Interprétation Géologique Des Analyses De Baryum Et Arsenic Du Bas-Rhin

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Interprétation Géologique Des Analyses De Baryum Et Arsenic Du Bas-Rhin Ministère de l'Economie, DIRECTION DÉPARTEMENTALE des Finances et DE L'ACTION SANITAIRE ET SOCIALE m de l'Industrie DU BAS-RHIN Interprétation géologique des analyses de baryum et arsenic du Bas-Rhin Etude réalisée dans le cadre des actions de Service public du BRGM 98-A-101 décembre 1998 R 40388 i_> UflW. I9sg BRGM Interprétation géologique des analyses baryum et arsenic du Bas-Rhin Mots clés : Analyse, Baryum, Arsenic, Eau potable. Eau souterraine, Origine, Bas-Rhin. En bibliographie, ce rapport sera cité de la façon suivante BRGM (1998) - Interprétation géologique des analyses de baryum et arsenic du Bas- Rhin. Rap. BRGM R 40388, 36 p., 4 fig., 2 ann. © BRGM, 1998, ce document ne peut être reproduit en totalité ou en partie sans l'autorisation expresse du BRGM. Rapport BRGM R 40388 Interprétation géologique des analyses baryum et arsenic du Bas-Rhin Synthèse Compte tenu des anomalies en baryum et arsenic relevées lors de contrôles réalisés par la DDASS du Bas-Rhin sur des captages d'alimentation en eau potable, cette dernière a fait appel au BRGM pour une interprétation géologique de la campagne d'analyses. Les résultats en arsenic de quatre captages dépassent le nouveau projet de concentration maximale admissible (10 ng/ï) pour l'arsenic ; dispersés sur le département, trois d'entre eux ont un contexte géologique similaire, bien que n'appartenant pas au même système aquifère. Dix captages dépassent la concentration de 0,3 mg/1 en baryum. Ils sont pour la plupart situés dans le champ de fractures de Saveme. En ce qui concerne les anomalies en arsenic, seule celle de Cleebourg semble être d'origine naturelle. Les anomalies en baryum paraissent toutes d'origine naturelle, sauf à Sarre-Union oià une origine anthropique paraît plus vraisemblable. Il serait donc indiqué de procéder à des études environnementales autour de Bischoffsheim, Ottrott, Allenwiller et Sarre-Union afin de déterminer l'origine de l'arsenic pour les trois premiers sites et du baryum pour le dernier. Quant aux futures recherches d'eaux potables, nous recommandons de mener des campagnes de reconnaissance géologique dans les zones de ressource potentielle, notamment lorsqu'il s'agit de grès affectés par des failles. On a pu en effet constater l'efficacité d'échantillonnages pertinents à identifier la présence de minéralisations en arsenic et baryum. Rapport BRGM R 40388 Interprétation géologique des analyses baryum et arsenic du Bas-Rhin Sommaire Introduction 7 1. Examen des teneurs en arsenic 9 1.1. Résultat cartographique 9 1.2. Contexte géologique 9 1.3. Analyse statistique 10 1.4. Analyse historique 11 2. Examen des teneurs en baryum 15 2.1. Résultat cartographique 15 2.2. Contexte géologique 15 2.3. Analyse statistique 18 3. Synthèse des résultats 21 Conclusion 23 Rapport BRGM R 40388 Interprétation géologique des analyses baryum et arsenic du Bas-Rhin Liste des figures et annexes Fig. 1 - Carte des teneurs en arsenic (valeurs maximales en /ig/1 entre 1993 et 1997 - données DDASS 67) 8 Fig. 2 - Anomalie arsenic. Bischoffsheim. Echelle 1/50 000 12 Fig. 3 - Carte des teneurs en baryum (valeurs maximales en mg/1 entre 1993 et 1997. Données DDASS 67) 14 Fig. 4 - Comparaison des analyses en baryum avec la carte des sulfates 19 Ann. 1 - Liste des captages disposant d'analyses en arsenic et baryum 25 Ann. 2 - Résultats d'analyses des échantillons prélevés lors de la campagne de terrain 31 Rapport BRGM R 40388 InteqDrétation géologique des analyses baryum et arsenic du Bas-Rhin Introduction La DDASS du Bas-Rhin a fait réaliser une campagne d'analyses du Baryum et de l'Arsenic sur respectivement 81 et 123 captages pour l'alimentation en eau potable, à la suite d'anomalies de qualité relevées lors de certaines analyses non réalisées en routine. Les résultats de cette campagne permettent de constater qu'un certain nombre de captages présentent des teneurs supérieures à 0,3 mg/1 en baryum et supérieures à 10 /zg/1 en arsenic. Ces éléments, inquiétants pour l'avenir de l'utilisation des ressources en eaux souterraines dans certaines zones, demandent à être étudiés de près. Aussi, la DDASS a- t-elle fait appel au BRGM pour un examen d'ensemble de ces données du point de vue géologique, dans le cadre de la fiche programme d'appui aux administrations 98-A-lOl. Après avoir rapproché les résultats analytiques de la Banque de données du Sous-Sol, une cartographie des forages et de leur teneur en arsenic et baryum a été réalisée, mettant ainsi en évidence les secteurs à problème. L'étude a ensuite porté sur un examen de ces zones montrant des anomalies en arsenic et baryum afin d'en déterminer l'origine. Rapport BRGM R 40388 Interprétation géologique des analyses baryum et arsenic du Bas-Rhin r WINGEN ^SSE^OURQ OBERSTEINBACM ^^ •li ' "^ ""— r MEOERSTEINBACH ;• V WINDSTEIN ^^. ' ^;. DAMBACH gm '{ LEM6ACH OlEDERBRONN-LES-BAIN O-0BSANN _ *«EICHSHOFFEN NI EDE R B R ONN- LES- B AIN "-^ i ^SARRE-UNION OBERER ONN-2INSWILLER W1MMENEAU (' ÇBISCHTROFF-SUR-SA'RRE #Z1TTERSHEIM iRCKARTSWILLER s- . 594 - SPA ;CWOLFSKIRCHEN ^-. - ^ V--— *• '-J? • PEnfE-PIERRE(LA)-^ OOSSENHEIM-SUR-ZINSE ! OSCHWEIGHOUSE-SUR-MOD- "UMBSHEIM NEUW1LLER-LES-SAWERN QWEITBRUCH ^ 0IMW.-MARWOU7IER \~ /^(ENCHKOFFEN __ ..1PERTWEIM WANOÈNBOURQ-ÉNGENTHA .LEMWILLER WANGEN / / •STRASBOURG — / .——-"~^ / ^ WRLENHEIM ' / * ^.--'^OMRHAUSBERGEN V HOLTZHE1M #STRASEOURG -J V VLINGOLSHEM ; •JRESSWILLER^, ^IL LKIRCH-GRAFF ENSTAD ALTORF 597" —jjBISCHOFFSHEIM ,~. ••••-- ^Bf--BISCHOFFSHEIBISCH0FFSHËIM M ^FEGERSHEI»>EGERÎ M BO6RSCH •KRAUTERGERSHEIM ^ (. • ' ^NORDHOUSE #GERSTHEIM ^BENFELD HUTTENHEIM #ROSSFELD JDIEBOLSHEIM ( HILSENHEIM #SUNDHOU3E #ARTOLSHEIM ! ANALYSES DARSENIC SUR LES AEP DU BAS-RHIN Valeurs maximales en Lig/l entre 1993 et 1997 •50- 60 »1C- 50 5 10 J " Concentration maximate admise 50 fjg/t W 1 - 5 • 0- 1 Projet de nouvelle CMA 10 fjg/i 0 non mesurée (Décret du 3/01/1989) Données DDASS 67 Fig. 1 - Carte des teneurs en arsenic (valeurs maximales en \xgfl entre 1993 et 1997 - Données DDASS 67). 8 Rapport BRGM R 40388 Interprétation géologique des analyses baryum et arsenic du Bas-Rhin 1. Examen des teneurs en arsenic 1.1. RESULTAT CARTOGRAPHIQUE Les teneurs en arsenic sont cartographiées sur la figure 1. N'a été retenue pour l'établissement de ce document que la valeur la plus élevée enregistrée à une date donnée pour un forage donné. La liste des points d'eau se trouve en annexe L La concentration maximale admise (CMA) pour l'arsenic est de 50 /ig/1 (décret du 3/01/1989) pour les eaux distribuées. Un projet de nouvelle CMA, 10 /xg/1, est à l'étude. C'est donc cette valeur dont nous tiendrons compte dans cette étude. Un point dépasse la CMA avec 53 [igfl d'arsenic (forage Bremmelbaechel amont à Cleebourg). Trois autres présentent des teneurs importantes égales à 29 jitg/1, 23 /xg/1 et 15 jLig/1 : il s'agit respectivement du forage Griesheim 2 à Bischoffsheim, de la source de Allenwiller et enfin du captage SI Entenpfuhl Obemai à Ottrott. H y a donc relativement peu de captages concernés par une teneur importante en arsenic. Il s'agit de points isolés, appartenant à des systèmes aquifères différents. 1.2. CONTEXTE GÉOLOGIQUE Les quatre points présentant une anomalie en arsenic ont fait l'objet d'une visite sur le terrain avec, quand les conditions d'observation étaient correctes, prélèvements d'échantillons pour analyses. CLEEBOURG - 01688X0078 Le forage est dans le système aquifère des Grès Vosgiens. Dans la zone du captage 01688X0078 et en amont, on n'observe que des pierres volantes, en surface ou dans les talus et fossés. Les grès sont presque tous décolorés, de teinte blanchâtre à ocre. Certains d'entre eux sont très durs et rappellent les faciès "sur- silicifiés" des zones de failles. Dans un rayon de 50 m autour du forage nous avons trouvé quelques fragments de grès plus ferrugineux dont certains paraissent avoir été " ferruginisés " à partir d'une diaclase. Nous les avons échantillonnés pour analyse (échantillon CLEE) : la teneur de 1,3 kg/t d'arsenic mesurée indique l'existence de minéralisations arsénifëres. En aval du captage, au nord du chemin forestier conduisant au captage, les fronts de taille d'une ancienne carrière exposent le Grès Vosgien, sur une hauteur de 6 à 8 m. Celui-ci est décoloré sur 4 m environ à l'est et sur toute la hauteur du front de taille, à l'ouest. Nous n'y avons pas observé de traces de failles et de minéralisations. Le Grès Vosgien est découpé en grosses masses plurimétriques par des diaclases subverticales de direction N50° à N60°E d'une part et N 120° à N 125°E d'autre part. Rapport BRGM R 40388 9 Interprétation géologique des analyses baryum et arsenic du Bas-Rhin BISCHOFFSHEIM - 02718X0002 Le forage est dans le système aquifère de la plaine d'Alsace. Le forage 02718X0002 est situé dans l'axe de la paléovallée de la Bruche, à l'est de la localité de Bischoffsheim. L'aquifère, les alluvions anciennes de la Brache, est recouvert par un épais manteau de lœss (9 m) et n'est donc pas accessible à l'observation. H est constitué par une alternance d'alluvions grossières (galets, graviers, sable) et de limons plus ou moins sableux et argileux. Les matériaux proviennent essentiellement du bassin versant Vosgien de la Bruche (Dévono-dinantien : volcanites, granités, grauwacke ; Permien : volcanites, conglomérats ; Buntsandstein : sables, galets de quartz et de quartzite). Ils sont plus ou moins altérés. Aucun élément ne peut donner des arguments pour une origine naturelle de l'anomalie en arsenic. ALLENWILLER - 02336X0001 Le forage est dans le système aquifère des coUines-sous-vosgiennes (533). La source AEP 02336X0001 se situant dans un fond de vallon herbeux, il n'y aucune possibilité d'observations autour du captage.
Recommended publications
  • Bulletin Familial
    BULLETIN FAMILIAL ici n° 1946 COSSWILLER Du 18 novembre au 1 décembre 2019 CRASTATT HOHENGOEFT KNOERSHEIM RANGEN ROMANSWILLER WANGEN WANGENBOURG ENGENTHAL WASSELONNE WESTHOFFEN ZEHNACKER ZEINHEIM Recueil d’informations réalisé, imprimé par l’Association Générale des Familles Centre social et familial 2, rue Romantica 67310 WASSELONNE 03 88 87 05 59 / [email protected] https://www.facebook.com/CSFWasselonne/ Quel monde voulons-nous pour demain ? Des petits camions de pompiers pour les garçons, des poupées et ustensiles de ménage pour les filles, est-ce vraiment cela que nous souhaitons pour nos enfants ? Nous sommes dans un monde dicté par l’identification par le genre, loin de préceptes d’ouverture et d’égalité. Le lundi 25 novembre nous accueillerons au sein du CSF de Wasselonne, une conférence sur l’égalité femme -homme. Ce temps d’information se déroulera lors de la journée internationale de lutte contre les violences faites aux femmes. Plus qu’un sujet d’actualité c’est un sujet de société que nous traiterons lors de cette soirée. La conférence sera animée par le CIDFF (centre d’information aux droits des femmes et des familles). Nous espérons vous voir nombreux afin d’échanger sur ce fléau. Gaby SIMON OUI je soutiens la publication du ICI et fais un don de : ……. € 15 € 22 € 50 € 100 € Après déduction Après déduction Après déduction Après déduction fiscale mon don fiscale mon don fiscale mon don fiscale mon don ne me coûte que ne me coûte que ne me coûte que ne me coûte que 5, 10 € 8, 80 € 17 € 34 € OUI je souhaite recevoir un reçu fiscal : Nom et Prénom : ________________________________________ Un IMMENSE MERCI Adresse : ________________________________________________ à tous ceux et celles qui ont déjà contribué ! ______________________________________________________________ Déposez ou envoyez votre don au Centre social et familial de l’AGF 2 Rue Romantica 67310 Wasselonne Réduction des impôts : vous recevrez dans les meilleurs délais un reçu fiscal qui vous permettra de déduire de vos impôts 66% du montant de votre don.
    [Show full text]
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Commune Arrondissement Judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendo
    Répartition des communes du Bas-Rhin par arrondissement judiciaire Commune Arrondissement judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendorf Strasbourg Altenheim Saverne Altenstadt Strasbourg Altorf Saverne Altwiller Saverne Andlau Colmar Artolsheim Colmar Aschbach Strasbourg Asswiller Saverne Auenheim Strasbourg Avenheim Strasbourg Avolsheim Saverne Baerendorf Saverne Balbronn Saverne Baldenheim Colmar Barembach Saverne Barr Colmar Bassemberg Colmar Batzendorf Strasbourg Behlenheim Strasbourg Beinheim Strasbourg Bellefosse Saverne Belmont Saverne Benfeld Strasbourg Berg Saverne Bergbieten Saverne Bernardswiller Saverne Bernardvillé Colmar Bernolsheim Strasbourg Berstett Strasbourg Berstheim Strasbourg Bettwiller Saverne Biblisheim Strasbourg Bietlenheim Strasbourg Bilwisheim Strasbourg Bindernheim Colmar Birkenwald Saverne Birlenbach Strasbourg Bischheim Strasbourg Bischholtz Saverne Bischoffsheim Saverne Commune Arrondissement judiciaire Bischwiller Strasbourg Bissert Saverne Bitschhoffen Strasbourg Blaesheim Strasbourg Blancherupt Saverne Blienschwiller Colmar Boersch Saverne Boesenbiesen Colmar Bolsenheim Strasbourg Boofzheim Strasbourg Bootzheim Colmar Bosselshausen Saverne Bossendorf Strasbourg Bourg-Bruche Saverne Bourgheim Saverne Bouxwiller Saverne Breitenau Colmar Breitenbach Colmar Bremmelbach Strasbourg Breuschwickersheim Strasbourg Brumath Strasbourg Buhl Strasbourg Burbach Saverne Bust Saverne Buswiller Saverne Butten Saverne Châtenois Colmar Cleebourg Strasbourg Climbach
    [Show full text]
  • Touristische Landkarte
    PASSAGE309 - RHEINAREAL TOURIST INFO 8 Musée de la poterie / 12 Maison rurale de l’Outre-Forêt / 18 Maison de l’archéologie avec 25 Musée de la bataille du 6 août 34 Die Kasematte Rieffel Außerdem, GAMBSHEIM-RHEINAU PAYS DE SELTZ-LAUTERBOURG Töpfermuseum Das Landhaus von Outre-Forêt sa maison du néolithique / Haus 1870 / Museum der Schlacht vom In Oberroedern Kasematten in Dambach TOURISMUS PAVILLON Eine reiche Kollektion alter und Alter Bauernhof, der restauriert und der Archäologie mit dem Haus 6. August 1870 Tel. +33 (0)3 88 80 01 35 Tel. +33 (0)3 88 09 21 46 2 avenue du Général Schneider zeitgenössischer Keramikwaren in in ein Museum umgebaut wurde. des Neolithikums Dieses Museum ist der Schlacht vom Heidenbukel in Leutenheim Ecluses du Rhin F-67470 SELTZ Präsentation des elsässischen 6. August 1870 gewidmet, die auch „die einem herrlichen Bauernhof. Archäologische Forschung im Nord- 35 Die Infanterie-Kasematte Esch Tel. +33 (0)3 88 86 40 39 F-67760 GAMBSHEIM Tel. +33 (0)3 88 05 59 79 Kulturerbes. Schlacht von Reichshoffen“ genannt wird. Betschdorf Elsass, von der Vorgeschichte bis Tel. +33 (0)3 88 96 44 08 [email protected] Kutzenhausen Woerth In Hatten Tel. +33 (0)3 88 54 48 07 [email protected] www.tourisme-pays-seltz- Tel. +33 (0)3 88 80 53 00 zum industriellen Zeitalter. Überreste Tel. +33 (0)3 88 09 30 21 Tel. +33 (0)3 88 80 96 19 www.betschdorf.com www.passage309.eu lauterbourg.fr www.maison-rurale.fr der ehemaligen römischen Therme. http://webmuseo.com/ws/ Niederbronn-les-Bains musee-woerth 30 Musée français du pétrole / 5 Cave vinicole de Cléebourg / 13 Musée d’arts et traditions Tel.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
    ISSN 0299-0377 PRÉFECTURE DU BAS-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE ANNEE 2010 BIMENSUEL N° 17 1er septembre 2010 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 1033 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE Année 2010 - N° 17 1er septembre 2010 S O M M A I R E INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.pref.gouv.fr rubrique « publications officielles » ACTES ADMINISTRATIFS MINISTERE DE L'INTERIEUR, DE L’OUTRE-MER ET DES COLLECTIVITES TERRITORIALES Bureau des Cultes - Culte catholique : nominations – 21.06.2010 ……………………………………………….. 1037 - Culte protestant : nominations – 18.05.2010 au 26.07.2010 ………………………………… 1037 AGENCE NATIONALE POUR LA RENOVATION URBAINE - Nomination du Délégué Territorial Adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine du département du Bas-Rhin : M. David TROUCHAUD , Sous-Préfet chargé de mission auprès du Préfet de la Région Alsace – 06.05.2010 ………………………………… 1039 SERVICE INTERMINISTERIEL REGIONAL DES AFFAIRES CIVILES ET ECONOMIQUES DE DEFENSE ET DE LA PROTECTION CIVILE - Arrêté préfectoral relatif à l’information des acquéreurs et des locataires de biens immobiliers sur les risques naturels et technologiques majeurs : liste des communes concernées – 19.08.2010 …………………………………………. 1040 commune de DORLISHEIM – 19.08.2010 ……………………………………………. 1048 commune de MOLSHEIM – 19.08.2010 ………………………………………………. 1049 DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE Bureau de la Réglementation - Aménagement commercial : décisions – 19.08.2010 ……………………………………….. 1049 ZEEMANN et OPTICAL CENTER, RD 1004 à OTTERSWILLER ensemble commercial, rue du Fossé des Treize à STRASBOURG ensemble commercial, rue du Général Leclerc à OBERNAI Bureau de la Circulation Routière - Autorisation d'une manifestation motorisée (Motos et Quads) le 29 août 2010 sur le ban communal de DORLISHEIM – 20.08.2010 ………………………………………………..
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • 67120 Duttlenheim
    BULLETIN MUNICIPAL DE DUTTLENHEIM • NUMÉRO 39 • DÉCEMBRE 2014 DUTTLENHEIMinfo > Das Wort vom Bürgermeister, Jean-Luc Ruch Liebe Duttlenheimer Bürgerinnen und Bürger, das Jahr 2014 neigt sich dem Ende Regionalrates des Elsass’ und der Trotz dieser Investitionen werden zu und weicht dem Jahr 2015. In elsässischen Fussball-Liga unters- wir eine höhere Steuerbelastung einem kleinen Rückblick möchte ich tützt worden. Wir danken allen für für die Bürger vermeiden, da diese an einige Ereignisse erinnern: diese Unterstützung. bereits unter den Schulden unseres Landes leiden. Ihre Stadtverwaltung Nach den Kommunalwahlen im Der Gemeinderat möchte für künf- beabsichtigt nicht, den Steuersatz im März konnte der Stadtrat im Juni die tige Generationen die Infrastruktur Jahr 2015 zu ändern. renovierten Einrichtungen und das weiter ausbauen, dies im Rahmen neu befestigte Ufer des Fischteichs der finanziellen und steuerlichen Eine weitere gute Nachricht, die besichtigen. Möglichkeiten der Gemeinde. Gemeinschaft der Gemeinden Mol- sheim-Mutzig wird in Dachstein Ende August konnten wir das reno- Wir haben bereits mit den Vorges- neben dem Bahnhof von Duttlen- vierte und vergrößerte Vereinslokal prächen in Zusammenarbeit mit dem heim, das neue Schwimmbad «Acti- des ALFC Duttlenheim einweihen. Projektmanagement über den Bau veum» bauen. Dieses Schwimmbad des neuen Kindergartens « Tomi Un- wird das von Duppigheim ersetzen Im September erfolgte die Abnahme gerer » neben der Grundschule Jean und dies ohne Steuererhöhung. Die des dritten Bauabschnittes der Hans Arp begonnen. Die Eröffnung Eröffnung ist spätestens für Anfang Wohnsiedlung « Les Chevreuils » ist für September 2017 vorgesehen. 2017 vorgesehen. Es wird auch ein mit 31 neuen Häusern, die rund um neues Gremium gebildet, um ein die Strasse « Rue des Ecureuils » ge- Mit dem neuen Gesetz ALUR, be- Lebensmittelgeschäft in Molsheim baut wurden.
    [Show full text]
  • Unterwegs in Der Elsässischen Schweiz - Kirschen Und Riesen Im Ameisenbach
    Zuschauer-Informationen zur Sendung vom 24.08.2010 Unterwegs in der Elsässischen Schweiz - Kirschen und Riesen im Ameisenbach Allgemeine Informationen Elsässische Schweiz nennen die Elsässer drei ihrer schönsten Täler in den Nordvogesen. Die Berge tragen so klangvolle Namen wie Schneeberg, Rosskopf oder Hengst. Rund 20 kleinere Ortschaften liegen hier, eine von ihnen, Westhoffen, nennt sich stolz elsässische Hauptstadt der Kirschen. Wanderer, Radfahrer und Familien lieben die ruhigen Wege, Schwindel erregende Aufstiege zu Burgruinen und grandiose Aussichtspunkte. Obstfans kommen vor allem in der Kirschenzeit auf ihre Kosten. Alljährlicher Treffpunkt ist das große Kirschenfest von Westhoffen. Auch wer noch nie etwas von der Elsässischen Schweiz gehört hat, kennt in jedem Falle die Sage der Gebrüder Grimm oder das Gedicht von Adalbert Chamisso vom `Riesenspielzeug`. Die dazugehörige Burg Nideck und der nicht weniger bekannte Wasserfall sind eines der beliebtesten Ausflugsziele in der Elsässischen Schweiz. Touristische Informationen Der Name „Elsässische Schweiz“ passt zu der Gegend. Neben sanften Hügeln mit Obst- und Kirschbäumen prägen Berge, Wiesen, Wälder und Felsen die Landschaft. Zahlreiche Wanderwege führen entlang von Bächen, vorbei an Burgen und Riesen- Kunstwerken. Bekannteste Ausflugsziele sind Burg Nideck zwischen Wangenbourg und Oberhaslach mit dem nahe gelegenen Wasserfall, ebenso wie Westhoffen, die Kirschenhauptstadt des Elsass mit ihren weiten Kirschenhainen und dem Kirschgarten des Vereins „Die Kirschenfreunde von Westhoffen“. Tourismusbüro der Elsässischen Schweiz 67710 Wangenbourg Engenthal Tel : 0033 3 88 87 33 50 Mail : [email protected] Internet: www.suisse-alsace.com SWR, Redaktion „Fahr mal hin“, Postfach 106040, 70049 Stuttgart So kommt man hin Mit dem Auto: Von Saarbrücken fährt man Richtung Saargemünd und dann auf die A 4 Richtung Straßburg bis Abfahrt Saverne, dann weiter auf der N 4 bis Wasselonne und dort über die D 75 bis Westhoffen oder über die D224 Richtung Wangenbourg-Engenthal.
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Annexe 5 TRAJETS BAREME SNCF 20200715...Xlsx
    11/09/2019 MAJ 15/07/2020 Circulaire relative aux frais de déplacement temporaire des personnels de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche ANNEXE 5 LISTE DES TRAJETS AVEC DES MOYENS DE TRANSPORT EN COMMUN ADAPTÉ (remboursement au barème SNCF 2nd classe) LIGNE A 01 STRASBOURG-MULHOUSE-BALE : STRASBOURG-SELESTAT-COLMAR-MULHOUSE-SAINT LOUIS LIGNE A 02a STRASBOURG-ERSTEIN-SELESTAT-COLMAR : STRASBOURG-FEGERSHEIM-LIPSHEIM-ERSTEIN-BENFELD-SELESTAT LIGNE A 03 STRASBOURG-SAVERNE-SARREBOURG : STRASBOURG-BRUMATH-SAVERNE LIGNE A 04 STRASBOURG -HAGUENAU : STRASBOURG-MUNDOLSHEIM-VENDENHEIM-HOERDT-WEYERSHEIM-KURTZENHOUSE-BISCHWILLER-MARIENTHAL-HAGUENAU LIGNE A 07 STRASBOURG-OBERNAI-BARR-SELESTAT : STRASBOURG-MOLSHEIM-DORLISHEIM-ROSHEIM-BISCHOFFSHEIM-OBERNAI-BARR-SELESTAT LIGNE A 15 MULHOUSE-SAINT LOUIS-BALE : MULHOUSE-RIXHEIM-HABSHEIM-SIERRENTZ-BARTENHEIM-SAINT LOUIS LIGNE A 16 MULHOUSE-BELFORT : MULHOUSE-ALTKIRCH LIGNE A 17 MULHOUSE-THANN-KRUTH : MULHOUSE-LUTTERBACH-CERNAY-VIEUX THANN-THANN (Pour Mulhouse et Lutterbach, communes limitrophes CF annexe 1) LIGNE A 19 COLMAR-MUNSTER-METZERAL : COLMAR-TURCKHEIM-MUNSTER-METZERAL LIGNE A 20 SELESTAT-SAINTE MARIE AUX MINES-SAINT DIÉ : STRASBOURG-CHATENOIS-LIEPVRE-SAINTE MARIE AUX MINES 1/4 11/09/2019 MAJ 15/07/2020 DEPART ARRIVEE DEPART ARRIVEE DEPART ARRIVEE ALTKIRCH MULHOUSE SAVERNE BARTENHEIM BRUMATT BISCHOFFSHEIM STRASBOURG MULHOUSE DORLISHEIM LUTTERBACH HABSHEIM RIXHEIM MOLSHEIM MULHOUSE SAINT-LOUIS CERNAY BARR OBERNAI THANN SIERENTZ ROSHEIM VIEUX THANN BISCHWILLER SELESTAT
    [Show full text]
  • Guide De La Petite Enfance, De L'enfance Et De La Jeunesse
    Grandir et s'épanouir sur le territoire de la Communauté de Communes des Portes de Rosheim Guide de la Petite Enfance, Communauté de l’Enfance de Communes des Portes de Rosheim et de la Jeunesse Édition 2019 Guide de la Petite-Enfance, de l’Enfance et de la Jeunesse Sommaire La Communauté de Communes des Portes de Rosheim p. 4 Les modes d'accueil du territoire p. 6 La Maison de l'Enfance Intercommunale • Le Multi-Accueil « La boîte à Lutins » p. 7 • Le Relais Assistants Maternels p. 8 • Le Lieu d’Accueil Enfants - Parents « le P’tit Abri » p. 9 Les Accueils de Loisirs Sans Hébergement – Péri et Postscolaires p. 10 L’Animation Jeunes des Portes de Rosheim p. 12 Les animations des mercredis et des vacances scolaires p. 14 Les aires de jeux du territoire p. 16 Pour aller plus loin p. 18 Guide de la Petite-Enfance, de l’Enfance et de la Jeunesse 3 La Communauté de Communes des Portes de Rosheim La Communauté de Communes des Portes de Rosheim (CCPR) se situe dans l’orbite de l’agglomération strasbourgeoise (29 km) et des villes moyennes de Molsheim (7km) et d’Obernai (6km). La CCPR est composée de neuf communes : Bischoffsheim • Boersch • Grendelbruch • Griesheim près Molsheim Mollkirch • Ottrott • Rosenwiller • Rosheim • St Nabor Réparti entre plaine, vignobles et montagnes, le territoire offre à ses habitants un cadre de vie de qualité et possède de nombreux atouts environnementaux, touristiques et patrimoniaux. Dans le cadre de sa compétence statutaire « Politique intercommunale en faveur de la petite enfance, de l’enfance, et de la jeunesse » la Communauté de Communes des Portes de Rosheim a développé des structures d’accueil, de loisirs et d’accompagnement des familles.
    [Show full text]
  • Bilan Des Documents D'urbanisme En Vigueur"
    PLAN LOCAL D'URBANISME INTERCOMMUNAL PARTAGE DU DIAGNOSTIC DU TERRITOIRE "BILAN DES DOCUMENTS D'URBANISME EN VIGUEUR" Dambach-Neunhoffen Gumbrechtshoffen Gundershoffen Mertzwiller Mietesheim Niederbronn-les-Bains Oberbronn Offwiller Reichshoffen Rothbach Uttenhoffen Windstein Zinswiller 18 NOVEMBRE 2016 ETAT DES LIEUX DES DOCUMENTS D'URBANISME . Plan d'Occupation des Sols : – Oberbronn, Offwiller, Windstein et Zinswiller – Les POS restent en vigueur jusqu'à l'approbation du PLUi, mais deviendront caducs si les orientations du PADD du PLUi n'ont pas fait l'objet d'un débat avant le 27 mars 2017 ou si le PLUi n'est pas approuvé avant le 1er janvier 2020. PLU arrêté mais non approuvé : – Rothbach . Plan local d'Urbanisme : – Dambach-Neuhnoffen, Gumbrechshoffen, Gundershoffen, Mertzwiller, Mietesheim, Niederbronn-les-bains, Reichshoffen, – Les PLU restent en vigueur jusqu'à l'approbation du PLUi. Carte communale – Uttenhoffen – La carte communale reste en vigueur jusqu'à l'approbation du PLUi. LAN OCAL D RBANISME INTERCOMMUNAL 2 P L 'U 17/10/2016 BILAN DES ZONES A URBANISER Zones destinées à l'habitat Autres zones Commune Ouvertes à Réserves foncières Superficie Destination l'urbanisation Zone de loisirs et DAMBACH 1,2 (1AU) - 3,43 (IIAUL) touristiques GUMBRECHTSHOFFEN 2,7 (1AU) 7,2 (2AU et 2AU1) - GUNDERSHOFFEN 2,1 (1AUH) Eberbach - - - Griesbach 1,8 (1AUH) 1,2 (2AUH) - Ingelshof - - - 4,8 MERTZWILLER (1AUa, 1AUb, 1AUc, 2,6 (2AUa) 4,0 (2AUX) Zone d'activités 1AUn) LAN OCAL D RBANISME INTERCOMMUNAL 3 P L 'U 17/10/2016 BILAN DES ZONES A URBANISER
    [Show full text]