St. Class PS-KG St. School of Deacons & Deaconesses

HYMNS CURRICULUM

Rev 0 (Feb-2017)

St. Mary and St. Mark Coptic Orthodox Church 5803 11a Ave NW, Edmonton, AB T6L 6A8

St. Abanoub Class PS-KG

# of Year Hymn Classes Date (20 Completed Minutes) 1 The Hymn Of The Trisagion – Agios Otheos 4 Agioc `o :eoc 1 Amen Amen Amen Your Death O Lord – Ton Sana Ton 3 Ton ;Anaton 1 The Cherubim Worship You - Ni-Sherobim 4 Ni

1

St. Abanoub Class PS-KG

2 Je Nai Nan 4

2 Communion Hymns : Sons of God 4

2 Communion Hymns: Night of the Last Super 4

2 Ten Gosht Evol (end of creed liturgy) 3

2 Glorification: Khen Efran and Axios 4

2 Glorification: Agios Esteen 5

2

St. Abanoub Class PS-KG

The Hymn Of The Trisagion – Agios Otheos Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, who Agioc `o :eoc@ `agioc Ic,uroc@ `agioc was born of the Virgin, have mercy upon us. `A;anatoc@ `o ek Par;enou genne;yc@ `ele`ycon `ymac. Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, who Agioc `o :eoc@ `agioc Ic,uroc@ `agioc was crucified for us, have mercy upon us. `A;anatoc@ `o `ctaurw;ic di `ymac@ `ele`ycon `ymac.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, who Agioc `o :eoc@ `agioc Ic,uroc@ `agioc rose from the dead and ascended into the `A;anatoc@ `o `anactac ek twn nekrwn ke heavens, have mercy upon us. `anel;wn ic touc ouranouc@ `ele`ycon `ymac.

Glory be to the Father and the Son and the Doxa Patri ke `Uiw ke `Agiw `Pneumati@ ke Holy Spirit, now and ever and unto the age of ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `e`wnwn. all ages. Amen. `Amyn.

O Holy Trinity, have mercy upon us. Agia `Triac@ `ele`ycon `ymac.

http://tasbeha.org/hymn_library/view/325

Amen Amen Amen Your Death O Lord – Ton Sana Ton Amen. Amen. Amen. Your death, O Lord, we Amyn `amyn `amyn@ ton ;anaton cou Kurie proclaim; kataggelomen Your holy Resurrection and Ascension into the ke tyn `agian cou `anactacin ke tyn `analy'in heavens, we confess. cou `ntyc ouranic ce `omologoumen@ We praise You, we bless You, we thank You, ce `enoumen ce eulogoumen ci eu,arictoumen O Lord, and we entreat You, O our God. Kurie@ ke de`ome;a cou `o :eoc `ymwn.

http://tasbeha.org/hymn_library/view/337

3

St. Abanoub Class PS-KG

The Cherubim Worship You – Ni-Sherobim The Cherubim worship You, and the Ni

http://tasbeha.org/hymn_library/view/2037

May Their Holy Blessings (English) – Ere poesmo May their Holy blessings be with us. Amen. Ere pou`cmou =e=;=u swpi neman@ amyn. Glory to You, O Lord. Lord have mercy. Lord Doxa ci Kurie@ Kurie `ele`ycon Kurie `ele`ycon@ have mercy. Lord, bless us. Lord, repose Kurie eulogycon@ Kurie `anapaucon@ `amyn. them. Amen.

http://tasbeha.org/hymn_library/index.php?a=view&id=1950

Through The Intercessions – Hiten Ni-Epresvia Through the intercessions, of the Mother of Hiten ni`precbia@ `nte ];e`otokoc =e=;=u Maria@ God Mary, O Lord grant us the P=o=c ari`hmot nan `mpi,w `ebol `nte nennobi. forgiveness of our sins.

Through the intercessions, of the holy Hiten ni`precbia@ `nte `pi`ar,y`aggeloc =e=;=u@ archangel, Mi,ayl `p`ar,wn `nna nivyou`i @P=o=c... the head of the heavenly, O Lord... Through the intercessions, of the seven Hiten ni`precbia@ `nte pisasf `n`ar,y`aggeloc@ archangels, and the heavenly orders, O Lord... nem nitagma `n`epouranion@ P=o=c... Through the intercessions, of the forerunner Hiten ni`precbia@ `nte pi`prodromoc and baptizer, , O Lord... `mbaptictyc@ Iwannyc piref]wmc@ P=o=c... Through the prayers, of my masters and fathers Hiten ni`eu,y@ `nte na=o=c `nio] `n`apoctoloc@ the apostles, and the rest of the disciples, O nem `pcepi `nte nima;ytyc@ P=o=c... Lord...

4

St. Abanoub Class PS-KG

Through the prayers, of the beholder of God the Hiten ni`eu,y@ `nte pi;e`wrimoc evangelist, Mark the apostle, O Lord... `n`eu`aggelictyc@ Markoc pi`apoctoloc@ P=o=c... Through the prayers, of the blessed archdeacon, Hiten ni`eu,y@ `nte pi`ar,ydiakwn Stephen the first , O Lord... `et`cmarwout@ `Ctevanoc pisorp `mmarturoc@ P=o=c... Through the prayers, of the victorious martyr, Hiten ni`eu,y@ `nte pi`a;lovoroc `mmarturoc@ my master prince George, O Lord... pa=o=c `pouro Ge`wrgioc@ P=o=c... Through the prayers, of the victorious martyr, Hiten ni`eu,y@ `nte pi`a;lovoroc `mmarturoc@ Theodorus the general, O Lord... :e`odwroc pi`c`tratilatyc@ P=o=c... Through the prayers, of the victorious martyr, Hiten ni`eu,y@ `nte pi`a;lovoroc `mmarturoc@ Philopater Mercurius, O Lord... Vilopatyr Merkourioc@ P=o=c... Through the prayers, of the victorious martyr, Hiten ni`eu,y@ `nte pi`a;lovoroc `mmarturoc@ Abba Mena of Fayat, O Lord... abba Myna `nte niVaiat@ P=o=c... Through the prayers, of the of this day, Hiten ni`eu,y@ `nte ny=e=;=u `nte pai`ehoou@ each one by his name, O Lord... piouai piouai kata pefran@ P=o=c...

Through their prayers, keep the life of our Hiten nou`eu,y@ `areh `e`pwnq `mpenwit honored father the high priest, Papa Abba ettaiyout `n`ar,y`ereuc@ papa abba Tawadros II, O Lord... Tawadroc @P=o=c ari`hmot nan `mpi,w `ebol `nte nennobi. We worship You O Christ, with Your good Tenouwst `mmok `w P=,=c@ nem Pekiwt Father, and the Holy Spirit, for you have `n`aga;oc@ nem pi`Ppneuma =e=;=u@ je (aktwnk / (risen/come) and saved us. Have mercy on us. ak`i) akcw] `mmon nai nan. http://tasbeha.org/hymn_library/index.php?a=view&id=210

5

St. Abanoub Class PS-KG

To You Is The Power (Doxology Of The Holy Pascha) – Thok Ta-ti Gom To you is the power, :wk te ]jom nem pi`wou nem pi`cmou nem And the glory, and the blessings pi`amahi sa `eneh `amyn@ Emmanouyl pennou] And the honor, forever, Amen. penouro. Emmanuel our God and our King. To you is the power, :wk te ]jom nem pi`wou nem pi`cmou nem And the glory, and the blessings pi`amahi sa `eneh `amyn@ Pa=o=c I=y=c P=,=c@ And the honor, forever, Amen. paCwtyr `n`aga;oc. Our Lord Jesus Christ our good Savior.

To you is the power, (tajom nem pa`cmou pe P=o=c@ afswpi nyi And the glory, and the blessings eucwtyri`a efouab.) :wk te ]jom nem pi`wou And the honor, forever, Amen. nem pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn. My strength and my praise, Is God who became my salvation.

http://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/English-Coptic-Hymns-Texts/8-Christian-n-Gospel-Lyrics-S- T/To-You-Is-The-Power.html (For English) & http://tasbeha.org/hymn_library/view/18 (For Coptic)

Lord Have Mercy (Litanies) – Kerialayson Lord have mercy. Kurie `ele`ycon Lord have mercy. Kurie `ele`ycon Lord have mercy. Kurie `ele`ycon

6

St. Abanoub Class PS-KG

Zoksa Patri + Kenin (Agpeya) Glory to the Father, and the Son, and the Holy Doxa Patri Ke Iyou-ke Agi-you Spirit. Epnevmaty.

Now and forever and unto the ages of all Ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `e`wnwn ages, Amen. `amyn. Now and forever and unto the ages of all Ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `e`wnwn ages, Amen `amyn.

Lord Have Mercy – Kerialayson (41 Times) Lord Have Mercy (41 times) Kurie `ele`ycon (41 times)

Ouniatou (Liturgy Gospel Response – Regular) Blessed are they in truth, the saints of this Wouniatou qen oume;yi@ ny=e=;=u `nte pai`ehoou@ day, each one according to his name, the piouai piouai kata pefran@ nimenra] `nte beloved of Christ. P=,=c.

Intercede on our behalf, O lady of us all, the Ariprecbeuin e`hryi ejwn@ `w ten=o=c `nnyb Mother of God, Mary, the Mother of our tyren ];eotokoc@ Maria `;mau `mpenCwtyr@ Savior, that He may forgive us our sins. `ntef,a nennobi nan ebol.

Pray to the Lord on our behalf, O beholder of Twbh `mP=o=c `e`hryi `ejwn@ `w pi;e`wrimoc God the Evangelist, Abba Mark the Apostle, `n`eu`aggelictyc@ abba Markoc pi`apoctloc@ that He may forgive us our sins. `ntef ,a nenobi nan `ebol.

Blessed be the Father and the Son and the Je `f`cmarwout `nje Viwt nem `pSyri@ nem Holy Spirit, the perfect Trinity. We worship pi`Pneuma =e=;=u@ }`triac etjyk `ebol@ Him and glorify Him. tenouwst `mmoc ten]`wou nac.

http://tasbeha.org/hymn_library/view/329

7

St. Abanoub Class PS-KG

Marenouwsht Mpencotir (Vespers Gospel Response) Let us worship our Savior, the good One and Marenouwst `mpenCwtyr@ pimairwmi Lover of Mankind, for He had compassion on `n`aga;oc@ je `n;of afsenhyt qaron@ af`i ouoh us, and has come and saved us. afcw] `mmon.

Intercede on our behalf, O lady of us all, the Ariprecbeuin e`hryi ejwn@ `w ten=o=c `nnyb Mother of God, Mary, the Mother of our tyren ];eotokoc@ Maria `;mau `mpenCwtyr@ Savior, that He may forgive us our sins. `ntef,a nennobi nan ebol. Pray to the Lord on our behalf, O beholder of Twbh `mP=o=c `e`hryi `ejwn@ `w pi;e`wrimoc God the Evangelist, Abba Mark the Apostle, `n`eu`aggelictyc@ abba Markoc pi`apoctoloc@ that He may forgive us our sins. `ntef ,a nenobi nan `ebol. Blessed be the Father and the Son and the Je `f`cmarwout `nje Viwt nem `pSyri@ nem Holy Spirit, the perfect Trinity. We worship pi`Pneuma =e=;=u@ }`triac etjyk `ebol@ Him and glorify Him. tenouwst `mmoc ten]`wou nac.

http://tasbeha.org/hymn_library/view/1843

Zoksa Patri (The Offertory) Glory to the Father and to the Son and to the Doxa Patri ke Uiw ke `agiw `Pneumati@ ke Holy Spirit, Now and ever and unto the ages nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `e`wnwn@ amyn of the ages. Amen. Alleluia. allylouia.

http://tasbeha.org/hymn_library/view/1967

Amen Amen Amen Your Death O Lord – Ton Sana Ton Amen. Amen. Amen. Your death, O Lord, we Amyn `amyn `amyn@ ton ;anaton cou Kurie proclaim; kataggelomen Your holy Resurrection and Ascension into the ke tyn `agian cou `anactacin ke tyn `analy'in heavens, we confess. cou `ntyc ouranic ce `omologoumen@ We praise You, we bless You, we thank You, ce `enoumen ce eulogoumen ci eu,arictoumen O Lord, and we entreat You, O our God. Kurie@ ke de`ome;a cou `o :eoc `ymwn.

http://tasbeha.org/hymn_library/view/337

8

St. Abanoub Class PS-KG

Amen Alleluia (End Of Service) Amen. Alleluia: Glory be to the Father and Amyn@ =a=l doxa Patri ke Uiw ke agiw the Son and the Holy Spirit: now and forever Pneumati@ ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn and unto the ages of ages: Amen. `e`wnwn `amyn.

We cry out saying: O our Lord Jesus Christ: Tenws `ebol enjw `mmoc@ je `w pen=o=c I=y=c bless the air of heaven bless the waters of the P=,=c@ `cmou `niayr `nte `tve cmou nimwou river, bless the seeds and the herbs. `m`viaro cmou `enici] nem nicim. May Your mercy and Your peace be a fortress Mare peknai nem tekhiryny oi `ncobt to Your people. `mpeklaoc. Save us and have mercy on us: Lord have Cw] `mmon ouoh nai nan. Kuri`e `ele`ycon mercy: Lord have mercy: Lord bless: Amen: Kuri`e `ele`ycon Kurie eulogycon `amyn@ `cmou Bless me: Bless me: Behold, the repentance: `eroi@ `cmou `eroi@ ic ]metanoi`a@ ,w nyi `ebol Forgive me: Say the blessing. jw `mpi`cmou.

http://tasbeha.org/hymn_library/index.php?a=view&id=1280

According To Your Mercy O Lord According to Your mercy, O Lord, and not Kata to `eleoc cou Kurie@ ke my kata tac according to our sins. `amartiac `ymwn.

http://tasbeha.org/hymn_library/index.php?a=view&id=2263

We Praise You We praise You, we bless You, we serve You, Tenhwc `erok ten`cmou `erok tensemsi `mmok we worship You. tenouwst `mmok.

http://tasbeha.org/hymn_library/view/2043

9

St. Abanoub Class PS-KG

We Look For The Resurrection Of The Dead – Ten-o-osht We look for the resurrection of the dead, and Tenjoust `ebol qa`thy `n]anactacic `nte the life of the age to come. Amen. nirefmwout nem piwnq `nte piewn e;nyou amyn. http://tasbeha.org/hymn_library/view/326?mid=10159

Psalm 150 (For this Class its only English and Coptic is for reference) Glory to You O Lord, glory to You Doxa ci Kurie doxa ci. Alleluia. Allylouia. Praise God in all His saints. `Cmou `eV] qen ny=e=;=u tyrou `ntaf. + Praise Him in the firmament of His power. + `Cmou `erof qen pitajro `nte tefjom Praise Him for His mighty acts. `Cmou `erof `e`hryi hijen tefmetjwri. + Praise Him according to the multitudes of + `Cmou `erof kata `p`asai `nte tefmetnis]. His greatness. Praise Him with the sound of the trumpet. `Cmou `erof qen ou`cmy `ncalpiggoc. + Praise Him with psaltery and harp. + `Cmou `erof qen ou'altyrion nem ouku;ara. Praise Him with timbrel and chorus. Cmou `erof qen hankemkem nem han,oroc. + Praise Him with strings and organs. + `Cmou `erof qen hankap nem ouorganon. Praise Him with pleasant sounding cymbals. Cmou `erof qen hankumbalon `enece tou`cmy. + Praise Him upon the cymbals of joy. + `Cmou `erof qen hankumbalon `nte ou`e`slylou`i. Let every thing that has breath praise the Nifi niben marou`cmou tyrou `e`vran `mP=o=c name of the Lord our God. pennou]. + Glory be to the Father, and the Son and the + Doxa Patri ke `Ui`w ke `agi`w `Pneumati. Holy Spirit. Now and forever and unto the age of all ages Ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `e`wnwn Amen. `amyn. + Alleluia, Alleluia, glory be to our God. + Allylouia =a=l@ doxa ci o :eoc `ymwn. Alleluia, Alleluia, glory be to our God. Allylouia =a=l@ pi`wou va penNou] pe. + O Jesus Christ, the Son of God, hear us and + I=y=c P=,=c `pSyri `mV] cwtem `eron ouoh have mercy upon us. nai nan.

http://tasbeha.org/hymn_library/view/228

10

St. Abanoub Class PS-KG

Je Nai Nan Have mercy upon us O God, the Father, the Je nai nan `V] `Viwt Pipantokratwr. Pantocrator. Have mercy upon us O God our Savior. Je nai nan `V] Pencwtyr. Have mercy upon us O God and have mercy. Je nai nan `V] ouoh nai nan. Lord have mercy. Kurie `ele`ycon. `Ele`ycon `ymac `o :eoc `o Patyr `o Pantokratwr. `Ele`ycon `ymac `o :eoc `o Cwtyr `ymwn. Ele`ycon `ymac `o :eoc ke `ele`ycon ymac. Kurie `ele`ycon.

http://tasbeha.org/hymn_library/view/338

11

St. Abanoub Class PS-KG

Communion Hymns : “Sons of God” Refrain: Sons of God, hear His holy Word Gather around the table of the Lord Eat His body, drink His blood And we'll sing a song of Love Allelu, Allelu, Allelu, Alleluia. (1) Brothers, sisters, we are one And our life has just begun In the spirit we are Young We can live forever. (2) Shout together to the Lord Who has promised our reward Happiness a hundred fold And we'll live forever. (3) Jesus gave a new command That we love our fellow man Till we reach the promised land Where we'll live forever. (4) If we want to live with Him We must also die with Him Die to selfishness and sin And we'll live forever. (5) Make the world a unity Make all men one family Till we meet the Trinity And we'll live forever. (6) With the Church we celebrate Jesus coming we await So we'll make a holiday So we'll live forever.

http://tasbeha.org/hymn_library/index.php?a=view&id=825

12

St. Abanoub Class PS-KG

Communion Hymns: “Night of the Last Super” 1- (Night of the last supper)2 Jesus took bread and broke, (and said "This is My Body.") 2 Refrain: Our Master, our Savior, gave us the vine of love. He is the Bread of life, (coming from heaven above.)3 2- (Night when my Lord suffered)2 He took wine and gave thanks, (and said "This is My Blood".)2 3- This is the Groom's supper, is given to His bride. Promising eternal life, (up in the Lord's kingdom.)2 4- This is the food of souls, is offered to us all. And the blood is given, (to help me lest I fall.)2 5- Jesus You are my hope, forgive my sins O Lord. Wash me and clean my soul, (put on me a new robe.)2 6- My heart I give to You, Your will I want to do. Your love to me I knew, (when You paid all my dues.)2 7- Jesus fill all my heart, the devil has no part. And through this sacrament, (He gave me a new start.)2 8- Jesus to you I pray, to lead me in Your way. Bless me and help me obey, (all what the Bible says.)2 9- Christ suffered for my sake, His mercy is so great. My sins Jesus forgave, (and a new life He gave.)2 10- My heart is filled with joy, and my spirit rejoices. With God I have union, (when I take Communion.)2

http://tasbeha.org/hymn_library/index.php?a=view&id=411

13

St. Abanoub Class PS-KG

Ten gosht Evol ( end of creed liturgy) We look for the resurrection of the dead, and Tenjoust `ebol qa `thy `n]`anactacic `nte the life of the age to come. Amen. nirefmwout@ nem piwnq `nte pi`ewn e;nyou. `Amyn.

http://tasbeha.org/hymn_library/view/32

Glorification: Khen Efran and Axios - Qen `vran

In the name of the Father, and the Son, Qen `vran `m`Viwt nem `Psyri nem and the Holy Spirit, the Holy and co- piP=n=a e=;=u essential Trinity. }`triac =e=;=u `n`omooucioc. Worthy, worthy, worthy, St. Mary the Axia axia axia ]`agi`a Mari`a Virgin. ]par;enoc. Worthy, worthy, worthy (saint of the church). Axioc axioc axioc (...). Worthy, worthy, worthy (saint of Axioc axioc axioc ...). the tamgeed).

Coptic-English: Khen efran emif-noti nem ep-she-ree nem pi- epnevma eth-owab tit-reias eth-owaben-omo- (en-omo)-seios. Axeia, axeia, axeia, ti-ageia Mareia ti-pa- arthenos. Axeios, axeios, axeios, (saint of the church). Axeios, axeios, axeios, (saint of the Tamgeed).

http://tasbeha.org/hymn_library/view/700

14

St. Abanoub Class PS-KG

Glorification: Agios Esteen

The Lord is with you. `O Kurioc metacou. Holy is, the Father, the King Who `Agioc ictin@ `o Patyr bacileucin@ observes our humility, the essence of ;epen;ebi`o genoc `ndoxin tou `pneuma glory, with the Holy Spirit. tou `agiou.

Just is, the Father, our supporter in our Dikeoc ictin@ `o Patyr@ `eouboy;in@ weaknesses, for the sake of the ;epen;ebi`o@ zwyn `n`epouranion tou Heavenly life, with the Holy Spirit. `pneuma tou `agiou.

Praise belongs to the Father, the Ypanoc ictin@ `o Patyr ;ucaurin@ treasure of our humility, and Jesus Who ;epen;ebi`o@ Iycouc `n`epouranion@ tou is from Heaven, with the Holy Spirit. `pneuma tou `agiou.

The Lord, the Father, Who speaks in Kurioc ictin@ `o Patyr laleucin@ Heavenly truth, Who took the form of our ;epen;ebi`o@ matouc `n`epouranion@ tou humility, with the Holy Spirit. pneuma tou `agiou.

Honored is the Father, Who rejoices Nimioc ictin@ `o Patyr xaleucin@ because of our Humility, the Heavenly ;epen;ebi`o@ ontwc `n`epouranion@ tou Truth, with the Holy Spirit. `pneuma tou `agiou.

The Father is the Shepherd, Who speaks Pimenoc ictin@ `o Patyr raraucin@ for the sake of our tribulations, the ;epen;ebi`o@ `ctauroc `n`epouranion@ tou heavenly cross, with the Holy Spirit. `pneuma tou `agiou.

Honored is the Father, Who shines over Timioc ictin@ `o Patyr `umonvin@ our tribulations, with the heavenly light, ;epen;ebi`o@ vwctyr `n`epouranion@ tou with the Holy Spirit. `pneuma tou `agiou.

Hail to the ever-existent, with the Father

Coptic-English: O Kirios metasou. Agios istin: opateer vasilevsin: thea-pen-thevio: genos enzoxin: to

15

St. Abanoub Class PS-KG

epnevma to agio. Zee-keos istin: opateer e-o-voyetheen: thea- penthevio: zoeen en-eporanion: to epnevma to agio. Ee-panos istin: opateer thea-savrin: thea- penthevio: ieesos en-eporanion: to epnevma to agio. Kee-rios istin: opateer la-levsin: thea- penthevio: matos en-eporanion: to epnevma to agio. Nee-mios istin: opateer exa-levsin: thea- penthevio: ondos en-eporanion: to epnevma to agio. Pee-menos istin: opateer raravsin: thea- penthevio: estavros en-eporanion: to epnevma to agio. Tee-mios istin: opateer emonfin: thea- penthevio: vosteer en-eporanion: to epnevma to agio. Shere istin istin: opateer epsalevsin: thea- penthevio: o-entos en-eporanion: to epnevma to agio. http://tasbeha.org/hymn_library/view/691

16