NORD/LB Annual Review 2017

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

NORD/LB Annual Review 2017 Bespoke tailors for our customers Annual Review 2017 Editorial / 01 Who we are, what drives us Editorial 2 400 corporate customers As a commercial bank, NORD/LB provides an attractive and comprehensive offering of financial services to private, corpo- rate and institutional customers as well as to the public sector, 240 000 in Northern Germany and well beyond this core region. For current accounts in the Braunschweig region example, NORD/LB participates in the structured financing of Thomas S. Bürkle international projects, particularly in the areas of energy, infra- Chairman of the Managing structure, shipping, aircraft and real estate. Board of NORD/LB, Hanover 5 000 2017 was a ground-breaking year for NORD/LB. First of all, we managed to turn a profit properties financed again, in spite of risk provisioning in ship financing still being exceptionally high. Second- Contents ly, we succeeded in noticeably raising our capital ratios. Thirdly, we were able to scale back our ship finance portfolio much more quickly than we originally planned. And fourthly, 02 Bespoke tailors for our customers we merged Bremer Landesbank with NORD/LB in record time – the first key step in our 535 17 What makes us who we are transformation programme entitled “ONE BANK”, with which we want to streamline and aircraft financed 37 What the figures say strengthen the entire Group. Even though NORD/LB is changing, we are holding strong to the areas of business that make up our bank. With this Annual Review we would like to give you some insight into 1 115 the diversity and strengths of the bank and its business segments. The examples show ships financed that we always focus on our customers. We always seek the best solutions for our custom- ers. And that is exactly what we want to be: bespoke tailors for our customers. Give us an opportunity to serve you too! >70 savings banks in the savings bank network Kind regards, 6 450 Thomas S. Bürkle employees Chairman of the Managing Board NORD/LB Norddeutsche Landesbank Represented in important financial and trade centres worldwide Ownership structure / Headquarters / Ownership regions Network Headquarters Strong support from our owners // Hanover // Braunschweig // Magdeburg Special Purpose Holding Branches worldwide Saxony-Anhalt Savings Association of the // London // New York // Singapore // Shanghai Banks Holding Association Mecklenburg-Western 5,28 % Pomerania Savings Banks 3,66 % German branches // Bremen // Dusseldorf // Hamburg // Munich // Oldenburg // Schwerin // Stuttgart and approx. Lower Saxony State of Lower Saxony 100 branches of Braunschweigische Landes- Savings Banks and 59,13 % Giro Association sparkasse 26,36 % Subsidiaries and bank holdings State of Saxony-Anhalt // Deutsche Hypothekenbank 5,57 % // NORD/LB Luxembourg Covered Bond Bank Schwerin Bremen Hamburg Amsterdam Oldenburg Headquarters and ownership regions Hanover // Hanover Dusseldorf Braunschweig New York London Magdeburg // Braunschweig // Magdeburg Luxembourg Frankfurt Hanover Nuremberg Braunschweig Paris Stuttgart Magdeburg Munich Shanghai Singapore 02 / What drives us // Bespoke tailors for our customers What drives us // Bespoke tailors for our customers / 03 »More efficiency for even greater customer focus« The best of both worlds The “ONE BANK” transformation programme Are there any success stories to report yet? A complex, group-wide programme like “ONE BANK” is based on strategic goals and measures. has been a priority at NORD/LB since 2017. Yet it can only be successful on a practical level. How does “ONE BANK” affect day-to-day work? Can you briefly outline what it’s all about? Matthias Hellmann / The full integration of Two colleagues from Corporate Sales talk about what has changed following the merger with Bremer Landesbank is a key milestone. Bremer Landesbank (BLB). Matthias Hellmann / Through “ONE BANK” Questions about the future of our subsidiar- we are strengthening NORD/LB for future ies Deutsche Hypo and Asset Management No overlaps “Instead of carrying out the same tasks “After more than 25 years in Bremen I challenges. We aim to make annual savings have been cleared up: Deutsche Hypo will The efficiency concept runs at different places, following the integration moved to Hanover at the beginning of 2018. right through the “ONE BANK” of € 200 million by 2020, and sustainably remain part of the Group, while we have transformation programme. of BLB we have redistributed competencies The team welcomed me very positively and reinforce our capital and earnings base. attracted a new strategic partner for Asset As described here by Hendrik and responsibilities. In our capital markets openly. Given the size and complexity of the Müller and Bernd Hansen, To this end we are working on three key Management. On top of this we have numer- division, which deals with corporate and international business in Hanover, I already many areas and initiatives are action areas: What is the best structure for ous individual working-level projects, all currently working on eliminat- special finance customers, this means see a difference in culture. Business in the Group? How can we set up our operating contributing to the big picture. For example, ing redundant processes, cre- almost every team has colleagues from Bremen was more fragmented, with shorter ating synergies, and redesign- model efficiently? To what extent can we we are optimising credit processes, simplify- ing NORD/LB business activi- Bremen and Hanover in it. This facilitates paths and sometimes unconventional solu- make further improvements to our business ing our IT architecture and reorganising, ties to avoid any overlaps. an exciting transfer of know-how that can tions too. I can learn a lot here and I am model? where appropriate: our business segments, only make us stronger. We engage in an also looking forward to inputting ideas and such as in the corporate customer segment intensive exchange of ideas and informa- approaches from my own experience.” or in the savings bank network. tion to capitalise on the best from both / Bernd Hansen, worlds.” / Hendrik Müller, Sales CRE / Structured Finance And what do customers notice from these Head of Sales CRE / Structured Finance internal changes? Matthias Hellmann / First and foremost, “ONE BANK” should ultimately be positive for them. Our new structures ensure more efficiency for an even greater customer focus. Thanks to our leaner and increasingly digital processes, in future they will benefit from shorter processing times and faster decision making. Matthias Hellmann is in charge of Corporate Hendrik Müller (left) and Communications at NORD/LB, and heads up Bernd Hansen are colleagues “ONE BANK” together with Olof Seidel. in the capital markets division. 04 / What drives us // Bespoke tailors for our customers What drives us // Bespoke tailors for our customers / 05 »Getting to know people personally is important to me« A day at work with Brit Meyer, our “bespoke tailor” At NORD/LB in Magdeburg, Brit Meyer is responsible for the syndication of large-volume financing 11:30 am: An investor in a different transac- 3:00 pm: Getting to know people personally in the housing sector. She is in contact with professional commercial real-estate investors like insu- tion gets in touch: the project has gone down is important to me. With new clients, for me rance companies and banks that want to get involved in broadly-diversified loan portfolios. She well with them internally, now we need to this primarily means listening closely: what always aims to ensure an optimal match between transactions and investors. In 2017 this led to an focus on the formalities. He first asks me to are their wishes and specifications with Brit Meyer excellent syndication loan volume of roughly € 100 million. draft the syndicate agreement. Since every regard to volume, collateral and return, for from Asset Distribution in Magdeburg combines long- investor has their own rules and require- example? Deep knowledge, commitment standing experience with ments, these contracts are always prepared and trust are an absolute must in my job, professional know-how: she 8:00 am: Today starts with a know-how 9:30 am: Back at my desk, I call the potential individually. My colleagues at Credit and because structuring finance is not just a trained at NORD/LB and has now been working here for exchange with customer service colleagues. investor. We have worked together for many Collateral Management are responsible for long process often lasting many months, it over 25 years. Throughout They have acquired a large financing deal to years, just like with most of my clients. this, I pay them a short visit in order to also requires tailoring. This gives the offers her career she has gained experience across a vast buy residential property, which now has to I briefly outline the transaction for him, and discuss the details of the deal. a certain quality, which my clients value and range of the housing sector. be syndicated to find a tailor-made solution my instinct was right: A stake in an acquisi- reward with strong loyalty. The meeting was for the customer. Simultaneously we have tion finance at the rim of the city perfectly 1:30 pm: After lunch I see that my client has good and detailed – I look forward to wor- to find a partner for the loan. Together we fits in his portfolio. I send an email with a already returned the non-disclosure agree- king with them in the future. Hopefully, I discuss the details. I scroll through the non-disclosure agreement, and also put ment. He receives the term sheet and can can offer them a special project, together “investor file” in my head, and already have together the term sheet with the key figures. present the project at his company. Then I with the customer advisor, soon. an idea of who could be suitable for this have to prepare for an afternoon meeting.
Recommended publications
  • Emsland Without Wildfowl
    EMSLAND WITHOUT WILDFOWL G. L. Atkinson-Willes T h is is intended partly as a piece of nostalgic reminiscence, but more especially as a warning of the constant pressure that is being exerted on wildfowl habitat throughout North-West Europe. It is the story of how, during the past five years, a big drainage scheme on the marshes of the lower Ems has robbed many thousands of ducks and geese of one of their main wintering grounds in western Germany, and thereby upset a tradition of many seasons standing. What the final repercussions will be, it is still too early to say, but for a population of this size alternative resorts must become increasingly difficult to find. To many people, who served in B.A.O.R. during the first ten years after the war, the Emsland will already be well known as the scene of numerous forays. They at least will have no difficulty in appreciating the great changes that have taken place, but for others, who missed this chance of seeing the area in its heyday, a map and a short description may help to give some idea of what has been lost. The things that one remembers most about the Emsland are perhaps the sense of space, the soft sadness of the grey-green landscape, and always in the background the long rampart of the dyke which confined the river and its tributaries along the whole of their lower course. The only landmarks were an occasional spire or line of poplars by a distant road, and the red-brown bulk of the great Friesian barns, nestling in their clumps of trees at the marsh’s edge.
    [Show full text]
  • Gemeindebrief Der Evangelisch-Lutherischen St. Stephani- Und Bartholomäi-Kirche Detern
    Gemeindebrief der Evangelisch-lutherischen St. Stephani- und Bartholomäi-Kirche Detern Ausgabe 123: März - Mai 2020 Von der Aufer- stehung Christi her kann ein neuer, reinigender Wind in die gegen- wärtige Welt wehen. (Dietrich Bonhoeffer) Foto: Ruben Grüssing Inhaltsverzeichnis Seite 2 Inhaltsverzeichnis und Impressum Seite 3+4 Impuls für den Alltag + Einladung Frauentreff Seite 5 Einladung Weltgebetstag 06.03. + Frauenkreis II Seite 6 Neue Gruppe: „Fit für 100“ Seite 7 Einladung Frauenfrühstück 25.04. Seite 8+9 Interview mit Ruben Grüssing + Buchvorstellung Seite 10+11 Einladung neue Vorkonfirmanden + Werbepartner Seite 12+13 Rückblick musikalischer Adventsgottesdienst Seite 14+15 Rückblick Mitarbeiterempfang Seite 16+17 Senioren am Mittagstisch + Unsere Werbepartner Seite 18+19 Unsere neue Vikarin Seite 20 Neugestaltung des Kirchenwäldchens Seite 21 Gottesdienst erleben und entwickeln Seite 22+23 Neues aus Indien + Mittendrin-Rezept Seite 24 Unsere Werbepartner Seite 25 Die Altpapier-Sammlung geht weiter Seite 26+27+28 Unsere Konfirmanden Seite 29 JesusHouse in Detern 24. - 28.03. Seite 30+31 Aktuelles aus dem Treff Seite 32+33 Unsere Kinderseite Seite 34+35 Gebetsanliegen der evangelischen Allianz Seite 36+37 Unsere Geburtstagskinder Seite 38+39 Trauer und Freude + Mittendrin Kurzmitteilungen Seite 40 Einladung für Kinder: Indien-Tag 18.04. Seite 41 Gottesdienste in Amdorf-Neuburg Seite 42+43 Unsere Gottesdienste Seite 44+45 Veranstaltungen der Evangelischen Gemeinschaft Seite 46+47 Gruppen & Kreise Seite 48 So können Sie uns erreichen Impressum Herausgeber: Der Kirchenvorstand der evangelisch - lutherischen St. Stephani- und Bartholomäi- Kirchengemeinde Redaktion: Henning Behrends, Gudrun Konjer-Hassing, Helga Broers, Silvia Meyer-Klein, Petra Reil, Petra Pelgröm, Jan Kaymer Druck: Gemeindebrief – Druckerei, Auflage 1300 St.
    [Show full text]
  • 1/98 Germany (Country Code +49) Communication of 5.V.2020: The
    Germany (country code +49) Communication of 5.V.2020: The Bundesnetzagentur (BNetzA), the Federal Network Agency for Electricity, Gas, Telecommunications, Post and Railway, Mainz, announces the National Numbering Plan for Germany: Presentation of E.164 National Numbering Plan for country code +49 (Germany): a) General Survey: Minimum number length (excluding country code): 3 digits Maximum number length (excluding country code): 13 digits (Exceptions: IVPN (NDC 181): 14 digits Paging Services (NDC 168, 169): 14 digits) b) Detailed National Numbering Plan: (1) (2) (3) (4) NDC – National N(S)N Number Length Destination Code or leading digits of Maximum Minimum Usage of E.164 number Additional Information N(S)N – National Length Length Significant Number 115 3 3 Public Service Number for German administration 1160 6 6 Harmonised European Services of Social Value 1161 6 6 Harmonised European Services of Social Value 137 10 10 Mass-traffic services 15020 11 11 Mobile services (M2M only) Interactive digital media GmbH 15050 11 11 Mobile services NAKA AG 15080 11 11 Mobile services Easy World Call GmbH 1511 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1512 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1514 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1515 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1516 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1517 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1520 11 11 Mobile services Vodafone GmbH 1521 11 11 Mobile services Vodafone GmbH / MVNO Lycamobile Germany 1522 11 11 Mobile services Vodafone
    [Show full text]
  • Herzlich Willkommen Urlaubsinformationen 2019 Erleben Sie in Der Samtgemeinde Hesel Lan- Alter Gutbäuerlicher Wohnkultur (18
    Herzlich willkommen Urlaubsinformationen 2019 Erleben Sie in der Samtgemeinde Hesel lan- alter gutbäuerlicher Wohnkultur (18. – 20. Jh.) ge in Ihrer Erinnerung bleibende Urlaubstage. oder Sie begeben sich auf klösterlichen Spuren Die Mitgliedsgemeinden Brinkum, Firrel, Hesel, längst vergessener Zeiten zur Wüstung „Klo- Gastgeberverzeichnis Holtland, Neukamperfehn und Schwerinsdorf ster Barthe“ im größten zusammenhängenden bieten ihren Gästen ein facettenreiches Urlaubs- Waldgebiet in Ostfriesland mit anschließender erlebnis. Genießen Sie die zauberhafte Natur Besichtigung der archäologischen Ausstellung mit ihrer urwüchsigen Landschaft. Rad- und in der Villa Popken. Wanderfreunde werden auf dem idyllischen und Durch die Nordseeküstennähe mit ihrem ge- sehr gut ausgebauten Radwegenetz entlang sunden Klima und der frischen Seeluft sowie der Gewässer oder durch herrliche Wald- und der besonders guten Verkehrsanbindung ist Wiesenlandschaften pure Erholung erleben. Ein Hesel ein beliebter Urlaubsort, von dem viele besonderer Höhepunkt ist unsere kleine Kurbel- Ausflugsziele in alle Richtungen gut erreichbar fähre. Die bekannten sind, z. B. die Me- Radrouten „Deutsche yer Werft in Papen- Fehnroute“, der „Ost- burg, die Altstadt von friesland-Wander- Leer sowie auch das weg“ und der „Frie- Leeraner Miniaturland sische Heerweg“ füh- mit ganz Ostfriesland ren durch die Samt- auf einen Blick. Ein gemeinde Hesel. Aber freundliches „Moin” auch der Petrijünger, hört man am Mor- der Reitfreund, der gen wie auch am Paddler oder einfach Die Tourist-Information in der Villa Popken in Hesel. Abend. Die stets nur der Erholungssu- nette Begrüßung an chende findet hier sein Urlaubsparadies. jeder Ecke und auch die ostfriesische Gast- Mit allen Sinnen werden Sie die Landschaft er- lichkeit mit z. B. der typischen Teezeremonie leben, genießen und für immer schätzen.
    [Show full text]
  • Ostfriesenzeitung Vom 29. Juni 2012 Mit Viel Musik in Die Zukunft
    OstfriesenZeitung vom 29. Juni 2012 Mit viel Musik in die Zukunft von Sebastian Bete Große Abschlussfeier der Schule Kloster Barthe Leiterin Astrid Fedorowicz verabschiedete insgesamt 164Schüler. Das beste Ergebnis erzielte Henning Dirks mit einem Notendurchschnitt von 1,14. Filsum - Der Ball rollt, es ist Europameisterschaft. An dem Thema kommt man zurzeit nur schwer vorbei – und so entführte Astrid Fedorowicz gestern auch in die Welt des Fußballs – und pfiff die Abschlussfeier der Heseler Haupt- und Realschule Kloster Barthe an. Aus Lehrern und Eltern wurden Trainer, aus Noten Tore und aus Prüfungen das Finale. Die Leiterin der Schule verabschiedete im Saal des Filsumer Rathauses 164 Schülerinnen und Schüler in einen neuen Lebensabschnitt. Sie sagte: „Ihr habt euch wirklich gut geschlagen.“ Bei der Feierstunde im großen Saal des Filsumer Rathauses gab es viel Musik, immer wieder griffen die Schüler zum Mikrofon, immer wieder wurde gesungen. Ganz zur Freude der Gäste, die reichlich applaudierten. Aber bei der Entlassungsfeier gab es nicht nur Musik, sondern auch Jonglage sowie eine plattdeutsche Lesung – und natürlich zahlreiche Reden. Neben den beiden Schulsprechern Sara Buß und Joost Rademacher richtete sich auch Uwe Themann, Bürgermeister der Samtgemeinde Hesel, an die Schüler. Er erinnerte daran, dass Noten nicht alles seien, dass eine Persönlichkeit auch andere Dinge auszeichnet. Eigeninitiative sei wichtig, man dürfe auch bei Rückschlägen nicht aufstecken, solle anpacken und sich einbringen. „Unsere Gesellschaft benötigt Menschen mit Rückgrat – und ihr seid unsere Zukunft“, so Themann. Von den 164 Schülern erhielten 45 einen erweiterten Realschulabschluss, 58 einen Realschul- und 61 einen Hauptschulabschluss. Das beste Ergebnis erzielte Henning Dirks aus Hesel. Er schloss die Realschule mit einem Notendurchschnitt von 1,14 ab.
    [Show full text]
  • Population by Area/Community Churches
    Ostfriesen Genealogical Society of America OGSA PO Box 50919 Mendota, MN 55150 651-269-3580 www.ogsa.us 1875 Ostfriesland Census Detail The 1875 census provided insights into the communities and neighborhoods across Ostfriesland. The following table is sorted by Amt (Church district) and Kirchspiel (Church community) or location if the enumerated area does not have its own Church. Region Religion Town/Area Denomination Amt Kirchspiel / Location Lutheran Reformed Catholic Other Jewish Total Christian Aurich Lutheran, Aurich Aurich 3,569 498 282 106 364 4,819 Reformed, Catholic Plaggenburg Lutheran Aurich Aurich 529 40 4 573 Dietrichsfeld Aurich Aurich 201 6 207 Egels Aurich Aurich 235 1 7 243 Ertum Aurich Aurich 337 8 345 Georgßfeld Aurich Aurich 88 4 2 94 Hartum Aurich Aurich 248 18 9 275 Ihlow Aurich Weene 6 6 Kirchdorf Aurich Aurich 527 15 1 3 546 Meerhusen Aurich Aurich 9 9 Pfalsdorf Aurich Aurich 119 41 160 Popens Aurich Aurich 127 4 131 Rahe Aurich Aurich 268 25 3 296 Sandhorst Aurich Aurich 643 48 8 7 706 Tannenhausen Aurich Aurich 337 16 353 © 2018: Ostfriesen Genealogical Society of America 1 1875 Ostfriesland Census Detail Region Religion Town/Area Denomination Amt Kirchspiel / Location Lutheran Reformed Catholic Other Jewish Total Christian Walle Aurich Aurich 779 33 812 Wallinghausen Aurich Aurich 408 17 425 Ostgroßefehn Lutheran Aurich Aurich, Oldendorf 1,968 33 1 28 7 2,037 Aurich-Oldendorf Lutheran Aurich Aurich-Oldendorf 754 4 1 4 1 764 Spetzerfehn Lutheran Aurich Aurich-Oldendorf, 988 1 989 Bagband, Strackholt Bagband
    [Show full text]
  • Auf Der Sonnenseite Ostfrieslands
    2018 Urlaubs- informationen Gastgeber- verzeichnis Filsum Nortmoor Detern (staatl. anerk. Erholungsort) JümmeAUF DER SONNENSEITE OSTFRIESLANDS www.juemme.de Moin, moin, wir freuen uns über Ihr Interesse an unserem Feriengebiet der Samtgemeinde Jümme. Entdecken Sie die reizvolle Vielfalt dieser Landschaft. Deiche, Moor- und Waldgebiete erlauben ausgedehnte Radfahrten und Wanderungen; fischreiche Seen und Wasserläufe laden zum Angeln ein. Genießen Sie die ostfriesische Gastfreundschaft, Ruhe und Erholung in unseren Mitgliedsgemeinden: • Detern (staatlich anerkannter Erholungsort) • Filsum • Nortmoor Samtgemeinde Jümme Touristinfo Rathausring 8-12 • 26849 Filsum Telefon 0 49 57 / 91 800 Unser Service für Sie: Die zentrale Zimmervermittlung Ein Anruf genügt und wir sagen Ihnen nicht nur ob Ihre favorisierte Unterkunft frei ist, wir reservieren diese auch gleich für Sie! – Und das natürlich ohne Mehrkosten. Sie zahlen den gleichen Preis wie bei Direktbuchungen beim Vermieter. Somit wird Ihnen das lästige „herumtelefonieren” nach einer freien Unterkunft erspart – unser Service für Ihre Information – damit Sie Telefongebühren sparen! Natürlich können Sie uns auch schriftlich mitteilen, welchen Unterkunftswunsch Sie haben. Sie erreichen uns jweils Mo. - Fr.: März bis Oktober: 8.30 - 12.00 Uhr und 13.00 - 16.00 Uhr November bis Februar: 8.30 - 12.00 Uhr Besuchen Sie uns im Internet: www.juemme.de Buchen ohne suchen: 04 91 / 91 96 96 20 Ihr Weg zur „Sonnenseite Ostfrieslands“: STERNE, PIKTOGRAMME UND IHRE BEDEUTUNG Die in diesem Verzeichnis mit den nachfolgenden Diese Unterkunft ist ohne Anfrage online unter Sternen gekennzeichneten Betriebe haben an einer www.suedliches-ostfriesland.de direkt buchbar. freiwilligen Klassifizierung nach den Kriteriendes Deutschen Tourismusverbandes (DTV) teilgenommen. Übernachtung für 1 Nacht möglich Anbieter ohne Sternebezeichnung haben an dieser freiwilligen Klassifizierung nicht teilgenommen.
    [Show full text]
  • Linie 623, WEB, Leer-Augustfehn
    Q 623 Y Leer à Augustfehn | Verkehrsverbund Ems-Jade (VEJ), MoBi-Zentrale Leer: 0491/92536-0 Weser-Ems-Bus, Niederlassung Aurich Kontakt: [email protected], www.weser-ems-bus.de Am 24. und 31.12 gilt der Samstagsfahrplan, bitte Verkehrsbeschränkung beachten Montag - Freitag 2623 2623 2623 2623 2623 2623 2623 2623 2623 004 006 008 014 060 016 062 026 018 Verkehrsbeschränkungen S S S S S S S F S Hinweise 99 ELT ELT ELT ELT Leer, ZOB൷ 4 .740 11. 30 12. 30 13. 18 13. 30 15. 10 Leer, Friesenstr./Augustenstr. .741 11. 31 12. 31 13. 20 13. 31 15. 11 Leer, Hajo-Unken-Straße 13.25 Leer, Friesenstr./LZB .742 11. 32 12. 32 13.32 15. 12 Leer, Heisfstr. Apotheke .743 11. 33 12. 33 13. 27 13. 33 15. 13 Leer, B436/Hauptstraße .746 11. 36 12. 36 13. 30 13. 35 15. 16 Leer-Loga, Eichendorffstraße .747 11. 37 12. 37 13. 32 13. 36 15. 17 Leer-Loga, Staklies .748 11. 38 12. 38 13. 34 13. 37 15. 18 Leer-Loga, Leding .748 11. 38 12. 38 13. 35 13. 38 15. 18 Leer-Logabirum, Goldener Stern .749 11. 39 12. 39 13. 36 13. 39 15. 19 Maiburg .750 11. 40 12. 40 13. 37 13. 40 15. 20 Nortmoor, Bruntjer Weg .751 11. 41 12. 41 13. 39 13. 41 15. 21 Nortmoor, Alter Bahnhof .753 11. 43 12. 43 13. 41 13. 43 15. 23 Nortmoor, Mitte .755 11. 45 12. 45 13. 43 13. 44 15.
    [Show full text]
  • Commission Implementing Decision
    23.12.2014 EN Official Journal of the European Union L 367/115 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION of 19 December 2014 concerning certain protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in Germany (notified under document C(2014) 10261) (Only the German text is authentic) (Text with EEA relevance) (2014/945/EU) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 9(4) thereof, Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applic­ able in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (2), and in particular Article 10(4) thereof, Whereas: (1) Avian influenza is an infectious viral disease in birds, including poultry. Infections with avian influenza viruses in domestic poultry cause two main forms of that disease that are distinguished by their virulence. The low patho­ genic form generally only causes mild symptoms, while the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species. That disease may have a severe impact on the profitability of poultry farming. (2) Avian influenza is mainly found in birds, but under certain circumstances infections can also occur in humans even though the risk is generally very low. (3) In the event of an outbreak of avian influenza, there is a risk that the disease agent might spread to other hold­ ings where poultry or other captive birds are kept.
    [Show full text]
  • Strasbourg, 2 April 2004 MIN-LANG/PR (2004) 1 Second
    Strasbourg, 2 April 2004 MIN-LANG/PR (2004) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Second Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter GERMANY SECOND REPORT submitted by the FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY under Article 15, paragraph 1, of the EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES 2003 SECOND REPORT submitted by the FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY under Article 15, paragraph 1, of the EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES 2003 2nd State Report Germany: European Charter for Regional or Minority Languages Table of Contents Nos. Part A General Situation and General Framework 1 - 104 Part B Recommendations of the Committee of Ministers 105 - 117 Part C Protection of Regional or Minority Languages under 118 - 207 Part II (Article 7) of the Charter Part D Implementation of the obligations undertaken with 208 - 1385 regard to the various languages D.2.1 Danish Danish in the Danish speech area in Schleswig- 252 - 357 Holstein Art. 8 252 - 278 Art. 9 279 - 282 Art. 10 283 - 302 Art. 11 303 - 337 Art. 12 338 - 347 Art. 13 348 - 353 Art. 14 354 - 357 D.2.2 Sorbian Sorbian (Upper Sorbian and Lower Sorbian 358 - 514 (Wendish)) in the Sorbian speech area in the Länder of Brandenburg and Saxony Art. 8 358 - 424 Art. 9 425 - 432 Art. 10 433 - 457 Art. 11 458 - 482 Art. 12 483 - 505 Art. 13 506 - 514 D.2.3 North North Frisian in the North Frisian speech area in 515 - 625 Frisian Schleswig-Holstein Art.
    [Show full text]
  • Community Lineage Books
    Ostfriesen Genealogical Society of America OGSA PO Box 50919 Mendota, MN 55150 651-269-3580 www.ogsa.us Ostfriesen Church Records and Translated Prefaces Church records are a key source of genealogical information for our Ostfriesen ancestors. Churches recorded the births, marriages and deaths in their communities for generations, even if the person was not a member of the Church’s denomination. Information that was recorded varied prior to the implementation of standards in the early 1800s. You see baptism dates rather than birth dates, burial dates instead of death dates, and the parents of couples being married may not have been recorded. Many volunteers have compiled family books from church records for the Upstalsboom-Gesellschaft, the Ostfriesland genealogical society in Aurich, Germany. These books follow the standards of the Upstalsboom- Gesellschaft and are called an Ortssippenbuch or an OSB. Some researchers will independently compile a family book from a community’s church records and publish them privately. These books are called an Ortsfamienbuch or an OFB. Both OSBs and OFBs require extensive efforts to complete and the books are often in process for years. OSBs and OFBs were traditionally printed once and were difficult to obtain after they sold out, however some are now reprinted after an adequate number of orders have been received. The OGSA attempts to maintain copies of each book in its research collection located in the Minnesota Genealogical Society library and the collection is available at our conferences that are held every two years. Information about future conferences is provided in the Events section of our website at OGSA.us.
    [Show full text]
  • Amtsblatt Montag, 16.06.2008
    Landkreis Leer Nr. 11 Amtsblatt Montag, 16.06.2008 A. Bekanntmachungen des Landkreises Leer Seite Amt I/20 Haushaltssatzung des Landkreises Leer für das Haushaltsjahr 2008 66 - 67 B. Bekanntmachungen der Städte, Gemeinden, Samtgemeinden und Verbände Seite Gemeinde Detern Satzung über die Erhebung von Beiträgen nach § 6 des Nds. Kommunalabgabengesetzes für straßen- bauliche Maßnahmen (Straßenausbaubeitragssatzung) 67 – 71 Samtgemeinde Hesel Haushaltssatzung für das Haushaltsjahr 2008 71 - 72 Gemeinde Holtland Haushaltssatzung für das Haushaltsjahr 2008 72 - 73 Gemeinde Neukamperfehn Haushaltssatzung für das Haushaltsjahr 2008 73 C. Sonstiges Seite - 66 - Haushaltssatzung des Landkreises Leer für das festgesetzt. Haushaltsjahr 2008 § 2 Kredite Aufgrund der §§ 36 und 65 der Niedersächsischen Landkreisordnung i. V. mit § 84 der Niedersächsischen Der Gesamtbetrag der vorgesehenen Kreditaufnahmen Gemeindeordnung, beide Gesetze in der zurzeit gel- für Investitionen und für Investitionsförderungsmaß- tenden Fassung, hat der Kreistag des Landkreises Leer nahmen (Kreditermächtigung) wird auf 9.232.600 € in seiner Sitzung am 05.03.2008 folgende Haushalts- festgesetzt. satzung beschlossen: Der Gesamtbetrag der Kredite für Investitionen im § 1 Vermögensplan der Seniorenwohnanlage Heisfelde wird auf 120.000 € festgesetzt. Der Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2008 wird Im Vermögensplan des Abfallwirtschaftsbetriebes und im Verwaltungshaushalt des Zentrums für Arbeit werden Kredite nicht veran- schlagt. in der Einnahme auf 224.460.000 € in der
    [Show full text]