOVEMBRE 2005 (20H) DI 13 NOVEMBRE 2005 (16H) © Opéra de Lille, Service des Publics, octobre 2005 (tél. 0328384050) Dossier réalisé par Sébastien Bouvier, enseignant détaché. Dossier pédagogique L’Orfeo / Opéra de Lille | 1 SOMMAIRE Préparer votre venue à l’opéra 2 Les rendez-vous à ne pas manquer autour de l’Orfeo 3 L’Orfeo de Claudio Monteverdi A- Résumé pour les élèves 4 B- Claudio Monteverdi 5 C- L’ Orfeo à l’Opéra de Lille, l’équipe artistique 6 D- Mettre en scène la musique, par Georgio Barberio Corsetti 7 E- Repères biographiques 8 Guide d’écoute F- La naissance de l’Opéra 10 G- L’Argument 11 H- Guide d’écoute 12 I- Vocabulaire 29 Pour aller plus loin J- Contexte historique, artistique… au temps de Claudio Monteverdi 31 K- Les instruments de L’Orfeo 38 L- La voix à l’opéra 40 M- La légende d’Orphée dans les arts 41 N- Bibliographie, vidéos, sites internet 43 L’Opéra de Lille, visite guidée : O- Un lieu, une histoire, un bâtiment et un vocabulaire 45 P- Fiches élèves Annexe : Livret intégral de l’Orfeo Eléments iconographiques (peintures, scénographies) Dossier pédagogique L’Orfeo / Opéra de Lille | 2 PRÉPARER VOTRE VENUE : Ce dossier vous aidera à préparer votre venue avec les élèves, sachant que l’équipe de l’Opéra est à votre disposition pour organiser une visite de l’Opéra, une intervention dans votre classe et/ou, si possible, une rencontre avec l’un des membres de l’équipe artistique.
    [Show full text]
  • Magazin Collegium Vocale Gent
    �������������� ������� Philippe Herreweghe III/2006 VON EN HL O F P M E Orlando di LASSO (1532-1594) Psalmi Davidis pœnitentiales Collegium Vocale Gent, Leitung: Philippe Herreweghe HMC 901831.2 (P02) Von Bach zu Bruckner Obwohl das Spektrum der Einspie- Doch die Liebe zu Anton Bruckner lungen Philippe Herreweghes von war nicht vergangen, und da Philippe Josquin Desprez bis Arnold Schön- Herreweghe besonders in der geist- berg und Kurt Weill reicht, haben lichen Musik beheimatet war, lieferte seine Aufnahmen der geistlichen Bruckners eigene tiefe Gläubigkeit ein Musik von Johann Sebastian Bach Motiv, den Meister nicht aus dem ihm den Ruf eingetragen, ein Spe - Blick zu verlieren, wie eine 1992 zialist für die Musik des Thomas- veröffentlichte Einspielung seiner kantors zu sein. Jetzt verkündet der Messe e-moll bezeugt. Vor zwei Künstler selbst einen Wandel und Jahren begann mit der Einspie- bekennt seine Liebe zur Musik lung der siebten Sinfonie die Anton Bruckners. geplante Gesamtaufnahme von Bruckners sinfonischem Mit seiner Hinwendung zu dem öster- Œuvre, die in Kürze mit der reichischen Spätromantiker erfüllt Veröffentlichung der vierten sich Herreweghe einen langgehegten Sinfonie fortgesetzt wird. Traum. Schon als Kind verfolgte er in Der Eintritt in die Welt der seiner Heimatstadt Gent begeistert das romantischen Orchester mu- alljährlich unter der Leitung Bernard sik bedeutete für Herreweghe Haitinks in der Kathedrale St. Bavo auch die Konfronta tion mit stattfindende Bruckner-Fest. „…ich festgefügten Tradi tionen, vor war damals auf Anhieb in diese Musik denen er allerdings keine fal- verliebt. Bach und Bruckner waren die sche Scheu an den Tag legt: Heroen meiner Kindheit.“ „Ich fand mich vor Orche- Herreweghes eigener musikalischer stern wieder, die das Werk Werdegang verlief einzigartig: Er stu- wie ihre Westentasche kann- dierte Klavier am Konservatorium sei - ten.
    [Show full text]
  • CAPPELLA MEDITERRANEA LEONARDO GARCÍA ALARCÓN Menu Tracklist
    CAPPELLA MEDITERRANEA LEONARDO GARCÍA ALARCÓN MENU TRACKLIST TEXTE DE LEONARDO GARCÍA ALARCÓN TEXT BY LEONARDO GARCÍA ALARCÓN KOMMENTAR VON LEONARDO GARCÍA ALARCÓN TEXTE DE VINCENT BOREL TEXT BY VINCENT BOREL KOMMENTAR VON VINCENT BOREL BIOGRAPHIES / BIOGRAPHIES / BIOGRAPHEN TEXTES CHANTÉS / SUNG TEXTS CLAUDIO MONTEVERDI (1567-1643) LES 7 PÉCHÉS CAPITAUX THE 7 DEADLY SINS DIE 7 TODSÜNDEN 1 LA SPERANZA L’ESPÉRANCE | HOPE | DIE HOFFNUNG L’INCORONAZIONE DI POPPEA (VENEZIA 1642) 1. ACT I, SCENE 4 SPERANZA, TU MI VAI 6'50 Poppea (FA), Arnalta (EGT) LA PRODIGALITÀ LA PRODIGALITÉ | EXTRAVAGANCE | DIE VERSCHWENDUNGSSUCHT QUARTO SCHERZO DELLE ARIOSE VAGHEZZE (VENEZIA 1624) 2. SI DOLCE È’L TORMENTO 5'04 (MF) L’ACCIDIA LA PARESSE | SLOTH | DIE TRÄGHEIT L’INCORONAZIONE DI POPPEA 3. ACT I, SCENE 2 CHI PARLA? [SLIGHTLY ABRIDGED] 3'59 EXCERPT FROM A SINFONIA IN IL COMBATTIMENTO DI TANCREDI E CLORINDA (VENEZIA 1638) Due soldati di Nerone. Primo soldato (MV), Secondo soldato (EGT) L’INVIDIA L’ENVIE | ENVY | DER NEID IL RITORNO D’ULISSE IN PATRIA (VENEZIA 1640) 4. ACT III, SCENE 5 COMPAGNI, UDISTE? 7'18 EXCERPT FROM THE SINFONIA FOR THE PHAEACIANS (ACT I, SCENE 4) Antinoo (GB), Pisandro (CL), Anfi nomo (EGT), Eurimaco (MV) LA CASTITÀ LA CHASTETÉ | CHASTITY | DIE KEUSCHHEIT VIII LIBRO DEI MADRIGALI (VENEZIA 1638) 5. ARDO E SCOPRIR AHÍ LASSO A DUE SOPRANI 5'14 EXCERPT FROM THE SINFONIA OF IL BALLO DELLE INGRATE (MANTOVA 1608) 2 (FA, MF) LA SUPERBIA L’ORGUEIL | PRIDE | DER STOLZ L’INCORONAZIONE DI POPPEA 6. ACT I, SCENE 9 SON RISOLUTO AL FINE 4’25 Nerone (CL), Seneca (GB) L’AVARIZIA L’AVARICE | GREED | DER GEIZ L’INCORONAZIONE DI POPPEA 7.
    [Show full text]
  • Gabriel Garrido
    GABRIEL GARRIDO Enseignant depuis 1977 au Centre de Musique Ancienne de Genève, il dirige différents stages d’interprétation .En 1981 il crée l’ensemble ELYMA. Durant une dizaine d’années, le Teatro Massimo de Palerme l’invite chaque année à présenter une création : on retiendra notamment le fastueux Vespro per lo Stellario della Beata Vergine de B.Rubino,, La Dafne de Marco da Gagliano; l’Orfeo de Claudio Monteverdi dont l’enregistrement recevra, au travers des nombreux prix décernés, l’accueil unanime de la critique et restera l’Orfeo de référence ; La Gerusalemne Liberata d’après le poème de Torquato Tasso et autour du Combattimento de Tancredi e Clorinda de Monteverdi ; Il Ritorno d’Ulisse in Patria et : l'Incoronazione di Poppea du même compositeur. C’est également en 2000 que la Fondation Cini (Venise) accorde à Gabriel Garrido un prix spécial pour le développement de ses activités artistiques dans le domaine de la musique italienne. En 1999-2000 il est invité par le Grand-Théâtre de Genève à diriger La Purpura de la Rosa de Tomas Torrejon y Velasco en coproduction avec le théâtre de la Zarzuela de Madrid et le Teatro de Bellas Artes de Mexico. Le Teatro Colon de Buenos-Aires lui fait une place d'honneur en lui offrant la direction de l'Orfeo de Monteverdi, et des Indes Galantes de Rameau ,. Associé de 2003 à 2007 au Centre culturel de rencontre d’Ambronay, Gabriel Garrido anime régulièrement des masters-classes et participe à de nombreuses productions.. En 2005 il inaugure le label Ambronay Edition avec l’intégrale de la Selva morale et Spirituale de Monteverdi.
    [Show full text]