Llyfryn Hyrwyddo (Mawrth 2017)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Llyfryn Hyrwyddo (Mawrth 2017) www.eisteddfod.cymru Eis tedd fod 2017 Eisteddfod Genedlaethol Ynys Môn Anglesey National Eisteddfod 4–12 Awst / August @eisteddfod / @eisteddfod_eng / #steddfod2017 3 Eisteddfod Genedlaethol Cymru eisteddfod eisteddfod.cymru ********************************************************************************************************* Tocynnau Ar gael o 3 Ebrill Tickets AvAilAblE froM 3 April bodedern, Ynys Môn bodedern, Anglesey ll65 3SS ll65 3SS 4–12 Awst 2017 4–12 August 2017 Y Maes ar agor o 08:00 Maes open from 08:00 each day. bob dydd. cynigir mynediad reduced rate entry from 16:00 rhatach o 16:00 ymlaen every day offer cyfieithu am ddim free translation equipment o stondin cymen, available from the cymen stand, o flaen y pafiliwn in front of the pavilion Teithiau Tywys dyddiol am ddim free daily guided tours available i ymwelwyr anghyfarwydd for new visitors Maes carafanau a gwersylla family caravan and campsite yn gyfochrog â’r Maes available next to the Maes Am wybodaeth lawn ac for all information on everything i brynu tocynnau ewch i www. you’ll need and to buy tickets, go eisteddfod.cymru neu ffoniwch to www.eisteddfod.wales or ring 0845 4090 800 0845 4090 800. ********************************************************************************************************* Eisteddfod Genedlaethol Ynys Môn 4 Anglesey National Eisteddfod 4–12 Awst / August 2017 ********************************************************************************************************* Y Maes The Maes Bydd digonedd i’w wneud ar y Maes eleni, There’s plenty to do on the Maes this year, gyda 250 o stondinau o bob math a llond with 250 stands and units, and all kinds of lle o weithgareddau ar gyfer y teulu i gyd. activities for the whole family. Remember Cofiwch gymryd map a phrynu rhaglen to pick up a map and buy a programme and neu lyfryn gweithgareddau wrth gyrraedd activities booklet when arriving – or download – neu lawr lwythwch y rhaglen ar-lein the online programme from May onwards. o fis Mai ymlaen. The pavilion Y pafiliwn and competing a chystadlu Come into the Pavilion free of charge Dewch i mewn i’r Pafiliwn yn rhad ac am during the day to enjoy different top-quality ddim yn ystod y dydd i fwynhau cystadlu competitions, from music to traditional amrywiol o safon arbennig. Bydd y drysau Welsh dancing. The doors at the back of the cefn ar agor drwy’r amser. Pavilion are always open, and activities are all translated into English. seremonïau’r orsedd Gorsedd ceremonies Cewch fwynhau seremonïau lliwgar The Pavilion hosts the famous Gorsedd ac unigryw Gorsedd y Beirdd pan fydd Ceremonies, when poets and writers are beirdd a llenorion gorau Cymru’n cael eu honoured before the nation. The Archdruid hanrhydeddu o flaen y genedl. Cofiwch, mae leads the ceremonies, and the winner’s enw’r enillydd yn gyfrinach tan iddo ef/hi identity remains a secret until s/he stands godi yn ystod y seremoni. up during the ceremony. Mae pob un o seremonïau’r Orsedd Gorsedd Ceremonies begin at 16:30: yn cychwyn am 16:30: Monday – Crowning Ceremony Dydd Llun – Seremoni’r Coroni Wednesday – Prose Medal Ceremony Dydd Mercher – Seremoni’r Fedal Ryddiaith Friday – Chairing Ceremony Dydd Gwener – Seremoni’r Cadeirio Other ceremonies are held on the Pavilion Nid yw’r Orsedd yn cymryd rhan stage during the week without the Gorsedd, yn seremonïau Gwobr Goffa Daniel Owen, the Daniel Owen Memorial Prize, the Tlws y Cerddor na’r Fedal Ddrama, ond Musicians’ Medal and the Drama Medal. cynhelir y rhain ar lwyfan y Pafiliwn hefyd. ********************************************************************************************************* Eisteddfod Genedlaethol Ynys Môn 6 @eisteddfod / @eisteddfod_eng / #steddfod2017 7 Anglesey National Eisteddfod Eisteddfod Genedlaethol Cymru eisteddfod 4–12 Awst / August 2017 eisteddfod.cymru ********************************************************************************************************* ********************************************************************************************************* llwyfan y Maes live stage Ceir perfformiadau byw o ganol dydd tan Live performances from midday till late yn hwyr ar Lwyfan y Maes, gyda chymysgedd at night, with an eclectic mix of music eclectig o gerddoriaeth i’w fwynhau trwy throughout the week. Make sure you catch gydol yr wythnos. Yn ogystal â rhai o fandiau performances by local artists and some of a pherfformwyr amlycaf y sîn, mae cyfle hefyd the Welsh scene’s most famous stars. i fwynhau artistiaid o’r ardal a chael blas ar ddoniau lleol. caffi Maes b Join us to enjoy the latest Welsh music in the caffi Maes b relaxed surroundings of Caffi Maes B. Dewch draw i ymlacio ac i fwynhau y gerddoriaeth gyfoes orau yn awyrgylch braf Caffi Maes B. Gwerin Yurt mawr yw Y T yˆ G werin, cartref diwylliant gwerin ar y Maes. Mae’r rhaglen yn cynnwys perfformiadau gan rai o brif artistiaid y sîn werin gyfoes, trafodaethau, gweithgareddau hwyliog i blant a’r enwog Stomp Cerdd Dant. folk The Tyˆ Gwerin yurt is the home pentref llên of folk music and culture on the Maes. Dyma ganolfan llenyddiaeth y Maes, gyda’r The programme includes performances Babell Lên, Gwˆyl Llên Plant a’r Llannerch by the Welsh scene’s main artists, Gudd yn cynnig amrywiaeth o weithgareddau discussions, entertaining activities for drwy’r dydd. O sgyrsiau a sesiynau trafod children and a number of evening sessions, i’r Ymryson enwog, ceir tipyn o bopeth yn including the famous Stomp Cerdd Dant. y Pentref Llên, ac eleni bydd bar wedi’i leoli yn yr ardal hefyd. literature village This is the literary centre of the Maes, with Y Babell Lên, the Children’s Literary Festival and Y Llannerch Gudd offering a wide range of events and activities throughout the week, with a bar situated in the area for the first time this year. Eisteddfod Genedlaethol Ynys Môn 8 Anglesey National Eisteddfod 4–12 Awst / August 2017 ********************************************************************************************************* Gwyddoniaeth science and a Thechnoleg Technology Un o leoliadau mwyaf poblogaidd y Maes, The Science and Technology Pavilion mae’r Pafiliwn Gwyddoniaeth a Thechnoleg is one of our most popular venues on yn ferw o weithgareddau ac arddangosfeydd the Maes with a packed programme of drwy gydol yr wythnos. Prif thema 2017 exhibitions and events throughout the week. yw ynni. This year’s main theme is energy. pentref Drama Drama village Cyfle i fwynhau amrywiaeth o sioeau Enjoy a variety of shows and performances in a pherfformiadau yn y Theatr, Sinemaes the Theatre, Sinemaes and Cwt Drama, with a’r Cwt Drama, gydag amryw o berfformiadau a mix of professional companies and Wales’ gan gwmnïau proffesiynol yn ogystal best amateur drama groups. Plenty of choice â chwmnïau drama lleol gorau Cymru. for all ages. And keep a look out for weird and Digonedd o sioeau i bawb o bob oed, wonderful street theatre across the Maes. a gwyliwch allan am ambell berfformiad theatr stryd o gwmpas y lle. Y lle celf Y lle celf Dyma oriel gelf genedlaethol Cymru, This is Wales’ national art gallery on the cymysgedd arbennig o bob math Eisteddfod Maes, an eclectic mix of all o gelfyddydau gweledol a phensaernïaeth, forms of visual arts and architecture, with gydag Arddangosfa Agored flynyddol, an annual Open Exhibition, with work sy’n arddangos gwaith gan artistiaid newydd by both new and recognised artists chosen a chydnabyddedig, wedi’i ddewis gan banel by an independent panel of selectors. o ddetholwyr annibynnol. learners Maes D (the Learners’ Pavilion) is the Dysgwyr centre for anyone learning Welsh and the Maes D (Pabell y Dysgwyr) yw’r ganolfan ar perfect place to come at the beginning of gyfer pobl sy’n dysgu Cymraeg a’r lle perffaith your day. The programme includes all kinds i ddod cyn i chi fynd ati i grwydro’r Maes. of activities for learners at all levels, and Mae amserlen lawn o weithgareddau drwy’r remember to pick up a copy of Canllaw: the wythnos, a chofiwch hefyd am ein Canllaw guide for new visitors, available beforehand ar gyfer ymwelwyr newydd, ar gael ymlaen or on the Maes during the week. llaw neu ar y Maes yn ystod yr wythnos. ********************************************************************************************************* Gyda’r nos Evening events O gyngherddau ffurfiol yn y Pafiliwn i awyrgylch braf Llwyfan y Maes, mae digonedd o From formal concerts in the Pavilion to the relaxed atmosphere of the Live Stage, there’s adloniant ar y Maes gyda’r nos. A chofiwch, mae mynediad i’r Maes yn rhatach o 16:00 ymlaen. plenty to do in the evening. And remember, entry is cheaper from 16:00. More information Rhagor o wybodaeth a thocynnau ar-lein neu ffoniwch ein llinell docynnau ar 0845 4090 800. and tickets available online or ring our ticket line on 0845 4090 800. We’ve got early bird Mae tocynnau bargen gynnar ar gael ar gyfer ein cyngherddau eleni. tickets for our concerts this year too. Nos Wener Nos lun friday Monday 20:00 A Oes Heddwch? Gan gymryd hanes 20:00 Noson Lawen Ynys Môn: 20:00 A Oes Heddwch? Taking its inspiration 20:00 Noson Lawen Ynys Môn: An evening enillydd y Gadair Ddu, Hedd Wyn, fel Dilwyn Morgan yn cyflwyno Elin Fflur, from the story of Hedd Wyn, winner of the of family entertainment. Dilwyn Morgan ysbrydoliaeth, dyma stori’r bechgyn a aeth Côr Glanaethwy, Eilir Jones, Wil Tân, Trio, Black Chair, this is the story of the boys presents Elin Fflur, Côr Glanaethwy, Eilir i’r rhyfel ganrif yn ôl a’r gymuned a adawyd Y Tri Trwmpedwr (Gwyn Evans, Gwyn Owen who went to war a century ago and the Jones, Wil Tân, Trio, Y Tri Trwmpedwr yma yng Nghymru. Gwaith newydd gan Aled a Cai Isfryn), Bach a Mawr ac Edern. community left behind here in Wales. (Gwyn Evans, Gwyn Owen & Cai Isfryn), a Dafydd Hughes (Cowbois Rhos Botwnnog), New work by Aled and Dafydd Hughes Bach a Mawr & Edern. Guto Dafydd, Paul Mealor a Grahame Davies, (Cowbois Rhos Botwnnog), Guto Dafydd, gyda Cherddorfa Genedlaethol Gymreig Nos fawrth Paul Mealor and Grahame Davies, with y BBC, Côr yr Eisteddfod ac eraill.
Recommended publications
  • Ffilm/Cerddoriaeth/Theatr/Celf/Dawns/Sgyrsiau/Comedi a Mwy… Film/Music/Theatre/Art/Dance/Talks/Comedy and More… Digwyddiadau’R Tymor/Season Events
    Rhaglen Ddigwyddiadau Ionawr – Ebrill 2019 Events Programme January – April 2019 Ffilm/Cerddoriaeth/Theatr/Celf/Dawns/Sgyrsiau/Comedi a mwy… Film/Music/Theatre/Art/Dance/Talks/Comedy and more… Digwyddiadau’r Tymor/Season Events Digwyddiad/Event Dyddiad/Date Amser/Time Digwyddiad/Event Dyddiad/Date Amser/Time Andre Rieu’s 2019 New Year’s Concert 05.01.19 19:00 Sgriblo a Sgetsio 09.02.19 11:00–12:00 06.01.19 15:00 Estyneto 10.02.19 13:30–15:00 Cerdd Dafod yn y Doc (gwersi cynganeddu) o/from: 19:30–21:30 Cainc 10.02.19 15:00–17:00 08.01.19–02.07.19 Olwyn Lliw: Lliw/Colour 14.02.19 10:30–12:30 Olwyn Lliw: Creu Marciau/Mark-making 10.01.19 10:30–2:30 Kendal Mountain Festival UK Tour 2019 15.02.19 19:30 TONIC: Math Roberts 10.01.19 14:30–15:30 Blasu Crefft: Breichled weiren a gleiniau/ 19.02.19 18:30–20:30 Y Ffrog/The Dress 11.01.19–24.02.19 Bead & wire bracelet arddangosfa Kristina Banholzer exhibition Lovecraft (Not the Sex Shop in Cardiff) 20.02.19 19:30 Sgriblo a Sgetstio 12.01.19 11:00–12:00 TONIC: Doniau Cudd 21.02.19 14:30–15:30 Metropolitan Opera Live: 12.01.19 17:55 Cyngerdd Meistri a Disgyblion CGWM 22.02.19 19:00 Adriana Lecouvreur (Cilea) Estyneto 24.02.19 13:30–15:00 NT Live: 15.01.19 19:00 The Tragedy of King Richard the Second [12A] Gwˆyl Ffilm PICS 2019 Film Festival 22.02.19–03.03.19 Michael Clarke: Felt & Crybabies 19.01.19 19:30 Cwrs Creu Ffilm 22.02.19–26.02.19 10:00–16:00 P’nawn yn y Pictiwrs 20.01.19 14:30 Creu Eitem Ffeithiol 25.02.19 12:00–17:00 Blasu Crefft: Sgraffito (ar wydr/on glass) 22.01.19 18:30–20:30 Gweithdy
    [Show full text]
  • Ieuenctid Y Fro Yn Llwyddo a Rhodd Hael I Elusen
    Rhifyn 318 - 60c www.clonc.co.uk - Yn aelod o Fforwm Papurau Bro Ceredigion Tachwedd 2013 Papur Bro ardal plwyfi: Cellan, Llanbedr Pont Steffan, Llanbedr Wledig, Llanfair Clydogau, Llangybi, Llanllwni, Llanwenog, Llanwnnen, Llanybydder, Llanycrwys ac Uwch Gaeo a Phencarreg Clonc Cadwyn Osian ar y yn ennill Cyfrinachau brig gyda’r Eisteddfod yr Ifanc arall bowlio Tudalen 3 Tudalen 15 Tudalen 28 Ieuenctid y fro yn llwyddo a rhodd hael i elusen Caitlin Page, [ar y chwith] disgybl yn Ysgol Bro Pedr a wnaeth yn dda yn un o’r 20 a ddaeth i’r brig yn y Ras Ryngwladol ar Fynydd-dir ym mis Medi. Roedd Caitlin yn rhedeg yn y Tîm Arian. Coronwen Neal, [ar y dde] disgybl yn Ysgol Bro Bedr, Llambed a fu mewn gwersyll chwaraeon gyda’r Cadets yn Aberhonddu ar Fedi’r 28ain a 29ain a dod yn gyntaf yn y ras tair milltir. Llongyfarchiadau mawr iddi ar ei llwyddiant a phob lwc iddi yn y gystadleuaeth nesaf lle bydd hi’n cynrychioli Cymru. Y criw a gymerodd ran yn y Lap o Gymru adeg y Pasg yn trosglwyddo siec gwerth £15,255.14 i bwyllgor Llanybydder a Llambed, Ymchwil y Cancr. Yn y llun gwelir Llyr Davies a fu yn trefnu’r daith yn cyflwyno’r siec i swyddogion y pwyllgor sef Ieuan Davies, Lucy Jones a Susan Evans. Hefyd yn y llun mae nifer o’r rhai a fu yn cymryd rhan yn y daith, Rhys Jones, Tracey Davies, Kelly Davies, Emma Davies a Michelle Davies. Pedwar arall a fu’n cymryd rhan ond a fethodd â bod yn bresennol oedd Dyfrig Davies, Angharad Morgan, Llyr Jones a Mererid Davies.
    [Show full text]
  • Gwireddu Breuddwydion O Ganu Gydag Arwyr Cerddorol Cymru
    21.12.20 Sara Maredudd Jones Cyswllt Contact Ffôn Phone 0330 5880 369 Erthygl i’r Wasg Press Release Gwireddu breuddwydion o ganu gydag arwyr cerddorol Cymru Dim ots os ydych chi rhwng 6 a 96 oed - mae gan bob un ohonom ein harwr cerddorol. Ond os fysech chi'n cael y cyfle i rannu llwyfan gydag unrhyw un, pwy fyddech chi’n ei ddewis? Dyma’n union sy’n digwydd mewn cyfres newydd ar S4C ym mis Ionawr, Canu Gyda Fy Arwr. Gyda Rhys Meirion wrth y llyw yn teithio i bob cwr o Gymru i wireddu breuddwydion pobl i ganu gyda’u harwyr cerddorol, mae hon yn rhaglen llawn hwyl sy’n sicr o godi calon yn ystod nosweithiau oer y gaeaf. Yr arwyr fydd yn rhoi gwên ar wynebau eu ffans yn y gyfres yw Elin Fflur, Dafydd Iwan a Shân Cothi ac mae tri pherson gwahanol ym mhob rhaglen yn cael y cyfle i wireddu eu breuddwyd. Cafwyd degau o ymatebion i’r alwad - rhai yn enwebu eu hunain ac eraill yn cael eu henwebu gan ffrindiau neu deulu, fel sypreis llwyr! Yn y rhaglen gyntaf, y gantores, y gyfansoddwraig a’r cyflwynydd teledu o Sir Fôn, Elin Fflur, sy’n gwireddu breuddwyd tri unigolyn lwcus. Mae Ellis Lloyd Jones, myfyriwr Cymraeg ym Mhrifysgol Caerdydd sy’n wreiddiol o Gwm Rhondda ac yn wyneb adnabyddus ar Tik Tok, yn cael sypreis enfawr ar ôl cael ei enwebu am fod yn ffrind arbennig. Un sydd wedi’i enwebu gan ei gydweithwyr yw Terry Tuffrey, cyn-ddisgybl Ysgol Hafod Lon sydd erbyn hyn yn fyfyriwr yng Ngholeg Meirion Dwyfor ac yn gweithio mewn caffi ym Mhorthmadog.
    [Show full text]
  • 318 November 2019 NN
    318 november 2019 £2 network news a guide to inspiring events in north wales celyn: a complementary currency for wales ~ i you we them ~ summit to sea a truly circular economy ~ advent: a time to prepare ~ on pleasing yourself exhibitions ~ workshops ~ festivals ~ groups Network News 27 Penlan Street PWLLHELI November 2019 LL53 5DE www.network-news.org Articles I You We Them 4 07777 688440 The epigraph & preface to this major new work by (phone during office hours or text anytime) Dan Gretton [email protected] A New Era For Summit To Sea 6 Rebecca Wrigley (Rewilding Britain) A Guide to Inspiring Events in North Wales Celyn: A Complementary Currency For Wales 8 Jane Fullbrookes Founded 1992 On Pleasing Yourself 33 Subscriptions Christopher Alexander £20 for 12 issues £12 for 6 issues Completing The Picture 34 How the Circular Economy tackles Climate Change Ellen Macarthur Foundation Advertisements Eighth Page: £10 Advent ~ A Time To Prepare 36 Gillian Monks Quarter Page: £15 Regulars Half Page: £30 Full Page: £60 Noticeboard 9 Back Cover: £100 November Calendar 10 Payments Exhibitions 28 Cheques to: “Network News cic” Workshops In December & January 2020 30 Bank Transfers to: Network News cic Full Moon Meditation Network 37 Sort Code: 08-92-99 Account No: 65260034 Advertisers Index 38 By PayPal Network News Outlets Inside Back Cover www.facebook.com North Wales Network News A Network Of Goodwill Back Cover Network News is a Community Interest Company Front Cover Illustration by Femke van Gent (cic); Registered in England and www.femkevangent.art Wales, Company No: 06264367; Registered Office: Printed on 100% post consumer waste paper by 20 Penlan Street Network News cic, Pwllheli PWLLHELI, LL53 5DE Welcome to the November Network News.
    [Show full text]
  • Download the Programme for the Xvith International Congress of Celtic Studies
    Logo a chynllun y clawr Cynlluniwyd logo’r XVIeg Gyngres gan Tom Pollock, ac mae’n seiliedig ar Frigwrn Capel Garmon (tua 50CC-OC50) a ddarganfuwyd ym 1852 ger fferm Carreg Goedog, Capel Garmon, ger Llanrwst, Conwy. Ceir rhagor o wybodaeth ar wefan Sain Ffagan Amgueddfa Werin Cymru: https://amgueddfa.cymru/oes_haearn_athrawon/gwrthrychau/brigwrn_capel_garmon/?_ga=2.228244894.201309 1070.1562827471-35887991.1562827471 Cynlluniwyd y clawr gan Meilyr Lynch ar sail delweddau o Lawysgrif Bangor 1 (Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) a luniwyd yn y cyfnod 1425−75. Mae’r testun yn nelwedd y clawr blaen yn cynnwys rhan agoriadol Pwyll y Pader o Ddull Hu Sant, cyfieithiad Cymraeg o De Quinque Septenis seu Septenariis Opusculum, gan Hu Sant (Hugo o St. Victor). Rhan o ramadeg barddol a geir ar y clawr ôl. Logo and cover design The XVIth Congress logo was designed by Tom Pollock and is based on the Capel Garmon Firedog (c. 50BC-AD50) which was discovered in 1852 near Carreg Goedog farm, Capel Garmon, near Llanrwst, Conwy. Further information will be found on the St Fagans National Museum of History wesite: https://museum.wales/iron_age_teachers/artefacts/capel_garmon_firedog/?_ga=2.228244894.2013091070.156282 7471-35887991.1562827471 The cover design, by Meilyr Lynch, is based on images from Bangor 1 Manuscript (Bangor University Archives and Special Collections) which was copied 1425−75. The text on the front cover is the opening part of Pwyll y Pader o Ddull Hu Sant, a Welsh translation of De Quinque Septenis seu Septenariis Opusculum (Hugo of St. Victor). The back-cover text comes from the Bangor 1 bardic grammar.
    [Show full text]
  • Blynyddoedd Rhyfeddol Incredible Years Cymru
    32483 incredible 09 23/10/09 11:23 am Page 1 Rhif 14 Hydref 2009 • No 14 Autumn 2009 CYLCHLYTHYR • NEWSLETTER BLYNYDDOEDD RHYFEDDOL INCREDIBLE YEARS CYMRU What are the ANOTHER BUSY Incredible YEAR Years nother ‘Incredible Year’since our last Annual Programmes? Newsletter and we are excited to see our Aresearch plans continuing with our new rofessor Carolyn Webster- Ph.D.s and Masters students. Our year ended in a Stratton, University of flourish with Judy and Sue Evans attending the Washington, Seattle, has P Annual Mentor meeting in Vancouver and seeing our developed and researched the work represented at the Archways, Ireland Annual Incredible Years Parent, Child and Teacher programmes over the last Conference. The results of their RCT replicating our 30 years and they are now work were presented with very similar results. Judy The Welsh team and Carolyn Webster-Stratton at the Archways, Ireland Conference recognised as among the best was then guest at the Norwegian conference in Trondheim to celebrate their 10 years of IY in Y tîm o Gymru gyda Carolyn Webster-Stratton yng evidence-based programmes in Nghynhadledd Archways, Iwerddon the world for prevention and Norway. This prompted us to check out our own treatment of conduct disorder and beginning and our first Parent group leader training violence in children and young was in June 2000, making next year our 10th people. They have been delivered Anniversary. What a journey from a few parent and researched in many countries groups to seeing all of Carolyn’s amazing and our mission, with the support programmes being delivered across Wales.
    [Show full text]
  • Cymdeithas Gymraeg Vancouver
    THE WELSH SOCIETY OF VANCOUVER Cymdeithas Gymraeg Vancouver Cambrian News Rhagfyr December 2012 2012 Society Newsletter – Cylchgrawn y Gymdeithas Huw Evans with the Social Committee at the Vancouver Celebrates Wales Weekend CAMBRIAN HALL, 215 East 17th Ave, Vancouver B.C. V5V 1A6 VANCOUVER WELSH SOCIETY The Cambrian News Officers: President: From The Editor: Jane Byrne This issue reports on the highly Vice-President: successful Vancouver Celebrates Wales Lynn Owens-Whalen weekend and also the cheery Mulled Secretary: Wine Night. The other December events Eifion Williams will be covered in the next newsletter. [email protected] I have also taken the liberty to report on Treasurer: my trip to Dafydd Iwan’s Concert in Gaynor Evans Llandudno and a visit to Garth Celyn. Membership Secretary: The front page photo and that of Huw David Llewelyn Williams Evans is by Anne Williams, as are those Immediate Past President: of the Mulled Wine evening. Many of John Morris the Concert photos are by Katie Procter Directors: I am grateful to Eric Davies for writing Heather Davies about Jimmy Murphy. Jimmy claimed to Gwilym Evans be a true Brit – a Scot with an Irish name Gwyn Evans who sang in a Welsh Choir! Irene Evans Antone Minard Our Annual General Meeting was held (Recording Secretary) yesterday, so the list on left represents Contacts the 2013 officers and committee chairs. Building Committee: Be sure to give them your support in the John Morris year ahead. A relatively small group of Cambrian Circle Singers: dedicated individuals keep our society Nerys Haqq functioning successfully. Church Service: John Pritchard Please note that our Cambrian Circle Rentals: Singers will be performing this year again at the Van Dusen Gardens at Richard Williams 604-340-8545 th Social Events Committee: 7.30 pm on Friday, December 14 .
    [Show full text]
  • Bundle Health Board 24 September 2020
    Bundle Health Board 24 September 2020 Public Session 10.30am via Webex Conferencing 1 MATERION AGORIADOL A LLYWODRAETHU EFFEITHIOL / OPENING BUSINESS AND EFFECTIVE GOVERNANCE 1.1 10:30 - 20.93 Sylwadau Agoriadol y Cadeirydd / Chair's Introductory Remarks - Mark Polin 1\. To confirm Chair's Action was taken to approve the resetting governance paper following Audit Committee agreement on 28th July 2020 2\. To confirm Chair's Action was taken regarding the appointment of Jo Whitehead to the post of Chief Executive 3. To confirm Chair's Action was taken regarding the remuneration for the former Interim Chief Executive 4\. To confirm Chair's Action to approve the annual report and annual quality statement 5\. To confirm Chair's Action to approve the settlement of a high value claim and instruction of counsel to commence negotiation at a joint settlement meeting 6. To inform the Board that the Minister has agreed an extension to the associate board member position of Director of MHLDS to 6th January 2021 1.2 10:32 - 20.94 Ymddiheuriadau am Absenoldeb / Apologies for Absence 1.3 10:33 - 20.95 Datganiadau o Fuddiant / Declarations of Interest 1.4 10:34 - 20.96 Cofnodion Drafft Cyfarfod y Bwrdd Iechyd a gynhaliwyd yn gyhoeddus ar 23.7.20 er cywirdeb ac adolygu'r Cofnod Cryno o Weithredoedd / Draft Minutes of the Health Board Meeting held in public on 23.7.20 for accuracy and review of Summary Action Log 20.96a Minutes Board 23.7.20 Public V0.03.docx 20.96b Summary Action Log.doc 1.5 10:44 - 20.97 Cofnodion Cyfarfod Ymddiriedolwyr y Bwrdd Iechyd a gynhaliwyd ar 23.1.20 i'w cymeradwyo / Minutes of Health Board Trustees Meeting Held on 23.1.20 for approval 20.97 Minutes Board Trustees 23.1.20 V0.2.docx 1.6 10:46 - 20.98 Mesurau Arbennig / Special Measures - Gill Harris Recommendation: It is recommended that the Board notes this update.
    [Show full text]
  • 2 the Development of Galeri Caernarfon
    Assessment of the Economic, Social and Cultural Impact of Galeri Caernarfon An evaluation of the impact of creative and cultural facilities, focusing particularly upon the impacts of Galeri Caernarfon Cyf, on wider social and economic regeneration. Executive Summary Prepared for: By Arad Consulting • Enterprise House • 126/127 Bute Street • Cardiff • CF10 5LE 029 2044 0552 www.aradconsulting.com Contents Executive Summary ........................................................................................... 3 Crynodeb Gweithredol .................................................................................... 10 1 Introduction ................................................................................................... 17 1.1 Methodology ....................................................................................................................... 17 1.2 Structure of the report ........................................................................................................ 17 2 The development of Galeri Caernarfon .................................................. 18 2.1 Vision and Growth ............................................................................................................. 18 3 The Economic Impact of Galeri Caernarfon ........................................... 20 3.1 Our approach to assessing the economic impact ............................................................ 20 3.2 The economy in Gwynedd and Ynys Môn .......................................................................
    [Show full text]
  • BCUHB Welsh Language Week 2019
    Content Page Executive Summary 1 Background and current situation 2 Self-regulation and Governance 3 Welsh Language Standards 6 More than just words 8 Welsh Language Training Developments 10 Welsh Learner of the Year 14 Primary Care Services 15 The Translation Service 17 Service Developments and Key Achievements 19 - Mental Health Project 25 - Cymraeg i Blant 27 - Working with Schools and Colleges 27 Performance Indicators Data 30 Workforce Planning 30 Training to Improve Welsh Language Skills 35 Recruitment 36 Complaints 37 Conclusion and Forward Vision for 2020 - 2021 38 Executive Summary This is the first report to address the statutory duty of Betsi Cadwaladr University Health Board (the Health Board) to provide an annual account to the Welsh Language Commissioner on compliance with the Welsh Language Standards since the imposition date of 30th May 2019. The Health Board had made progress to prepare the organisation for the implementation date to ensure full compliance with the Standards under the Welsh Language (Wales) Measure 2011. The report reflects the requirements and content as stated within Standard 120 of the Welsh Language Standards: Complaints Workforce Planning Recruitment Language Skills Training to improve Welsh language skills This report also gives an overview of general progress including key achievements and good practice as well as areas for development. The report reflects work undertaken to progress the Bilingual Skills Strategy, implementation of More than just words and the ‘Active Offer’ principle, meaning the provision of a Welsh medium service without the service user having to request it. A Strategic Plan and associated Work Programme are in place to ensure comprehensive delivery of these requirements.
    [Show full text]
  • Clic-It Cymru!
    Issue 8 / May 2019 Clic-itNews for Primary Schools in WalesCymru Clic-itNews for Primary Schools in WalesCymru Authors: Haf Llewelyn, Mali Williams Editor: Karen MacIntyre Huws WALES EGGS!Easter is done and dusted once again and the eggs demoted to the bargain bucket. There is no better time to head for the OUTDOOR coast for an egg-stra special egg hunt of your own! LEARNING WEEK GO FOR IT Amazing ice art! Mermaid's purse PAGE 3 Empty egg-cases are found all along our beaches and eggs appearing on our rocky shores are a sure sign that spring is here. Look out for Mermaid’s Purses – the empty egg cases of some of the sharks and rays that live in our waters. The size and shape of your find will tell you which species has laid it. On the sharks' egg cases around our shores, there are curly pieces that attach to seaweeds. Skates have horns on their egg This April, Wales’ first Outdoor where many schools and cases that grab the seabed or holes in rocks. Learning week was held. The groups got together in the UNDER THE So go on - have a rummage to look for signs aim of the week was to Clocaenog Forest to plant oak MICROSCOPE of spring on the shore line! Good luck! celebrate all the wonderful saplings. One of the groups Water, water, water! Welsh outdoor learning which takes there was Ysgol Caer Drewyn’s treasure! place in Wales and inspire Eco Council. This is what three PEE teachers, learning groups and of the children had to say about families to make outdoor the day: PAGE 6 PROBLEM! learning part of school and “I learned a lot about the For 400 years the famous Manneken Pis family life.
    [Show full text]
  • Gwireddu Breuddwydion O Ganu Gyda Dafydd Iwan
    06.01.21 Sara Maredudd Jones Cyswllt Contact Ffôn Phone 0330 5880 369 Erthygl i’r Wasg Press Release Gwireddu breuddwydion o ganu gyda Dafydd Iwan Dim ots os ydych chi rhwng 6 a 96 oed - mae gan bob un ohonom ein harwr cerddorol. Ond os fysech chi'n cael y cyfle i rannu llwyfan gydag unrhyw un, pwy fyddech chi’n ei ddewis? Dyma’n union sy’n digwydd mewn cyfres newydd ar S4C ym mis Ionawr, Canu Gyda Fy Arwr. Gyda Rhys Meirion wrth y llyw yn teithio i bob cwr o Gymru i wireddu breuddwydion pobl i ganu gyda’u harwyr cerddorol, mae hon yn rhaglen llawn hwyl sy’n sicr o godi calon yn ystod nosweithiau oer y gaeaf. Yr arwyr fydd yn rhoi gwên ar wynebau eu ffans yn y gyfres yw Elin Fflur, Dafydd Iwan a Shân Cothi ac mae tri pherson gwahanol ym mhob rhaglen yn cael y cyfle i wireddu eu breuddwyd. Cafwyd degau o ymatebion i’r alwad - rhai yn enwebu eu hunain ac eraill yn cael eu henwebu gan ffrindiau neu deulu, fel sypreis llwyr! Yn yr ail raglen, fydd ymlaen ar S4C ar nos Sul y 10fed o Ionawr, Dafydd Iwan fydd yn gwireddu breuddwydion Dai Jones o Lanelli, Win Jones o Benrhyndeudraeth ac Amala o Gaerdydd wrth iddyn nhw gael y fraint o ganu gyda’u harwr. Mae Dafydd Iwan yn un o’r artistiaid mwyaf eiconig yng Nghymru sydd wedi bod yn denu cynulleidfaoedd ers degawdau. Ac mae’n wir i ddweud fod ei ganeuon bellach yn rhan ganolog o’n hunaniaeth ni.
    [Show full text]