új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj

meg főszereplőnek, akinek a hétköz- napi életét rögzíti (főzés, kertészke- dés), egy alkalommal azonban játéko- san átadja a kamerát az idős hölgynek, hogy az alkotóról is készüljön néhány jó kedélyű felvétel. Még közelebb Az 1995-ös Yamagata Nemzetközi Dokumentumfilm Fesztiválon Kawase TESZÁR DÁVID megismerkedett Takenori Sentóval, aki vállalkozott arra, hogy producerként tető alá hozza a fiatal rendezőnő első egészestés játékfilmjét. A végered- mény a Suzaku (1997) lett, amely olyan A KORTÁRS JAPÁN FILM LEGHÍRESEBB RENDEZŐNŐJE MÉLIÈS HELYETT A LUMIÈRE- közel maradt a dokumentumfilmes for- TESTVÉREK ÖRÖKÖSE: AKKOR IS DOKUMENTÁL, AMIKOR JÁTÉKFILMET KÉSZÍT. mához, amennyire csak lehetett (ama- tőr színészek szerepeltetése a saját aomi Kawase filmes előképzettség korán elváltak és lemondtak a lányuk- vidéki közegükben, ahol gyakorlatilag nélkül vált minden idők leghíresebb ról: Kawase idős nagynénje volt az, önmagukat alakítják), és még a hely- Njapán rendezőnőjévé: rendhagyó pá- aki örökbefogadta és felnevelte őt. szín sem változott (Nara prefektúra). lyája a japán független filmes jishu( eiga) Az oszakai egyetem fotóművészeti A minimális történettel rendelkező vonalról indult önéletrajzi ihletettségű, szakán végezte a tanulmányait, ahol (Nara egyik eldugott hegyi falvában a rövid dokumentumfilmekkel, és az első 1989-ben diplomázott. Érdeklődése családfő elvesztése után széthullik a egészestés nagyjátékfilmje Suzaku ( , már az egyetemi évek alatt a film felé família), minimalista mozi ráérős tem- 1997) hozta meg számára a nemzetközi fordult, ezt példázzák a ’80-as évek vé- póban váltogatja a természeti táj- és a ismertséget. Azóta a cannes-i filmszemle gén forgatott, néhány perces, 8mm-es hétköznapi családi életképeket, ahol ünnepelt auteurje és állandó meghívott- barkács-dokumentumfilmjei. felsejlik az időtlenség idilljét megtörő ja: Franciaországban olyannyira nagyra A legelső rövid dokuja 1988-ból rög- modernitás/gazdasági prosperitás ígé- tartják, hogy a francia kulturális minisz- vest deklarálja az ifjú művésznő filmes rete (vasútvonal kiépítése), ez azonban ter 2015-ben nemzeti kitüntetésben mottóját: Arra koncentrálok, ami engem soha nem válik valósággá. A Suzaku részesítette a filmművészeti munkássá- érdekel (I Focus On That Which Interests drámai ívet nélkülöző leíró jellege, gáért. Dokumentumfilmes karrierje nem Me). És valóban: Kawase a munkássá- kontemplatív hangulata és elsőrangú szakadt meg, hiszen megosztja a figyel- ga kezdete óta saját életére, a közvet- fényképezése elnyerte a kritikusok tet- mét a két filmes forma között, a 2010- len környezetére és az őt körülvevő szését, hiszen Cannes-ban a legjobb es évekre azonban nyilvánvalóvá vált, emberekre fókuszál. Kézikamerával elsőfilmesnek járó Arany Kamera-díjjal hogy immár a játékfilmekre fókuszál, rögzített, bájosan őszinte, intim jutalmazták a 27 éves direktort. Ezzel ő azon belül is a nagy presztízsértékkel home movie-k ezek, amelyek közül lett Japán első díjazottja a Camera d’Or bíró fesztiválmozikra. Érzékeny, a vidé- az Ölelkezve (Embracing, 1992) és a kategóriában, e tény pedig azonnal ki Japánt bemutató, természetközeli, Katatsumori (1994) került először na- sztárstátuszba katapultálta Kawasét a az élet végső kérdései iránt fogékony, gyobb közönség elé Japánban (előbbi japán film ’90-es évekbeli csúcsesz- méltóságteljesen hömpölygő, kép- és a Yamagata Nemzetközi Dokumentum- tendejében (Kitano ugyanekkor nyert hangulatközpontú munkái egy szűk né- film Fesztiválon 1995-ben elnyerte Arany Oroszlán-díjat a Tűzvirágokkal, zői réteget céloznak meg: ennek tudható a FIPRESCI különdíját). Az Ölelkezve Miyazaki pedig otthon minden addigi be, hogy a nemzetközi szemléken kívül Kawase identitáskeresését rögzíti, nézettségi rekordot megdöntött A va- ritkán láthatók az alkotásai, mivel rend- amelyben beszámol a magányos gyer- don hercegnőjével). Akárcsak Kitanót, szerint nem kerülnek be a nemzetközi mekkoráról, az örökbefogadásáról és a akit addig hazájában csupán humo- forgalmazási rendszerbe. E tekintetben szülei felkutatásáról: konfesszionális ristaként tartottak számon, Kawasét A remény receptje (, 2015) jellegű, lírai önarckép ez a rendezőnő is rögtön elkezdték komolyan venni a hozott áttörést, amely a magyar mozik- saját narrálásában. Kawase a kame- nippon ítészek a naivan bájos, vidé- ba is eljutott (lásd Filmvilág 2016/9). ra mögül beszélget a nevelőanyjával, ki home videói után, és kikiáltották Új művét, A naplemente ragyogását akit nagymamának nevez, vágóképek- az X-generációs japán filmesek egyik (Radiance, 2017) ugyancsak bemutatják nek pedig az őt körülvevő, vidéki fló- vezető egyéniségének (lásd még: itthon, ez pedig kiváló apropóul szolgál ra és fauna kincsestárából válogat. Az Hirokazu Kore-eda, Shunji Iwai, Shinji ahhoz, hogy áttekintsük a művésznő Ölelkezve egy drámai momentummal Aoyama, Nobuhiro Suwa, Akihiko különleges életútját. zárul: egy telefonbeszélgetést hall- Shiota, Makoto Shinozaki). hatunk a rendezőnő és az édesapja Még ugyanabban az évben elkészí- Naomi Kawase 1969-ben született között. A Katatsumori folytatja ezt a tette a Suzaku dokumentum-párdarab- Nara prefektúra székhelyén, a budd- feszengésmentes, naturalista home vi- ját, Az erdőt (The Weald, 1997), amely hista templomairól és sintoista szen- deós vonalat, de Kawase most a mindig ugyanazon a helyszínen játszódik, és télyeiről ismert Nara városában. Szülei derűs, mosolygós fogadott anyját teszi hat idős favágóról/házaspárról nyújt

24 filmvilág f ilmvilág filmvilág filmvilág filmvilág új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj ú j raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj

remek portrét. Kawase bemutatja őket is meglebegtet a rendezőnő a csinos A Születés/Anya (Birth/Mot­­her, 2006) munka közben és az otthonukban, be- szomszéd lány képében, akibe titkon az önéletrajzi dokufilmjeinek sorát szélteti őket az életfilozófiájukról, -éle szerelmes a testvérét elvesztett kiska- folytatja, amelyben előbb a 90-es éve- tük fontos eseményeiről és a jelenlegi masz fiú, de végül ez is elvarratlan ma- iben járó nevelőanyja testi és szellemi nehézségeikről. Kawase kivételes érzé- rad. Ahol elemében van Kawase, az a leépülését mutatja be (életképek és a kenységgel és empátiával ragadja meg kulturális antropológiai vonal: rendezőnővel folytatott di- a régi Japán egyszerű, kétkezi munkása- a város évente megrendezés- „Törzsét a alógusok váltakoznak), majd it, akik valószínűleg ötszáz évvel ezelőtt re kerülő tradicionális feszti- dokumentumfilm, pedig önmagára szegezi a is ugyanígy éltek: annyira intenzíven válját emlékezetesen festi le, lombját a játékfilm kamerát, és lefilmezi, amint érdekli a saját szülőhelyének minden az esőben játszódó, rituális képezi” megszüli az első gyerme- jellegzetessége (kisközössége, kultúrája, vezényszavakkal kísért táncje- (Naomi Kawase: két. A születés és elmúlás, vallása, tája), hogy képessé válik néhány lenet például életműve egyik Siratóerdő az élet és halál örök körfor- mondatba és snittbe sűríteni egy embe- legemlékezetesebb szcénája. – Machiko Ono) gásának a saját élettörténe- ri sorsot a maga természeti közegével és rekvizítumaival együtt. A Suzaku és Az erdő tandem-mozija egyúttal ki is jelöl egy ismétlődő mintát az életművében: a dokumentumfilmes és a játékfilmes forma váltogatását. A Kawase-életmű képzeletbeli fájának gyökerét és törzsét tehát a dokumentumfilm, míg lombját a játékfilm képezi.

Kawase második nagyjátékfilmje, a több mint két és félórás Szentjános- bogár (Firefly, 2000) soha nem került nemzetközi forgalmazásba, ekként néhány nemzetközi filmfesztiválon kí- vül láthatatlan maradt a mai napig. E munkáját két dokumentumfilm követ- te: a saját személyes múltját ismétel- ten, de még részletesebben leltárazó Ég, szél, tűz, víz, föld (Sky, Wind, Fire, Water, Earth, 2001), valamint a rende- zőnő személyes barátja (Kazuo Nishii japán filmkritikus és fényképész) éle- tének utolsó napját bemutató Levél egy sárga cseresznyevirágtól (Letter from a Yellow Cherry Blossom, 2003), amelyben Kawase és a gyógyíthatat- lan rákban szenvedő férfi dialógusait kísérhetjük figyelemmel. Ugyanebben az évben, 2003-ban egy játékfilmmel is jelentkezett (Shara, 2003), amellyel először került be a cannes-i mustra versenyszekciójába (a továbbiakban egy kivételével valamennyi játékfilm- jét szerepeltette a fesztivál, rendsze- rint a versenykategóriában). Kawase ezen munkájában válik nyilvánvalóvá az, hogy nem érdekli igazán sem a tör- ténetmesélés, sem pedig a karakterfej- lődés: impressziókra, a vidéki táj han- gulatára és a helyi szokásokra helyezi a hangsúlyt. Az újfent Narát helyszínül választó Shara tragikus családtörté- netként indul (eltűnik a fiúgyermek ikertestvére), de a hiány fájdalmán túl nem bontja ki a központi konflik- tust. Egy potenciális szerelmi szálat

filmvilág filmvilág filmvilág filmvilág filmvilág 2018|07 25 új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj

tén keresztül állít mementót Kawase, beszélő sofőr. A nő kétségbeesetten dramaturgiai eszközzé nemesedik a aki azzal a képpel búcsúzik a nézőtől, segítséget próbál szerezni, amit meg is balladai homály. A 2011-ben hogy az Alzheimer-kórban szenvedő talál egy idilli, természetközeli helyen a cannes-i filmfesztivál versenyfilmjei nevelőanyja kezében pihen a nemrég fekvő thaiföldi masszázsiskolában. A között szerepelt. világrajött kisded. filmben nincs közvetítő nyelv, minden A Chiri (2012) ismét egy dokumen- szereplő a saját, mások által nem ér- tumfilm, amely a személyes családi A Siratóerdő (, tett nyelvét használja (japán, francia, múltra tekint vissza: Kawase a 95. élet- 2007) minden tekintetben Kawase thai, angol), amelynek következtében évét betöltött nevelőanyját filmezi im- karrierjének eddigi csúcsa: kritikai- csak a néző érti a dialógusokat. A bá- már sokadjára. Kizárólag rá fókuszál a és presztízsszempontból azért, mert beli zűrzavar frusztrált karaktereket, a film, e tekintetben pedig aKatatsumori t Cannes-ban elnyerte a zsűri Nagydíját, strukturális zűrzavar pedig frusztrált idézi. A rendezőnő ezt maga is így gon- másrészt pedig azért, mert a legtisz- nézőket eredményez, ugyanis a tör- dolhatta, hiszen levetíti az idősek ott- tább esszenciáját adja a japán rende- ténet nem halad sehonnan sehová, honában ezt a negyvenperces, 1994- zőnő művészetének. A Siratóerdő mini- és a karakterekről sem tudunk meg es alkotását, és párhuzamot von a régi mális sztorival és minimális dialógussal semmit a játékidő végéig. A Nanayo és az új képsorok között: vizuális rímet rendelkezik (az idősek otthonának szü- értelmezhetetlen és értékelhetetlen, ír közel húsz évvel később, amikor ki- letésnapos betegét, Shigeki nagypapát spektakuláris cinematikus luftrúgás nyúl a kamera mögül, hogy megérint- elviszi kirándulni a közeli erdőbe az Naomi Kawasétől egyetlen esztendő- se a nevelőanyja arcát csakúgy, mint ápolónő, Machiko, de a kocsi lerobban vel a legrangosabb nemzetközi filmes a Katatsumoriban. Szeretetteljes vi- és eltévednek), ehelyett a természet, elismerése után. szonyulás és humanizmus: ez Kawase a halál, a gyász és az emlékezés áll a erőssége, és ez a dokumentumfilmje- középpontban. Két magányos karak- A Genpin (2010) a dokumentumfilmek iben erőlködő nagyotmondás nélkül, tert látunk, akiket fogságban tart a sorát folytatja, amelyben találkozik torzítatlan formában érvényesül – in- múlt (Machikónak nemrég hunyt el a Kawase két kedvelt témája: a termé- tenzívebben, mint a játékfilmjeiben. gyermeke, Shigekónak pedig a több szet és az élet kezdete. Yoshimura mint három évtizede elhunyt felesége doktor a természetes szülés egyik leg- A 2014-es keltezésű Víztükör (Still the hiányzik), de egy előre nem látott in- ismertebb japán támogatója, akinek a Water) a szerzői öntudatra ébredés cidens során egyedül maradnak az er- szülészeti klinikája Okazaki városának újabb fokát reprezentálja: Kawase ki- dőben, hogy aztán a mitopoetikus táj, erdejében található. A Genpinben a fejti egy interjúban, hogy e nagyjáték- a narai erdőség beavassa őket a halál négy évtizedes tapasztalattal rendel- filmjét kifejezetten azzal az igénnyel misztériumába (shinrin-yoku, így hívják kező orvos osztja meg a gondolatait a készítette, hogy Arany Pálma-díjat japánul a napfürdő mintájára elneve- születésről, az életről, a gyógyításról nyerjen vele. Az Amami-Oshima szige- zett erdőfürdőt) és ekként magukra és az általa kifejlesztett gyakorlatok- tén játszódó alkotás egy családtörté- találhassanak. A lassan, komótosan ról, amelyek csökkentik a vajúdás alatt netet keresztez két tinédzser, Kaito és pergő idő és az elégikus, lírai hang- az anyák fájdalmait. A Hanezu (2011) Kyoko naiv szerelmi históriájával: az nem Kawasénál mindig kéz a kézben visszatérést jelez a nagyjátékfilmek- introvertált Kaito az útmutató édes- jár az esztétizált szülővárosi tájjal, az hez és a japán vidékhez, azon belül is apa hiánya miatt szenved, míg Kyoko egzisztenciális kérdésfelvetésekkel és Nara prefektúrájához. Családtörténet a gyógyíthatatlan beteg édesanyja az örök természeti törvények – hol fi- helyett Kawase egy szerelmi három- közelgő halálára igyekszik felkészülni. noman sugalmazott, hol agresszívan szögről tudósít, és kifejezetten a tör- Kawase a Hanezu óta kötéltáncot jár sulykolt – illusztrációjával. Az önélet- ténetmesélés igényével lép fel. Az al- szépség és szépelgés, természetes- rajzi ihletettségről az idős beteg ka- legorikus alapot a film címe (a hanezu nek tetsző kellem és émelyítő manír raktere árulkodik (megidézve a rende- egy ősi japán szó, amely elsőként egy között: a Víztükörben például őszinte, zőnő Alzheimer-kóros nevelőanyját), VIII. századi verseskötetben tűnt fel, hétköznapi családi életképek válta- viszontláthatjuk Kawase első nagy bíborvöröset jelent és egyszerre szim- koznak a tizenévesek szájába adott, felfedezettjét (a Suzaku iskoláslánya, bolizálja a napot, a tüzet és a vért) és a ad hoc filozófiai kérdésfelvetésekkel Machiko Ono tér vissza tíz évvel ké- helyszínül szolgáló falu (Asuka) legen- életről, halálról és a szerelemről. A sőbb), és az amatőr színész jelenléte dája szolgáltatja. Erre a helyi legendára gyönyörű víz alatti felvételek ugyan- sem hiányozhat (a demens nagypa- épít Kawase egy szerelmi konfliktust, így nevezhetők indokolatlan, eről- pát a használtkönyvboltot üzemeltető amely transzgenerációs okokból nem tetett csinálmánynak vagy pedig a Shigeki Uda formálja meg). oldható fel: a barátjával élő nő beje- prózavers jellegű, a lélek örökérvé- A soron következő alkotás, a Nanayo lenti a szeretőjének, hogy terhes, de nyűségét deklaráló mozi transzcen- (2008) azt példázza, mi történik akkor, mégsem hagyja el a vele élő partnerét, dens dimenzióját adekvát módon ha Kawase elhagyja a hazai pályát és mert a nagyszüleik esetében is hason- megjelenítő vizuális lenyomatnak. a bejáratott motívumait, és külföl- ló, baljós dinamika állt fenn. Az ősök Nézői ízlés kérdése annak eldöntése, dön forgat le egy nagyjátékfilmet. A szellemei és a szent hegyek nem hagy- hogy rendezőnő kötéltánca sikeres Nanayóban egy harmincas japán nő ják nyugodni a szerelmeseket, a múlt volt-e. Kawase mindenesetre „mester- látogat el Thaiföldre, aki elalszik a taxi- fatalista módon felülírja a jelent: erre műnek” nevezte ezen munkáját. ban és az őserdő mellett ébred, amint jut Kawase a kevés beszédű, enigmati- A remény receptje (Sweet Bean, 2015), kiebrudalja a kocsiból az angolul nem kus alkotásában, amelyben jobb híján avagy a rontott palacsinták elégiája az

26 filmvilág f ilmvilág filmvilág filmvilág filmvilág új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj ú j raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj új raj

egyik legsikerültebb és legja- „Szeretetteljesen merteti az audiónarrációját, Kawasénak van egy TED-előadása pánabb munkája, amely nevez- viszonyul a félvak ahol lehetősége nyílik a a Youtube-on a film értékéről, ami rá- hető ugyan szentimentálisnak, nézőhöz” célközönség néhány kivá- mutat az érzékenységére és arra az mégis olyan kompaktsággal (Naomi Kawase: lasztott tagjának arra, hogy őszinte erőfeszítésére, amellyel kap- és egyensúllyal rendelkezik A naplemente kommentálja és építő jelle- csolódni kíván másokhoz és önmaga (kidolgozott karakterek, drá- ragyogása – gű kritikai megjegyzésekkel lényegéhez. Ebben felhívja a figyelmet mai ívvel rendelkező történet), Masatoshi Nagase lássa el a munkáját. Mintha arra, hogy számára a film kapcsolatte- amely nem jellemző Kawaséra. és Ayame Misaki) csak Kawase saját rajongói remtő eszköz, majd pedig rendhagyó Melegszívű, derűs zen-nagy- és kritikusai csapnának ös�- módon belenéz a kamerába és kiszól mamája (a filmbéli babpaszta-sensei sze: egyesek szerint túl keveset, mások a nézőkhöz egy-egy létező japán ne- és beavató papnő) a rendezőnő neve- szerint túl sokat mond. Egyesek sze- vet megemlítve. A néző megszólításá- lőanyját idézi, a természet és a termé- rint pont elegendő részletet oszt meg nak gesztusa és a szeretett személyt szeti törvények megbecsülése pedig a nézővel, és ezzel láthatóvá teszi a megérintő, a kamera mögül kinyúló kéz visszatérő motívum az életművében. láthatatlant, mások szerint viszont rá- (Katatsumori, Chiri): kulcsszavak ezek erőlteti a publikumra az általa kiötölt egy olyan művész esetében, akit el- A naplemente ragyogása (Radiance, szimbólumok jelentését. Kawase al- hagytak a szülei. Közel, közelebb, még 2017) izgalmas darab, mert egy játék- teregója, Misaki szerint a szigorú ítész közelebb – ebben áll Naomi Kawase film keretein belül reflektál a rendezőnő nem rendelkezik kellő képzelőerővel, ars poeticája. filmhez és a saját művészetéhez fűződő mindazonáltal átérzi a totális vakság viszonyára. Szerelmi története előbb felé tartó egykori sztárfotós személyes A NAPLEMENTE RAGYOGÁSA (Hikari) – japán- egy érzékeny, fiatal nőt (Misako)- mu tragédiáját, és idővel beleszeret. A nap- francia, 2017. Rendezte és írta: Naomi Kawase. tat be, aki vakok számára készít filmes lemente ragyogása alapján olybá tűnik, Kép: Arata Dodo. Zene: Ibrahim Maalouf. Sze- audiónarrációt, hogy ezáltal a képzele- hogy a nippon rendezőnő empatikusan replők: Masatoshi Nagase (Masaya Nakamori), tükben megelevenedhessen az aktuá- és szeretetteljesen viszonyul azokhoz Ayame Misaki (Misako Ozaki), Tatsuya lis mozgókép, majd összehozza őt egy a félvak nézőkhöz, akik nem értékelik Fuji (Kitabayashi/Juzo), Kazuko Shirakawa középkorú, morózus fotóssal (Nakamori kellőképp a legpatinásabb A-kategóri- (Jasuko Ozaki). Gyártó: Comme des Cinéma / úr), aki fokozatosan elveszti a szeme ás nemzetközi filmfesztiválon ünnepelt Kino Films/ Kumie. Forgalmazó: Cirko Film. világát. Misako tesztvetítéseken is- művészetét. Feliratos. 101 perc.

filmvilág filmvilág filmvilág filmvilág filmvilág 2018|07 27