Jaarverslag 2008-2009

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jaarverslag 2008-2009 ADMINISTRATION COMMUNALE DE SCHAERBEEK RAPPORT SUR L 'ADMINISTRATION ET LA SITUATION DES AFFAIRES DE LA COMMUNE EXERCICE 2008 - 2009 GEMEENTEBESTUUR VAN SCHAARBEEK VERSLAG OVER HET BESTUUR EN DE TOESTAND DER ZAKEN VAN DE GEMEENTE DIENSTJAAR 2008 - 2009 - 2 - RAPPORT sur l'Administration et la situation des affaires de la commune 2008 - 2009 Le Collège des Bourgmestre et Echevins au Conseil communal, Mesdames, Messieurs, Conformément aux prescriptions de l'article 96 de la nouvelle loi communale, nous avons l'honneur de vous soumettre le rapport sur l'administration et la situation des affaires de la commune durant l'exercice 2008 - 2009 (1 er septembre 2008 au 31 août 2009) sauf indications contradictoires. Par le Collège des Bourgmestre et Echevins, Le Secrétaire communal. La Bourgmestre ff, Jacques BOUVIER Cécile JODOGNE Schaerbeek, le …………… 2010. - 3 - VERSLAG over het Bestuur en de toestand van de Gemeente 2008 - 2009 Het College van Burgemeester en Schepenen aan de Gemeenteraad, Mevrouwen, Mijne Heren, Overeenkomstig de voorschriften van artikel 96 van de nieuwe gemeentewet, hebben wij de eer u het verslag over het bestuur en de toestand der zaken van de gemeente gedurende het dienstjaar 2008 - 2009 (1 september 2008 - 31 augustus 2009), behalve tegenstrijdige vermeldingen. Namens het College van Burgemeester en Schepenen, De Gemeentesecretaris, De Burgemeester wnd, Jacques BOUVIER Cécile JODOGNE Schaarbeek, ………. - 4 - 1. SERVICES DU SECRETAIRE COMMUNAL 1.1. ASSEMBLEES 1.1.1. CONSEIL COMMUNAL a) Gestion courante Le conseil communal a tenu 10 séances. Pour ces séances, le secrétariat a procédé à l’élaboration et à l’expédition de l’ordre du jour, à la préparation de ± 1000 dossiers des affaires à examiner, à la rédaction et à la reproduction des délibérations prises par ledit conseil, à la composition des 10 procès- verbaux des séances et à la transcription de ceux-ci au registre du conseil. Le secrétariat s'est chargé de l’envoi aux conseillers communaux, des textes de leurs différentes interventions pour correction éventuelle avant l’impression. Le secrétariat s’est chargé du suivi des demandes d’interpellations des habitants (accompagnement individualisé des promoteurs des interpellations). Le secrétariat a assuré le suivi des modifications des commissions du Conseil communal. (nombre de membres et démission-remplacement). Les Assemblées assure l’insertion des pv de toutes les commissions dans le registre des délibérations. Le secrétariat assure l’inscription des mentions légales dans les registres ad hoc suite à l’annulation éventuelle de la part de la Tutelle d’une délibération du Conseil. Le service des Assemblées a développé l’accès pour le public aux décisions du Conseil et l’accès pour les conseillers aux PV du Collège et aux décisions à huis-clos au moyen de la carte d’identité électronique via la plate-forme informatique VIP. Dématérialisation des documents envoyés aux conseillers communaux (délibérations, convocation, …) b) Projets en cours d’étude Informatisation de la procédure décisionnelle du Conseil. 1.1.2. COLLEGE DES BOURGMESTRE ET ECHEVINS a) Gestion courante Outre l’élaboration de l’ordre du jour, le Secrétariat a inscrit les décisions au registre des délibérations du collège et a, en outre, fait reproduire les délibérations du collège des Bourgmestre et échevins, destinées à divers services de l’administration. Par ailleurs, le Secrétariat a invité le Collège à examiner les questions écrites posées par les membres du conseil communal et à désigner les services chargés d’y répondre en son nom. Le service du Secrétariat a rassemblé les copies des réponses pour archivage et publication au bulletin communal. b) Projets en cours d’étude Informatisation de la procédure décisionnelle du Collège. Informatisation du transfert des dossiers à la Tutelle régionale. Adaptation de la procédure actuelle en vue d’un meilleur traitement (modification de la structure de l’OJ, suppression des « bleus » et « blancs » d’analyse,…) 1.1.3. COMITE DIRECTEUR a) Gestion courante Le comité s'est réunit 50 fois pour arrêter le projet d'ordre du jour du Collège. Le secrétariat s’est chargé de relayer les décisions du comité auprès des services de l’Administration. b) Projets en cours d’étude Informatisation des réunions du comité directeur c) Projets réalisés Suppression de l’envoi « papier » du projet d’envoi de l’OJ du Collège aux fonctionnaires attachés au comité directeur. 1.1.4. ORGANISMES Le secrétariat a assuré le suivi des délégations du conseil communal au sein des différents organismes où la Commune est représentée (intercommunales, asbl,…). Des remplacements ont été effectués dans les structures : IRIS, Académie de Musique, Foyer Schaerbeekois, Home familial bruxellois, Centre culturel, Neptunium, Laboratoire intercommunal de Chimie, CHU Brugmann, Crèche de Schaerbeek, IBDE, VIVAQUA. - 5 - 1. DIENSTEN VAN DE GEMEENTESECRETARIS 1.1. VERGADERINGEN 1.1.1. GEMEENTERAAD a) Dagelijks beheer De gemeenteraad heeft 10 vergaderingen gehouden. Voor deze vergaderingen, is de secretarie overgegaan tot het samenstellen en het verzenden van de agenda's, het voorbereiden van ± 1000 dossiers der te onderzoeken zaken, het opstellen en uitwerken van de genomen besluiten, het samenstellen van 10 notulen van de vergaderingen en het kopiëren van de notulen in het notulenboek van de gemeenteraad. De secretarie is belast met het verzenden, aan de gemeenteraadsleden, van de teksten van hun verscheiden tussenkomsten om eventuele verbeteringen aan te brengen. De secretarie is belast met het gevolg dat gegeven wordt aan interpellatie van inwoners (individuele woordvoerder van die interpellaties) De secretarie verzekerd het aanbrengen van de nodige wijzigingen aan de commissies van de gemeenteraad (aantal leden en ontslag-vervangers) Het kantoor der vergaderingen is belast met het toevoegen van de PV's van alle commssievergaderingen in het register der raadsbesluiten. Het Secretarie verzorgt ook het inschrijven van gerechtelijke noties in de bijhorende registers als gevolg van een eventuele schorsing van een raadsbesluit. Toegang van het publiek tot de raadsbesluiten via een geïnformatiseerd programma VIP Toegang van de gemeenteraadsleden tot de notulen van de gemeenteraad en tot de beslissingen genomen in besloten vergadering mits de elektronische identiteitskaart via een geïnformatiseerd programma VIP Verminderen van de verstuurde document naar de gemeenteraadsleden toe (besluiten, oproepingen, …) b) Ontwerpen ter studie Informatisering van de besluitprocedure voor de gemeenteraad 1.1.2. COLLEGE VAN BURGEMEESTER EN SCHEPENEN a) Dagelijks beheer Buiten de opstelling van de agenda schrijft het Secretarie ook de besluiten in het register van de besluiten van het College en stelt de besluiten op die bestemd zijn voor de diverse diensten. Het Secretarie nodigt het College van Burgemeester en Schepen uit om de schriftelijke vragen gesteld door de gemeenteraadsleden te behandelen en om een dienst aan te duiden die belast is met het antwoord geven op deze vragen. Het Secretarie houdt een kopie van die antwoorden en vragen bij voor publicatie in het gemeenteblad. b) Ontwerpen ter studie Informatisering van de besluitprocedure van het College Informatisering van het overmaken van de dossiers naar de voogdij. Aanpassing van de huidige procedure teneinde ene betere behandeling te krijgen. (wijziging van de structuur van de agenda, afschaffing van de "blauwe" en de "witte" bijlage van de ontledingen) 1.1.3. COMITE DIRECTEUR a) Dagelijks beheer Dit comité heeft 50 keer vergaderd om het ontwerp van de collegeagenda af te sluiten De secretarie heeft zich belast met het doorgeven van de beslissingen genomen tijdens deze vergadering over te maken aan de diverse diensten van de administratie. b) Ontwerpen ter studie Informatisering van de vergaderingen van het bestuurscomité c) Verwezenlijkte ontwerpen Afschaffing van het versturen op "papier" van het ontwerp van agenda van de Collegevergadering naar de leden van de verschillende kabinetten. 1.1.4. ORGANISMEN De secretarie heeft het gevolg van de delegatie van de gemeenteraad aan diverse verenigingen waarin de gemeente vertegenwoordigd wordt, verzekerd. Diverse vervangingen hebben plaats gevonden in : IRIS, muziekacademie, Schaarbeekse Haard, Brusselse Familiale Home, Cultureel Centrum, Neptunium, Intercommunaal Laboratorium voor Scheikunde, CHU Brugmann, Schaarbeekse Kribben, IBDE, VIVAQUA. - 6 - Des modifications de statuts au sein d’IRIS et de l’Académie de Musique ont été soumises au Conseil. 1.1.5. ARCHIVES a) Gestion courante Le secrétariat assure la certification et l’archivage dans les meilleures conditions de la conservation des actes des organes décisionnels de la Commune. b) projet en cours d’étude Etablissement de synergies avec le service « Archive » Création d’une base documentaire informatisé. Centralisation des archives du secrétariat. - 7 - De wijzigingen in de statuten van IRIS en Muziekacademie werden tevens voorgelegd aan de gemeenteraad. 1.1.5. ARCHIEVEN a) Dagelijks beheer De secretarie verzekert het certifiëren en het opslaan in de best mogelijke omstandigheden van de besluiten van de gemeente. b) Ontwerpen ter studie Opstellen van een synergie met de dienst Archieven Creëren van een geïnformatiseerde documentatie Centraliseren van de archieven. - 8 - 2. SERVICES DU RECEVEUR COMMUNAL Les services placés directement sous la direction du receveur communal sont localisés, dans l’infrastructure de l’administration, au rez-de-chaussée ainsi qu’au 2 ième étage en raison de la spécificité
Recommended publications
  • Jaarverslag 2009-2010
    ADMINISTRATION COMMUNALE DE SCHAERBEEK RAPPORT SUR L 'ADMINISTRATION ET LA SITUATION DES AFFAIRES DE LA COMMUNE EXERCICE 2009 - 2010 GEMEENTEBESTUUR VAN SCHAARBEEK VERSLAG OVER HET BESTUUR EN DE TOESTAND DER ZAKEN VAN DE GEMEENTE DIENSTJAAR 2009 - 2010 - 2 - RAPPORT sur l'Administration et la situation des affaires de la commune 2009 - 2010 Le Collège des Bourgmestre et Echevins au Conseil communal, Mesdames, Messieurs, Conformément aux prescriptions de l'article 96 de la nouvelle loi communale, nous avons l'honneur de vous soumettre le rapport sur l'administration et la situation des affaires de la commune durant l'exercice 2009 - 2010 (1 er septembre 2009 au 31 août 2010) sauf indications contradictoires. Par le Collège des Bourgmestre et Echevins, Le Secrétaire communal. La Bourgmestre ff, Jacques BOUVIER Cécile JODOGNE Schaerbeek, le 11 janvier 2011. - 3 - VERSLAG over het Bestuur en de toestand van de Gemeente 2009 - 2010 Het College van Burgemeester en Schepenen aan de Gemeenteraad, Mevrouwen, Mijne Heren, Overeenkomstig de voorschriften van artikel 96 van de nieuwe gemeentewet, hebben wij de eer u het verslag over het bestuur en de toestand der zaken van de gemeente gedurende het dienstjaar 2009 - 2010 (1 september 2009 - 31 augustus 2010, behalve tegenstrijdige vermeldingen). Namens het College van Burgemeester en Schepenen, De Gemeentesecretaris, De Burgemeester wnd, Jacques BOUVIER Cécile JODOGNE Schaarbeek, 11 januari 2011 - 4 - 1. SERVICES DU SECRETAIRE COMMUNAL 1.1. ASSEMBLEES 1.1.1. CONSEIL COMMUNAL a) Gestion courante Le conseil communal a tenu 11 séances. Pour ces séances, le secrétariat a procédé à l’élaboration et à l’expédition de l’ordre du jour, à la préparation de ± 1000 dossiers des affaires à examiner, à la rédaction et à la reproduction des délibérations prises par ledit conseil, à la composition des 11 procès- verbaux des séances et à la transcription de ceux-ci au registre du conseil.
    [Show full text]
  • Le Maillage Vert Écologique En Région De Bruxelles-Capitale
    INSTITUT BRUXELLOIS POUR LA GESTION DE L'ENVIRONNEMENT Gulledelle 100 - 1200 Bruxelles Tel: 02/775.75.11 Fax: 02/775.76.11 ETUDE DE CONCEPTION DU MAILLAGE VERT LE MAILLAGE VERT ECOLOGIQUE EN REGION DE BRUXELLES CAPITALE SEPTEMBRE 1998 1 LE MAILLAGE VERT ÉCOLOGIQUE À BRUXELLES par MAURICE LEPONCE, RENÉ-MARIE LAFONTAINE, YVES LAURENT et PIERRE DEVILLERS avec la collaboration de ROSELINE C. BEUDELS, PIERRE STASSIN, OLIVIER NOIRET, CHARLES VANDER LINDEN (assistance informatique), ISABELLE BACHY (photographie), CHRIS KERWYN (secrétariat). Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, Section d’Evaluation Biologique, 29 rue Vautier, 1000 Bruxelles. tél : 627.43.54 ; fax : 649.48.25 ; e-mail : [email protected], [email protected] TABLE DES MATIERES AVANT-PROPOS ....................................................................................................................................3 I. LE MAILLAGE VERT EN MILIEU URBAIN : RESEAU ECOLOGIQUE ET RESEAU PROMENADE...................4 II. FONDEMENTS DU RESEAU ECOLOGIQUE ...........................................................................................6 1.Conséquences de la fragmentation des habitats naturels.............................................................6 2. Réponse à l’urbanisation de différents groupes animaux............................................................9 Mammifères ..............................................................................................................................................10 Oiseaux......................................................................................................................................................12
    [Show full text]
  • Annexes Au Plan Régional D'affectation Du Sol Bijlagen Tot Het
    — BRU 289 — Annexes au plan régional d’affectation du sol Annexe 1. — Liste des plans particuliers d’affectation du sol approuvés par arrêté royal ou arrêté de l’Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale ou arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale 291 Annexe 2. — Liste des permis de lotir délivrés 345 Annexe 3. — Liste des monuments, ensembles et sites classés, inscrits sur la liste de sauvegarde ou de l’inventaire du patrimoine immobilier 426 Annexe 4. — Liste des Règlements d’Urbanisme Zonés approuvés par arrêté royal, arrêté de l’Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale ou arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale 506 Annexe 5. — Liste des terrains affectés à l’industrie par arrêté royal 507 Annexe 6. — Liste des opérations de rénovation approuvées par arrêté royal 508 Annexe 7. — Liste des réserves naturelles et forestières classées par arrêté royal 509 PRAS — Liste des réclamants 511 * ** Bijlagen tot het gewestelijk bestemmingsplan Bijlage 1. — Lijst van de bij koninklijk besluit, of bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve, of bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering goedgekeurde bijzondere bestemmingsplannen 318 Bijlage 2. — Lijst van de afgegeven verkavelingsvergunningen 385 Bijlage 3. — Lijst van de beschermde, op de bewaarlijst of de inventaris van het onroerend erfgoed ingeschreven monumenten, gehelen en landschappen 466 Bijlage 4. — Lijst van de Stedenbouwkundige Gezoneerde Verordeningen goedge- keurd door koninklijk besluit, besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve of besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering 506 Bijlage 5. — Lijst van de bij koninklijk besluit voor de industrie bestemde terreinen 507 Bijlage 6.
    [Show full text]
  • Journées Du Patrimoine 15 & 16 Sept
    JOURNÉES DU PATRIMOINE 15 & 16 SEPT. 2018 LE PATRIMOINE Le marché aux livres ! C’EST NOUS ! Ces 15 et 16 septembre (de 10h à 19h), rendez-vous aux Halles Saint-Géry pour visiter le marché aux livres de la Direction des Monuments et Sites de la Région de Bruxelles-Capitale. À cette occasion, bénéficiez des promotions spéciales « Journées du Patrimoine » sur de nombreux titres ! Informations Pictogrammes utilisés DÉCOUVREZ Organisation des Journées du Patrimoine en Région de Bruxelles-Capitale : Service public régional Bruxelles Urbanisme et Patrimoine Horaires et dates Direction des Monuments et Sites – CCN – rue du Progrès 80 – 1035 Bruxelles a LE PATRIMOINE DE BRUXELLES Permanences téléphoniques les 15 et 16 septembre 2018, de 10h à 17h : c Lieu d’animation 02/204.17.69 – fax : 02/204.15.22 – www.journeesdupatrimoine.brussels Lancée en 2011, la revue Bruxelles Patri- ou de départ [email protected] – #jdpomd – Bruxelles Patrimoines – Erfgoed Brussel moines s’adresse à tous les passionnés du M Lignes et stations Les heures indiquées pour les bâtiments sont celles d’ouverture et de ferme- de métro patrimoine, qu’ils soient bruxellois ou non, ture. Les organisateurs se réservent le droit de fermer les portes plus tôt en cas de forte affluence afin de terminer à l’heure prévue. Des mesures parti- et ambitionne de montrer les diverses fa- culières pour les visites peuvent être prises par les responsables des lieux. T Trams Il est interdit de fumer et de manger lors des visites. Il se peut que certains cettes des monuments et sites de la Région responsables des lieux interdisent la prise de photographies.
    [Show full text]
  • Plan Communal De Développement Durable
    Commune de Schaerbeek Plan Communal de Développement Durable Sommaire 1. ETAT DES LIEUX ET DIAGNOSTIC PARTAGÉ .........................................................5 1.1. Urbanisme et Patrimoine ........................................................................................................................................ 5 1.1.1. 7 Plans Particuliers d’Affectation du Sol......................................................................................................... 5 1.1.2. 19 voiries et 11 places gérées par la Région.................................................................................................... 5 1.1.3. De nombreux axes, perspectives et places publics .......................................................................................... 7 1.1.4. 35 biens classés, 5 sauvegardés et 2.700 repris à l’inventaire ......................................................................... 9 1.2. Mobilité................................................................................................................................................................... 11 1.2.1. 43% de trafic de transit.................................................................................................................................. 11 1.2.2. Gares SNCB : 1 internationale, 1 nationale et 1 régionale ............................................................................ 13 1.2.3. 9 lignes de tram et 25 lignes de bus..............................................................................................................
    [Show full text]
  • Apr-Jun 2021: Download Here
    The Belgians Remember Them Patriotic Association Newsletter n° 2 Issue: June 2021 Editorial Dear Members and Friends, We are already in the middle of June of this year and still troubled by the pandemic, but it seems to be slowly fading away. With the help of the vaccine, the holidays should go without incident and we hope that this virus will slowly but surely die out. Let us remember that on Wednesday, September 29, the solemn commemoration will be held at the Rebecq Memorial. His Majesty the King of Belgium will honour us by being represented at this important commemoration. We have also invited the ambassadors of those nations whose nationals were involved in the plane crashes on Belgian soil, namely the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa, Poland, Holland, France, the Czech Republic, Norway, the Republic of Ireland, the United States and Rhodesia. To these 14 countries we have added Russia, whose soldiers actively participated in the rescue of survivors of aircraft shot down over Belgium. Let us hope that this “G15” Act of Remembrance, to which you are invited, will take place under the most favourable conditions. The Air Defense is promising us the participation of a military band and an honour guard. For our part, we also expect pupils from the Rebecq schools to be present. The Newsletter you are now going to read contains a variety of articles which should be of interest to you. In it, we report the results of our investigations into 2 aircraft crashes: one at Lovendegem, near Waarschoot (East Flanders) in 1940, the other at Wauthier-Braine (Walloon Brabant) in 1945.
    [Show full text]
  • Grande Ceinture Comment Victor Besme a Structuré L'extension Urbaine
    Décembre 2016 | N° 21 Dossier VICTOR BESME Varia LE MÉMORIAL DE WATERLOO À EVERE LA MAISON ET LE PARC HAP AU FIL DE LA GRANDE CEINTURE COMMENT VICTOR BESME DOSSIER A STRUCTURÉ L’EXTENSION URBAINE CHRISTIAN FRISQUE URBANISTE ET ARCHITECTE Avenue de la Reine, Bruxelles-Laeken. Vue depuis le haut de l’église de Laeken (A. de Ville de Goyet, 2016 © SPRB). CHARGÉ DE GUIDER L’EXTENSION URBAINE DE BRUXELLES, VICTOR BESME IMAGINA DE NOUVEAUX QUARTIERS DANS LE PROLONGEMENT DE CEUX EXISTANTS. Il paraissait évident de leur assurer à chacun un lien avec le centre de la ville. Relier ces nouveaux quartiers entre eux paraissait moins urgent aux yeux des élus locaux. Par ailleurs, le développement urbain nécessitait la création ou l’extension de nouveaux équipements tant civils que militaires. La création de la Grande Ceinture sera l’occasion de répondre à ces besoins. Le concept de « Grande Ceinture » L’élaboration de ce plan s’accompa- Les boulevards de la future Grande peut être rapporté au projet d’en- gna d’une mise à jour de la carte de Ceinture constituent le premier ceinte circulaire à construire autour reconnaissance au 1/2500, actuali- point du rapport qui accompagne de Bruxelles dessiné dès 1840 par sant ainsi les documents de travail le plan de 1866 : le boulevard Charles Vanderstraeten, premier de Charles Vanderstraeten. Ce plan d’Anvers prolongé (futur axe Jardin inspecteur voyer. Cette ceinture d’un est avant tout un guide : suite à la botanique-Léopold II-Basilique), périmètre de 18,85 km devait com- nécessité « d’abandonner la plupart le déplacement du Champ porter 21 portes, espacées chacune des dispositions du plan de 1846, des Manœuvres (du parc du d’environ 900 m et impliquait l’an- il est indispensable d’en recons- Cinquantenaire vers les abords du nexion par la Ville de Bruxelles des truire un nouveau, non pas pour le bois de la Cambre), le chemin de fer terrains des faubourgs concernés1.
    [Show full text]
  • 19 & 20 Sept. 2020
    journées du patrimoine 19 & 20 SEPT. 2020 urban.brussels new administration. new horizon. architecture and culture for the city. urbanisme patrimoine rénovation urbaine architecture contemporaine urban.brussels (Bruxelles Urbanisme & Patrimoine) est une administration de la Région de Bruxelles-Capitale qui a pour objectif de soutenir le développement territorial régional en matière d’urbanisme, de patrimoine culturel et de revita- lisation urbaine. urban.brussels organise et coordonne plusieurs initiatives permettant de sensi- biliser le public au patrimoine et à l’architecture contemporaine. En outre, urban.brussels octroie des primes et subsides à la rénovation de l’habitat, à l’embellissement des façades et à la restauration du patrimoine et assure des missions de conseil juridique liées, entre autres, au Code Bruxellois de l’Amé- nagement du Territoire (CoBAT) et au Règlement Régional d’Urbanisme (RRU). Pour ce faire, urban.brussels s’appuie sur une expertise interne importante, notam- ment dans les domaines de l’architecture, de l’histoire, de la documentation et de la réglementation, dans le but de répondre au mieux aux attentes des citoyens et des usagers. La Direction de l’Urbanisme La Direction du Patrimoine culturel La Direction de la Rénovation urbaine La Direction Connaissances & Communication : La Direction des Affaires juridiques La Direction Personnel & Organisation urban.brussels mène ces missions au au missions ces mène urban.brussels moyen de la Direction Générale et de ses six directions urban.brussels accueille également le secrétariat de trois organes indépendants : la Commission royale des Monuments et des Sites, le Collège d’urbanisme et le Collège d’environnement. urban.brussels mont des arts 10-13 1000 bruxelles +32 (0)2 432 83 00 [email protected] www.urban.brussels Dépôt légal : D/2020/6860/007 journées du patrimoine / COLOR / 1 Au fil des ans, les Journées du Patrimoine sont devenues le ren- dez-vous incontournable de la rentrée pour des milliers de visiteurs, qu’ils soient bruxellois, wallons, flamands ou étrangers.
    [Show full text]
  • 14-18. Les Monuments Racontent : 14-18
    14-18. CLASSES DU PATRIMOINE & DE LA CITOYENNETÉ CLASSES DU PATRIMOINE & DE LA CITOYENNETÉ Les monuments racontent Dans le cadre de la commémoration de la Première Guerre mondiale, les Classes du Patrimoine & de la Citoyenneté ont développé un parcours interactif sur tablette (14-18 : Bruxelles occupée) et un premier cahier pédagogique, tous deux consacrés à la vie quotidienne à Bruxelles pendant ces quatre années d’occupation. Ce deuxième cahier aborde la Première Guerre mondiale sous l’angle de la commémoration. Il vous invite à sortir de la classe avec vos élèves pour décoder les monuments commémoratifs. Que signifie cette fleur ? Pourquoi ce personnage se tient-il droit ? Que tient-il dans la main ? Pourquoi ses vêtements sont-ils si anguleux ? Et où trouver un monument à proximité de l’école ? Ce cahier se veut un outil pratique, il vous propose de multiples angles d’approche pour tenter de comprendre le message laissé par les personnes qui ont vécu la Grande Guerre. Ce deuxième volume s’accompagne d’exemples concrets à télécharger sur notre site. Il s’agit de fiches d’observation clé sur porte consacrées à certains monuments-phares de la Région. Vous pouvez les utiliser telles quelles ou vous en inspirer pour créer votre propre fiche. Qui sommes-nous ? 14-18. Les monuments racontent monuments Les 14-18. Les Classes du patrimoine & de la Citoyenneté, un programme de la Région de Bruxelles- Capitale, / 02 organisent depuis 2005 des activités destinées aux élèves des écoles bruxelloises pour découvrir le patrimoine de la Région sur un mode actif et citoyen. Nous proposons également sur notre site (classesdupatrimoine.be) des dossiers pédagogiques pour préparer ou prolonger nos animations ou encore partir à la découverte du patrimoine en toute autonomie.
    [Show full text]
  • Brussels Museums
    BRUSSELS MUSEUMS 19/09 > 12/12/2013 EVERY THURSDAY EVENING BRUSSELS MUSEUMS 19/09 Musée BELvue / BELvue Museum + guest: Musée royal de l’Afrique (OPENING) centrale / Koninklijk Museum voor Midden-Afrika 06 BIP – Bruxelles Info Place / Brussel Info Plein 06 26/09 Musée d’Art religieux moderne / Museum Moderne Religieuze Kunst 07 Musée des Sœurs noires / Museum van de Zwartzusters 08 Musée des Enfants / Kindermuseum 08 Centrale for Contemporary Art NEW 08 Maison Autrique / Autriquehuis 09 Musée d’Art fantastique / Museum voor Fantastische Kunst 09 03/10 Jardin botanique national de Belgique / Nationale Plantentuin van België (Meise) NEW 10 Musées d’Extrême-Orient / Musea van het Verre Oosten 10 Musée belge de la Franc-Maçonnerie / Belgisch Museum van de Vrijmetselarij 11 Grand Serment royal et de Saint-Georges des Arbalétriers de Bruxelles / Groot Koninklijk Serment van Sint-Joris der Kruisboogschutters 11 Muséum des Sciences naturelles / Museum voor Natuurwetenschappen 12 Parlamentarium 12 Maison d’Erasme / Erasmushuis 13 10/10 Musée national de la Résistance / Nationaal Museum van de Weerstand 13 Musée des Lettres et Manuscrits / Museum voor Brieven en Manuscripten 14 Archives et Musée pour la Vie flamande à Bruxelles / Archief en Museum voor het Vlaams Leven te Brussel NEW 14 BIP – Bruxelles Info Place / Brussel Info Plein 15 Musée d’Art spontané / Museum voor Spontane Kunst 15 Musée schaerbeekois de la Bière / Schaarbeeks Biermuseum 16 17/10 Le Botanique 16 Jardin botanique national de Belgique / Nationale Plantentuin van België (Meise)
    [Show full text]
  • 7. Résumé Non Technique
    7. RÉSUMÉ NON TECHNIQUE TABLE DES MATIÈRES 1 AVANT-PROPOS .......................................................................................................... 5 1.1 Objet de l’étude d’incidences ................................................................................................ 5 1.2 Justification de l’étude d’incidences .................................................................................... 6 1.3 Demandeur et ses conseillers ............................................................................................... 6 1.4 Auteur de l’étude d’incidences .............................................................................................. 7 1.5 Composition du Comité d’Accompagnement ...................................................................... 8 2 PRÉSENTATION DU SITE EN SITUATIONS EXISTANTE, PRÉVISIBLE ET PROJETÉE ........................................................................................................................... 9 2.1 Localisation du site ................................................................................................................. 9 2.2 Contexte ................................................................................................................................... 9 2.3 Situation existante de droit : éléments significatifs .......................................................... 11 2.4 Evolution du site Reyers ...................................................................................................... 12 2.5 Description
    [Show full text]
  • 22/09 > 15/12/2011
    BRUSSELSMUSEUMS 22/09 > 15/12/2011 2 3 AGENDA AGENDA OPENING EVENING 03/11 Planétarium / Planetarium 17 22/09 Musée royal de l’Afrique centrale / Koninklijk Museum voor Midden-Afrika 6 Musée d’Ixelles / Museum van Elsene 22 Musée du Tram bruxellois / Brussels Trammuseum NEW 6 Botanique NEW 33 Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation / 30 Brussels Museum van de Molen en de Voeding 29/09 Musée d’Art religieux moderne / Museum van Moderne Religieuze Kunst 29 Bibliothèque royale de Belgique / Koninklijke Bibliotheek van België 11 Musée des Sœurs noires / Museum van de Zwartzusters 29 Musée Charlier / Charliermuseum 33 Musée Camille Lemonnier / Camille Lemonniermuseum 25 Musée du Jouet / Speelgoedmuseum 14 Musée des Techniques anciennes / Museum voor de Oudere Technieken NEW 35 10/11 Musée de l’Informatique / Computermuseum 30 Maison Autrique / Autriquehuis NEW 19 Musée de la Médecine / Geneeskundemuseum NEW 26 Bibliotheca Wittockiana 31 Musée d’Art fantastique / Museum voor Fantastische Kunst 28 BIP – Brussels Info Place 10 Maison Cauchie / Cauchiehuis 20 Clockarium 19 06/10 Musée de Zoologie et d’Anthropologie de l’ULB / NEW 25 Collection pharmaceutique Albert Couvreur / Farmaceutische Collectie Albert Couvreur 34 Dierkunde en Antropologiemuseum van de ULB Musée national de la Résistance / Nationaal Museum van de Weerstand 26 Centre de Recherches et d’Etudes technologiques des Arts plastiques (Cretap) / 24 17/11 Musée schaerbeekois de la Bière / Schaarbeeks Biermuseum 18 Onderzoekscentrum voor de Technologische Studie van de Plastische
    [Show full text]