Priloga 2 K Letnemu Poročilu 2018 Središče Za Obiskovalce Gradu Grad in Krajinskega Parka Goričko

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Priloga 2 K Letnemu Poročilu 2018 Središče Za Obiskovalce Gradu Grad in Krajinskega Parka Goričko Javni zavod Krajinski park Goričko PRILOGA 2 K LETNEMU POROČILU 2018 SREDIŠČE ZA OBISKOVALCE GRADU GRAD IN KRAJINSKEGA PARKA GORIČKO Grad, februar 2019 Pripravili: Marina HORVAT, vodnica po zavarovanem območju III Štefanija FUJS, vodnica po zavarovanem območju V 1. UVOD .............................................................................................................................................. 3 2. UREJANJE OBISKA V SREDIŠČU ZA OBISKOVALCE GRADU IN OZAVEŠČANJE JAVNOSTI V KRAJINSKEM PARKU GORIČKO ................................................................................................................... 3 3. KOLEKTIVNA BLAGOVNA ZNAMKA »KRAJINSKI PARK GORIČKO« ZA VIŠJO KAKOVOST V KRAJINSKEM PARKU GORIČKO ................................................................................................................... 4 4. STATISTIKA OBISKOVALCEV GRADU GRAD OD 1.1.2018 DO 31.12.2018....................................... 8 4.1. Monitoring obiska ...................................................................................................................... 8 a) STATISTIKA OBISKA GRADU GRAD V LETU 2018 ........................................................................ 9 b) STATISTIKA ODRASLI/OTROCI, DIJAKI, ŠTUDENTI..................................................................... 10 c) STATISTIKA ODRASLI POSAMEZNIKI / ODRASLI SKUPINE NAD 30 OSEB IN POD 30 OSEB ....... 11 d) STATISTIKA OTROCI, DIJAKI, ŠTUDENTI – POSAMEZNIKI IN SKUPINE NAD IN POD 30 OSEB .. 11 e) STATISTIKA ŠT. SKUPIN ODRASLI, OTROCI, DIJAKI, ŠTUDENTI NAD 10 OSEB ........................... 12 f) TURISTIČNO IN STROKOVNO VODENJE, TEHNIČNI DNEVI, NARAVOSLOVNI DNEVI TER DRUGE STORITVE SREDIŠČA ZA OBISKOVALCE GRADU GRAD IN KPG: ......................................................... 13 g) STATISTIKA OBISKOVALCEV NA PRIREDITVAH IN DOGODKIH V ORGANIZACIJI JZ KPG V 2018, KRAJ PRIREDITVE GRAD GRAD .......................................................................................................... 15 h) STATISTIKA OBISKA GRADU GRAD V LETIH OD 2006 – 2018 IN TURISTIČNI INDEKS ............... 16 4.2. Organizacije in ustanove, ki so pripeljale skupine (obiskovalce): ................................................. 17 5. KNJIGA VTISOV ............................................................................................................................. 21 6. STATISTIKA OBISKA KRAJINSKEGA PARKA GORIČKO IN PRENOČITVE NA GRADU GRAD ............. 21 7. GRAJSKA TRGOVINA ..................................................................................................................... 23 7.1. Seznam ponudnikov, katerih izdelki domače in umetnostne obrti, kmetijski pridelki in produkti imajo znak KBZ KPG: ............................................................................................................................. 24 7.2. Seznam ponudnikov iz območja KP Goričko, ki niso imetniki pravice do uporabe KBZ KPG: ....... 25 7.3. Seznam ponudnikov izven območja KP Goričko : .......................................................................... 25 7.4. Občine, podjetja in zavodi izven območja parka: .......................................................................... 25 8. KOLEDAR IZVEDENIH PRIREDITEV IN DOGODKOV V LETU 2018 ................................................. 26 9. KOLEDAR STALNIH, OBČASNIH IN POTUJOČIH RAZSTAV V LETU 2018 ....................................... 30 10. POROČILO O REALIZACIJI BLAGAJNIŠKEGA POSLOVANJA, O PRODANIH VSTOPNICAH IN SPOMINKIH V SREDIŠČU ZA OBISKOVALCE GRADU GRAD: ...................................................................... 31 11. ZAKLJUČEK .................................................................................................................................... 31 1. UVOD V okviru Letnega programa dela 2018 sta v Središču za obiskovalce gradu Grad in Krajinskega parka Goričko (v nadaljevanju KPG) bili redno zaposleni dve vodnici po zavarovanem območju in dve osebi preko programa javnih del, Varstvo okolja, ohranjanje narave, upravljaje z vodami in spodbujanje trajnostnega prostorskega razvoja. Skupaj z ostalimi strokovnimi sodelavci na zavodu so bile izvedene številne aktivnosti na področju razvojnih nalog, urejanja obiska in ozaveščanja javnosti, katerih rezultati so predstavljeni v tej prilogi. Program javnih del je trajal od 1. marca do 31. oktobra 2018 za eno osebo in od 1. aprila do 30. novembra 2018 za drugo osebo. V mesecu juniju 2018 je bila pri delu z obiskovalci v pomoč študentka Fakultete za turizem Brežice, ki je opravljala obvezno študijsko prakso. 2. UREJANJE OBISKA V SREDIŠČU ZA OBISKOVALCE GRADU IN OZAVEŠČANJE JAVNOSTI V KRAJINSKEM PARKU GORIČKO Z informiranjem, usmerjanjem in vodenjem po gradu Grad in KPG smo obiskovalcem gradu in zavarovanega območja narave predstavili pomen ohranjanja narave in kulturne dediščine. Dogodki in prireditve so bile redno objavljane na spletni strani parka, o izvedbi se je poročalo v občinskih glasilih, lokalnih časopisih in drugih medijih. Za različne ciljne skupine obiskovalcev so bili izvedeni različni programi vodenja in delavnic ter organizirana srečanja in predavanja v prostorih gradu Grad in na območju parka. Obiskovalcem so bila nudena vodenja s predstavitvijo zgodovine in stavbnega razvoja gradu, ogledom delavnic domačih obrti, ogledom filma o KPG, gostujočih in stalnih razstav, poročno-koncertne dvorane, grajske kapele, črne kuhinje in vinske kleti. V razstavnih prostorih »Upkač«, »Kukavica« in »Vidra« je bilo predstavljeno območje in varovane vrste Natura 2000 Goričko ter naše delo JZ KPG na področju ohranjanja narave. Izvedena so bila doživljajska vodenja in tehniški dnevi za otroke, kjer je bilo s pripovedovanjem zgodb in igro predstavljeno življenje na gradu nekoč in danes. Za dodatno ponudbo v obliki vodenj po gradu, ustvarjalnic in raziskovanja grajskega parka ter okolice je bilo poskrbljeno tudi v času prvomajskih in jesenskih počitnic ter ob dnevu odprtih vrat v okviru DEKD - Dnevov evropske kulturne dediščine. V okviru različnih delavnic ob tehniških dnevih so si učenci naredili lasten tkalski ali lončarski izdelek. Na podlagi učnih listov in izbranega tematskega sklopa (Krajinski park Goričko, Gozd, Gozdna učna pot Tromejnik, Travniki, Geologija, Biodiverziteta v Krajinskem parku Goričko, Biodiverziteta v grajskem parku) so bili v naravi izvedeni naravoslovni dnevi za otroke v vrtcu, učence osnovnih in srednjih šol ter študente. V okviru čezmejnega projekta z Avstrijo 321 go je bila ponudba za obiskovalce obogatena s fotografsko razstavo Narava in krajina, z novim promocijskim filmom, ki predstavlja 3 gradove, 2 deželi in eno zgodbo ter z novo zgodovinsko razstavo v obnovljeni grajski kapeli. V okviru čezmejnega projekta z Madžarsko Green Exercise so bila brezplačno izposojena kolesa gostom, ki so prenočili na gradu. V grajskem parku so bile postavljene tri senzomotorične naprave na urejeni površini - gugalnica, plezalo ter lesene kocke za sestavljanje. Priloga 2 k Poročilu o delu 2018, Središče za obiskovalce gradu Grad in Krajinskega parka Goričko 3 Organizirane in soorganizirane so bile različne prireditve, srečanja in dogodki na gradu, na območju KPG in območju Trideželnega parka Goričko-Raab-Őrség. Javnost je bila o njih obveščena na spletni strani, ki jo ureja JZ KPG. V pripravi je nova spletna stran, ki bo vzpostavljena v letu 2019. JZ KPG je oddajal v najem grajske spalnice, koncertno-poročno dvorano s salonom, pokuševalnico, kapelo, opremo za prireditve, stojnice in oder s streho ter kombi. Za promocijo KPG so v Središču za obiskovalce gradu Grad na voljo različne promocijske zloženke, publikacije o naravi in kulturni dediščini, gostinski ponudbi, kolesarskih in pohodnih poteh ter ostali ponudbi na območju KPG in Trideželnega parka. Obiskovalci so dobili potrebne informacije o ponudbi v KPG in so bili ob nakupu skupne vstopnice z Doživljajskim parkom Vulkanija deležni tudi popusta. JZ KPG je v grajski trgovini razširil ponudbo z novimi izdelki in strokovno literaturo. Poleg osnovnih nalog v Središču za obiskovalce so zaposleni v središču opravili še druge naloge, kot je popis osnovnih sredstev, ki so v lasti JZ KPG in Ministrstva za kulturo Republike Slovenije. Pripravili so tudi potrebna polletna in letna poročila o delu Središča za obiskovalce ter bili navzoči na nekaterih sejah sveta zavoda in pripravili zapisnike sej. Slika 1: Grad Grad 3. KOLEKTIVNA BLAGOVNA ZNAMKA »KRAJINSKI PARK GORIČKO« ZA VIŠJO KAKOVOST V KRAJINSKEM PARKU GORIČKO Aktivnosti na področju trajnostnega razvoja so bile namenjene predvsem 4. Javnemu pozivu KBZ KPG, krepitvi sodelovanja in povezovanja med ponudniki oz. imetniki pravice do uporabe kolektivne blagovne znamke KPG (KBZ KPG). JZ KPG je na Uradu Republike Slovenije za intelektualno lastnino v letu 2010 registriral blagovno znamko pod zaporedno št. 31207-69/2010-7 in je lastnik Kolektivne blagovne znamke »Krajinski park Goričko«. Cilj znamke je kakovost blaga in storitev, tradicionalnost ter povezovanje in prepoznavnost KPG. Priloga 2 k Poročilu o delu 2018, Središče za obiskovalce gradu Grad in Krajinskega parka Goričko 4 Na delovnem srečanju imetnikov pravice do uporabe kolektivne blagovne znamke in ostalih ponudnikov v februarju je dr. Andreja Borec iz Fakultete za kmetijstvo in biosistemske vede v Mariboru pripravila predavanje z naslovom »Kaj opredeljuje kakovost pridelkov in živil ter kako kakovostne pridelke in živila zaščitimo in tržimo«. Na osnovi 4. Javnega poziva za pridobitev pravice do uporabe kolektivne blagovne znamke »Krajinski
Recommended publications
  • TIC Moravske Toplice
    LEGENDA I M ŠAL C AD OV Castello Dvorac Vár V 319 ŽAR CI O 306 SK Chiesa Crkva Templom L A A Š Attrazione Prirodni Természeti 297 334 naturale spomenik nevezetesség 392 Attrazione Kulturni Kulturális culturale spomenik nevezetesség Artigianato Domaća obrt Háziipar 318 Dolci a base di miele Proizvodi od meda Mézeskalács készítés 367 E7 Terme Toplice Termálfürdő Zona vinicola Vinorodno područje Borvidék 9 Informazioni Turističke Idegenforgalmi turistiche informacije információk Area di sosta Odmorište Pihenőhely 369 Trattoria Gostiona Vendéglő 349 10 323 Pernottamento Privatni smještaj Szálláshely Hotel Hotel Szálloda 333 3 Campeggio Kamp Kemping Centro Sportsko-rekreacijski Sport- és 9 sportivo-ricreativo centar rekreációs központ Golf Golf Golf Campo da tennis Teniski teren Teniszpálya Pesca Ribolov Horgászat SENTIERI DI MORAVSKE TOPLICE Noleggio biciclette Najam bicikla Kerékpárkölcsönzés 3 Ospedale Bolnica Kórház PUTOVI BAŠTINE MORAVSKIH TOPLICA 342 9 Pensione per animali Hotel za životinje Kisállatpanzió 302 PPP 2 Assistenza biciclette Servis za bicikle Kerékpárszerviz MORAVSKE TOPLICE ÖRÖKSÉGÚTJAI Distributore di carburante Benzinska crpka Töltőállomás E7 360 Autostrada Autocesta Autópálya 331 Strada principale Glavna cesta Főút 3 10 324 Strada locale Lokalna cesta Helyi út 1 348 Ferrovia Željeznica Vasút 299 304 9 Confine di Stato Državna granica Országhatár 249 2 Confine del comune Granica općine Községi határ 302 1 : 40 000 1 : 40 000 7 8 317 10 8 298 282 PPP 10 276 9 317 6 9 8 PPP 282 6 289 277 PPP E7 Nel cuore del Prekmurje, nell'estremo nord-est della Slovenia, si trova il 8 paese di Moravske Toplice. La zona di Moravske Toplice vi incanterà dal 280 10 primo momento grazie allo splendido panorama, pianeggiante e legger- 4 283 mente collinoso, del Goričko.
    [Show full text]
  • POROČILO O Reviziji Poslovanja OBČINE MORAVSKE TOPLICE Za Obdobje 1995−1999, S Poudarkom Na Letu 1998
    RAČUNSKO SODIŠČE REPUBLIKE SLOVENIJE Na podlagi prvega odstavka 24. člena Zakona o računskem sodišču (Uradni list RS, št. 48/94) in 23. člena Poslovnika Računskega sodišča Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 20/95) izdaja pristojna članica računskega sodišča naslednje predhodno POROČILO o reviziji poslovanja OBČINE MORAVSKE TOPLICE za obdobje 1995−1999, s poudarkom na letu 1998 Številka: 1215-35/99-43 Ljubljana, 5. april 2000 KAZALO MNENJE ................................................................................................................................................4 PRIPOROČILA ......................................................................................................................................7 PREDSTAVITEV OBČINE...................................................................................................................8 1 Osnovne informacije o občini.............................................................................................................8 2 Sprejemanje in veljavnost proračunskih predpisov...........................................................................11 UGOTOVITVE ....................................................................................................................................12 1 Upoštevanje proračuna za leta 1995−1998 .......................................................................................12 2 Poslovne knjige in računovodski izkazi............................................................................................14
    [Show full text]
  • Geografska Učna Pot Selo Je Učilnica Da V Dolini Kobiljskega Potoka Sta Le Dva Objekta Iz V Naravi
    Informacije: • OŠ Fokovci, Fokovci 32, 9208 Fokovci, T: 02/544 90 20, kontaktna oseba: Suzana Deutsch, T: 041/798–722, ravnateljica.osmsfo@ Geografska guest.arnes.si • Društvo geografov Pomurja, Šolsko naselje 12, 9000 Murska Sobota, drustvo-geografov-po- učna pot [email protected], www.drustvo-geografov- pomurja.si, kontaktna oseba: Drago Balajc, T: 051/840–186, Tatjana Kikec, T: 031/597–459 Selo Majhne kmetije, parcelna razdrobljenost ter agrarna • TIC Moravske Toplice, Kranjčeva 3, 9226 prenaseljenost so vzroki stoletnega odseljevanja go- Moravske Toplice, [email protected], www. ričkega človeka. Posledice tega procesa so vidne v moravske-toplice.com T: 02/538 15 20 propadajočih domovih, opuščenih kmetijskih povr- šinah in v prevladi starega prebivalstva. Znak Rotunda vas bo prijazno vodil po učni poti. Časarov mlin na Ratkovskem potoku z bogato zbirko kmečkega in mlinarskega orodja ter romanska rotun- Geografska učna pot Selo je učilnica da v dolini Kobiljskega potoka sta le dva objekta iz v naravi. Obiskovalci učne poti s pomočjo bogate kulturne dediščine območja. Romanska ro- informacijskih tabel in opazovanja tunda iz 13. stoletja sodi med najpomembnejše kul- spoznajo pokrajino gričev in dolin, turnozgodovinske objekte v Sloveniji in je biser Geo- povezanost narave in človeka. grafske učne poti Selo. Osnovni podatki o učni poti Kje leži: v naseljih Selo in Berkovci na Goričkem v Prekmurju Dostop: po regionalni cesti Murska Sobota – Martjanci – Prosenjakovci, začetek poti je v Selu na parkirišču pri rotundi Postavitev: 2007/2008 Število informacijskih tabel: 16 Dolžina poti: 3 km Zahtevnost: nezahtevna, primerna za družine, kolesarje Potreben čas: 2 uri Komu je namenjena: skupinam, turistom ter vsem, Vodni del učne poti je speljan ob Kobiljskem potoku ki želite nekaj časa preživeti v naravnem okolju in revitalizirani mlaki; na slemenu griča stoji vodnjak, Avtorji učne poti: Drago Balajc, Suzana Deutsch, globok kar 54 metrov.
    [Show full text]
  • Nature Parks in Slovenia
    1 NATURE PARKS PARKS NATURE IN SLOVENIA www.slovenia.info 2 Slovenia is one of Europe’s most diverse states for fl ora and fauna with one of the continent’s best preserved natural environments. Having vast areas of pris- tine countryside constitutes a major advantage for Slov- enian tourism, allowing its development potential to be heavily oriented towards visitor’s desires for peaceful relaxation at close proxim- ity to the natural world. Where natural beauty takes your breath away... For a relatively small area, Slovenia off ers a unique mosaic of biological, geographical and cultural diversity, with dozens of major natural assets and items of signifi cant European cultural heritage. Around 12,6% of Slovenia’s territory is cover by protected natural areas, 36% of the territory is protected under Natura 2000, and almost 15,000 aspects of the country’s nature have been awarded the status “valuable natural feature”. By managing our country’s resources carefully we ensure that nature’s treasures are preserved for future generations, that local population development is planned responsibly, and that all economic development is sustainable. 3 Lake in Velika dolina - Škocjan Caves 02_ Introduction 14_ NOTRANJSKA Regional Park 26_ STRUNJAN Landscape Park 04_ Map NATURE PARKS IN 16_ GORIČKO Landscape Park 28_ LAHINJA Landscape Park SLOVENIA 18_ KOLPA Landscape Park 30_ ŠKOCJANSKI ZATOK Nature 06_ Nature parks in Slovenia Reserve 20_ SEČOVLJE SALINA Landscape 07_ TRIGLAV National Park Park 32_ RADENSKO POLJE Landscape Park* 10_ ŠKOCJAN CAVES Park
    [Show full text]
  • PREDSTAVITEV KULTURNE DEDIŠČINE Z NARODNOSTNO MEŠANEGA OBMOČJA OBČINE MORAVSKE TOPLICE S Projektnimi Aktivnostmi Za Popularizacijo Madžarske Folklore in Kulinarike
    PREDSTAVITEV KULTURNE DEDIŠČINE Z NARODNOSTNO MEŠANEGA OBMOČJA OBČINE MORAVSKE TOPLICE S projektnimi aktivnostmi za popularizacijo madžarske folklore in kulinarike Območje občine Moravske Toplice je narodnostno mešano območje, kjer avtohtono živijo pripadniki madžarske narodnostne skupnosti. Na območju dveh krajevnih skupnosti v petih naseljih (Čikečka vas/Csekefa, Motvarejvci/Szentlászló, Pordašinci/Kisfalu, Prosenjakovci/Pártosfalva, Središče/Szerdahely) se poleg slovenščine kot uradnega jezika uporablja tudi madžarščina. Z madžarskimi vplivi obogatena pa je tudi zakladnica kulturne dediščine z navedenega območja. Z namenom predstavitve folklorne in kulinarične raznolikosti z dvojezičnega območja je TIC Moravske Toplice izvedel projekta Folklora zbližuje in povezuje ter Okusi (z)družijo in bogatijo. Na narodnostno mešanem območju v občini deluje dvojezična OŠ Prosenjakovci kot matična šola. Na DOŠ Prosenjakovci deluje otroška folklorna skupina Ugrós, ki skozi plese in glasbo predstavlja madžarsko folkloro. TIC Moravske Toplice je kot vodilni partner projekta Folklora zbližuje in povezuje k sodelovanju povabil partnerja DOŠ Prosenjakovci in KUD Attila József Motvarjevci. S projektom je vodilni partner želel spodbuditi medgeneracijski in medkulturni dialog ter z medsebojnim sodelovanjem sodelujočih predstaviti dediščino madžarske narodnostne manjšine širši javnosti. Tako odrasli kot tudi najmlajši prebivalci občine so skozi izobraževalni program dodatno poglobljeno spoznavali lastno narodnostno identiteto, skozi kulturne in informativne dejavnosti pa se jih je spodbujalo k ohranjanju jezika in kulturne dediščine. V okviru projekta je bilo izvedenih 5 nastopov oziroma predstavitev, v okviru katerih se je širši javnosti predstavila OFS Ugrós DOŠ Prosenjakovci. Otroci z dvojezičnega območja z obeh strani meje so se lahko družili na 2 srečanjih otroških manjšinskih folklornih skupin. Učenci iz DOŠ Števanovci in DOŠ Prosenjakovci so tekmovali v okviru kviza na temo dediščine manjšin.
    [Show full text]
  • Zapisnik 5. Seje Upravnega Odbora Sklada Zavoda Vrtci
    ZAPISNIK 5. SEJE UPRAVNEGA ODBORA SKLADA ZAVODA VRTCI OBČINE MORAVSKE TOPLICE Datum: 27. 1. 2014 ob 16.00 uri v vrtcu Moravske Toplice. PRISOTNI: Člani Upravnega odbora: Silva Nemeš, Valentina Cerovšek, Matej Sečko, Borbála Miholič, Zdenka Balaban, Tea Varga in Marija Bogdan Molnar. Lista prisotnosti je priložena k zapisniku. Drugi prisotni: Simona Kaučič, ravnateljica. DNEVNI RED: 1. Ugotovitev prisotnosti 2. Poročilo o delu 3. Razno Ad/1 Ugotovljeno je bilo, da so prisotni vsi člani Upravnega odbora sklada. Lista prisotnosti je priložena k zapisniku. Zapisnik piše Marija Bogdan Molnar. Zapisnik so člani UO prejeli po elektronsko pošti. Pripomb na zapisnik ni bilo. Člani Upravnega odbora sklada vrtca so zapisnik soglasno potrdili. Ad/2 Iz prejetih prostovoljnih prispevkov staršev za prevoz na lutkovni abonma je razvidno, da prejeta sredstva ne pokrivajo v celoti računov prevoznikov. Vzrok za to je v bolezen prijavljenih otrok, kar pa ni mogoče v naprej predvideti. Člani UO so predlagali, da se cena prevoza na otroka zaokroži na 3,00 EUR. sklep št. 1: Cena prevoza na lutkovni abonma je 3,00 EUR na otroka. Člani UO so sklep soglasno potrdili. Upravni odbor sklada vrtca je prejel 5 prošenj za finančno pomoč za kritje stroškov zimovanja 2014. Člani UO so prošnje pregledali in soglasno sprejeli sklep št. 2: Vsem prošnjam se ugodi in odobri finančno pomoč za zimovanje 2014 v višini 45,00 EUR. Prvi obrok je oproščen plačila, drugi se plača v celoti, tretji pa v višini 15,00 EUR. Ad/3 V nadaljevanju so člani UO sklada predstavili svoje aktivnosti glede dobrodelne prireditev. Nekateri sodelujoči so svojo udeležbo na prireditvi že potrdili.
    [Show full text]
  • Őrség-Goričko Nature Park”38 Project the DRUSTVO Dota Was the Cross-Border Partner Organisation from Črenšovci
    Crossing the borders. Studies on cross-border cooperation within the Danube Region Case Study of the Őrség-Goričko cooperation Contents 1. Introduction ......................................................................................................................... 2 2. Methodology ........................................................................................................................ 7 3. The development of cross-border co-operation ................................................................. 11 4. Presentation of the geographical environment of the co-operation .................................. 21 5. Organisational and institutional structure and operation ................................................... 31 6. The components of the work organisation ......................................................................... 44 7. Main areas of activities/profile ........................................................................................... 46 8. Initiatives related to the first nature park: Projects prior to the establishment of the Őrség National Park and Goričko Landscape Park .............................................................. 48 8.1 Joint trans-European co-operations ............................................................................ 50 8.2 Green Belt Initiative ..................................................................................................... 55 8.3 Mutual cross-border co-operation projects ..............................................................
    [Show full text]
  • JP) V Naseljih in Med Naselji So: Zap
    Uradni list Republike Slovenije Št. 4 / 22. 1. 1999 / Stran 259 Zap. Št. ceste Zaèetek Potek ceste Konec Dolžina Namen Dolž. v obč. Dol. razlika št. (odseka) ceste ceste (odseka) (v m) uporab. M. Toplice v sosednjih (odseka) NA Na (v m) obèinah 11. 265110 C R3-725 Sebeborci–Panovci C 265160 MP 5 853 Gornji Petrovci 12. 265120 C R3-725 Ivanovci–Kančevci C 265190 3 750 MP 3 750 – 13. 265130 C 265060 V.Gomila–skozi vas C 265060 2 350 MP 1 125 – 14. 265140 C 265110 Kukeč–Ivanovci C 265120 2 350 MP 2 350 – 15. 265150 C R3-725 Selo–Motvarjevci C R3-724 5 835 MP 5 835 – 16. 265160 C 265110 Benedikt–Kančevci C 265120 1 025 MP 1 025 – 17. 265170 C R3-725 Fokovci–Ratkovci C 265190 2 850 MP 2 850 – 18. 265180 C R3-724 Prosenj.–Kančevci C R3-724 9 300 MP 9 300 – 265181 C R3-724 Prosenj.–Ivanjševci C R3-724 5 552 MP 5 552 – 265182 C R3-724 Ivanjševci–Ratkovci C 265190 3 748 MP 3 748 – 19. 265190 C R3-724 Berkovci–Križevci Z Gozd MP 6 765 Gornji Petrovci 20. 265210 C R3-725 Puconci–Sebeborci C R1-232 2 361 MP 2 361 – 21. 269070 Z Gozd M.Sobota–Ivanci O 010032 8 168 MP 5 705 Murska Sobota 22. 269060 Z Propust Martjanci–Puconci O R1-232 566 MP 288 Murska Sobota 23. 265220 C R3-725 Martjanci–Fokovci C 265050 5 529 MP 5 529 – 24. 265230 C 265150 Čikečka vas–Prosenjak.
    [Show full text]
  • Oktatás És Írni-Olvasni Tudás a Rába És a Mura Közötti Többnyelvű
    MARIBORI EGYETEM BÖLCSÉSZETTUDÁNYI KAR MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM TANSZÉK, TÖRTÉNELEM TANSZÉK OKTATÁS ÉS AZ ÍRNI-OLVASNI TUDÁS A RÁBA ÉS A MURA KÖZÖTTI TÖBBNYELVŰ TERÜLETEN 1880 ÉS 1910 KÖZÖTT ŠTAMPAH MIHA LENDVA, 2016 I Maribori Egyetem Bölcsészettudományi Kar Magyar Nyelv ésIrodalom Tanszék, Történelem Tanszék SZAKDOLGOZAT Oktatás és írni-olvasni tudás a Rába és a Mura közötti többnyelvű területen 1870 és 1910 között GRADUATION THESIS Education and literacy in the multilingual area among the rivers of Raba and Mura from 1870 to 1910 Mentorok: red. prof. dr. Kolláth Anna Szerző: Štampah Miha red. prof. dr. Matjaţ Klemenčič Társmentorok: dr. Kovács Attila doc. dr. Hozjan Andrej Lendva, 2016 Magyar nyelvi lektor: doc. dr. N. Császi Ildikó Szlovén nyelvi lektor: doc. dr. Anja Benko Fordítók: Novák Császár Jolán, Vida Vesna, Vörös Koni, Koren Brigita (ang.) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönöm: - Kovács Attila mentoromnak a témaválasztásnál való irányadást és segítséget. Korrekt hozzáállásáért, motiváló és segítőkészségéért mindig hálás leszek; - Hozjan Andrej professzor úrnak, aki egyetemi éveim alatt reális életszemléletével, olykor szarkasztikus, de helyénvaló tanácsaival többször a „helyes vágányra terelt”; - Matjaţ Klemenčič professzor úrnak, aki elfogadta a kívánt témát, és rávilágított néhány fontos kisebbségi kérdésre; - Kolláth Anna professzor asszonynak, akinek jósága, törődése és pozitív kisugárzása átitatta egyetemi éveimet; - Minden fordítónak, lektornak az elvégzett munkát, abban a rövid időszakban, ami a rendelkezésükre állt; - NaĎ
    [Show full text]
  • Razpored Voženj Bibliobusa Za JU
    PROGA 1 PRIHOD ODHOD LOKACIJA DATUMI ŠALAMENCI 7:30 7:50 pri vaško gasilskem domu POZNANOVCI 8:10 8:30 pri trgovini 28.JUNIJ PROSEČKA VAS 8:45 9:00 pri gasilskem domu MOTOVILCI 9:20 9:50 pri vaško-gasilskem domu ponedeljek G. SLAVEČI 10:00 10:30 pri gostilni Sabo PROGA 2 PRIHOD ODHOD LOKACIJA DATUMI IVANOVCI 7:30 7:50 pri vaškem domu ČIKEČKA VAS 8:15 8:35 na avtobusni postaji MOTVARJEVCI 8:40 9:00 pri trgovini 29. JUNIJ JULIJ 2021 JULIJ pri pošti torek - PROSENJAKOVCI 9:30 9:45 SREDIŠČE 10:30 10:50 pri gasilskem domu KRPLIVNIK 11:35 12:00 na avtobusni postaji PROGA 3 JUNIJ JUNIJ PRIHOD ODHOD LOKACIJA DATUMI GRAD 8:15 8:45 pri osnovni šoli RADOVCI 9:00 9:30 pri gostilni Goričanka BODONCI 10.00 10.30 pri zbiralnici mleka 30. JUNIJ pri vaško – gasilskem sreda PREDANOVCI 10.50 11:15 domu PUCONCI 11:30 11:50 pri osnovni šoli PROGA 4 PRIHOD ODHOD LOKACIJA DATUMI pri vrtcu Martjanci MARTJANCI 8:30 9:00 GSM bibliobusa: 041 041 382 895 GSM bibliobusa: MORAVSKE TOPLICE 9.10 9.40 pri vrtcu M. Toplice 1. JULIJ FILOVCI 10:00 10:30 pri vrtcu Filovci četrtek BOGOJINA 10:40 11:15 pri OŠ Bogojina voženj bibliobusa za bibliobusa voženj PROGA 5 d PRIHOD ODHOD LOKACIJA DATUMI BELTINCI 7:50 8:20 pri VVZ Beltinci BELTINCI 8:30 9:00 pri Domu starejših MELINCI 9:15 9:45 pri VVZ Melinci 2. JULIJ IŽAKOVCI 10:00 10:30 pri VVZ Ižakovci petek Razpore DOKLEŽOVJE 10:40 11:10 pri osnovni šoli BAKOVCI 11:20 11:50 pri VVZ Bakovci PROGA 6 PRIHOD ODHOD LOKACIJA DATUMI pri gasilskem domu M.
    [Show full text]
  • Zaključni Račun Proračuna Občine Moravske Toplice Za Leto 2018
    ___________________________________________________________________________ ZAKLJUČNI RAČUN PRORAČUNA OBČINE MORAVSKE TOPLICE ZA LETO 2018 1. UVOD Zaključni račun občinskega proračuna je akt občine, katerega predpisuje 96. člen Zakona o javnih financah. V zaključnem računu so prikazani predvideni in realizirani prihodki in drugi prejemki ter odhodki in drugi izdatki občine za preteklo leto. Zaključni račun se sestavi za proračun in za finančne načrte neposrednih uporabnikov. Zaključni račun neposrednega uporabnika je sestavni del zaključnega računa proračuna. Pri sestavi zaključnega računa proračuna in finančnega načrta neposrednega uporabnika se upošteva členitev, ki je predpisana za sestavo proračuna. Poslovno poročilo občinskega proračuna pa je v skladu z Zakonom o računovodstvu, Navodilom o pripravi zaključnega računa državnega in občinskih proračunov ter metodologijo za pripravo poročila o doseženih ciljih in rezultatih neposrednih in posrednih uporabnikov proračuna sestavni del zaključnega računa. Po koncu proračunskega leta, ki je enako koledarskemu letu, morajo tako vsi posredni in neposredni uporabniki proračunov pripraviti zaključne račune. Zaključni račun predstavljajo prikaz predvidenih in realiziranih prihodkov in drugih prejemkov ter odhodkov in drugih izdatkov proračuna v proračunskem letu, za katerega je bil sprejet proračun. V zaključnem računu proračuna občine so tako prikazane tudi vse spremembe sprejetega proračuna, uveljavljene med izvrševanjem proračuna, ki na podlagi veljavne sistemske zakonodaje na področju javnih
    [Show full text]
  • Razpored 2020/2021
    Razpored Lige malega nogometa OŠZ M.Toplice 2020/2021 M. Toplice, 10.8.2020 JESENSKI DEL 1. krog dan ura 05.09.2020 7. krog dan ura 17.10.2020 ŠD Filovci - KMN Ivanci ŠD Prosenjakovci - KMN Ivanci ŠD Moravske Toplice - KMN Strehovci KMN Vučja Gomila - ŠD Moravske Toplice ŠD Prosenjakovci - ŠRD Sobota KMN Noršinci - ŠD Filovci KMN Vučja Gomila - KMN Tešanovci KMN Tešanovci - ŠD Motvarjevci KMN Mlajtinci - KMN Noršinci ŠRD Sobota - KMN Strehovci ŠD Motvarjevci - prosti KMN Mlajtinci - prosti 2. krog dan ura 12.09.2020 8. krog dan ura 24.10.2020 KMN Ivanci - KMN Noršinci KMN Ivanci - KMN Strehovci KMN Tešanovci - KMN Mlajtinci ŠD Motvarjevci - ŠRD Sobota ŠRD Sobota - KMN Vučja Gomila ŠD Filovci - KMN Tešanovci KMN Strehovci - ŠD Prosenjakovci ŠD Moravske Toplice - KMN Mlajtinci ŠD Motvarjevci - ŠD Moravske Toplice ŠD Prosenjakovci - KMN Vučja Gomila ŠD Filovci - prosti KMN Noršinci - prosti 3. krog dan ura 19.09.2020 9. krog dan ura 31.10.2020 ŠD Moravske Toplice - ŠD Filovci KMN Vučja Gomila - KMN Ivanci ŠD Prosenjakovci - ŠD Motvarjevci KMN Mlajtinci - ŠD Prosenjakovci KMN Vučja Gomila - KMN Strehovci KMN Noršinci - ŠD Moravske Toplice KMN Mlajtinci - ŠRD Sobota ŠRD Sobota - ŠD Filovci KMN Noršinci - KMN Tešanovci KMN Strehovci - ŠD Motvarjevci KMN Ivanci - prosti KMN Tešanovci - prosti 4. krog dan ura 26.09.2020 10. krog dan ura 07.11.2020 KMN Ivanci - KMN Tešanovci KMN Ivanci - ŠD Motvarjevci ŠRD Sobota - KMN Noršinci ŠD Filovci - KMN Strehovci KMN Strehovci - KMN Mlajtinci ŠD Moravske Toplice - KMN Tešanovci ŠD Motvarjevci - KMN Vučja Gomila ŠD Prosenjakovci - KMN Noršinci ŠD Filovci - ŠD Prosenjakovci KMN Vučja Gomila - KMN Mlajtinci ŠD Moravske Toplice - prosti ŠRD Sobota - prosti 5.
    [Show full text]