Download Article (PDF)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Download Article (PDF) Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 178 1st International Conference of Innovation in Education (ICoIE 2018) The Role of Parents in Sundanese Language Preservation Dingding Haerudin Sundanese nd Culture Education Graduate School Indunesia University of Education Bangdung, Jawa Barat, Indonesia [email protected] Abstract—This paper presents one of the results of pressure in the study refers to speaking partner, who is the research on “A Need Analysis of Mother Tongue Program higher-ranking or older (Panicacci & Dewaele 2017). Development 2013.” The study aimed to describe the efforts of parents in the preservation of the Sundanese language as a To address the problems certainly requires the native language and a local language. The description of this cooperation of all parties, especially the family paper includes the use of Sundanese language in everyday environment (parents) and educational institutions. It is life at home and its surrounding environment; in important to expose knowledge and understanding of the communication with teachers at school; the importance of cultural richness embodied in language and literature, as a instilling manners of speaking (undak-usuk/unggah-ungguh) valuable treasure and universal source of local wisdom to children; the importance of Sundanese language teaching (Cornhill 2014). in schools; the importance of children learning local culture; the types of culture that children learn; the efforts of parents Therefore, this paper presents one of the results of to encourage children to learn the culture; and the opinion research on “A Need Analysis of Mother Tongue Program that the local language is used as the language of education Development 2013.” The one of the results is efforts of at the elementary level. The research used descriptive parents to empower Sundanese language in the Districts method. The data collection technique in this study was a questionnaire technique questionnaire. The instrument used of Bungbulang, Garut Regency, and Pasir Jambu, to collect data was a list of questions or questionnaires that Bandung Regency. would be distributed to each respondent. The data analysis The local language, as stated in the conclusion of technique used in this research was descriptive statistical National Language Politics 1975, in Alwasilah (1989, p. analysis techniques. This study concludes that the preservation of Sundanese should begin in houses, where 177), has several functions. The functions are to be a parents use it in communicating with members of the family. symbol of regional pride, a symbol of regional identity, Parents must motivate, encourage, and facilitate children, or means of communication in family environment and the other family members, to have an understanding of the local community, benefactor of the national language, the importance of Sundanese language as the local language, as language of instruction in elementary schools in a certain well as having Sundanese language skills area, development tool, and benefactor of local culture. properly.Introduction. The similar idea is also stated by Hult&Källkvist (2016, pp. 56-71) and von Grünigen, Kochenderfer-Ladd, Perren, Keywords: Parents, Preservation, Sundanese language. and Alsaker(2012). I. INTRODUCTION A. Sundanese as Local Language There are various problems underlying this study. In detail, the function and the status of local languages They include the weak language skills of young children, cover the following. Firstly, the survival and development the fact that Sundanese is not introduced in family of local languages that continues to be maintained by the environment, and the low of public attention to the speech communities is parts of Indonesian cultural life Sundanese language. Public indifference towards local that are guaranteed by the Constitution of 1945. Secondly, language marks the start of the decline of the position and the local languages are cultural treasures that can be used the function of Sundanese language among communities. for the sake of not only development and standardization This will decrease the number of speakers (See Brock- of our national language, but also for the sake of Utne 2015), the value strength, and the significance of the promotion and development of local languages, and local language. Likewise, the Sundanese language, in therefore they need to be maintained. Thirdly, the local turn, will be abandoned by the community, especially the languages are the epitome of socio-cultural values that younger generation, because they do not understand the reflects and ties the culture of the speech community. language’s position and functions. Fourthly, the local languages are varied, not only in their structure but also in the number of their native speakers. Kartini (1982, p. 98) states that the Sundanese Fifthly, certain local languages are used as calculation language is more widely used in rural areas (outside the tool, either orally or in writing, while other local city) than in urban areas. On the results of the study, it is languages are only used orally. Sixthly, in terms of also explained that the use of Sundanese language in West growth and development, a local language influences and, Java also influenced by pressures. The definition of at the same time, is influenced by the national language, other local languages, and particular foreign languages. Copyright © 2019, the Authors. Published by Atlantis Press. This is an open access article under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/). 27 Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 178 The phenomenon occurs because the increase of At 3 years old, children can receive a quantity of Indonesian language users, the increase of the smoothness extraordinary linguistic inputs. Their speech and of the relationship between regions, and the increase of comprehension abilities increase rapidly when they population outflow, as well as the number of marriages become manufacturers of nonstop chattering. Their between ethnic groups. conversation is incessant. Language becomes a blessing and a curse for the people around them! Their creativity Sundanese language, like other local languages, is only brings smiles of their parents and siblings. under the protection of the state. The Constitution of 1945, Chapter IV, Explanation of Article 36, states, “In Language fluency and creativity of a child continues regions that have their-own languages which are well- until school age. At school age, when studying the social maintained by their people (i.e., Javanese, Sundanese, functions of language, children not only learn what they Madurese, and so on), the languages will be respected and have to say but also what they cannot say. Introduction of well-maintained by the state also. The languages are the Sundanese, in its capacity as local languages, actually is part of the live Indonesian culture“. not only important in the family environment, but also in the formal context of school environment. Local languages grow and develop in West Java, as contained in Local Regulation number 5 of 2003, Chapter This is consistent with the results of the Seminar on I, Article 1 (7), are Sundanese, Cirebon, and Betawi- National Language Politics in 1975. The formulation of Malay. Sundanese is also the second language with largest the seminar states that the development of the teaching of speakers in Indonesia. The speakers are spread in almost local languages aimed at improving the quality of the entire region of West Java, except in Cirebon teaching of the local language that its speakers have (1) territories that use languages of Cirebon, some parts of local language skills, (2) good knowledge of local Bogor, Depok, and Bekasi, which use Betawi-Malay. language, and (3 ) positive attitude toward local language and its literature. The teaching of local language is the B. The Empowerment of Sundanese in Family means to (a) support the development of national culture Environment elements; (b) direct the local language development; and Language is powerful –having power, useful, and (c) standardize the diversity of local languages.“ valuable– when it is controlled and used by its speakers in everyday life (Menegatti&Rubini 2013). The people of a The teaching of local language (Sundanese) in school nation, especially the children/youth that controls local has an important function in the social life of Sundanese language will inherit their cultural norms, i.e. identity. culture because it is an effective way to preserve, foster, Likewise, the Sundanese language will be beneficial if it and develop the language, literature, and social culture of is maintained and developed by the speech community. Sundanese(von Grünigen et al. 2012). Although it already The Sundanese, in fact, is full with cultural norms. has the legitimacy from the government, the teaching of local language (Sundanese) in West Java still faces Language is the most prominent distinguishing feature various problems. Sudaryat (2001, p. 92) mentions that because language makes each social group to feel the problems are (1) the lack of professional teachers, (2) themselves as a distinct entity from the other groups the lack of interest and attitude of students, (3) the failure (Reyes 2017). A child has potential of language skills of learning process, (4) the content of curriculum and since the day she/he is born. Mastering language is highly teaching materials, and (5) the teaching environment.
Recommended publications
  • Arxiv:2011.02128V1 [Cs.CL] 4 Nov 2020
    Cross-Lingual Machine Speech Chain for Javanese, Sundanese, Balinese, and Bataks Speech Recognition and Synthesis Sashi Novitasari1, Andros Tjandra1, Sakriani Sakti1;2, Satoshi Nakamura1;2 1Nara Institute of Science and Technology, Japan 2RIKEN Center for Advanced Intelligence Project AIP, Japan fsashi.novitasari.si3, tjandra.ai6, ssakti,[email protected] Abstract Even though over seven hundred ethnic languages are spoken in Indonesia, the available technology remains limited that could support communication within indigenous communities as well as with people outside the villages. As a result, indigenous communities still face isolation due to cultural barriers; languages continue to disappear. To accelerate communication, speech-to-speech translation (S2ST) technology is one approach that can overcome language barriers. However, S2ST systems require machine translation (MT), speech recognition (ASR), and synthesis (TTS) that rely heavily on supervised training and a broad set of language resources that can be difficult to collect from ethnic communities. Recently, a machine speech chain mechanism was proposed to enable ASR and TTS to assist each other in semi-supervised learning. The framework was initially implemented only for monolingual languages. In this study, we focus on developing speech recognition and synthesis for these Indonesian ethnic languages: Javanese, Sundanese, Balinese, and Bataks. We first separately train ASR and TTS of standard Indonesian in supervised training. We then develop ASR and TTS of ethnic languages by utilizing Indonesian ASR and TTS in a cross-lingual machine speech chain framework with only text or only speech data removing the need for paired speech-text data of those ethnic languages. Keywords: Indonesian ethnic languages, cross-lingual approach, machine speech chain, speech recognition and synthesis.
    [Show full text]
  • Writing Structure of Disaster Management Planning Document in West Java
    Writing Structure of Disaster Management Planning Document in West Java Dewi Kurniasiha1, Rita Kalalangib2, Asih Prihandinic3 1Government Science, Universitas Komputer Indonesia, Dipatiukur 102-116, Bandung, Indonesia 2Government Science, Universitas Mulawarman, Muara Muntai, Kampus Gunung Kelua, Samarinda, Indonesia 3English Literary, Universitas Komputer Indonesia, Dipatiukur 102-116, Bandung, Indonesia Abstract. West Java Province is one of the provinces that have a tendency of high level of disaster in Indonesia. This requires serious attention from the government that must be incorporated into disaster management planning document in West Java. The research problem lies in the writing structure of the document. Qualitative approach with content analysis is used as the method. Documentation and interview studies are performed as the data collection technique. The research's' results show that the contents of disaster management planning documents in West Java has covered zones, strategies, focus, targets, priorities and activities arranged in sequence according to the format determined by the government in integrative manner. Our recommendation is that the disaster management in West Java still requires coordination and cooperation of several related parties. Keywords : Disaster, Management, Planning, Writing Structure 1. Introduction West Java Province has a geographical area consisting of land, coast and mountains with a population of around 47 million spread in 27 regencies / cities, 620 districts, 633 sub-districts and 5,244 villages. West Java Province has the largest forest area in Java - Bali with an area of 1.04 million ha and has 40 watersheds with the availability of water at the rate of 66 billion m3 / year, including 150 million m3 / year surface water and underground water.
    [Show full text]
  • Maybe English First and Then Balinese and Bahasa Indonesia“: a Case of Language Shift, Attrition, and Preference
    Indonesian Journal of English Language Teaching, 11(1), May 2016, pp. 81-99 —0aybe English first and then Balinese and Bahasa Indonesia“: A case of language shift, attrition, and preference Siana Linda Bonafix* LembagaPengembanganProfesi, UniversitasTaruma Negara, Jakarta Christine Manara Program PascaSarjana, LinguistikTerapanBahasaInggris, UniversitasKatolik Indonesia Atma Jaya, Jakarta Abstract This small-scale Tualitative study aims to explore the participants‘ view of languages acquired, learned, and used in their family in an Indonesian context. The two participants were Indonesians who came from multilingual and mixed-cultural family background. The study explores three research questions: 1) What are the languages acquired (by the participants‘ family members), co- existed, and/or shift in the family of the two speakers? 2) What factors affect the dynamicity of these languages? 3) How do the participants perceive their self-identity? The qualitative data were collected using semi-structured and in-depth interviews. The interviews were audio-taped and transcribed to be analyzed using thematic analysis. The study detects local language shift to Indonesian from one generation to the next in the participants‘ family. The data also shows several factors for valorizing particular languages than the others. These factors include socioeconomic factor, education, frequency of contact, areas of upbringing (rural or urban) and attitude towards the language. The study also reveals that both participants identify their self-identity based on the place where they were born and grew up instead of their linguistic identity. Keywords: bilingualism, bilinguality, language dynamics, valorization, mix-cultural families Introduction Indonesia is a big multicultural and multilingual country. It is reported in 2016 that the population of the country is 257 million (BadanPusatStatistik, National StatisticsBureau).
    [Show full text]
  • Download This PDF File
    THE INTERNATIONAL JOURNAL OF BUSINESS REVIEW (THE JOBS REVIEW), 2 (2), 2019, 107-120 Regional Typology Approach in Education Quality in West Java Based on Agricultural and Non-Agricultural Economic Structure Nenny Hendajany1, Deden Rizal2 1Program Studi Manajemen, Universitas Sangga Buana, Bandung, Indonesia 2Program Studi Keuangan Perbankan, Universitas Sangga Buana, Bandung, Indonesia Abstract. West Java is the province in Indonesia with the highest population and has a location close to the capital. However, the condition of education in West Java is generally still low. This is estimated because there are imbalances between districts / cities. The research objective is to get a clear picture of the condition of education in West Java by using secondary data issued by the Central Statistics Agency. The research method uses descriptive analysis, with analysis tools of regional typology. The division of regional typologies from the two indicators produces four regional terms, namely developed regions, developed regions constrained, potential areas to develop, and disadvantaged areas. Based on the indicators of education quality and life expectancy in 2017, from 27 municipal districts in West Java there were 33.3% in developed regions, 18.52% in developed regions were constrained, 7.4% in potential developing regions, and 40.74 % in disadvantaged areas. Bandung and Bekasi regencies are included in developed regions. While the cities of Banjar and Tasikmalaya include potential developing regions. Regional division with three indicators, namely the average length of school, Location Quation, and life expectancy. This division produces three filled quadrants. Quadrant I has 29.6%, quadrant III has 18.5%, and the remaining 51.9% is in quadrant IV.
    [Show full text]
  • Discovering the 'Language' and the 'Literature' of West Java
    Southeast Asian Studies, Vol. 34, No.1, June 1996 Discovering the 'Language' and the 'Literature' of West Java: An Introduction to the Formation of Sundanese Writing in 19th Century West Java* Mikihira MaRlYAMA** I The 'Language' Discovering the 'Language' An ethnicity (een volk) is defined by a language.i) This idea had come to be generally accepted in the Dutch East Indies at the beginning of the twentieth century. The prominent Sundanese scholar, Raden Memed Sastrahadiprawira, expressed it, probably in the 1920s, as follows: Basa teh anoe djadi loeloegoe, pangtetelana djeung pangdjembarna tina sagala tanda-tanda noe ngabedakeun bangsa pada bangsa. Lamoen sipatna roepa-roepa basa tea leungit, bedana bakat-bakatna kabangsaan oge moesna. Lamoen ras kabangsaanana soewoeng, basana eta bangsa tea oge lila-lila leungit. [Sastrahadiprawira in Deenik n. y.: 2] [The language forms a norm: the most evident and the most comprehensive symbols (notions) to distinguish one ethnic group from another. If the characteristics of a language disappear, the distinguishing features of an ethnicity will fade away as well. If an ethnicity no longer exists, the language of the ethnic group will also disappear in due course of time.] There is a third element involved: culture. Here too, Dutch assumptions exerted a great influence upon the thinking of the growing group of Sundanese intellectuals: a It occurred to me that I wanted to be a scholar when I first met the late Prof. Kenji Tsuchiya in 1980. It is he who stimulated me to write about the formation of Sundano­ logy in a letter from Jakarta in 1985.
    [Show full text]
  • Sundanese Language Level Detection Using Rule-Based Classification: Case Studies on Twitter
    INTERNATIONAL JOURNAL OF SCIENTIFIC & TECHNOLOGY RESEARCH VOLUME 9, ISSUE 08, AUGUST 2020 ISSN 2277-8616 Sundanese Language Level Detection Using Rule-Based Classification: Case Studies On Twitter Ade Sutedi, Dede Kurniadi, Wiyoga Baswardono Abstract : Along with the history of the Sundanese tradition, language has an important role to show the existence of Sundanese culture, especially in Banten and West Java. Today, the use of Sundanese language are decreased due to a competition of regional languages with national languages even with foreign languages. In addition, the divergence of language in the society cause disparities between young people and older people. The native speaker are reduced due to social developments in society that are increasingly wide open. This issue becomes popular in the last decade due to the death of language especially for regional language. To discover the existence of Sundanese language in social media today, Twitter was used to analyze as a parameter that indicate the existence of a Sundanese language used by the people. The objectives of this research are: (1) to identified the existence of Sundanese language in social media; (2) to classify the word levels of Sundanese language used and comparing their levels to get the summary of characteristic of Sundanese language for every region. In this research, classification process taken from Sundanese vocabulary which divided into three levels: Ribaldry level (Loma), Standard level (Hormat ka sorangan), and Polite level (Hormat ka batur). Classification involves the word n-grams (unigram, bigram, and trigram) features with rule-based classification to determine Sundanese and non Sundanese language with their levels.
    [Show full text]
  • Analysisofhumanresourc
    GSJ: Volume 7, Issue 12, December 2019 ISSN 2320-9186 202 GSJ: Volume 7, Issue 12, December 2019, Online: ISSN 2320-9186 www.globalscientificjournal.com ANALYSIS OF HUMAN RESOURCES COMPETITIVENESS OF MINAPADI AQUACULTURE FISHERIES IN WEST JAVA PROVINCE Rosidah**, Annes Ilyas *, Asep. A.H. Suryana **, Atikah Nurhayati** *) Bachelor of Fisheries and Marine Sciences Faculty, University of Padjadjaran **) Lecturer of Fisheries and Marine Sciences Faculty, University of Padjadjaran Email : [email protected] ABSTRACT The fisheries sector is an important sector for the people of Indonesia and can be used as a prime mover of the national economy. Minapadi cultivation is a fisheries sector with a system of rice and fish cultivation which is cultivated together in a paddy field. West Java Province as one of the biggest producing regions of Minapadi fisheries in Indonesia, and is considered as a potential area for Minapadi cultivation. The potential of human resources affects the efforts of business entities in achieving maximum mineral production. Minapadi aquaculture competitiveness can be used as a benchmark for regional development, regional mapping, and regional development planning. This study has the objective to analysis of human resources competitiveness of Minapadi aquaculture in West Java Province. The method used in this study is the litelature survey method to determine the competitiveness of minapadi cultivation in 18 regencys and nine cities in West Java Province. After all data has been processed, the data will be analyzed descriptively. The technique used to retrieve primary data in this study in the from of expert judgment. Whereas secondary data was obtained from statistical data of the Office of Maritime Affairs and Fisheries of West Java Province.
    [Show full text]
  • A Grammar of Toba Batak Koninklijk Instituut Voor Taal-, Land- En Volkenkunde
    A GRAMMAR OF TOBA BATAK KONINKLIJK INSTITUUT VOOR TAAL-, LAND- EN VOLKENKUNDE TRANSLATION SERIES 13 H. N. VAN DER TUUK A GRAMMAR OF TOBA BATAK Springer-Science+Business Media, B.V. 1971 This book is published under a grant from the Netherlands Ministry of Education and Sciences The original title was : TOBASCHE SPRAAKUNST in dienst en op kosten van het Nederlandsch Bijbelgenootschap vervaardigd door H. N. van der Tuuk Amsterdam Eerste Stuk (Klankstelsel) 1864 Tweede Stuk (De woorden als Zindeelen) 1867 The translation was made by Miss Jeune Scott-Kemball; the work was edited by A. Teeuw and R. Roolvink, with a Foreword by A. Teeuw. ISBN 978-94-017-6707-1 ISBN 978-94-017-6778-1 (eBook) DOI 10.1007/978-94-017-6778-1 CONTENTS page Foreword by A. Teeuw XIII Preface to part I XL Preface to part II . XLII Introduction XLVI PART I THE SOUND SYSTEM I. SCRIPT AND PRONUNCIATION 1. WTiting . 3 2. The alphabet . 3 3. Anak ni surat . 4 4. Pronunciation of the a 5 5. Pronunciation of thee 5 6. Pronunciation of the o . 6 7. The relationship of ·the consona.n.ts to each other 7 8. Fusion of vowels . 9 9. wortl boundary . 10 10. The pronunciation of ?? . 10 11. The nasals as closers before an edged consonant 11 12. The nasals as closeTs before h . 12 13. Douible s . 13 14. The edged consonants as closers before h. 13 15. A closer n before l, r and m 13 16. R as closer of a prefix 14 17.
    [Show full text]
  • Earthquake, Indonesia 11.00 (Utc+7) Flash Update #3
    WEDNESDAY SOUTHWEST OF JAVA (TASIKMALAYA) 20 DEC 2017 EARTHQUAKE, INDONESIA 11.00 (UTC+7) FLASH UPDATE #3 SUMMARY OF EVENT Updated Earthquake Damage 1. A powerful earthquake (19 Dec, 19.00 UTC +7) (M 6.9 BMKG; M 6.5 USGS) Source: Compiled based on public statement/infographic released by BNPB, BPBD West Java and BPBD Central Java 1 cm = 22.2 km struck southwest of Java, Indonesia, on Friday 15 Dec Based on the latest available & verified figure from BNPB, in total the 2017, 23.47 (UTC +7). earthquake has caused 4 death casualties, 36 injured & 3,290 damaged houses. 2. The earthquake triggered Discrepancies between local & regional data are subjected to changes as advised by BNPB latest figure. tsunami warnings for Banjar City Pekalongan regency municipalities in south of Java, 129 houses 3 houses damaged which cancelled on 16 Dec Banjarnegara Regency 2 schools 12 houses 2017, 02.26 (UTC +7). 2 offices 3. Four most affected municipalities (Ciamis, Pangandaran, Tasikmalaya city Sukabumi regency 3 houses 3 schools & Tasikmalaya Regency) in Cianjur regency West Java Province declared 2 houses damaged emergency response period Bandung regency 16-22 December 2017. M 6.9 2 houses damaged 7.75 E, 108.11 E 4. BNPB has prepared On-Call Garut Regency Depth 107 km Budget for municipalities 139 houses|10 schools|3 mosque declared emergency response Sleman Regency Tasikmalaya Regency 1 houses period & lists verified 1,568 houses|30 schools |1 hospital Kebumen Regency beneficiaries for housing 12 houses rehabilitation. 17 mosque|8 offices Banyumas Regency 5. Until fifth day, emergency Tasikmalaya city 22 houses response is within capacity of 665 houses|14 religious facilities 2 hospitals Cilacap Regency Indonesian government.
    [Show full text]
  • E. Van Zanten Allophonic Variation in the Production of Indonesian Vowels
    E. van Zanten Allophonic variation in the production of Indonesian vowels In: Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 142 (1986), no: 4, Leiden, 427-446 This PDF-file was downloaded from http://www.kitlv-journals.nl Downloaded from Brill.com09/26/2021 09:51:23PM via free access ELLEN VAN ZANTEN ALLOPHONIC VARIATION IN THE PRODUCTION OF INDONESIAN VOWELS 1. Introduction Grammars of the Indonesian language usually state that there is allo- phonic variation in vowel realization between open and closed syllables. It is also generally claimed that there is allophonic vowel harmony, with vowels in open syllables being realized as the high variant of the relevant phoneme (e.g. isi [isi]), whereas the low variant is found not only in closed syllables but also in open syllables which are followed by closed syllables with the same vowel in the same word (e.g. titik [tltlk]; cf. Macdonald 1976:15). There is no agreement in the literature as regards the vowel phonemes with respect to which this allophonic variation takes place. To mention some examples: Macdonald (1976) states that all Indonesian vowel phonemes exeept hl usually have two chief allophones, although in some areas each of the six vowels has only one pronuncation in all positions in the word (Macdonald 1976:14). According to Teeuw (1984: 9-10) allophonic variation occurs with /i, e, a, o/. To mention an extreme case: Ro'is (1985:11-13) states that allophonic variation occurs only with /i/and lal. In a study of Indonesian vowels spoken in isolation, we discovered considerable differences that could be related to the substrate language of the speakers (van Zanten and van Heuven 1984).
    [Show full text]
  • Cimahi River Benchmarking Flood Analysis Based on Threshold of Total Rainfall
    IJRET: International Journal of Research in Engineering and Technology eISSN: 2319-1163 | pISSN: 2321-7308 CIMAHI RIVER BENCHMARKING FLOOD ANALYSIS BASED ON THRESHOLD OF TOTAL RAINFALL Safarina Ariani Budi1, Ramli2 1Doctor of philosophy, Civil Engineering Department, Jenderal Achmad Yani University, Cimahi, Indonesia 2Master of Civil Engineering, Civil Engineering Department, Jenderal Achmad Yani University, Cimahi, Indonesia Abstract Flood in Cimahi city coming from the overflow of Cimahi river is a disaster that often occur in the middle Cimahi and extends downstream region namely Bandung Regency which is still included in the Cimahi Watershed. Flood in Cimahi can earlier be estimated when the design intensity of rainfall determined and calculate the flow of the river from upstream to downstream.The purpose of this study was to determine total rainfall that caused the peak river discharge of Cimahi river in upper and middle cross section and could easily received. The method used in this study is an early warning flood with benchmarking discharge based on rainfall-runoff models in the Cimahi watershed derived from unit hydrograph synthetic Nakayasu of Cimahi river. The results obtained from this study is the peak discharge of the Cimahi river upstream at Q= 1.41 m3 / s and in the middle of the cross section of Q = 2.12 m3 / s. Based on the measurements obtained bankfull discharge Cimahi river upstream cross section of 191.8 m3 / s and bankfull discharge in the middle cross section is 556.26m3 / s. With the drainage coefficient of Cimahi city based on land use obtained 0,57, then obtained a threshold total rainfall causes of flooding in the upper and middle is respectively as high as 239 mm and 460 mm.
    [Show full text]
  • Generic Names Across Languages in the Region – an Indonesian Case Study
    1 GENERIC NAMES ACROSS LANGUAGES IN THE REGION INTRODUCING AN INDONESIAN CASE STUDY by Jacub Rais 2 ABSTRACT Generic elements of geographical features are actually the spatio‐morphological names of features that make up the landscape in spoken languages of those people who were roaming or settling for the first time in the areas in the past. Rivers, lakes, hills, mountains, valleys, etc. are just examples of generic elements of features of the landscape. River, for example, in the Indonesian or Malay languages are called “sungai” Different races or ethnics name them differently. For example, the word “River” for “Wai” in Lampung, “Krueung” in Aceh, “Batang” in Jambi, Riau, and North Sumatra, etc. The generic element “Wai” is the most extensive generic terms across the languages all over Indonesia, such as in Sumbawa, Flores. Toraja (South Sulawesi), Buru, Seram, Sula (Maluku). West Papua. In other places it is called Uai (Talaud, North Sulawesi), Uwei or Uwae (Central Sulawesi). Wai as river, stream or water is also found in the South Pacific islands, such as in Nauru, Tonga, Hawaii and New Zealand. In some places in New Zealand it is called “Vai”. It might be also true that water in West Jawa (Sundanese language) is called “Cai”, a derivation of “wai”, and for river it is called “Ci”, such as Ci Tarum, Ci Liwung. etc. It is indeed worth studying the spread of the word Wai, from the western part of Indonesia to the South Pacific islands, so as to study the mobility of our ancestors in the past. 1 Paper presented at the International Symposium on Geographical Names, Kuala Lumpur, Malaysia, 21 February 2011.
    [Show full text]