Descarcă Catalogul Festivalului

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Descarcă Catalogul Festivalului PERGOLA GRĂDINII VERONA OUTDOOR FABRICA GRIVIŢA OUTDOOR CINEMA DRIVE-IN SNAGOV PARK DRIVE-IN Orange TV Go ONLINE LES FILMS DE CANNES À BUCAREST PREZENTAT DE: INSPIRAT DE CU SPRIJINUL PROIECT CULTURAL PARTENAIRE FINANŢAT DE PRIVILÉGIÉ , PARTENERI PARTENERI MEDIA PRINCIPALI PARTENERI MEDIA Caiet de brand Negru Galben cinefilia.ro CMYK 0, 0, 0, 100 CMYK 0, 21, 100, 0 Font: Candara / Bold ALL ABOUT ROMANIAN CINEMA AaRC LES FILMS DE CANNES À BUCAREST Desigur, cel mai important în perioada aceasta este să fim sănătoşi şi să facem ca lucrurile să continue să meargă cât de cât într-o normalitate, de la şcoală şi familiile noastre şi până la joburi – care sunt în pericol, în special cele ale freelancerilor din domeniul cultural şi al organizării de evenimente. Altfel însă, e important şi să încercăm să ne păstrăm pe cât se poate obiceiurile din viaţa noastră de dinainte – inclusiv cele care nu sunt necesare supravieţuirii imediate, cum sunt cele culturale în general şi un festival de film în particular. Căci da, nu se oprea lumea în loc dacă nu organizam noi ediţia a 11-a a Les Films de Cannes à Bucarest – însă ne-am încăpăţânat tocmai pentru fărâma de normalitate pe care continuarea acestei tradiţii o aduce în viaţa noastră. – Cristian Mungiu, iniţiatorul festivalului CUPRINS ANOTHER ROUND / Druk | 9 LE DISCOURS / The Speech | 9 ÉTÉ 85 / Summer of 85 | 10 MALMKROG | 10 MANDIBULES / Mandibles | 11 STILL THE WATER / Futatsume no mado | 11 SWEAT | 12 SWEET BEAN / An | 12 TRUE MOTHERS / Asa Ga Kuru | 13 LA VÉRITÉ / The Truth | 13 BORDER / Gräns | 14 BURNING | 14 DOGMAN | 15 THE FLORIDA PROJECT | 15 GIRL | 16 JUPITER’S MOON / La Lune de Jupiter | 16 LITTLE JOE | 17 MATTHIAS ET MAXIME | 17 SICILIAN GHOST STORY | 18 YOU WERE NEVER REALLY HERE | 18 COPII PIERDUŢI PE PLAJĂ | 19 FEMEI OBIŞNUITE | 19 TATĂL NOSTRU | 20 MIA ÎŞI RATEAZĂ RĂZBUNAREA | 20 NOI ÎMPOTRIVA NOASTRĂ | 21 OTTO BARBARUL | 21 SCURTMETRAJE ROMÂNEȘTI | 22 CĂLĂTORIE ÎN JURUL CASEI ÎN 60 DE ZILE | 22 MANAGING TALENTS | 24 WORKS IN PROGRESS | 25 MASTERCLASS NAOMI KAWASE | 26 MULŢUMIRI SPECIALE ÎNTREGII ECHIPE A FESTIVALULUI ŞI VOLUNTARILOR INVITAT SPECIAL NAOMI KAWASE, SCHIŢĂ DE PORTRET DE � IONUȚ MAREȘ ilmele îmbogăţesc vieţile oamenilor, iar lumile lor inspiră noi posibilităţi. Au Ftrecut puţin peste 100 de ani de la apariţia filmelor, iar potenţialul lor se extinde mereu. Ele sunt un mediu excepţional care poate întruchipa diversitatea culturilor din lume şi poveştile lor sunt ca o altă viaţă ce încântă publicul care le vede”. Această declaraţie de dragos- te la adresa cinema-ului pe care Naomi Kawase a făcut-o într-un interviu pentru Festivalul de la Cannes, unde a fost prezentă deseori, este perfect valabilă şi pentru filmele cunoscutei regizoarei japoneze. O cineastă specială, inclasabilă, care lucrează cu aceeaşi uşurinţă atât în documentar, cât şi în ficţiune, realizând filme personale şi intime. Născută la 30 mai 1969 la Nara, în Japonia, Naomi Kawase a atras atenţia pe plan internaţional în 1997, când devenea cea mai tânără câştigătoare a Caméra d’Or (premiul pentru debut) la Cannes, cu Suzaku, pre- zentat în secţiunea Quinzaine des Réalisateurs. Filmul vorbeşte despre disoluţia unei familii într-un sat izolat. Tema familiei traversează de altfel bogata sa filmogra- fie, alături de sentimentul pierderii și frica de moarte. După ce, în 1989, a absolvit Colegiul de Arte Vizuale din Osaka, unde a şi predat timp de patru ani, Naomi Kawase şi-a început cariera în cinema realizând scurte documentare autobiografice, investigându-şi familia şi trecutul. În primul său film, mediumetrajul Embracing (1992), şi-a documentat încercarea de a-şi căuta tatăl, pe care nu l-a mai văzut de când părinţii săi au divor- ţat când ea era mic copil. Apoi, în al doilea film, tot un mediumetraj, Katatsumori (1994), îi face un portret bunicii sale, care a avut un rol hotărâtor în creşterea sa. Katatsumori a fost începutul unei trilogii care o are ca protagonistă pe bătrână, fiind continuat de scurtmetra- jele See Heaven (1995) şi Sun on the Horizon (1996). Cele două mediumetraje i-au adus recunoaştere internaţională în zona de documentare, însă ele nu veneau de nicăieri: la sfârşitul anilor `80, Naomi Kawase realizase mai multe exerciţii de scurtmetraj, unele de LES FILMS DE CANNES 23. 10. 2020 À BUCAREST � 6 � — 01. 11. 2020 INVITAT SPECIAL avangardă – primele semnale ale talentu- lui său cinematografic. Iar această latură experimentală avea să îşi găsească ex- primarea sub diferite forme de-a lungul întregii filmografii. După debutul în ficţiune prin care s-a făcut remarcată pe Croazetă, au urmat două documentare de lungmetraj: The Weald (1997), despre câteva familii din Nara, şi Kaleidoscope (1999), despre două tinere actriţe şi un fotograf. Al doilea său film de ficţiune, Firefly (Hotaru, 2000), o poveste de dragoste între o stripteuză şi un client, a consa- crat-o ca una din noile voci importante, originale, în cinematografia internaţiona- lă, obţinând premiul FIPRESCI (al criticii) la Festivalul de la Locarno. Figura tatălui absent revine în umătorul său docu- mentar Sky, Wind, Fire, Water, Earth (2001) – cineasta încearcă să se împace cu răposatul său părinte, care nu a fost alături de ea în copilărie. Tot despre o persoană foarte apropiată este şi Letter from a Yellow Cherry Blossom (2002), un documentar în care filmează ul- timele zile ale unui prieten bolnav cronic, fotograful şi criticul de film Kazuo Nishii. Naomi Kawase a fost pentru prima dată selectată în competiţia de la Cannes în 2003, cu Shara (2003), despre familia unui băiat care a dispărut fără urmă. După două documentare de scurtmetraj cvasi-expe- rimentale despre relaţia copil-părinte, Shadow (2004) şi Birth/Mother (2006), regizoarea a câştigat Marele Premiu al Juriului la Cannes cu The Mourning Forest (Mogari no mori, 2007), unul dintre cele mai cunoscute şi apreciate filme ale sale. Naomi Kawase explora din nou teme precum moartea şi doliul, care au dominat multe dintre primele ale filme, de data asta prin prisma relaţiei dintre un bărbat în vârstă bântuit de amintiri cu soţia sa moartă demult şi o tânără îngrijitoare, în suferinţă la rândul său după ce şi-a pierdut copilul. A urmat Nanayo (2008), un film fără o carieră internaţională, o încercare de a ieşi din Japonia natală, prin povestea unei femei japoneze care începe o nouă viaţă în Thailanda. După o colaborare cu cineastul spa- niol Isaki Lacuesta pentru un scurtmetraj documentar, In Between Days (2009), şi participarea la un omnibus de ficţiune, Visitors (2009), alături de Lav Diaz şi Sang-soo Hong, a propus un puternic şi emoţionant documentar de lungmetraj. În Genpin (2010), cineasta observă femei LES FILMS DE CANNES 23. 10. 2020 À BUCAREST � 7 � — 01. 11. 2020 INVITAT SPECIAL care nasc pe cale natura- lă la o clinică specială şi oferă astfel o meditaţie asupra vieţii şi asupra legăturii puternice dintre mamă şi copil. Cu Hanezu (2011), regizoarea revenea în competiţia de la Cannes – cu povestea unei femei prinse între doi bărbaţi şi două stiluri de viaţă. Tema morţii şi tema relaţiei cu părinţii domină un alt documentar impor- tant al său, Chiri (2012), în care Naomi Kawase filmează cu discreţie apropierea de moarte a mamei sale adoptive, după ce a împlinit 95 de ani. Observarea vieţii de zi cu zi a bătrânei înaintea ple- cării definitive îi oferă cineastei un prilej de a contempla la temele fundamentale ale filmelor sale. Şi următoarele trei filme de ficţiune ale japonezei au avut premiera la Cannes, festivalul de care cariera sa este atât de legată: Still the Water (2014) şi Radi- ance (2017) au fost selectate în competiţie, iar Sweet Bean (2015), în Un Certain Regard. Deşi este povestea de iubire, pe o insulă, a doi tineri care încearcă să îşi găsească locul în lume, Still the Water reia sub o altă formă obsesiile cineastei, pentru că băia- tul suferă de pe urma absenţei tatălui, iar fata trebuie să se împace cu boala terminală a mamei sale. Însă în ciuda acestui fundal dramatic, perspectiva lui Naomi Kawase este, ca întotdeauna, senină, delicată, luminoasă. La fel şi în Sweet Bean, un film mai puţin tragic des- pre întâlnirea între un brutar cu probleme şi o bătrână ale cărei meşteşug şi bunătate au forţa să schimbe lumea din jurul ei. O întâlnire neaşteptată pune în scenă şi Radiance, între un cameraman care îşi pierde treptat vederea şi o tânără suferindă care şi-a pierdut tatăl. Spre deosebire de cele mai multe dintre filmele sale, pentru care a lucrat cu actori neprofesionişti sau mai puţin cunoscuţi, în Vision (2018), selectat în competiţia de la San Sebastian, Naomi Kawase a distribuit în rolul principal un superstar, Juliette Binoche. Actriţa inter- pretează o jurnalistă de călătorie care ajunge în peisajul natural din Nara, în Japonia, unde se apropie de un localnic pădurar. După un scurtmetraj autobiografic în care revine la primele sale filme, Where Do You Stand Now, Naomi Kawase? (2018), regizoarea a lansat în acest an un nou film, True Mothers (2020), despre o femeie cu un copil adoptat, contactată de mama naturală a băiatului. LES FILMS DE CANNES 23. 10. 2020 À BUCAREST � 8 � — 01. 11. 2020 SELECȚIA OFICIALĂ ANOTHER ROUND LE DISCOURS Druk The Speech SELECŢIA OFICIALĂ, SAN SEBASTIAN IFF 2020 VINERI SELECŢIA OFICIALĂ, SAN SEBASTIAN IFF 2020 VINERI 23 OCTOMBRIE 23 OCTOMBRIE REGIA: THOMAS VINTERBERG FABRICA GRIVIȚA REGIA ŞI SCENARIUL: LAURENT TIRARD CINEMA DRIVE-IN CU: MADS MIKKELSEN, THOMAS BO LARSEN, LARS RANTHE CU: BENJAMIN LAVERNHE, SARA GIRAUDEAU, KYAN SCENARIU: TOBIAS LINDHOLM, THOMAS VINTERBERG ORA 19:00 KHOJANDI SNAGOV IMAGINE: STURLA BRANDTH GRØVLEN IMAGINE: EMMANUEL SOYER ORA 20:00 MONTAJ: JANUS BILLESKOV JANSEN, ANNE ØSTERUD DUMINICĂ MONTAJ: VALÉRIE DESEINE PRODUCĂTORI: KASPER DISSING, SISSE GRAUM JØRGENSEN 25 OCTOMBRIE PRODUCĂTOR: OLIVIA LAGACHE SÂMBĂTĂ DANEMARCA-SUEDIA-OLANDA, COMEDIE, 110’ CINEMA DRIVE-IN FRANŢA, COMEDIE, 87 MIN.
Recommended publications
  • Notes for Chapter Re-Drafts
    Making Markets for Japanese Cinema: A Study of Distribution Practices for Japanese Films on DVD in the UK from 2008 to 2010 Jonathan Wroot PhD Thesis Submitted to the University of East Anglia For the qualification of PhD in Film Studies 2013 1 Making Markets for Japanese Cinema: A Study of Distribution Practices for Japanese Films on DVD in the UK from 2008 to 2010 2 Acknowledgements Thanks needed to be expressed to a number of people over the last three years – and I apologise if I forget anyone here. First of all, thank you to Rayna Denison and Keith Johnston for agreeing to oversee this research – which required reining in my enthusiasm as much as attempting to tease it out of me and turn it into coherent writing. Thanks to Mark Jancovich, who helped me get started with the PhD at UEA. A big thank you also to Andrew Kirkham and Adam Torel for doing what they do at 4Digital Asia, Third Window, and their other ventures – if they did not do it, this thesis would not exist. Also, a big thank you to my numerous other friends and family – whose support was invaluable, despite the distance between most of them and Norwich. And finally, the biggest thank you of all goes to Christina, for constantly being there with her support and encouragement. 3 Abstract The thesis will examine how DVD distribution can affect Japanese film dissemination in the UK. The media discourse concerning 4Digital Asia and Third Window proposes that this is the principal factor influencing their films’ presence in the UK from 2008 to 2010.
    [Show full text]
  • Célia Maki Tomimatsu.Pdf
    PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SÃO PAULO PROGRAMA DE ESTUDOS PÓS-GRADUADOS EM COMUNICAÇÃO E SEMIÓTICA O cinema que convoca os sentidos da vida Uma análise do conceito de Ikigai (razão de viver) na filmografia de Hirokazu Koreeda Tese de Doutorado apresentada à Banca Examinadora da PUC de São Paulo como parte da exigência para a obtenção do título de Doutora em Comunicação e Semiótica. Orientadora: Profa. Dra. Christine Greiner CÉLIA MAKI TOMIMATSU São Paulo 2017 2 Banca Examinadora _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ São Paulo, ______ de _____________________ de 2017. 3 RESUMO O objetivo desta pesquisa é analisar como o cineasta japonês Hirokazu Koreeda transforma o conceito de ikigai (生きがい) em um recurso comunicacional que afeta o público japonês e as plateias internacionais, na medida em que convoca a vida na sua singularidade cotidiana e não necessariamente a partir de grandes acontecimentos. Embora ikigai seja um termo de difícil tradução, tem sido considerado por pesquisadores de áreas diversas como razão de viver. O corpus principal da tese é composto por quatro filmes: A luz da ilusão (1995), Depois da vida (1999), Tão distante (2001) e Seguindo em frente (2008). Em todos eles, há um destaque para os questionamentos sobre a vida, a morte e, sobretudo, a memória como interação humana entre dos personagens. Isso porque, além dos diálogos, o silêncio e as imagens das lembranças expressam a razão de viver de cada um deles. No que se refere ao quadro teórico, relacionamos bibliografias sobre ikigai de Mieko Kamiya (2004a, 2004b) com os escritos do próprio Hirokazu Koreeda (2001, 2004, 2008, 2016a, 2016d), bem como suas entrevistas, nas quais o autor interpreta ikigai de um modo complexo e elucida a sua inserção no cinema japonês contemporâneo.
    [Show full text]
  • Filmvilág 2016/9)
    új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj meg főszereplőnek, akinek a hétköz- NAOMI KAWASE napi életét rögzíti (főzés, kertészke- dés), egy alkalommal azonban játéko- san átadja a kamerát az idős hölgynek, hogy az alkotóról is készüljön néhány jó kedélyű felvétel. Még közelebb Az 1995-ös Yamagata Nemzetközi Dokumentumfilm Fesztiválon Kawase TESZÁR DÁVID megismerkedett Takenori Sentóval, aki vállalkozott arra, hogy producerként tető alá hozza a fiatal rendezőnő első egészestés játékfilmjét. A végered- mény a Suzaku (1997) lett, amely olyan A KORTÁRS JAPÁN FILM LEGHÍRESEBB RENDEZŐNŐJE MÉLIÈS HELYETT A LUMIÈRE- közel maradt a dokumentumfilmes for- TESTVÉREK ÖRÖKÖSE: AKKOR IS DOKUMENTÁL, AMIKOR JÁTÉKFILMET KÉSZÍT. mához, amennyire csak lehetett (ama- tőr színészek szerepeltetése a saját aomi Kawase filmes előképzettség korán elváltak és lemondtak a lányuk- vidéki közegükben, ahol gyakorlatilag nélkül vált minden idők leghíresebb ról: Kawase idős nagynénje volt az, önmagukat alakítják), és még a hely- Njapán rendezőnőjévé: rendhagyó pá- aki örökbefogadta és felnevelte őt. szín sem változott (Nara prefektúra). lyája a japán független filmes (jishu eiga) Az oszakai egyetem fotóművészeti A minimális történettel rendelkező vonalról indult önéletrajzi ihletettségű, szakán végezte a tanulmányait, ahol (Nara egyik eldugott hegyi falvában a rövid dokumentumfilmekkel, és az első 1989-ben diplomázott. Érdeklődése családfő elvesztése után széthullik a egészestés nagyjátékfilmje (Suzaku, már az egyetemi évek alatt a film felé família), minimalista mozi ráérős tem- 1997) hozta meg számára a nemzetközi fordult, ezt példázzák a ’80-as évek vé- póban váltogatja a természeti táj- és a ismertséget. Azóta a cannes-i filmszemle gén forgatott, néhány perces, 8mm-es hétköznapi családi életképeket, ahol ünnepelt auteurje és állandó meghívott- barkács-dokumentumfilmjei.
    [Show full text]
  • Movie Museum MAY 2019 COMING ATTRACTIONS THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY MONDAY
    Movie Museum MAY 2019 COMING ATTRACTIONS THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY MONDAY 2 Hawaii Premieres! Hawaii Premiere! ARCTIC 2 Hawaii Premieres! ARCTIC HANJIRO HONNOUJI HOTEL (2018-Iceland) SAMURAI HUSTLE (2018-Iceland) (2010-Japan) (2017-Japan) in English, in widescreen Chô kôsoku! Sankin kôtai in English, in widescreen Japanese w/Eng subtitles ws Japanese w/Eng subtitles ws with Mads Mikkelsen (2014-Japan) with Mads Mikkelsen 12:00, 4:30 & 9:00pm 11:00am, 3:45 & 8:30pm 12:00, 3:30, 5:15 & 8:45pm Japanese w/Eng subtitles ws 10:45am, 2:45 & 6:45pm ------------------------------------ --------------------------------- ---------------------------------- 12:00, 4:30 & 9:00pm ------------------------------------ MURMUR OF THE TOKYO TOWER: TORA-SAN, HIS ------------------------------------ Hawaii Premiere! HEARTS MOM AND ME, AND TENDER LOVE HANJIRO HONNOUJI HOTEL (2015-Hong Kong/Taiwan) SOMETIMES DAD (1970-Japan) (2010-Japan) (2017-Japan) Mandarin w/Eng subtitles ws (2007-Japan) Japanese w/Eng subtitles ws Japanese w/Eng subtitles ws Japanese w/Eng subtitles ws Directed by Sylvia Chang Japanese w/Eng subtitles ws with Kiyoshi Atsumi with Takaaki Enoki with Haruka Ayase 2:15 & 6:45pm 2 1:15 & 6:00pm 3 1:45 & 7:00pm 4 2:15 & 6:45pm 5 12:30, 4:30 & 8:30pm 6 TORA-SAN, HIS Hawaii Premiere! EVERYBODY KNOWS Mother's Day 2 Hawaii Premieres! TENDER LOVE SAMURAI HUSTLE (2018-Spain/France/Italy) SWEET BEAN A MAN CALLED (1970-Japan) (2014-Japan) Spanish/Eng w/Eng subs ws (2015-Japan/France/Germany) INTREPID Japanese w/Eng subtitles ws Japanese w/Eng subtitles
    [Show full text]
  • THE TORONTO JAPANESE FILM FESTIVAL 2017 2017年トロント日本映画祭まもなく開催 May 2017 Vol.43 Issue 5 1 April 2017 2017年4月 Vol.43 Issue 4 5% Discount for JCCC Members
    THE TORONTO JAPANESE FILM FESTIVAL 2017 2017年トロント日本映画祭まもなく開催 May 2017 Vol.43 Issue 5 1 April 2017 2017年4月 Vol.43 Issue 4 5% discount for JCCC members DAVID IKEDA Sales Representative 416-234-2424 www.ikedasells.com Sutton Group Old Mill Realty Inc., Brokerage For Experienced Professional Real Estate Services Beyond your Expectations Please call for a consultation - no obligation bonni maikawa sales representative www.bonnimaikawa.com 416 966 0300 2 Sutton Group Associatiates Realty Inc., Brokerage 2016 - 17 JCCC Board of Directors In This Issue... President Gary Kawaguchi Past President/Advisor Marty Kobayashi VP, Heritage Jan Nobuto 2-7 JCCC Upcoming Events VP, Management Ann Ashley Secretary Sharon Marubashi Finance Chair Chris Hope 8-9 Heritage News VP, NJCC Miki Rushton VP, Marketing/Strategic Planning Karen Kuwahara 9-11 Community News Directors Jonathan Carter Mark Hashimoto Kristin Kobayashi 11-12 Donations Keiichi Kubo Dereck Oikawa Chris Reid 13-16 日本語紙面 Cary Rothbart Ross Saito Nao Seko Peter Wakayama Bob Yamashita Tak Yoshida Calendar of Events Advisors Mackenzie Clugston May William Hatanaka Sid Ikeda Sat 6 JCCC Annual Bazaar Steve Oikawa Thu 11 The 4th Ishizue Awards Connie Sugiyama JCCC Foundation Chair Shari Hosaki PHOTOLAB II Exhibit Opening JCCC Staff Sat 13 JCCC Karaoke Club James Heron Karate Tournament Executive Director Thu 18 JCCC Movie Night [email protected] 416-441-2345 ext.224 "After the Storm" Kathy Tazumi Accounting/General Administration Manager Sat 20 JCCC Karaoke Club [email protected] 416-441-2345 ext.229
    [Show full text]
  • Cineclubuned 24.Pdf
    Asociación Cultural UNED SORIA Presidente Saturio Ugarte Martínez Vicepresidente Carmelo García Sánchez Secretario José Jiménez Sanz Tesorero Cristina Granado Bombín Vocales Mª Desirée Moreno Pérez Anselmo García Martín Jesús Labanda Izquierdo Dario García Palacios Coordinador Carmelo García Sánchez 24 Secciones Pantalla Grande Curso Programación y Textos Roberto González Miguel (RGM) 2017.2018 José María Arroyo Oliveros (JMA) Julián de la Llana del Río (JLLR) Ángel García Romero (AGR) Miradas de Cine Programación y Textos Roberto González Miguel (RGM) José María Arroyo Oliveros (JMA) Edita Soria de Cine Asociación Cultural UNED. Soria Selección y Textos Julián de la Llana del Río (JLLR) D.L. So-159/1994 Cineclub UNED c/ San Juan de Rabanera, 1. 42002 Soria. t. 975 224 411 f. 975 224 491 Colaboradores [email protected] www.cineclubuned.es Colaboración especial Susana Soria Ramas Pedro E. Delgado Cavilla © Fotografías: Alberto Caballero García Cabeceras: Unsplash (diferentes autores) Peliculas: Distribuidoras Producción Audiovisual Visorvideo. Victor Cid (www.visorvideo.tv) Diseño Gráfico/Maqueta Roberto Peña (www.elprincipiokiss.es) Impresión Arte Print Otras colaboraciones José Reyes Salas de proyección Centro Cultural Palacio de la Audiencia (Plaza Mayor) Casa de la Tierra- UNED. (c/ San Juan de Rabanera, 1). 24 OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE ENERO i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do 01 01 02 03 04 05 01 02 03 01 02 03 04 05 06 07 02 03 04 05 06 07 08 06 07 08 09 10 11 12 04 05 06 07
    [Show full text]
  • Filmgilde Biel-Bienne
    Guilde biennoise du film Filmgilde Biel 2016 | 2 0 1 7 Inhaltsverzeichnis – Table des matières L’invitation Claude Goretta 2 – 3 Theeb Naji Abu Nowar 4 – 5 El abrazo de la serpiente Ciro Guerra 6 – 7 Keeper Guillaume Senez 8 – 9 My Name Is Salt Farida Pacha 10 – 11 Köpek Esen Isik 12 – 13 Fúsi Dagur Kàri 14 – 15 Les êtres cher s Anne Émond 16 – 17 Under the Skin Jonathan Glazer 18 – 19 Chce sie z yc Maciej Pieprzyca 20 – 21 Anime nere Francesco Munzi 22 – 23 Die Ab enteuer des Prinzen Achmed Lotte Reiniger 24 – 25 Eisenstein in Guanajuato Peter Greenaway 26 – 27 L a loi du marché Stéphane Brizé 28 – 29 Futat sume no mado Naomi Kawase 30 – 31 Mita Tova Tal Granit/Sharon Maymon 32 – 33 Victoria Sebastian Schipper 34 – 35 Imagine Waking Up Tomorrow and All Music Has Disappeared Stefan Schwietert 36 – 37 Gestaltung und Satz – Création et composition : Stiftung/Fondation Battenberg, Biel-Bienne editorial Liebe Filmfreundinnen, liebe Filmfreunde, Mit der 68. Saison der Filmgilde Biel beginnt vermutlich eine neue Ära. Während früher die 35mm-Filmkopien mit Untertitel auf Deutsch und Französisch versehen wurden, sehen wir uns diese Saison mit einem umständlichen Trend konfrontiert. Die bilinguale Tradition kann sich anscheinend in den digitalisierten Kinosälen nicht behaupten. Kinofilme werden heute im DCP-Format (Digital Cinema Package) vermehrt ledig - lich mit Untertiteln auf Deutsch oder Französisch hergestellt. Entspre- chend müssen diese Saison leider eine Handvoll Filme mit getrennten Untertiteln gezeigt werden. Ein paar Filme haben gar Untertitel aus- Chères amies et chers amis cinéphiles, schliesslich in einer Sprache.
    [Show full text]
  • Catalogo Catalogue 2019.Pdf
    IN UN MONDO CHE CAMBIA, PUOI AMARE IL CINEMA FESTA DEL CINEMA DI ROMA DA UN’ALTRA PROSPETTIVA. 17-27 Ottobre 2019 PRODOTTO DA MAIN PARTNER Promosso da Partner Istituzionali Messaggio pubblicitario con finalità promozionale. WE LOVE CINEMA In collaborazione con BNL Main Partner della Festa del Cinema di Roma, dal 17 al 27 ottobre. Seguila da un altro punto di vista, su welovecinema.it e con la nostra app. by BNL - BNP PARIBAS welovecinema.it Sponsor Uffi ciali Auto Uffi ciale La banca per un mondo che cambia Partner Partner Tecnico Main Media Partner TV Uffi ciale Media Partner Sponsor FOOD PROMOTION & EVENTS MANAGEMENT Sponsor Tecnici PRODUZIONI E ALLESTIMENTI L'APP DELLA REGIONE LAZIO CON SCONTI E PROMOZIONI PER I GIOVANI DAI 14 AI 29 ANNI su cinema, eventi, libri, concerti, teatro, sport, turismo, pub e ristoranti SCARICA L’APP DAGLI STORE SCOPRI DI PIÙ NELLO SPAZIO DELLA REGIONE LAZIO ALLA FESTA AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA VIVILE STAGIONI DELLE ARTI CONCERTI FESTIVAL RASSEGNE VIALE PIETRO DE COUBERTIN • 00196 ROMA INFO: 06 8024 1281 • BIGLIETTERIA: 892 101 (SERVIZIO A PAGAMENTO) PROGRAMMAZIONE E BIGLIETTI SU AUDITORIUM.COM Siamo con il CINEMA ITALIANO ovunque voglia arrivare. cinecittaluce.it festadelcinema_165 X240 .indd 1 18/09/19 09:20 esecutivo-pagina-cinema.pdf 1 17/09/2019 09:47:37 C M Y CM MY CY CMY K Lavoriamo ogni giorno per valorizzare il set più bello del mondo. Mazda CX-30 Cat FestaCinema 165x240.indd 1 01/10/19 10:13 SIAE_per_FestaCinemaRoma_2019_165x240.pdf 1 10/09/19 11:47 SOGNI IDEE ARTE EeMOZIONI 14A EDIZIONE | 14TH EDITION
    [Show full text]
  • Festa Del Cinema Di Roma
    Sidney Poitier e Paul Newman sono i protagonisti dell’immagine ufficiale della quindicesima edizione della Festa del Cinema di Roma, in una foto FESTA che celebra, oltre al glamour del grande cinema, il senso di comunione e amore interrazziale. Lo scatto, in occasione delle riprese di Paris Blues di Martin Ritt (1961), film candidato all’Oscar® per la miglior colonna sonora firmata da Duke DEL CINEMA Ellington, rappresenta un omaggio a due icone della storia del cinema. Il senso di complicità, la gioia di stare insieme, la condivisione delle esperienze, il valore della collaborazione umana e artistica sono il beat DI ROMA della Festa del Cinema 2020. Sidney Poitier and Paul Newman are the protagonists of the official poster of the 15th Rome Film Fest. This is an image that celebrates the glamour of great cinema but also a sense of communion and interracial love.The photo, taken during the shooting of Paris Blues by Martin Ritt (1961), the film est ® F nominated for the Oscar for Best Soundtrack, composed by Duke Ellington, is a tribute to two icons in the history of film. That sense of complicity, the joy of being together, the sharing of experiences, the value of human and artistic collaboration are the beat of Rome Film Fest 2020. ome Film R oma | R 15 25 10 2020 esta del Cinema di F 20 Edizione 0 2 Edition © Everett Collection Sidney Poitier e Paul Newman sono i protagonisti dell’immagine ufficiale della quindicesima edizione della Festa del Cinema di Roma, in una foto FESTA che celebra, oltre al glamour del grande cinema, il senso di comunione e amore interrazziale.
    [Show full text]
  • Product Guide
    AFM PRODUCTPRODUCTwww.thebusinessoffilmdaily.comGUIDEGUIDE AFM AT YOUR FINGERTIPS – THE PDA CULTURE IS HAPPENING! THE FUTURE US NOW SOURCE - SELECT - DOWNLOAD©ONLY WHAT YOU NEED! WHEN YOU NEED IT! GET IT! SEND IT! FILE IT!© DO YOUR PART TO COMBAT GLOBAL WARMING In 1983 The Business of Film innovated the concept of The PRODUCT GUIDE. • In 1990 we innovated and introduced 10 days before the major2010 markets the Pre-Market PRODUCT GUIDE that synced to the first generation of PDA’s - Information On The Go. • 2010: The Internet has rapidly changed the way the film business is conducted worldwide. BUYERS are buying for multiple platforms and need an ever wider selection of Product. R-W-C-B to be launched at AFM 2010 is created and designed specifically for BUYERS & ACQUISITION Executives to Source that needed Product. • The AFM 2010 PRODUCT GUIDE SEARCH is published below by regions Europe – North America - Rest Of The World, (alphabetically by company). • The Unabridged Comprehensive PRODUCT GUIDE SEARCH contains over 3000 titles from 190 countries available to download to your PDA/iPhone/iPad@ http://www.thebusinessoffilm.com/AFM2010ProductGuide/Europe.doc http://www.thebusinessoffilm.com/AFM2010ProductGuide/NorthAmerica.doc http://www.thebusinessoffilm.com/AFM2010ProductGuide/RestWorld.doc The Business of Film Daily OnLine Editions AFM. To better access filmed entertainment product@AFM. This PRODUCT GUIDE SEARCH is divided into three territories: Europe- North Amerca and the Rest of the World Territory:EUROPEDiaries”), Ruta Gedmintas, Oliver
    [Show full text]
  • Daily Screening & Events Schedule
    TIFF Industry Online Daily Screening & Events Schedule SEPTEMBER 12, 2020 A new world of color and contrast RealLaser advances RGB pure laser illumination. Approaching Rec. 2020 with color realism, RealLaser delivers rich, deep and intense color that doesn’t require fi ltering or correction. Bring new worlds of color and contrast to your theatre. Christie CP4315-RGB / CP4320-RGB (Other 2K and 4K models available in range) christiedigital.com/cinema ® Toronto International Film Festival Inc. used under license. ® Christie Digital Systems USA, Inc. I Industry user access P Press user access Press & Industry B Buyer user access * Availability per country on the schedule at TIFF.NET/INDUSTRY Daily Schedule Access TIFF Digital Cinema Pro September 12, 2020 at DIGITALPRO.TIFF.NET NEW TODAY Films are available for 48 hours from start time. 10 AM THE BIG HIT KILL IT AND LEAVE THIS TOWN THE PEOPLE UPSTAIRS SILVER SKATES: EDT 106 min. | TIFF Digital Cinema Pro 88 min. | TIFF Digital Cinema Pro 81 min. | TIFF Digital Cinema Pro MAKING OF & FOOTAGE Private Screening TIFF Industry Selects Private Screening 0 min. | TIFF Digital Cinema Pro I P B P B I B Private Screening B CURVEBALL - A TRUE STORY. THE MACALUSO SISTERS THE REASON UNFORTUNATELY. 94 min. | TIFF Digital Cinema Pro 82 min. | TIFF Digital Cinema Pro THE SPACEWALKER 108 min. | TIFF Digital Cinema Pro Private Screening Private Screening 100 min. | TIFF Digital Cinema Pro Private Screening I B I P B Private Screening B I B MAGIC MOUNTAINS ROCKFIELD: THE STUDIO IN BETWEEN DYING 82 min. | TIFF Digital Cinema Pro ON THE FARM THE UNFAMILIAR 89 min.
    [Show full text]
  • Hirokazu Kore-Eda: Die Gefühlte Realität SOSHITE CHICHI NI NARU (WIE DER VATER, SO DER SOHN) VATER, Dreharbeiten Zu SOSHITE CHICHI NI NARU (WIE DER
    Hirokazu Kore-eda: Die gefühlte Realität SOSHITE CHICHI NI NARU (WIE DER VATER, SO DER SOHN) VATER, SOSHITE CHICHI NI NARU (WIE DER Dreharbeiten zu Es ist eine merkwürdige Idylle, in die SHOPLIFTERS – Nestwärme dieses Refugiums nistet durchaus eine FAMILIENBANDE (MANBIKI KAZOKU, 2018) seine Zu- Bedrohung des Kindeswohls. Nobuyo und Osamu ver- schauer einführt. Die Familie Shibata lebt in heiterer bindet ein düsteres Geheimnis, dessen Aufklärung sie Verwahrlosung. Offiziell gemeldet ist an ihrem Wohnort erlösen könnte. Ihr Sohn Shota, der nun reif genug ist, nur Hatsue, deren Rente die schmale ökonomische sich aus der Amoral zu befreien, muss den Verlust der Grundlage der Gemeinschaft bildet, die sie zuweilen Geborgenheit verwinden. Der unbestechliche Humanist aber auch gern in einer Pachinko-Halle verjubelt. Die Kore-eda fällt keine Urteile, sondern hält die Verhältnis- Mutter Nobuyo hat einen schlecht bezahlten Job in ei- se bis zum Ende in der Schwebe. Seine Figuren gehen ner Wäscherei, der Vater Osamu verdingt sich als Tage- ihm dabei nicht verloren. Ihre Beweggründe mögen löhner und Aki verdient ein Zubrot in einer Peepshow. vieldeutig sein, seine Sympathie ist es nicht. Mensch- Die Haupteinnahmequelle dieses kleinen Clans aber lichkeit offenbart sich bei diesem Regisseur in den un- sind Ladendiebstähle, an denen bald auch der Neuan- erwarteten Situationen und stets ist sie komplexer, als kömmling Juri mitwirkt, ein Mädchen aus der Nachbar- man auf Anhieb denkt. schaft, das von seiner Mutter in die Winterkälte ausge- In SHOPLIFTERS, für den er in Cannes wohlverdient setzt wurde. Trotz der prekären Verhältnisse wird man die Goldene Palme erhielt, zieht der Regisseur eine Hirokazu Kore-eda den Verdacht nicht los, dass die kriminelle Energie der Zwischenbilanz seines bisherigen Schaffens.
    [Show full text]