Die Mosel Macht Mobil! the Moselle Moves! De Moezel Beweegt! Groepen (Minimaal 6 Personen) / 78 08 Wenden Schoolgroepen - Ein Pannendienst Ist Während Dem 15

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Die Mosel Macht Mobil! the Moselle Moves! De Moezel Beweegt! Groepen (Minimaal 6 Personen) / 78 08 Wenden Schoolgroepen - Ein Pannendienst Ist Während Dem 15 Trekking-, DE 24 H 24 H TARIFS (tarif réduit / ermäßigter Mountain- und E-Bikes! DE LOCATION Tarif / reduced tariff / Ganz nach Ihrer Wahl! Verlaagd tarief - Élèves / étudiant / demandeurs d’emploi / groupes (6 personnes Hier noch einige Infos zur praktischen Umsetzung: minimum) / groupes scolaires - Den Personalausweis bereithalten! - Schüler / Studenten / ! Arbeitssuchende / Gruppen (mit - Egal an welcher Station - Es wird bar gezahlt! - Die Geschäftsbedingungen müssen bei jeder Vermietung mindestens 6 Personen) / Schulgruppen unterzeichnet werden- ansonsten ist keine Vermietung möglich! - Learners / students / job - Der Fahrradhelm wird bei jeder Vermietung gratis gestellt! seekers / groups (with at least - Ein Gepäcktransport ist auch möglich, für weitere Details wenden Sie 6 persons) / school groups - Studenten / werkzoekenden / sich bitte an die Ausleihstation oder an die Nummer: +352 621 21 La Moselle bouge Die Mosel macht mobil! The Moselle moves! De Moezel beweegt! groepen (minimaal 6 personen) / 78 08 wenden schoolgroepen - Ein Pannendienst ist während dem 15. März und dem 15. Oktober LuxembourgCard Vélo Trekking adulte et enfant gratuit. von 8 Uhr bis 17 Uhr in Bereitschaft. Außerhalb dieses Zeitraumes Mountain, Bike et E-Bike réduction / können Sie von Montag bis Freitag von 8Uhr bis 16Uhr auf den Trekkingräder sind für Erwachsene und Kinder gratis. Mountainbikes, Fahrräder Abschleppdienst zurückgreifen. und E-Bikes sind reduziert. / Trekking bikes are free for adults and Viel Spaß mit RentaBike! children. Mountain bikes, bicycles and e-bikes are reduced / Trekkingfiets voor volwassenen en kinderen © Frank Weber gratis. Vermindering van mountaine- en e-bike RBS-Card / 60+ Tarif réduit / ermäßigter Tarif / reduced tariff / verlaagd tarief Trekking, Mountain NL Vélo Trekking adulte / 12 € 8 € Trekkingrad für Erwachsene / en E-bikes! trekking bike for adults / volwassen trekkingfiets Volledig naar uw keuze! Vélo enfant / 8 € 8 € Fahrrad für Kinder / bicycle for children / Hier zijn wat informatie over de praktische implementatie: kinderfiets - Zorg steeds dat u een identiteitskaart bij de hand hebt! E-Bikes 20 € 17 € Info (+352) 621 21 78 08 www.rentabike-miselerland.lu [email protected] Communes participatives : Mertert-Wasserbillig, Grevenmacher, Wormeldange, Betzdorf, Flaxweiler, Remich et Schengen Stadtbredimus, - Bij elke verhuring kan er enkel contant betaald worden! Mountain-Bike 15 € 15 € - De algemene voorwaarden moeten bij elke huurovereenkomst € € ondertekend worden - anders is er geen verhuur mogelijk! Mountain-Bike enfant / 12 12 Mountain-Bike für Kinder / - Bij iedere verhuring, wordt gratis een fietshelm verstrekt! mountain bike for children / - Bagagetransport is ook mogelijk, neem voor meer informatie mountainebike Kind contact op met het verhuurkantoor of bel: +352 621 21 78 08. Remorque Blue Bird pour 5 € 5 € Trekking, VTT et FR - De pechhulp is stand-by op 15 maart en 15 oktober van 2 enfants (convertible 08.00 tot 17.00 uur. Buiten deze periode kunt u de pechdienst en poussette sur réservation) / vélos électriques ! van 08.00 uur tot bereiken/gebruiken van maandag t / m vrijdag Anhänger Blue Bird für 2 À votre choix ! 16.00 uur. Kinder (umwandelbar in einen Kinderwagen - bei Nog veel plezier met RentaBike! rechtzeitiger Voici quelques informations sur la mise en œuvre pratique : Reservierung) / Trailer vehicle Blue Bird - Avoir une carte d’identité valide ! for 2 children (can be - Peu importe la station - paiement en espèces ! turned into a baby buggy - Les conditions générales doivent être signées à chaque location © Christof Weber – if it’s booked in time) / sinon, aucun usage n’est possible ! Blue Bird trailer voor 2 kinderen ( converteerbaar - Le casque de vélo est fourni gratuitement à chaque location ! in kinderwagen op - Le transport des bagages est également possible. Pour plus de Trekking, EN reservatie) détails, veuillez contacter les stations de location ou appeler le Siège enfant 5 € 5 € +352 621 21 78 08 mountain and e-bikes! (sur certains vélos) / - L’assistance routière est active du 15 mars au 15 octobre Kindersitz (auf bestimmten According to your choice Fahrrädern) / de 8h à 17h. En dehors de cette période, vous pouvez utiliser child seat (on certain bikes) / le service de dépannage de 8h00 à 16h00, du lundi au vendredi. kinderzitje (op sommige Here are some information about the practical implementation: fietsen) Amusez-vous bien avec RentaBike! - Have an ID card ready! Panier / gratuit / gratuit / - No matter at which station - the payment is in cash! Einkaufskorb / gratis / gratis / - The terms and conditions must be signed at each rental - shopping basket / gratis / gratis / mand gratis gratis otherwise no rental is possible! - The bicycle helmet is provided free of charge for each rental! Casque adulte / gratuit / gratuit / Erwachsenenhelm / gratis / gratis / - A luggage transport is also possible, for further details please adult helmet / gratis / gratis / contact the rental office or call: +352 621 21 78 08 volwassen helm gratis gratis - The roadside assistance is on standby during the 15th of March Casque enfant / gratuit / gratuit / and the 15th of October from 8am to 5pm. Outside this period, Kinderhelm / gratis / gratis / you can use the breakdown service from 8am to 4pm, Monday children’s helmet / gratis / gratis / kind helm gratis gratis to Friday. Cadenas / gratuit / gratuit / Sicherheitsschloss / gratis / gratis / Have fun with RentaBike! safety lock / gratis / gratis / hangslot gratis gratis © ORT Région Moselle © Christof Weber Cruchten NOMMERN Kersch Scheidgen Osweiler Dickweiler Wintersdorf Glabach Christnach CONSDORF Hinkel N LAROCHETTE Breidweiler Girst Udelfangen Ernzen HEFFINGEN Colbette O E LËTZEBUERG Boursdorf Angelsberg Born Reuland S Schoos Altrier MOMPACH Givenich Metzdorf Stations Herborn BECH WASSERBILLIGFusenich FISCHBACH Rippig Grewenich Deutsch-Luxemburgische Tourist-Information Moersdorf Moselstrasse 1 • D-54308 Langsur-Wasserbilligerbrück Graulinster Tél. (+49) (0)65 01 / 60 26 66 Hemstal Godbrange Pâques / Ostern - 15.10. : Berbourg Lundi - Vendredi / Montag - Freitag : 9.00 - 17.00 Mesenich Brouch Samedi & jours fériés / Samstag & Feiertage : 10.00 - 14.00 Beidweiler 16.10. - Pâques / Ostern : LINTGEN Lundi - Vendredi / Montag - Freitag : 11.00 - 16.00 Altlinster Boudler Lellig Liersberg Langsur WASSERBILLIG Eschweiler WASSERBILLIG Camping Schützwiese 8, rue de la Sure • L-6649 Wasserbillig JUNGLINSTER Tél. (+352)Igel 74 05 43 MANTERNACH 01.04. - 31.10. : Bourglinster OBERBILLIG Lundi,Wasserliesch mardi, vendredi, samedi / Montag, Dienstag, Blaschette BIWER Freitag, Samstag : 10.00 - 12.00 & 13.00 - 19.00 MERTERT Mercredi, jeudi / Mittwoch, Donnerstag : 15.00 - 19.00 Imbringen Wecker 01.11. - 31.03. : Münschecker sur réservation / auf Anfrage Tél. 621 21 78 08 Helmdange Gonderange BETZDORF Eisenborn MERTERT Bofferdange Rodenbourg TEMMELS Camping Le Parc 31, rue du Parc • L-6684 Mertert GREVENMACHER Tél. (+352) 74 81 74 Fellerich Könen Ernster Olingen Berg 15.04. - 15.10. : Heisdorf Lundi - Vendredi / Montag - Freitag : Tawern 10.00 - 11.30 & 14.00 - 20.00 ROODT/SYRE Samedi - Dimanche / Samstag - Sonntag : 10.00 - 18.00 16.10. - 14.04. : FLAXWEILER WELLEN sur réservation / auf Anfrage Tél. 621 21 78 08 Rameldange WALFERDANGE FLAXWEILER Oberanven Mensdorf DEUTSCHLAND Administration communale de Flaxweiler Machtum Wawern Helmsange Hostert 1, rue Berg • L-6926 Flaxweiler NITTEL Tél. (+352) 77 02 04 - 1 Senningerberg Oberdonven Lundi - Vendredi / Montag - Freitag : NIEDERANVEN 8.00 - 12.00 & 13.00 - 17.00 Senningen Onsdorf GREVENMACHER Kapenaker Camping Niederdonven Dommeldange Route du Vin • L-6794 Grevenmacher Uebersyren Tél. (+352) 75 02 34 Köllig Weimerskirch Munsbach Beyren Mannebach 01.04. - 30.09. : Kirchberg Lundi - Dimanche / Montag - Sonntag : Obersöst Ayl SCHUTTRANGE 8.00 - 20.00 Gostingen Ahn Niedersöst Fisch 01.10. - 31.03. : Neudorf Neihaisgen Dreiborn Rehlingen sur réservation / auf Anfrage Tél. 621 21 78 08 Clausen Cents SANDWEILER EHNEN WORMELDANGE MaisonSaarburg et Musée du Vin Hamm Gronn Canach Wincheringen fermé pendant 2 ans à partir du 01/10/2018 / Schrassig 2 Jahre geschlossen bis zum 01/10/2018 EHNEN 115, route du Vin • L-5416 Ehnen Tél. (+352) 76 00 26 Tour 1 : Velo Romanum (36 km) LENNINGEN 01.04. - 31.10. : BilzingenInfo : www.velo-sans-frontieres.eu Bonnevoie Oetrange Körrig Mardi - Dimanche / Dienstag - Sonntag : Tour 2 : Velo vinum (29 km) 9.30 - 11.30 & 14.00 - 17.00 Wehr Info : www.velo-sans-frontieres.eu Kahren 01.11. - 31.03. : Itzig Helfant Tour 3 : Velo Pomarium (67 km) sur réservation / auf Anfrage Tél. 621 21 78 08 Moutfort Hëttermillen Info : www.velo-sans-frontieres.eu Fermé Lundi / montags geschlossen CONTERN Greiveldange Rommelfangen Perdenbach Howald Piste cyclable 3 : Trois Rivières (89 km) REMICH Portz Medingen Ersange Esingen PisteMerzkirchen cyclable 4 : Syre (20 km) TrassemGare routière Réimech HESPERANGE Esplanade Moselle • L-5533 Remich Tél. (+352) 621 35 61 37 Trintange SüdlingenPiste cyclableDittlingen 7 : « Jangeli » (12 km) Roedt Kelsen Pâques / Ostern - 16.10. : Palzem Piste cyclable rive allemande Fentange Alzingen Syren Lundi - dimanche / Montag - Sonntag : Mountainbike tracks 10.00 - 18.00 Dilmar 17.10. - Pâques / Ostern : STADTBREDIMUS Meurich WALDBREDIMUS BOUS Pont frontalier / Grenzbrücke / boarder sur réservation / auf Anfrage Assel bridge / grensbrug: Schengen, Remich, Tél. 621 21 78 08 Kreuzweiler Beuren Hassel Wormeldange, Grevenmacher, Wasserbillig (Saargau) SCHWEBSANGE
Recommended publications
  • Freudenburg Bekanntmachung Ayl Martinszug Volkstrauertag Baldringen
    Amtliche Mitteilungen - 11 - Ausgabe 45/2019 Ay l Fisch Ortsbürgermeister: Siegfried Büdinger Ortsbürgermeister: Otmar Wacht Sprechstunde: nach Vereinbarung Telefon: 06581 6625 Telefon: 06581 995860 o. 0151 12719520 E-Mail: [email protected] Martinszug Der Martinsumzug #ndet statt am Montag, 11. November. Er Freudenburg beginnt um 18 Uhr an der Pfarrkirche in Ayl und endet beim Mar- Ortsbürgermeister: Alois Zehren Sprechzeiten: Mi. von 17:30 Uhr - 19:00 Uhr tinsfeuer am Sportplatz. König-Johann-Straße 36 Ans chließend geht gegen 19 Uhr der Martinumzug in Biebelhausen. Telefon 06582 7609 o. 0152 54730382 Unserem Sankt Martin, den beiden Feuerwehren aus Ayl und Bie- E-Mail: [email protected] belhausen sowie dem Musikverein Lyra Ayl, für die musikalische Internet: www.freudenburg.de Begleitung, herzlichen Dank. Einen herzlichen Dank gilt auch den Damen und Herren, die all- Bekanntmachung jährlich für einen guten Zweck Tee und Glühwein verkaufen sowie unseren Winzern für den gespendeten Wein. Aufstellung eines Bebauungsplanes für das Teilgebiet gez. Siegfried Büdinger, Ortsbürgermeister „Junkerskreuz“, Freudenburg Der Ortsgemeinderat Freudenburg hatte bereits in seiner Sitzung Volkstrauertag am 09.08.2017 den Aufstellungsbeschluss für den Bebauungsplan, Da am Sonntag, 17. November, keine hl. Messe in Ayl ist, #ndet Teilgebiet „Junkerskreuz“, gemäß § 2 Abs. 1 des Baugesetzbuches die Gedenkfeier der Opfer von Krieg und Gewaltherrschaft am (BauGB) gefasst und dies am 27.09.2017 im Saarburger Kreisblatt Sonntag, 24. November, nach dem Gottesdienst, auf dem Friedhof bekannt gemacht. in Ayl statt. Das Hochamt beginnt um 9.30 Uhr. Durch die Reduzierung des räumlichen Geltungsbereiches des Für die Mitgestaltung der Feier, sei den beiden Feuerwehren von Bebauungsplanes hat der Ortsgemeinderat Freudenburg in seiner Ayl und Biebelhausen, dem Musikverein Lyra Ayl und dem Kirchen- Sitzung am 26.09.2019 die Aufstellung für den Bebauungsplan, chor Cäcilia herzlich gedankt.
    [Show full text]
  • ABC-Listen Zu Familienbuch Rk. Trier-St. Antonius 1594-1815
    Trier – St. Antonius Alphabetische Liste Familiennamen Ortschaften Alphabetische Liste Alphabetische Liste - 27.766 Personen Trier – St. Antonius 1594-1815 Autor: Karl Oehms A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z NN A AACHEN Gertrud *e1627, Raum St. Antonius <1658 FRIESLIEFF Thomas ABEL Anna Maria +1740, *Nittel 1732 HERRIG Nikolaus ABEL Apollonia ~1677, *St. Barbara ABEL Barbara +1750, *St. Barbara ABEL Clara ~1673 St. Antonius ABEL Eva ~1688 St. Antonius ABEL Georg +<1692, *St. Barbara <1674 MÜLLENBACH, MÜHLBACH Maria ABEL Johanna *u1720 St. Barbara 1742 HOFFMANN Nikolaus ABEL Margaretha *e1745 Nittel 1774 CHRIST Heinrich ABEL Maria Elisabeth *e1739 Nittel 1772 FUCHS Peter ABEL Matthias ~1683 St. Antonius ABEL Matthias +1747 St. Barbara <1715 CHRIST Barbara ABEL Peter ~1715, *St. Barbara ABEL Vitus ~1714, *St. Barbara ACHNIPON Christoph *e1665, Raum St. Antonius <1695 BOZOUN Margaretha ACHNIPON Nikolaus ~1695 St. Antonius ACHTEN Catharina *e1755 Langsur 1784 BECKER Philipp ACHZENICH Anna Barbara *e1735, +St. Antonius 1768 TERTZWEI Matthias ACKER Anna Catharina ~1649 St. Antonius ACKER Anna Maria ~1708 St. Antonius <1733 TÜRCK Johann ACKER Catharina ~1714 St. Antonius ACKER Johann Adam ~1682 St. Gangolf 1707 SCHMERER Anna Johanna ACKER Johanna ~1709 St. Antonius 1727 REICHERT, REICHARDT Nikolaus ACKER Peter ~1710 St. Antonius ACKER Philipp *e1619, Raum St. Antonius <1650 SCHLIPPER Catharina ACKERMANN Anna Barbara ~1766 St. Antonius ACKERMANN Anna Barbara ~1770 St. Antonius ACKERMANN Anna Catharina *1754 Trier <1780 BARTHOLOMAE Peter Franz ACKERMANN Anna Margaretha *1756 Trier 1777 HERGOTT Philipp ACKERMANN Anna Maria ~1764 St. Antonius ACKERMANN Anna Maria ~1773 St.
    [Show full text]
  • Kell Am See Mit Den Orten Heddert, Kell, Mandern, Schillingen & Waldweiler
    Kell am See mit den Orten Heddert, Kell, Mandern, Schillingen & Waldweiler (Standesamt und Kirchenbücher) Alphabetische Liste Familiennamen Ortschaften Alphabetische Liste Alphabetische Liste - 23.095 Personen Kell am See – mit den Orten Heddert, Kell, Mandern, Schillingen & Waldweiler 1686 - 1900 (Standesamt und Kirchenbücher) Autor: Heribert Scholer A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z NN A AALER Margaretha *u1758 Hentern 1781 LICHTMES Adam AARON Adam *1836 Heddert AARON Anna Maria *u1783, +Wald von Kammerforst AARON Caspar *1809 Laudenbach AARON Elisabeth *u1775, Raum Rödelshütte u1800 CHRIST Caspar AARON Franz *u1750 Schillingen I. <1781 WEINS, HEIMES Margaretha II. 1820 HANSEN Eva AARON Franz *1821 Osburg AARON Johann *e1738, +Osburg 1795 CONRATH Margaretha AARON Johann *<1755, Raum Wald von Kammerforst u1783 QUINT Margaretha AARON Johann *1781 Schweich 1800 ZIMMER Susanna AARON Margaretha *e1797, +Tawern 1821 ROHR Franz Anton AARON Maria Catharina *1805 Laudenbach AARON Matthias *1813 Schillingen AARON Susanna *u1806 Osburg 1844 GRÜNEWALD Nikolaus AARON Susanna Regina *u1824, +Rödelshütte ABACK Helena *1795 Geisfeld 1824 MOSER Michael ACHTEN Barbara *1847 Newel 1867 JUSTINGER Josef ACKERMANN Adam *1878 Schillingermühle ACKERMANN Anna *1848 Schillingermühle ACKERMANN Anna *1854 Schillingen 1879 WIRTZ Michael ACKERMANN Anna Maria *1797 Britten 1815 EVERHARDI Johann ACKERMANN Anna Maria *1833 Schillingen 1866 KAROS Matthias ACKERMANN Anna Maria *1875 Schillingermühle ACKERMANN Bernard *1741 Britten <1770 HECK Magdalena
    [Show full text]
  • Hier Grunzt Die Dorfsau
    darfJetzt unter www.darfscheel.descheel und [email protected] AUGUST 2012 N°018 Hier grunzt die Dorfsau Hoppla, was war das denn? Im Stolzenwingert wur- Supermarkt ist für alle das Wichtigste. Der soll als jeden Fall ist der Bäcker den Figuren und Solarlampen aus einem Vorgarten Erstes kommen. Und wehe, ihr Nitteler, ihr geht dort auf dem richtigen Weg, und gestohlen! Also nee, Leute! Was ist das denn? Ok, nicht einkaufen. Sonst verschwindet der Markt so wenn die bereits angekün- wenn ich mal durch die Garten pflüge, bleibt auch schnell, wie er (noch nicht) gekommen ist! Ich als digte Pizza noch kommt, manchmal kein Auge trocken. Aber stehlen von dann hat Nittel wieder ein Gartendekoration? Das ist ja superpeinlich! So was Plätzchen zum Ausgehen macht doch keine Sau! und Wohlfühlen mehr... Grunz, grunz! Die Diebe hätten sich mal lieber um anderes Grün- zeug als den bewussten Vorgarten kümmern sollen. Zum Schluss noch ein So viele Stellen, wo es wuchert! Spielplatz Mo- Hinweis, der eigentlich überflüssig sein sollte: selstraße – igitt! Nur noch Hundekacke und wild dass sich ein nächtlicher Besuch da mehr lohnt als Bekleben der Informationskästen von AUSSEN ist wachsendes Grünzeug! Minigolfplatz – würg! Am für die Diebe im Stolzenwingert? Die Reihe mit dem dämlich! Man kann nämlich auch etwas INNEN besten hinter einem Sichtschutz verstecken! Seit ungepflegten Grün lässt sich fortsetzen (Bolzplatz, Dorfsau habe schließlich keinen Führerschein, und aufhängen. Das macht der Ortsbürgermeister! Also, Jahren die schäbigste und ungepflegteste Ecke in alter Friedhof etc.). Das Skater-Equipment vorm ihr wollt doch nicht, dass euch die Temmelser mit Leute, erst denken, dann handeln! Und wenn ihr der ganz Nittel! Soll ich meinen Kumpels etwa sagen, Bürgerhaus steht auch nur demontiert und nutzlos ihrem geplanten Supermarkt auf dem Sportplatz Darfscheel eure Infos schickt, veröffentlichen mei- rum… Leute! Hallo! Unser Dorf soll auch für Ju- am Ende doch noch eine lange Nase drehen, oder? ne Redaktionsschweinchen das auch.
    [Show full text]
  • Streckenkarte Regionalverkehr Rheinland-Pfalz / Saarland
    Streckenkarte Regionalverkehr Rheinland-Pfalz / Saarland Niederschelden Siegen Mudersbach VGWS FreusburgBrachbach Siedlung Eiserfeld (Sieg) Niederschelden Nord Köln ten: Kirchen or Betzdorf w Au (Sieg) ir ant Geilhausen Hohegrete Etzbach Köln GrünebacherhütteGrünebachSassenroth OrtKönigsstollenHerdorf Dillenburg agen – w Breitscheidt WissenNiederhövels (Sieg)Scheuerfeld Alsdorf Sie fr Schutzbach “ Bonn Hbf Bonn Kloster Marienthal Niederdreisbach ehr Köln Biersdorf Bahnhof verk Obererbach Biersdorf Ort Bonn-Bad Godesberg Daaden 0180 t6 „Na 99h 66 33* Altenkirchen (Ww) or Bonn-Mehlem Stichw /Anruf Rolandseck Unkel Büdingen (Ww) Hattert Oberwinter Ingelbach Enspel /Anruf aus dem Festnetz, HachenburgUnnau-Korb Bad BodendorfRemagen Erpel (Rhein) *20 ct Ahrweiler Markt Heimersheim Rotenhain Bad Neuenahr Walporzheim Linz (Rhein) Ahrweiler bei Mobilfunk max. 60 ct Nistertal-Bad MarienbergLangenhahn VRS Dernau Rech Leubsdorf (Rhein) Westerburg Willmenrod Mayschoß Sinzig Berzhahn Altenahr Bad Hönningen Wilsenroth Kreuzberg (Ahr) Bad Breisig Rheinbrohl Siershahn Frickhofen Euskirchen Ahrbrück Wirges Niederzeuzheim Brohl Leutesdorf NeuwiedEngers Dernbach Hadamar Köln MontabaurGoldhausenGirod Steinefrenz Niederhadamar Namedy Elz Andernach Vallendar Weißenthurm Urmitz Rheinbrücke Staffel Miesenheim Dreikirchen Elz Süd Plaidt Niedererbach Jünkerath Mendig KO-Lützel Limburg (Lahn) KO-Ehrenbreitstein Diez Ost Gießen UrmitzKO-Stadtmitte Thür Kruft Diez Eschhofen Lissendorf Kottenheim KO-Güls Niederlahnstein Lindenholzhausen Winningen (Mosel) BalduinsteinFachingen
    [Show full text]
  • Gemeindeentwicklungskonzept Für Perl
    Ein Unternehmen der Landeshauptstadt Saarbrücken Gemeindeentwicklungskonzept für Perl DEZEMBER 2016 Gemeindeentwicklungskonzept Perl Gemeindeentwicklungskonzept Perl Impressum Auftraggeber Gemeinde Perl Trierer Straße 28 66706 Perl Projektbearbeitung Gesellschaft für Innovation und Unternehmensförderung mbH Nell‐Breuning‐Allee 8 66115 Saarbrücken www.giu.de Verfasser Dipl.‐Ing. Andreas Bachofen Dipl.‐Ing. Andreas Bugiel Dipl.‐Ing. Markus Schaffrath (Erstfassung April 2011) Tel. 0681/8575‐447, Email [email protected] Saarbrücken, Dezember 2016 I Gemeindeentwicklungskonzept Perl Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ........................................................................................................ II Abkürzungsverzeichnis ................................................................................................ V 1 Einführung ............................................................................................................ 6 2 Kommunale Rahmenbedingungen ........................................................................ 7 2.1 Lage im Raum und Verkehrsanbindung ................................................................ 7 2.2 Siedlungsstruktur und Flächennutzung ................................................................ 8 2.3 Funktionen, Aufgaben und zentralörtliche Bedeutung ........................................ 9 2.4 Eckdaten zur Bevölkerungs‐ und Sozialstruktur ................................................. 10 2.5 Eckdaten zur Wirtschaftsstruktur ......................................................................
    [Show full text]
  • Reglement Police
    Policereglement 2020 LENNINGEN.LU Administration Communale 16, rue de l’École L-5414 Canach Tél. : 35 97 35 - 1 Fax : 35 97 36 [email protected] www.lenningen.lu Heures d’ouverture Lundi – Vendredi : 08h00 – 12h00 et 13h00 – 16h30 Le collège échevinal De Schäfferot Arnold Rippinger [email protected] Bourgmestre Buergermeeschter - Organisation des services communaux - Verwaltung vun de Gemengeservicer et du personnel communal a vum Gemengepersonal - Dialogue avec les citoyens - Kommunikatioun mat de Matbierger et intégration an Integratioun - Finances communales - Gemengefinanzen - Plan d’aménagement général - Bauperimeter an Entwécklung et développement urbain vun der Gemeng - Fusion des communes - Gemengefusiounen - Service d’incendie et de sauvetage - Pompjeeën a Rettungswiesen Josiane Bellot [email protected] 1re Échevine 1. Schäffin - École fondamentale - Grondschoul an Opfaangstrukturen et structures d’accueil - Jugend, 3. Alter a Kultur - Jeunesse, 3e âge et culture - Natur, Ëmwelt & Verschéinerung - Environnement & embellissement vun den Uertschaften des villages Marc Thill [email protected] 2e Échevin 2. Schäffen - Budget communal - Gemengebudget - Circulation et mobilité douce - Verkéier & „Mobilité douce“ - Sports & associations locales - Sport & Veräiner Communiqué Règlement général de police Matdeelung Policereglement Chères concitoyennes, chers concitoyens, Nous souhaitons vous informer de la réédition du Règlement général de police depuis sa dernière parution en 2017. La nouvelle édition comporte des changements à l’article 10 qui concerne l’usage de pétards et d’objets détonants similaires pendant la nuit de la Saint Sylvestre. L’objectif du Règlement général de police est de permettre aux responsables communaux d’organiser la cohabitation entre voisins d’une façon plus juste et harmonieuse. Si, suite à des infractions, vous vous sentez lésés dans votre vie privée, la Commune ne sera pas votre premier point de contact.
    [Show full text]
  • Garden Travel Guide of the Content
    www.gaerten-ohne-grenzen.de For further information on events and travel offers go to: www.gaerten-ohne-grenzen.de IMPRINT Published and edited by: Saarschleifenland Tourismus GmbH Photos: Saarschleifenland Tourismus GmbH, Rosengarten Zweibrücken, Touristinforma tion Losheim am See, Haus Saargau, Projektbüro Saar Hunsrück Steig, Brigitte Krauth, Rolf Ruppenthal, Martina Rusch, Umwelt & Freizeitzentrum Finkenrech, Alexander M. Groß, Moselle Tourisme, Jean-Claude Kanny, Les Jardins Fruitiers de Laquenexy, J.C. Verhaegen, Château de La Grange Manom, Frank Neau, R. Jacquot - Mairie Uckange, Maison de Robert Schuman - Conseil Général de la Moselle Translated by: Bender & Partner Sprachendienst, Saarbrücken Composition and design by: Eric Jacob Grafi kdesign, Mettlach Printed by: Krüger Druck+Verlag GmbH & Co. KG Reutilization of the contents is strictly subject to the written approval of Saarschleifenland Tourismus GmbH. Great care has been taken in the preparation Garden travel guide of the content. However, we do not assume any liability for the accuracy of the information or for any misprints. for the Saarland, Rhineland-Palatinate & Lorraine December 2019 “Gardens without Limits” is a unique network 3 of both small and large gardens in Germany and France. It is dedicated to reviving the garden tradition in Lorraine, the Saarland, and Rhineland-Palatinate. GARDENS IN RHINELAND-PALATINATE (D): The project has emerged from cross-border 1 Zweibrücken – Rose Garden Page 6 cooperation between the Saarland, the Department of Moselle and Luxembourg. GARDENS IN THE SAARLAND (D): European Union Funding for the initiative has 2 made it possible to improve existing gardens Losheim am See – Lakeside Garden Page 10 and also to create new gardens.
    [Show full text]
  • Gottesanbeterin (Mantis Religiosa) Und Blutaderzikade (Tibicina Haematodes) in Rheinland-Pfalz
    Niehuis: Röhrenspinne, Gottesanbeterin und Blutaderzikade 33 Fauna Flora Rheinland-Pfalz 8: 33-41 Weitere Nachweise von Röhrenspinne (Eresus niger), Gottesanbeterin (Mantis religiosa) und Blutaderzikade (Tibicina haematodes) in Rheinland-Pfalz von Manfred Niehuis Kurzfassung Abstract 1. Einleitung 2. Weitere Nachweise 2.1 Röhrenspinne{Eresus niger) 2.2 Gottesanbeterin {Mantis religiosa) 2.3 Blutaderzikade {Tibicina haematodes) 3. Zusammenfassung 4. Literatur Abstract Further records of Eresus niger, Mantis religiosa and Tibicina haematodes in Rhine- S and-Palatinate Up to now overlooked or actually for the first time reported finds ofEresus niger, Man­ tis religiosa and Tibicina haematodes are listed and presented in revised maps. Because of further finds, the praying mantis{Mantis religiosa) must be regarded as an autochthono­ us species. Eresus cinnaberinus was recorded near Ochtendung/ „Mittelrheinisches Bek- ken“, Tibicina haematodes was recorded 1950-1975 in the Ruwer valley. 1. Einleitung Die Mitteilungen über aktuelle Funde von Röhrenspinne{Eresus niger) (NIEHUIS & SIMON 1991, NIEHUIS 1991), Gottesanbeterin {Mantis religiosa) (NIEHUIS & SCHULTE 1993) sowie Blutaderzikade {Tibicina haematodes) (NIEHUIS & SIMON 1994) sind auf ein lebhaftes Interesse gestoßen und haben eine Reihe von Zuschriften 34 Fauna Flora Rheinland-Pfalz 8: Heft 1, 1995 veranlaßt. Einige der Hinweise wurden bereits bei NIEHUIS (1991, 1994) unter „Ergän­ zungen / Berichtigungen“ vermerkt, andere sind erst in jüngster Zeit eingegangen. Zudem förderte intensiveres Studium der Literatur noch einige Zitate zutage, die rheinland- pfäl­ zische Funde enthalten und zur Abrundung unserer Kenntnis der Verbreitung wichtig sind. Für Mitteilungen, Hinweise, Auskünfte und Hilfe bei der kurzfristigen Beschaffung von Kopien danke ich den Herren Dr. D. DORDA/Saarlouis, R VAN GYSEGHEM / Bad Dürkheim, H.
    [Show full text]
  • Nahverkehrsplan Landkreis Trier-Saarburg
    Bahnhofsplatz 1 • D-54292 Trier • Tel.: 0651-99480-88 • Fax: 0651-99480-86 • E-Mail: [email protected] Nahverkehrsplan Landkreis Trier-Saarburg Ergänzung/Fortschreibung vom 19.09.2016: Linienbündelung im Landkreis Trier-Saarburg Der Landkreis Trier-Saarburg, als Aufgabenträger für kreisinterne Verkehre, hat in seiner Sitzung des Kreistages am 19.09.2016 beschlossen, den Nahverkehrsplan (NVP) des Landkreises Trier-Saarburg um eine Linienbündelung zu ergänzen. Der ZV VRT, als Aufgabenträger für Verkehre, die die Grenzen zwischen Verbandsmitgliedern überschreiten, hat in seiner Sitzung am 02.03.2016 beschlossen, den Nahverkehrsplan (NVP) des ZV VRT um eine Linienbündelung im Landkreis Trier-Saarburg zu ergänzen. Die Durchführung eines gemeinsamen Beteiligungsverfahrens nach § 8 (3) Nahverkehrsgesetz Rheinland-Pfalz erfolgte durch den ZV VRT. Die eingegangenen Stellungnahmen wurden sorgfältig geprüft und abgewogen und dokumentiert. Allgemeine Erläuterungen zur Linienbündelung Die Bündelung von Linien erfolgt insbesondere zu dem Zweck, eine dauerhafte, kostengünstige Verkehrsbedienung im Sinne eines wirtschaftlichen Ausgleichs zwischen ertragsstarken und ertragsschwachen Linien zu sichern. Im Vorlauf zu Genehmigungs- /Ausschreibungswettbewerben kann die Bündelung von Linien vor "Rosinenpickerei" schützen, bei der sich Verkehrsunternehmen die Konzessionen für rentable Linien sichern, indem sie Angebote abgeben, diese kommerziell - also eigenwirtschaftlich - betreiben, während die verbleibenden, weniger rentablen Verkehre allein der Öffentlichen
    [Show full text]
  • Kreis-Nachrichten
    Donnerstag, 13. Mai 2021 KREIS-NACHRICHTEN AUSGABE 19 / 2021 INFORMATIONEN UND BEKANNTMACHUNGEN DER KREISVERWALTUNG TRIER-SAARBURG Zukunftsfähige Infrastruktur für Verbandsgemeinde Ruwer Landkreis und Westenergie schließen NGA-Breitbandausbau in 13 Ortsgemeinden ab Der flächendeckende geförderte NGA- Breitbandausbau („Next Generation Access“) ist im Gebiet der Verbandsge- meinde Ruwer technisch abgeschlossen. Im Auftrag des Landkreises Trier-Saar- burg hat der Netzbetreiber Westenergie Breitband in den vergangenen zweiein- halb Jahren in 13 Ortsgemeinden der Verbandsgemeinde Ruwer Glasfaserin- frastruktur errichtet. Neben rund 200 Privatadressen hat das Unternehmen 68 Gewerbebetriebe und Standorte öffent- licher Einrichtungen an das schnelle In- Gemeinsame symbolische Inbetriebnahme des schnellen Internets in der VG Ruwer: Von ternet angeschlossen, darunter auch die links im Vordergrund: Kreisbeigeordneter Helmut Reis, Bürgermeisterin Stephanie Nickels fünf Schulen in Gusterath, Farschweiler, und Michael Arens von Westenergie. Foto: David Kryszons/Westenergie Osburg, Schöndorf und Waldrach. freute sich außerdem, dass der Zeitplan Ortsgemeinden geschaffen werden Anlässlich der Fertigstellung des NGA- beim Ausbau weitgehend eingehalten konnten und ergänzte: „Es freut uns be- Breitbandnetzes in der Verbandsge- werden konnte. sonders, dass in der Verbandsgemeinde meinde kamen Helmut Reis, Kreis- neben zahlreichen Bürgern auch den beigeordneter, und Bürgermeisterin Der flächendeckende Breitbandausbau Gewerbestandorten und allen sieben Stephanie
    [Show full text]
  • ABC-Listen Zu Familienbuch Rk. Wiltingen
    Wiltingen – St. Martin mit Kanzem Alphabetische Liste Familiennamen Ortschaften Alphabetische Liste Alphabetische Liste - 9.534 Personen Wiltingen – St. Martin 1752 -1899 Autor: Alfons Tapp A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z NN A ABEL Anna *1898 Kanzem ABEL Catharina *1893 Kanzem ABEL Elisabeth *1895 Kanzem ABEL Matthias *Wawern GREIF Gertrud ABEL Matthias *<1870 Wawern 1890 LUI Catharina ABEL Matthias *1891 Kanzem ABEL Nikolaus *e1830, Raum Wawern GREIF Elisabeth ABEL Peter *1890 Kanzem ABEL Susanna *<1855 Wawern 1875 CONEN Jakob ABEL Susanna *1896 Kanzem ACKERMANN Catharina *1824 Beurig ACKERMANN Georg *e1787 Britten I. 1817 MERZIG Anna Maria II. 1823 CARL Anna Maria ACKERMANN Margaretha *1820 Beurig 1844 MICHELS Johann ACKERMANN Matthias *1851 Wiltingen ACKERMANN Thomas *e1757 Britten KAMMER Catharina ADAMI Johann *<1679 Schoden ADAMI Magdalena *<1699 Schoden 1719 WINCHERINGEN, WINCHERINGER Johann ADAMS Christoph *e1729, Raum Trier-Feyen MANTERNACH Elisabeth ADAMS Johanna *1759 Trier-Feyen 1784 ESSELER, ESSELN Matthias ALBERT Catharina *Serrig 1925 RESCH Nikolaus ALBERT Maria *Serrig 1934 RESCH Nikolaus ALFF Anna *1869 Wiltingen ALFF Anna Amalia *1863 Wiltingen ALFF Elisabeth *1867 Wiltingen ALFF Elisabeth Irmina *1830 Scharzhof/Wiltingen ALFF Franz *1800 Prüm 1828 KOCH Anna Maria ALFF Jakob *e1764 Prüm 1788 WIRZFELD Elisabeth ALFF Johann Hermann Leopold *1834 Prüm <1862 ENGELN Anna Margaretha ALFF Josef Heinrich *1862 Wiltingen ALFF Karl *1872 Wiltingen ALFF Klara +>1897, *Wiltz SCHWARTZ Konstantin ALFF Ludwig *1874 Wiltingen 1914 GUDDEN Dorothea ALFF Maria Barbara *e1786, Raum Prüm FRANZEN Johann ALFF Maria Josefa *1864 Wiltingen ALFF Nikolaus Hermann *1870 Wiltingen ALT Barbara *e1819, Raum Niederlosheim FLESCH Anton ALTENHOFEN Catharina ~1794, *Schoden 1818 STEINMETZ Franz Matthias ALTENHOFEN Catharina *1849 Wiltingen ALTENHOFEN Elisabeth ~1791, *Schoden I.
    [Show full text]