TARIFFE TRAGHETTI DA/PER LA SARDEGNA Provvedimento N
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Viaggiare Diventa Facile
Sicilia Viaggiare diventa facile Informations touristiques - Touristic information - Touristeninformation Sicilia Informations - Information - Informationen Carte - Map - Karte p.4 Bus - Buses - Autobus p.6 Aérien - Airlines - Flugzeuge p.8 Train - Trains - Zug p.9 Bateau - Boats - Schiff p.10 Villes - Cities - Städte PALERMO p.12 TRAPANI p.48 Monreale p.18 Erice p.50 Cefalù p.20 Selinunte p.52 Segesta p.53 AGRIGENTO p.24 ENNA p.54 CATANIA p.28 Villa Casale p.54 Acireale p.32 Etna p.34 CALTANISSETTA p.55 MESSINA p.36 ISOLE EOLIE p.56 Taormina p.38 Lipari, Stromboli, Vulcano, Salina, Filicudi, Panarea, Alicudi RAGUSA p.42 ISOLE MINORI p.60 SIRACUSA p.44 Pantelleria, Isole Egadi Isole Pelagie Hôtels - Hotels - Hotels Hôtels - Hotels - Hotels p.62 Musées - Museums - Museen Musées - Museums - Museen p.64 REGIONE SICILIA Assessorato del turismo delle communicazioni e dei trasporti. 90141 PALERMO - Via Emanuele Notarbartolo, 9 Tel : +39 091 696 82 01 (centralino) - Fax : +39 091 696 81 23 www.regione.sicilia.it/turismo 03AU$$08900I75SICST - © GEOnext - Istituto Geografico De Agostini S.p.A - Novara 2004 SICILIA P l a n M a p Ka r t e Sicilia Sicile par la route - Sicily by road - Sizilien per Auto Liaisons par Bus - Connections by bus - Verbindungen per Bus PALERMO - AGRIGENTO 2h PALERMO - MESSINA 3h10 PALERMO - SIRACUSA 3h15 CATANIA - SIRACUSA 1H AUTOLINIE CUFFARO SAIS AUTOLINEE INTERBUS INTERBUS Tél 091 61 61 510 Tél 0935 52 41 11 Tél 0935 50 27 11 Tél 0935 50 31 41 env. 7/jour-day-tag www.saisautolinee.it env. 7/jour-day-tag env. -
Rapporto Di Comunità Di GNV
4 1 0 2 e r b m e v o N / m o Report Socio-Economico 2014 c . l a u s i v i n U : n g i Grandi Navi Veloci, compagnia s Il "Bigo", ascensore panoramico e di navigazione leader nel settore D progettato dall’architetto Renzo del cabotaggio, ha dieci navi di proprietà Rapporto Piano, ruota a 360° sul Porto Antico e opera con collegamenti in Sardegna, di Genova offrendo una prospettiva Sicilia, Spagna, Tunisia, Marocco e Francia. aerea di uno dei più estesi centri storici d’Europa. Oltre ai servizi mirati per la parte di comunità passeggeri, la flotta di GNV si è impegnata nello sviluppo delle linee La flotta di GNV è composta da 10 delle Autostrade del Mare: il trasporto di GNV traghetti caratterizzati da un elevato marittimo rappresenta un’alternativa standard qualitativo, omogeneo su più economica al trasporto tradizionale tutte le unità. su gomma, e fornisce una valida soluzione al problema ambientale, legato all’uso L’impatto economico, sociale, intensivo di automezzi sulla rete stradale. ambientale e culturale di Grandi Navi Veloci Grandi Navi Veloci S.p.A. Via Fieschi 17-17/A sulla città di Genova 16121 Genova (Italy) www.gnv.it Report Socio-Economico 2014 Rapporto di comunità di GNV L’impatto economico, sociale, ambientale e culturale di Grandi Navi Veloci sulla città di Genova IndIce Presentazione del Presidente ....................................................................................................................................................................................................................................................... -
Da Flotta Sarda a Fallimento,Fondi Regionali Per I Marittimi Saremar
26 Settembre 2021 - Onorato in aiuto marittimi Saremar MILANO – Abbiamo una sola parola, e questa è “aiutare i marittimi italiani a trovare imbarco”. Così il gruppo Onorato ha deciso di rispondere alla crisi di Saremar, invitando tutti i marittimi dell’ex società di proprietà della Regione Sardegna, a inviare i loro curricula agli uffici del personale del gruppo Onorato e quindi a Moby, Tirrenia e Toremar. Ogni singola posizione e qualifica professionale – afferma una nota del gruppo Onorato – sarà valutata, presa in considerazione e messa in diretta relazione con la domanda di figure professionali da parte delle compagnie del gruppo sulle varie rotte da queste esercitate. “Crediamo sia un nostro dovere civico parlare con i fatti – sottolinea un https://www.messaggeromarittimo.it/tag/saremar/ | 26 Settembre 2021 - 26 Settembre 2021 - portavoce del gruppo Onorato – e intervenire in questi casi tentando non di innescare polemiche bensì di trovare soluzioni pratiche non certo facili in un momento così complesso, ma certo più percorribili anche a fronte di una disponibilità e flessibilità operativa dei lavoratori marittimi”. Saremar: da Flotta sarda a fallimento CAGLIARI – Era il 15 Giugno 2011: la prima nave della Regione Sardegna marchiata con i Quattro Mori e la scritta Saremar affittata con nolo armato, la “Scintu”, salpa dal porto di Civitavecchia per raggiungere Golfo Aranci. Qualche giorno più tardi, il 22 Giugno, un altro traghetto, “Dimonios”, avrebbe assicurato il collegamento tra Vado Ligure e Porto Torres. Nasceva così la Flotta sarda, una sperimentazione, anche legislativa, prima bocciata dalla Commissione europea e oggi affossata definitivamente dal Tribunale dell’Ue che ha confermato l’ipotesi di aiuto di Stato, ribadendo la necessità di recuperare i 10,8 milioni spesi dalla Regione quale contributo all’iniziativa. -
Public Transfer Guide
le 4copertineINGLESE.qxp:Layout 1 17-02-2007 20:34 Pagina 3 Public transfer guide ASSESSORATO DEL TURISMO Public transfer ARTIGIANATO E COMMERCIO Viale Trieste 105, 09123 Cagliari guide General information www.sardegnaturismo.it Public transfer guide © 2007 Autonomous Region of Sardinia Published by the Office for Tourism, Handcrafts and Commerce of the Autonomous Region of Sardinia, Viale Trieste 105, 09123 Cagliari. Texts: Simone Deidda, Rosalba Depau, Valeria Monni, Diego Nieddu Co-ordination: Roberto Coroneo Impagination: Alfredo Scrivani Photos: Piero Putzu, Lino Cianciotto, Gianluigi Anedda, Donato Tore, Giovanni Paulis, Piero Pes, Paolo Giraldi, Renato Brotzu, Archivio Ilisso. Texts composed with Frutiger [Adrian Frutiger, 1928] Printed: february 2007 The Office for Tourism, Handcraft and Commerce of the Autonomous Region of Sardinia has published the information cited here for information purposes only, and for this reason it cannot be held liable for any printing errors or involutary omissions. Print and preparation: Tiemme Officine grafiche srl Tel. 070/948128/9 - Assemini (Cagliari) Public transfer guide General information Contents Coming to Sardinia, pag. 9 It may help to get an overall idea of 10 The railway system 10 The road transport system 14 The internal air connection system 15 The internal sea connection system 15 What you will find 17 At the Seaport of Cagliari 17 At the Airport of Cagliari-Elmas 21 How to reach from Cagliari 25 Sites of historical-archaeological interest: 25 Barumini Bosa Dorgali Laconi Goni Guspini -
Cs Moby-Tirrenia-Toremar Raddoppio
______________________________ MOBY, RADDOPPIANO LE CORSE PER LA SARDEGNA DA LIVORNO PRENOTAZIONI PIU’ 80% PER MOBY, TIRRENIA E TOREMAR Milano, 10 giugno 2021 – Moby, Tirrenia e Toremar si confermano sempre più i vettori ufficiali dell’estate della ripartenza. Le tre Compagnie, che sono la maggiore infrastruttura sul mare del Paese, stanno registrando l’80% in più di prenotazioni. E il trend di coloro che vogliono raggiungere le mete servite – Sardegna, Sicilia, Corsica, Isola d’Elba, Arcipelago Toscano, collegate con Genova, Livorno, Piombino, Civitavecchia e Napoli – è ulteriormente in crescita. Da oggi arriva un’altra notizia attesissima dai viaggiatori: le corse fra Livorno e Olbia, in entrambe le direzioni, raddoppiano con quattro partenze al giorno, diurne e notturne, con anche un’ulteriore opportunità appositamente studiata per i viaggiatori: le corse diurne da Livorno partono alle 9.00, quelle da Olbia alle 11.00, per permettere ai turisti di godersi la vacanza fino all’ultimo raggio di sole e di arrivare nel porto dell’Isola Bianca in tutta tranquillità. Moby e Tirrenia sono sempre più il ponte fra la Sardegna e il resto dell’Italia, d’estate e d’inverno, tanto da aver già aperto le prenotazioni fino a maggio 2022 sulla Genova-Porto Torres e sulla Civitavecchia-Olbia, senza alcuna sovvenzione pubblica. Ancora una volta Moby, Tirrenia e Toremar si confermano la prima infrastruttura italiana sul mare, con più comodità, più corse, più mete, più comfort a bordo e anche assoluta sicurezza sanitaria: il care manager, un ufficiale dedicato al controllo delle misure anti-Covid, appositi zainetti sanificatori di cabine e spazi comuni e possibilità di mangiare anche in cabina con il room service. -
MONGOOS 5Th General Assembly & WORKSHOP “Advances in Oceanographic Modelling in the Mediterranean Sea “
Institute of oceanography and fisheries Split, Croatia MONGOOS 5th General Assembly & WORKSHOP “Advances in Oceanographic Modelling in the Mediterranean Sea “ Hotel Cornaro, Split, Croatia, November 15 – 17, 2016 Logistic information Below you can find some useful information concerning the organization of the meeting. Meeting venue: The venue for the conference is the Hotel Cornaro (http://www.cornarohotel.com). Hotel CORNARO – 4 star hotel Sinjska 6, Split (21 000), Croatia Phone: +385 21 644 200 Fax: +385 21 644 201 LOCATION Hotel Cornaro is located in Split center, close to the Diocletian's Palace (UNESCO world heritage site) and 10 minutes’ walk to the ferry port, bus and railway station. How to reach downtown: BY PLANE Split Airport is 25 km away from Hotel Cornaro and is very well connected to the majority of European countries, either directly or via Zagreb. From the airport to Split town, you can use shuttle bus (30 kuna*/approx. 4,50 Euros) which departs after each flight and takes you to the Palace walls. You should get off at last bus stop. Taxi charges 300 – 350 kuna*/approx. 40 Euro – for one-way drive. *Croatian national currency BY BOAT Split is connected with Rijeka by the coastal ferry line (Jadrolinija) and by international line to Ancona in Italy (BLUE LINE, Jadrolinija, SNAV). BY BUS Split Bus Station is located next to the ferry port and is well connected to all major cities in Croatia and abroad. Lodging We suggest just a few possibilities and mostly hotels that have offered us reasonable prices for the MONGOOS participants. -
Strategie Trasporto Marittimo
STRATEGIE TRASPORTO MARITTIMO faremo di questa società di navigazione Grimaldi di Grimaldi Lines. A scatenare concorrenza. Fuori della cordata Cin, la più forte Compagnia nazionale e in- da subito malumori e proteste, anche dei rimane solo Corsica Ferries», incalza, ternazionale delle Autostrade del mare». camionisti, è stato il raddoppio estivo invece, Cinzia Franchini. Nel frattempo, la regione Sardegna sta del costo del ticket da e per la Sardegna Eppure, la privatizzazione della Tirre- allestendo una sua flotta che sfiderà pro- praticato sui traghetti di Moby, Snav, nia era stata salutata con un sospiro di prio le navi dell’ex “Alitalia dei mari”, un Grandi navi veloci e Sardinia Ferries. Le sollievo. Il 25 luglio scorso, infatti, dopo baraccone che al momento della cessio- prime tre compagnie appartengono agli 70 anni, si è chiuso un capitolo oneroso Battaglia ne era riuscito ad accumulare un debito armatori che hanno acquisito Tirrenia. per le casse dello Stato: solo dal 2001 al Con l’acquisto di Tirrenia di 550 milioni, nonostante gli annuali «Non avevamo un’alternativa per po- 2007, la Compagnia pubblica era costata contributi statali. ter far fronte all’aumento del carburante, un miliardo e mezzo di euro. A guidarla da parte dei tre più grandi Molta la carne al fuoco, dunque. An- che all’improvviso è schizzato alle stelle», era stato, fino al 2010, Francesco Pigo- che dopo la cessione, per 380 milioni, si difendono alla Cin. rini, rimasto in carica per 18 anni e che armatori italiani, si rischia della flotta pubblica alla Compagnia «La paura dei camionisti è che si sia fino alla fine ha tentato di opporsi alla La compagnia di italiana di navigazione (Cin) che ha co- passati dal baraccone pubblico al mo- vendita. -
Of the EC Treaty Regarding the Tariffs for Piloting in the Port of Genoa (Only the Italian Text Is Authentic) (Text with EEA Relevance)
5 . ii . 97 Ien Official Journal of the European Communities L 301 /27 COMMISSION DECISION of 21 October 1997 relating to a proceeding pursuant to Article 90 (3) of the EC Treaty regarding the tariffs for piloting in the Port of Genoa (Only the Italian text is authentic) (Text with EEA relevance) (97/745/EC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, ferent tariffs to maritime transport undertakings, depending on whether they operate transport Having regard to the Treaty establishing the European services between Member States or between ports Community, and in particular Article 90 (3) thereof, situated on national territory, in so far as trade between Member States is affected'. Having regard to the complaint lodged by Tourship on 21 June 1994 concerning the system of reductions in On 26 May 1994, Tourship (formerly Corsica piloting tariffs in the port of Genoa, withdrawn on 8 July Ferries) applied to the Corporation of Pilots of the 1997, Port of Genoa for the reductions granted to vessels engaged in cabotage, pursuant to the abovemen Having given the Italian authorities, the Corpo dei Piloti tioned judgment. On 1 June 1994, the Corporation del Porto di Genova (Corporation of Pilots of the Port of informed Tourship that it was obliged to apply the Genoa), Tirrenia, Viamare di Navigazione, Navarma tariffs laid down by the Ministry for the Merchant and Tourship the opportunity to make known their views Navy. The Ministry not having issued new tariffs at on the objections raised by the Commission concerning that time , the Corporation had been compelled to the system of reductions in piloting tarifs in the port of apply the tariffs objected to by the Court . -
Décision (Ue) 2020/1412 De La Commission
12.10.2020 FR Jour nal officiel de l’Union européenne L 332/45 DÉCISION (UE) 2020/1412 DE LA COMMISSION du 2 mars 2020 concernant les mesures d’aide SA.32014, SA.32015, SA.32016 (11/C) (ex 11/NN) mises à exécution par l’Italie en faveur de Tirrenia di Navigazione et de son acquéreur Compagnia Italiana di Navigazione [notifiée sous le numéro C(2020) 1110] (Le texte en langue italienne est le seul faisant foi.) (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) LA COMMISSION EUROPÉENNE, vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et notamment son article 108, paragraphe 2, premier alinéa, vu l’accord sur l’Espace économique européen, et notamment son article 62, paragraphe 1, point a), après avoir invité les parties intéressées à présenter leurs observations conformément auxdits articles (1) et vu ces observations, considérant ce qui suit: 1. PROCÉDURE (1) Le 5 octobre 2011, la Commission a ouvert une procédure formelle d’examen à l’égard de plusieurs mesures adoptées par l’Italie en faveur des compagnies de l’ancien groupe Tirrenia (2) (ci-après la «décision de 2011»). L’enquête a porté, entre autres, sur les compensations accordées à Tirrenia di Navigazione (ci-après «Tirrenia») pour l’exploitation de nombreuses lignes maritimes à partir du 1er janvier 2009 et sur le processus de privatisation (voir section 2.3.3) qui a conduit à l’acquisition de la branche d’entreprise Tirrenia (voir aussi considérant 27) par Compagnia Italiana di Navigazione (ci-après «CIN»). (2) La décision de 2011 a été publiée au Journal officiel de l’Union européenne (3). -
AM-2017-11-29–W
settimanale di informazioni marittime e di politica economica ANNO LXXXIX N° 84 - € 5 www.themeditelegraph.com mercoledì 29 novembre 2017 Tariffa R.O.C. Poste Italiane S.p.A. Spedizione in abbonamento postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 N. 46) Art. 1 Comma 1 DCB Genova LA DENUNCIA DELLA CORTE DEI CONTI DI MADRID Ï PORTI Livorno vuole «Spagna, troppa autonomia portuale» diventare “big ship ready” Invito al governo a centralizzare la progettazione per evitare eccesso di capacità opo l’arrivo della ALBERTO GHIARA biamento di prospettiva sulle per le concessioni di 25 mi Malaga, Motril e Huelva. In tos del Estado di creare prima portacon politiche portuali in senso lioni di metri quadrati. La 13 scali l’aumento della su «meccanismi di pianificazio tainer da 9 mila GENOVA. In Italia, la rispo maggiormente centralista Corte dei Conti nota che a perficie è stata superiore ai ne e di controllo delle nuove teu, la sfida per il sta del governo a anni di ri arriva in un momento in cui il questo aumento non è corri 500 mila metri quadrati. infrastrutture proposte da porto di Livorno è diventare chieste di maggiore autono sistema politico spagnolo è sposto una richiesta parago Il rapporto esprime l’opinio ciascuna delle Autorità por D uno scalo “big ship ready”. Il mia finanziaria da parte delle stato messo sotto tensione nabile di spazi da parte di po ne che per ottimizzare l’uti tuali, che consentano di rea primo capitolo da superare è maggiori Autorità portuali è dalla richiesta di indipen tenziali concessionari. -
Navighiamo Con Voi
CABOTAGGIO 2012 NAVIGHIAMO CON VOI. SARDEGNA SICILIA SPAGNA FRANCIA TUNISIA MAROCCO PRESENTAZIONE NAVIGATE CON NOI: PERCHÉ NOI, NAVIGHIAMO CON VOI. Noi di Grandi Navi Veloci apriamo ogni giorno la mattina presto. E a volte chiudiamo tardi. Anche se in realtà, spesso, non chiudiamo proprio. Perché sui nostri traghetti c’è sempre molto da fare. E perché in tutto quello che facciamo, mettiamo tutta la nostra esperienza, il nostro impegno e la nostra passione. Quando facciamo una cosa, vogliamo che sia fatta per bene. E quando la facciamo tante volte, vogliamo che sia fatta per bene tutte quante le volte. Pensate al traghetto su cui viaggerete. Quando diciamo che è il nostro traghetto, diciamo sul serio. Perché per prepararvi più di 1000 caffè, rifare 500 cabine, imbarcare 400 auto e servire 1300 di voi, a bordo siamo in 150. E per le ore che vi separano dalla vostra vacanza o da casa vostra, questo sarà anche il nostro traghetto. E per queste ore, vi farà sorridere, ma saremo sulla stessa barca. E crediamo che non ci sia niente di meglio che offrirvi i nostri caffè, darvi le nostre cabine, parcheggiare la vostra auto, come se accanto ci fosse la nostra. Questo è l’unico modo che conosciamo per farvi fare sempre un buon viaggio. 2 PRESENTAZIONE PERCHÉ SI PUÒ ESSERE IN ALTO MARE, SENZA AVERE PREOCCUPAZIONI. Ogni giorno c’è il prezzo migliore per le destinazioni che preferite. Un comfort unico, su navi di recente costruzione e dotate di sofisticati sistemi di sicurezza. Una scelta su come e dove mangiare, svagarsi o passare ore in totale relax. -
Competition Law in Italy the First 20 Years of Law and Practice
Mario Siragusa – Matteo Beretta – Matteo Bay Competition Law in Italy The first 20 years of law and practice CONTENTS I. INTRODUCTION A. General Comparison of Italy’s Competition Laws, Enforcement, Procedures with Those of the United States B. Overview of Applicable Statutes 1. Main Legislative Reforms (a) Interim Measures (b) Commitments (c) Leniency Program 2. Relationship between EU and National Competition Rules C. Overview of Structure, Independence and Jurisdiction of Enforcement Agencies D. Overview of Structure, Independence, and Jurisdiction of Judicial Authorities E. Additional Policy & Practical Considerations 1. Costs and Time Considerations in Litigation 2. Costs and Time Considerations in Administrative Proceedings 3. Intervention of Agencies and Political Bodies in Litigation II. OVERVIEW A. General Policies Underlying Italy’s Competition Laws 1. Consumer Welfare 2. Protection of Smaller Enterprises Against Larger Enterprises 3. Protection of Domestic Enterprises Against Foreign Competition B. Role of Economic Doctrines and Analysis 1. Generally 2. Use of Specific Economic Analysis 3. Extent to Which Courts Have Embraced Economic Analysis III. SUBSTANTIVE LAW A. Horizontal Agreements and Practices 1. General Principles (a) Introduction (b) The Notion of “Undertaking” (c) Agreements, Decisions, and Concerted Practices (d) Restrictive Object or Effect (e) Appreciability of the Restriction (f) The Burden of Proof (g) Reliability of Documentary Evidence (h) Relevance of Criminal Findings in the Context of the Competition Authority’s