The Story of the Olympic Hymn: the Poet and His Composer

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Story of the Olympic Hymn: the Poet and His Composer The Story of the Olympic Hymn: the poet and his composer By Volker Kluge The Olympic Hymn by Thereafter a jury made up of IOC and US representatives Richard Strauss was would choose the winner. Infact, the prize jury consisted recognised by the only of Americans. Their countryman, pianist Walter IOC in 1936 as official. Bradley Keelerk was awarded first prize.5 As the Organising Bradley Keeler's work, written in the style of an Anglo- Committee of the American church hymn, was played on 30th July 1932 at XI Olympiad was not the opening ceremony of the Games of the Xth Olympiad, in the position of as the Olympic flag rose to the top of the mast. For this the paying Strauss the Organising Committee had assembled a band with 300 10,000 marks he musicians: the Olympic choir -12 0 0 women and men demanded.it had the -sa n g the lyrics composed by Louis F. Benson. The text, score printed in large which called on the athletes no longer to fear the hand quantities and sold of the tyrant and to keep fai~h with liberty, was printed them for one mark. in the day’s programme so many spectators sang along.6 The profit benefited The hymn proved popular, which is why the poet the composer, but Alfred von Kessel translaied it into German.7 The the lyricist was left translation was probably intended for the IOC Session empty-handed. in Vienna, but when this was opened on 7th June 1933 in the Academy of Sciences, the choir did not perform Photos: Deutsches literatur- archiv Marbach, Volker Kluge Kessel's text but a revised version which was one verse Archive shorter. This was by the American composer Dr. Paul Kerby, who also conducted the orchestra. Kerby had reduced the 'Anti-tyrant hymn' to a The Olympic Hymn was a work commissioned for the harmless 'welcome and friendship song', in which the Games of the first Olympiad. The composer Spyros Cologne music researcher Elizabeth Leckie Schliissel Samaras, a friend of IOC President Demetrios Vikelas, suspects a manipulation to compromise the artistic had first presented the work the end of January 1896 value of the Bradley Keeler work. Her suspicion was at an evening event of the Parnassos Literary Society increased by a notice by Ca-I Diem. In Los Angeles he in Athens, When the cantata was performed on the had praised the hymn as 'splendid' but a year later as opening day by the combined military bands and General Secretary of the Organising Committee for Berlin sung by a 200-strong choir, it caused such a patriotic 1936, he disparagingly wrote that he wanted to draw the frenzy that the Greek King himself called for a encore. Schiller-Foundation's attent on to the author of the text In the Official Report of the Games the composition was after the performance at the Vienna Session.9 described as an 'immense sensation'.' In fact it was strange that on the last day of the Session Yet three and a half decades later Samaras's work that the IOC recognised Bradley Keeler's composition was effectively forgotten, as the IOC asked Count Clary to as official but at the same time agreed to a proposal by organise a competition to create a 'hymne olympique'7. Count Clary and the German member of the Executive The contest called for required a musical piece for Committee, Theodor Lewald, to organise a new orchestra created after August 1928. Olympic medals competition, all without abandoning the 1932 hymn.'0 shone enticingly as prizes: Gold for the first, Silver for For this reason some authors believe they recognised the second, Bronze for the third. For performance rights the changed balance of power in Germany, though they the winner would be awarded 500 dollars.* overlookthe fact that the National Socialists imagined The invitation permitted all National Olympic themselves to be in a ‘struggle for liberty’". Committees to choose the best hymn nationally and Apart from that, Lewald's reasoning 'that Germany in send them to the American Arts Festival by 1stMay 1932. the whole world was recognised as the real land of music* was not without foundation. By the end of 1932 - before Hitler's‘seizure of power' - he had already asked the composer Richard Strau ss for a hymn." Strauss declared Olympic Hymn himself willing to tha: in early 1933, on condition that a suitable text was presented to him, whereupon By Robert Lubahn Lewald had turned to the poet Gerhart Hauptmann. He was able to announ ce Hauptmann's agreement at Nations! Be the Nation's guest. the foundation of the Organising Committee which he Come in through the open gates! Glory to the nation's feast! headed.13 Peace shall be itsfight-device. Young strength wants to prove its courage, An unknown, unemployed actor wins the prize Ardent game Olympia! The translation of Wants to praise your glare in actions. the original text of However Hauptmann produced nothing, so in autumn Purest goal: Olympia! the Berlin poet and 1933 Lewald approached the German Academy reciter Robert Lubahn of Poetry for support. In the meantime this had Pride and prime of many countries Joined the festive competition; (1903-1971*). been 'gleichgeschahet' (brought into line') by the All the ardour thereon glowing Below: The title page National Socialists."1 On 28th October 1933 the Academy Is uniting highly and freely. of the 1896 Olympic commissioned ballad writer Borries von Munchhausen Strength and mind approaching timidly, Hymn by Spyros to invite entries for e restricted competition among Road to sacrifice Olympia! Samaras and Kostis named authors considered loyal to the regime. However Who is now to wear your laurels, Palamas. only seven poets took part they entered nine poems. In Glorious chord: Olympia? March 1934., in agreement with Lewald, the first prize, Since all our hearts are beating which carried a cash reward of 700 marks, awarded In a raising union, to a 'wonderful Siegfned poem”5, whose author was Should in actions and in speeches .16 Wilhelm von Scholz Right of power be sublime. Munchhausen thought his idea of celebrating the Joyful be the champion's victory, popular hero Siegfried, well known abroad through Victory feast Olympia! Richard Wagner’s opera, as the first German sportsman Gladness be yet in succumbing, was 'inspired1. It also seemed to him appropriate to Feast of peace: Olympia!” oppose 'to the overestimated sagas of Greek antiquity the equally valuable German saga' and ‘not let Germany be forced into a secondary role by words like Olympia, Olympiad, stadium, etc'. Lewald however thought the This song of consecration was a welcome relief from 'song of Siegfried’ was ultimately too ‘eigendeutsch1 Von Scholz's song of praise for German c heroism. (thoroughly German) and for that reason organised a The f'irst verse greeted the guests, emahasises the second competition with a single prize of 1000 marks, peaceful character of the Games. Lubahn did n 't o nly this tim e open to all." celebrate the victors, but in the third verse also paid This resulted in an avalanche. At the final date for homage to the losers: "Gladness be yet in succu "ibirg". entries of 30th June 193 a Munchhausen, called to be the Munchhausen even went so far as to compare t he lines only judge, found himself faced with a mountain of that ended after every verse with the cry of re jo ci ig around 3000 poems, the sight of which he described as ‘Olympia!’ with Friedrich Schiller's poem Ode to Joy.'31" 'the most arduous work and in view of the poor quality an article he wrote: of most entries the most torturous’.18 In a second reading The last verse finally raises the morar cor.te.it in he reduced the pile to 18 poems, which then went down the initially somewhat abstract and non-sersua' to 50. Finally four entries were left. These he presented to sounding word o f‘Right of power' [‘Rschtssewalt'j Strauss for the final selection. The composer decided on a that sits above everything. The poet has here coprvred songwith three verses, written by an unemployed Berlin the concept of ‘fair play', of the chivary of struggle actor and poetry reader Robert Lubahn. and the unconditional justice of the verdic t a singie On 21 September 1934 Lewald received the beaming German word, which, as soon as one has engrossed 31 year old. The privilege of being the first to publish the oneself in it, appears extraordinarily successful. ‘Rght prize-winning poem was reserved for the Olympic Press of power', that means the highest fullness of power Service19, thereafter tie text was at the disposal of all which is always due to the highest justice the bos's of newspapers.30 According to the wish of a State Secretary, all states, all cultures and all of civilization and thus it was soon to be translated, so that the song could also also the basis of all competitive sport - that is 'Right of be sung abroad.31 The English version runs: power'.* My purse is sufficiently burdened through state taxes for the support of idlers, so-called social support, and through the prevalence in Garmisch of begging from house to house.26 Even later, when the hymn was almost complete, Strauss remained disparagingly about his work. He wrote to the Jewish author Stefan Zweig, who had emigrated to London to escape from Austro-fascism, and who had sent him the libretto for the opera The Silent Woman which Strauss had just completed: "I disport the boredom of Advent composing an Olympic Anthem for these proletarians, me, the downright adversary and dispraiser of sports.
Recommended publications
  • Peace Angel of Helsinki” Wanted to Save the World
    The “Peace Angel of Helsinki” wanted to save the world By Volker Kluge Unauthorised intruder at the ceremony: 23-year-old Barbara Rotraut Pleyer took her place in Olympic history with her ‘illegal’ lap of the stadium as the ‘’Peace Angel of Helsinki’’. Photo: Suomen Urheilumuseo On the 19th July 1952, the weather gods proved ungracious opening formula – for the first time in four languages. as a storm raged over Helsinki. The downpour continued Six thousand doves flew away into the grey sky, startled for hours. Yet people still streamed towards the by the 21 gun salute which accompanied the raising of stadium, protected by umbrellas and capes. Once there, the Olympic Flag. they found 70,000 wet seats. Gusts of wind made them The last torchbearer who entered the stadium was shiver. Yet they remained good-humoured, for this was nine time Olympic champion Paavo Nurmi. He kindled the opening of an Olympics for which Finland had been the bowl in the centre field. Shortly afterwards, another forced to wait twelve years. running legend Hannes Kolehmainen lit the fire at the The rain had relented by the time fanfares announced top of the stadium tower. A choir sang the Olympic hymn the ceremony at one o’clock on the dot. In those days by Jaakko Linjama. the ceremonial was still somewhat ponderous but this This solemn moment was to be followed by a sermon time at least, the IOC Members did not wear top hat and by Archbishop Ilmari Salomies. Instead, there was an tails when they were presented to Finland’s President unexpected incident.
    [Show full text]
  • 2020-08-19-XI-Physical Education-1.Pdf
    PHYSICAL EDUCATION CLASS 11 Chapter 2: Olympic Value Education P. 34-36 A. Objective Questions/ Multiple-Choice Questions 1 mark I. Give one word answers. 1. State the Olympic motto in three Latin words. Ans. Citius, Altius, Fortius 2. Name the place where the first Modern Olympics was organised. Ans. Athens in Greece 3. Name the tradition originated from ancient Greece Olympics to ensure the safe travel of the players and spectators in the games. Ans. Olympic Truce 4. Who designed the Olympic Symbol? Ans. Pierre de Coubertin 5. Name the first president of the International Olympic Committee. Ans. Demetrios Vikelas 6. Name the country which hosted the Olympics in 2016. Ans. Rio de Janeiro, Brazil 7. Who was the first President of the Indian Olympic Association? Ans. Sir Dorabji Tata 8. Name the place where the first Winter Olympics was organised. Ans. Chamonix, France II. Fill in the blanks. 1. The International Olympic Committee, the governing authority of the Modern Olympic Games is based in ____________. Ans. Laussane, Switzerland 2. The first Summer Youth Olympics were hosted by __________in 2010. Ans. Singapore 3. The Olympic flag was first hoisted in 1920 at _________. Ans. Antwerp Games, Belgium 4. Three runners called ________ travelled to all Greek city-states to spread the message of Olympic truce during the Ancient Olympic Games. Ans. Spondophoroi 5. The Olympic games were abolished in 394 CE by Roman emperor ________. Ans. Theodosius I 6. ___________ are the parallel games to the Olympics. Ans. Paralympics 7. ________ was an African–American athlete whose honour was refused by Adolf Hitler.
    [Show full text]
  • Continuity with the Past Olympics Hisashi Sanada
    Advance Publication by J-STAGE Concept of the Intermediate Olympic Games of 1906 Paper : Cultural Anthropology Concept of the Intermediate Olympic Games of 1906: Continuity with the Past Olympics Hisashi Sanada Institute of General Human Sciences, University of Tsukuba 1-1-1 tennodai, Tsukuba-shi, Ibaraki, 305-8574 Japan sanada@taiiku.tsukuba.ac.jp [Received July 6, 2009; Accepted December 22, 2009; Published online April 7, 2010] Recently, some scholars conˆrm that the IOC o‹cially approved the Intermediate Olympics of 1906 and made a decision to hold them. It has also been pointed out that the Intermediate Olympic Games contributed to restoring conˆdence in the IOC following the failures of the 1900 and 1904 Games, which were held as a part of the World Fair. Many IOC members approved the Intermediate Games despite the opposition by Coubertin, and this fact suggests that the Games had a concept with which most of the IOC members agreed with other than Greek nationalism. This research seeks to identify and clarify the concept of holding the Intermediate Olympic Games. The following conclusions were reached. Many of the members of the IOC in the initial stage supported holding the Olympic Games in Greece in the intermediate years. This was because it emphasized the continuity with the an- cient Olympics as a historical presence. The Panathenaic Stadium was a symbol of the con- tinuity with the ancient games. Also, many of the IOC members understood the relationship with the Greek Olympia Games held in the nineteenth century. Respect for Crown Prince Con- stantine, who supported the Olympia Games and devotedly worked for the 1896 Olympic Games, was also a reason for their approval.
    [Show full text]
  • The Story of the Olympic Hymn: the Poet and His Composer
    The Story of the Olympic Hymn: the poet and his composer By Volker Kluge The Olympic Hymn by Thereafter a jury made up of IOC and US representatives Richard Strauss was would choose the winner. In fact, the prize jury consisted recognised by the only of Americans. Their countryman, pianist Walter IOC in 1936 as official. Bradley Keeler 4 was awarded first prize.5 As the Organising Bradley Keeler’s work, written in the style of an Anglo- Committee of the American church hymn, was played on 30th July 1932 at XI Olympiad was not the opening ceremony of the Games of the Xth Olympiad, in the position of as the Olympic flag rose to the top of the mast. For this the paying Strauss the Organising Committee had assembled a band with 300 10,000 marks he musicians: the Olympic choir – 1200 women and men demanded, it had the – sang the lyrics composed by Louis F. Benson. The text, score printed in large which called on the athletes no longer to fear the hand quantities and sold of the tyrant and to keep faith with liberty, was printed them for one mark. in the day’s programme so many spectators sang along.6 The profit benefited The hymn proved popular, which is why the poet the composer, but Alfred von Kessel translated it into German.7 The the lyricist was left translation was probably intended for the IOC Session empty-handed. in Vienna, but when this was opened on 7th June 1933 in the Academy of Sciences, the choir did not perform Photos: Deutsches Literatur- archiv Marbach, Volker Kluge Kessel’s text but a revised version which was one verse Archive shorter.
    [Show full text]
  • "<I>Diaspora</I> Is a Greek Word: Words by Greeks on the Diaspora"
    CALL: Irish Journal for Culture, Arts, Literature and Language Volume 1 Issue 1 Language, Migration and Diaspora Article 3 2016 "Diaspora is a Greek word: Words by Greeks on the Diaspora" Marina Frangos Hellenic Open University, [email protected] Follow this and additional works at: https://arrow.tudublin.ie/priamls Part of the European Languages and Societies Commons, and the Sociology Commons Recommended Citation Frangos, Marina (2016) ""Diaspora is a Greek word: Words by Greeks on the Diaspora"," CALL: Irish Journal for Culture, Arts, Literature and Language: Vol. 1: Iss. 1, Article 3. doi:10.21427/D7QG6T Available at: https://arrow.tudublin.ie/priamls/vol1/iss1/3 This Article is brought to you for free and open access by the Ceased publication at ARROW@TU Dublin. It has been accepted for inclusion in CALL: Irish Journal for Culture, Arts, Literature and Language by an authorized administrator of ARROW@TU Dublin. For more information, please contact [email protected], [email protected]. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 License Frangos: "<i>Diaspora</i> is a Greek word: Words by Greeks on the Diaspora “Diaspora is a Greek word: Words by Greeks on the Diaspora” Marina Frangos Hellenic Open University, Greece [email protected] Abstract The article explores the different types of the Greek Diaspora in the past 150 years and how these different types are identified in literary production. Following global diasporas’ theory and particularly Robin Cohen’s typology of victim, labour, trade, cultural and imperial diasporas, various literary works are cited by writers of Greek heritage from different countries to determine whether these different types of diaspora have been represented and presented to a global audience.
    [Show full text]
  • Περίληψη : Γενικές Πληροφορίες Area: 84.069 Km2
    IΔΡΥΜA ΜΕΙΖΟΝΟΣ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ Συγγραφή : Μαυροειδή Μαρία , Μαυροειδή Μαρία , Μαυροειδή Μαρία , Μαυροειδή Μαρία , Κέκου Εύα , Σπυροπούλου Βάσω Μετάφραση : Easthope Christine , Easthope Christine , Ντοβλέτης Ονούφριος (23/3/2007) Για παραπομπή : Μαυροειδή Μαρία , Μαυροειδή Μαρία , Μαυροειδή Μαρία , Μαυροειδή Μαρία , Κέκου Εύα , Σπυροπούλου Βάσω , "Syros", 2007, Εγκυκλοπαίδεια Περίληψη : Γενικές Πληροφορίες Area: 84.069 km2 Coastline length: 84 km Population: 19,782 Island capital and its population: Hermoupolis (11,799) Administrative structure: Region of South Aegean, Prefecture of the Cyclades, Municipality of Hermoupolis (Capital: Hermoupolis, 11,799), Municipality of Ano Syros (Capital: Ano Syros, 1,109), Municipality of Poseidonia (Capital: Poseidonia, 633) Local newspapers: Koini Gnomi, Logos, Apopsi Local journals and magazines: Serious Local radio stations: Media 92 (92.0), Radio Station of the Metropolis of Syros (95.4), Aigaio FM (95.4), Syros FM 100.3 (100.3), FM 1 (101.0), Faros FM (104.0), Super FM (107.0) Local TV stations: Syros TV1, Aigaio TV Museums: Syros Archaeological Museum, Historical Archive (General State Archives), Art Gallery "Hermoupolis", Hermoupolis Municipal Library, Cyclades Art Gallery, Industrial Museum of Syros, Historical Centre of the Catholic Church of Syros, Historical Archive of the Municipality of Ano Syros, Marcos Vamvakaris Museum, Ano Syros Museum of Traditional Professions Archaeological sites and monuments: Chalandriani, Kastri, Grammata, Miaoulis Square at Hermoupolis, Hermoupolis Town Hall, Hellas
    [Show full text]
  • Olympic Glimpses Olympic
    Olympic glimpses HELLENIC REPUBLIC MINISTRY OF NATIONAL EDUCATION AND RELIGIOUS AFFAIRS ISBN 960-14-0533-X Olympic glimpses The Organising Committee for the Olympic Games ATHENS 2004 Ministry of Education and Religious Affairs Olympic glimpses Project Manager: Efthimis Kioumourtzoglou Production and design team: Nelly Arvaniti; Nikos Vasiliades; Kostas Georgiades; Heracles Kellis; Evi Lioubi; Alekos Makris; Ioanna Mastora Translation: Aris Berlis Production: Livanis Publishing Illustrations: Maro Alexandrou The Organising Committee for the Olympic Games ATHENS 2004 would like to thank the following organisations and individuals for their permission to reproduce photographic material used in this publication: the International Olympic Committee; the International Paralympic Committee; the International Olympic Academy; the Hellenic Committee Pierre de Coubertin; the Fair Play Canada Committee;The Benaki Museum; Digital Image Line Photo Agency; Finatec A.E.; Dimitris Kalopisis Copyright © 2002 The Organising Committee for the Olympic Games ATHENS 2004 ISBN 960-14-0533-X I was born in Olympia I took my first steps in the thousand year old dust, in the imposing shadow of the sacred ruins. I played in the ancient stadium, on the earth where gods and heroes trod. I heard the stones tell myths and legends to the wind. In the soft, tranquil light of the sunset or in the harsh light of summer, the ineffable beauty of the statues and monuments appeared simple to my innocent eyes. Simple, like the ripples of the sea and the scent of the pines. Hermes of Praxiteles. Nike of Paeonius.The Temple of Hera. The Temple of Zeus. In my dreams Nike crowned me with a branch of wild olive.
    [Show full text]
  • Ianj's Collection of Electronic Items Pertaining
    UQ CENTRE OF OLYMPIC STUDIES Updated June 11, 2015 by IanJ IANJ’S COLLECTION OF ELECTRONIC ITEMS [DVDs, CDs, Audiotapes] PERTAINING TO THE OLYMPIC MOVEMENT NB Most are Filed in the Centre oF Olympic Studies; some are at IanJ’s home. The files are numbered randomly (neither in alphabetical nor chronological order) Violence and violation in society: Ethics, Fair Play and the Olympic Movement action and reaction by and towards European countries An Introduction to the Theme Day at the by the Coordinator 1956 Melbourne Olympics Ian Jobling Australian Athlete-Scholar Games A presentation by Dr Ian Jobling at the X European Congress University oF Queensland on Sport History, Seville, Spain, November 2-5, 2005 January 25, 2006 Frank Beaurepaire and the 1910 RENAISSANCE SCHOLAR-ATHLETE GAMES Athens Olympic Games: TRIP 2005 expectations and outcomes of both TO NEW YORK AND RHODE ISLAND – Ian Jobling, Sporting Traditions XV Biennial Conference IanJ accompanied UQ students & Kim Guerin (CEO oF of ASSH, Melbourne Cricket Ground, July 11-15, 2005 UQ Sport) as part oF the ‘bid’ to host World Scholar- Athlete Games at UQ sometime in the Future! Jane Horgan DVD How a picture paints a thousand words: 2004 ATHENS OLYMPICS photo=journalism and the Olympic Games Video clips From Channel 7 Major Assignment for – HMST3193, at UQ Semester 1, 2004. For IanJ Supervisor: Ian Jobling - UQ Centre oF Olympic Studies File 1 PowerPoint File 2 Written Paper courtesy of AOC The Olympic Movement in Global Ages: DVD attributes and values A presentation by Preparations
    [Show full text]
  • A Brief History of the Olympic
    A Brief History of the Olympic Games BHOA01 1 16/4/04, 4:42 PM Brief Histories of the Ancient World This new series offers concise, accessible, and lively accounts of central aspects of the ancient world. Each book is written by an acknowledged expert in the field and provides a compelling over- view, for readers new to the subject and specialists alike. Published A Brief History of the Olympic Games David C. Young In Preparation A Brief History of Astrology Roger Beck A Brief History of Oracles, Divination, and Prophecy Sarah Iles Johnston BHOA01 2 16/4/04, 4:42 PM A Brief History of the Olympic Games David C. Young BHOA01 3 16/4/04, 4:42 PM © 2004 by David C. Young BLACKWELL PUBLISHING 350 Main Street, Malden, MA 02148–5020, USA 108 Cowley Road, Oxford OX4 1JF, UK 550 Swanston Street, Carlton, Victoria 3053, Australia The right of David C. Young to be identified as the Author of this Work has been asserted in accordance with the UK Copyright, Designs, and Patents Act 1988. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, except as permitted by the UK Copyright, Designs, and Patents Act 1988, without the prior permission of the publisher. First published 2004 by Blackwell Publishing Ltd Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Young, David C. A brief history of the Olympic games / David C. Young. p. cm. — (Brief histories of the ancient world) Includes bibliographical references and index.
    [Show full text]
  • Download Booklet
    A HISTORY OF THE OLYMPICS Written by JOHN GOODBODY Read by BARRY DDAVIES Includes in-depth interview with Olympic gold medalist Sebastian Coe 1 1896 Athens 8:45 2 1900 Paris 4:46 3 1904 St Louis 3:47 4 1908 London 7:44 5 1912 Stockholm 7:27 6 1920 Antwerp 7:07 7 1924 Paris 7:03 8 Apart from Liddel and Abrahams... 3:33 9 1928 Amsterdam 6:12 10 1932 Los Angeles 6:19 11 There was a wonderful all-American duel... 6:20 12 1936 Berlin 8:51 13 1936 Berlin (cont.) 6:41 14 1948 London 7:04 15 Among the American women... 6:28 16 1952 Helsinki 7:32 17 If Zatopek was the overwhelming presence... 6:29 18 1956 Melbourne 6:24 19 Britain won their first individual track title… 4:58 20 These were the first Olympics when butterfly… 4:38 2 21 1960 Rome 6:16 22 The Americans also lost the high jump… 5:52 23 In the women’s events… 6:15 24 1964 Tokyo 4:42 25 Apart from Judo, the Japanese were dominant. 5:28 26 1964 Tokyo (cont.) 6:39 27 1968 Mexico City 6:59 28 The men’s high jump saw a technical drama… 8:37 29 1972 Munich 5:29 30 The events in Munich made such an impact… 5:43 31 While Mark Spitz was winning his seven gold medals… 6:50 32 1976 Montreal 5:35 33 If the East Germans dominated the women’s… 7:24 34 Another Cuban, Alberto Juantorena… 4:01 35 1980 Moscow 6:47 36 The other great duels on the track… 6:39 37 The boycott harmed the men’s competition..
    [Show full text]
  • The Origins of the Olympic Games' Opening and Closing Ceremonies: Artistic Creativity and Communication
    Intercultural Communication Studies XIX: 1 2010 Lattipongpun The Origins of the Olympic Games’ Opening and Closing Ceremonies: Artistic Creativity and Communication Wichian Lattipongpun, Macquarie University Nowadays, the Olympic Games’ Opening and Closing Ceremonies contribute greatly to, and draw from, the different cultures in the various host cities. This paper will explore the origins of the Olympic Games’ Opening and Closing Ceremonies (OGO and CCs). The extent to which theories concerning artistic creativity and communication are utilized will specifically be examined. Historically speaking, the modern Olympic Games were adapted from the ideology of the ancient Olympic Games, which originally treated sporting competitions as a form of religious ritual. Greek people used the games as a means to communicate with their Gods; games included music, dance, and art. Interestingly, only the victory ceremonies are present in historical records; no evidence of the OGO and CCs can be found. The hypothesis that this paper will test is the notion that the OGO and CCs began with the modern Olympic Games. This study aims to answer this by conveying the initial ideas and purposes of the OGO and CC through discourse analysis. The primary data used includes the minutes of the 1906 International Olympic Committee Congress in Paris and Baron Pierre de Coubertin’s biography. The results significantly illustrate that the OGO and CC were initially associated and influenced by personal interests and cultural patterns. The ceremonial aspects of the Olympic Games have served to set them apart from other international sports competitions. The protocol and splendor of the Olympic ceremonies, which go hand-in-hand with the celebration of the Games as everyone knows them today, make this event a unique and unforgettable festival.
    [Show full text]
  • Beethoven's Ninth Symphony and Olympic Games Ceremonial*
    Beethoven’s Ninth Symphony and Olympic Games ceremonial* By Jeffrey O. Segrave A memorial to Ludwig Upon learning that Beethoven’s Ode to Joy would grace van Beethoven (1770- the opening ceremonies of the 1936 Berlin Olympics, 1827) in his native Coubertin declared: Bonn. His hearing Nothing could make me happier, because during problems soon my childhood this particular movement stirred and degenerated into moved me greatly. The harmonies of the piece seemed profound deafness, to communicate with the Divine. I hope that in future which put an early choral music, which is so well-suited to translating end to his career as a the power of the hopes joys of youth, will accompany pianist. Thereafter their Olympic feats more and more.2 he concentrated on composing. Although he died shortly after the Berlin Games, Coubertin would no doubt have been delighted to Photo: picture-alliance know that his hope would be fulfilled, that Beethoven’s famed Ninth would endure as a part of the Olympic ceremonial. In fact, few musical pieces, with the obvious exception of the mandated Olympic Hymn and national anthems, have been performed as often as Beethoven’s monumental expression of human idealism. The purpose of this paper is to trace the use of Beethoven’s Ninth Symphony, specifically the Ode to Joy, throughout the history of the modern Olympic Games, indicating where and when it was performed and for what purposes. I first introduce the famed work, then detail the history of the Ode to Joy within Olympic Music has always been integral to the Olympic Games.
    [Show full text]