Couverture Santé Universelle

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Couverture Santé Universelle RTS REVUE TRIMESTRIELLE DE LA SANTE Ministère de la Santé Publique N° 28 du Couverture Santé Universelle NOUVEAU CHANTIER DU MINISTERE DE LA SANTE PUBLIQUE CENTRE CARMMA D’ANDRIAMPAMAKY CHUGOB Fruit du Partenariat Public Privé (p. 04) Visite mémorable de l’épouse du SG des Nations Unies et de la Première Dame de Madagascar (p. 03) AUCUN CAS DE ZIKA A MADAGASCAR 02 COUVERTURE SANTE UNIVERSELLE (CSU) : LE NOUVEAU CHANTIER DU MINISTERE DE LA SANTE PUBLIQUE La mission principale du Ministère de la Santé Publique consiste à l’amélioration de la santé de la population Mala- gasy. L’une des significations de cette amélioration vise à rendre accessibles les soins de qualité pour la population. Des progrès ont été effectués ces dernières années pour atteindre cet objectif. Néanmoins, pour aller de l’avant et toujours dans ce souci de rendre les soins de faciliter l’accès aux soins de qualité à la population, l’Etat Malagasy a lancé la mise en œuvre de la Couverture Santé Universelle au mois de décembre 2015. C’EST QUOI LA CSU ? La couverture santé universelle est définie comme la situation dans laquelle toutes les populations peuvent obtenir les services de santé de qualité dont elles ont besoin sans que le coût de ces services n’entraîne des difficultés financières pour les usagers. HISTORIQUE Depuis 2000, on assiste à un élan mondial en faveur de la réduction de la pauvreté à travers les Objectifs du Millénaire pour le Développement, lequel est réaffirmé dans les Objectifs de Développement Durable pour la période post 2015 jusqu’en 2030. En Afrique, des initiatives ont été lancées pour accélérer l’atteinte des OMD, démontrant le fort engage- ment des dirigeants africains : notamment la Déclaration de Tunis en Juillet 2012, signées par les Ministres des Finances et de la Santé, laquelle traduit la collaboration étroite des deux secteurs en vue d’une optimisation des ressources et le développement durable. La santé figure parmi les priorités à la fois des OMD des ODD. C’est dans ce cadre qu’est apparue la nécessité d’élaborer des stratégies sur la couverture santé universelle. Un temps fort a été le rapport sur la santé dans le monde 2010 de l’OMS, intitulé « Le financement de la santé – le chemin vers une couverture universelle ». La prise de conscience et l’engagement en faveur de la CSU furent renforcés par les Déclara- tions de Bangkok en Janvier 2012 et de Mexico en Avril de la même année. La résolution de l’ONU du 12 Décembre 2012 renforce encore cet élan mondial pour la CSU afin d’assurer l’accès aux services essentiels et de réduire la pauvreté et les inégalités. POURQUOI LA CSU ? Les plus hautes autorités étatiques ; le Président de la République et le Premier Ministre Chef du Gouvernement ont décidé d’inscrire Madagascar dans ce mouvement mondial afin de mettre en œuvre cette approche. Il faut savoir qu’en 2013, le pays se place au 151ème rang sur 187 pays pour l’Indice de Développement Humain , au 118ème selon Transparency International et au 142ème selon Doing Business. En 2013, en se référant au seuil national, 71,5% de la population Malagasy sont pauvres (ENSOMD2012). Par ailleurs, l’offre de services de santé ne correspond pas toujours aux attentes de la population, surtout la catégorie la plus défavorisée. Cette population est exposée à des risques ayant une incidence forte sur sa santé (pollution, hygiène, eaux polluées, etc.) En outre le paiement direct constitue un frein à l’accès aux soins. En ce qui concerne les dépenses en santé, les ménages supportent près de 41% des dépenses totales de santé en 2010. QUELLE STRATEGIE ADOPTEE ? Madagascar a adopté sa stratégie nationale CSU en 2015. Plusieurs départements ministériels ont travaillés de concert avec le Ministère de la Santé Publique pour son élaboration, entre autre le Ministère de l’Economie et de la Planifica- tion, le Ministère des Finances et du Budget, le Ministère de la Fonction Publique et le Ministère de la Population, de la Protection Sociale et de la Promotion de la Femme. D’autres organisations internationales et nationales ont également contribués à cette multisectorialité. La vision globale de la CSU est la suivante : « Toute la population ait accès à des services de santé de qualité, et que chaque individu ne se trouve pas dans une situation financièrement difficile. En outre elle est protégée contre les risques ayant une incidence sur sa santé. Une attention toute particulière est accordée pour la population la plus défavorisée dans un esprit d’équité et de solidarité ». Les Objectifs principaux de la SN-CSU sont la protection financière des usagers, à travers un dispositif d’assurance santé (système de prépaiement), la disponibilité effective en services de santé de qualité et la diminution de l’exposition de la population aux risques ayant une incidence sur la santé par les activités promotionnelles et préventives. Au stade actuel, toutes les structures régionales du Ministère de la Santé Publique ont été informées sur la CSU et travaillent en étroite collaboration avec les autorités administratives locales ainsi que les partenaires de développement pour mettre en œuvre la SN-CSU. 03 Centre Hospitalier Universitaire de Gynéco-Obstétrie de Befelatanana Visite mémorable de l’épouse du Secrétaire Général des Nations Unies et de la Première Dame de Madagascar Le Centre Hospitalier Universitaire de Gynéco-Obstétrie de Befelatanana ou CHU- GOB a reçu la visite d’invités de marque Ban Soon Taek, l’épouse du Secrétaire Général de l’ONU le 11 mai 2016. Elle était accompagnée par la Première Dame de Madagascar, Voahangy RAJAONARIMAMPIANINA. Durant le discours de bienvenue, le Ministre de la Santé Publique, professeur Mamy Lalatiana ANDRIAMANARIVO a indiqué que la Grande île s’est engagée à mette en œuvre la Campagne d’Accélération de la Réduction de la Mortalité Maternelle en 2014. Il espère que les Nations Unies vont les aider dans l’atteinte des objectifs pour l’amélioration du système de santé. Le CHUGOB, est la maternité la plus fréquentée du pays, et l’hôpital de référence en matière de Gynécologie-Obstétrique et de santé de la reproduction. C’est aussi un centre de for- mation et de recherche des étudiants en médecine et paramédicaux nationaux et internationaux. Le CHUGOB tourne avec un budget annuel à BAN SOON TAEK acceuillie par les représentants hauteur de 257.000 Euros pour 7 .000 naissances de la Santé à Madagascar Il y a aussi le centre VONJY au sein de l’Hôpital. Ce centre a la particularité de s’occuper de la prise en charge tant physique que morale des enfants, garçons et filles victimes de violence sexuelle. Mis en place en 2014 par l’Etat Mal- agasy grâce à l’appui de l’UNICEF, ce centre a permis de réduire d’une façon considérable l’abus sur les enfants, mais aussi de rassurer les petites victimes et leurs familles. A Madagascar, les violences sexuelles concernent 14% des jeunes filles de 15 à 19 ans ; une jeune fille sur deux est mariée ou en union avant l’âge de 18 ans ; et les grossesses précoces touchent une fille sur trois. Le Centre ouvert 7 jours sur 7, 24 h sur 24 a pu procurer ses services à plus de 1200 enfants. En marge de cette visite, ce centre a reçu des appuis de la part de la Première Dame, de l’UNICEF, de l’UNFPA et d’autres partenaires pour améliorer l’accueil et la qualité de soins des usagers. Tout le staff du Ministère de la Santé Pub- lique, les représentants résidents de l’OMS, de l’UNICEF, de l’UNFPA, divers directeurs d’Etablissements ont honoré de leur présence cette visite de l’épouse du SG de l’ONU au CHUGOB. L’Hôpital Universitaire Gynéco-Obstétrique de Befelatanana HGOB disposera d’une rampe d’accès. La signature du contrat de partenariat pour la mise en place d’une Rampe d’accès réservée aux patients à la maternité de l’Hôpital Befelatanana a été effectuée entre le Directeur de l’établissement Pr Hery RAKOTOVAO et l’ambassadeur du Japon à Madagascar, SEM Tetsuro Kawaguchi le 05 Février 2016. L’épouse du Président de la République, qui est la Marraine de la Santé de la Mère et de l’Enfant et le Ministre de la Santé Publique ont honoré de leur présence cette cérémonie de signature d’accord de coopération. Durant toutes ces années les 25 000 patients de l’Hôpital étaient déplacés dans l’unique ascenseur de la maternité qui est tombé en panne le mois de novembre 2014 et n’a été réparé qu’au mois de mars 2015. Rappelons que le personnel de l’hôpital se compose de 227 personnes avec 45 médecins, 86 paramédicaux, 38 administratifs et 58 personnels d’appui, et 7 000 femmes y accouchent annuellement. Le financement pour la construction de cette rampe, qui est donc une priorité pour l’HUGOB, a été obtenu grâce à la médiation effectuée par la Première Dame entre les responsables de l’établissement et les Partenaires Financiers. L’entreprise responsable des travaux a présenté les détails techniques concernant la construction de cette rampe. La surface au sol est de 100 m², la surface utile : est de 300 m², la hauteur du plancher est de 3.50 m, la hauteur total est de : 18.20 m. Les matériaux qui vont être utilisés sont le béton armé, l’acier et la menuiserie aluminium. Un projet d’un montant de 540 000 000 MGA. Le Directeur de l’Etablissement , l’Ambassadeur du Japon à Madagascar et la Première Dame lors de la signature 04 LE BUREAU DU SERVICE DE DISTRICT DE LA SANTE PUBLIQUE DE TANA VILLE RENOVE Depuis sa création en 1960, ce sont les premières rénovations effectuées pour le Bureau Du Service de District de la Santé Publique d’Antananarivo Ville situé à Isotry.
Recommended publications
  • World Bank Document
    Sample Procurement Plan Agriculture and Land Growth Management Project (P151469) Public Disclosure Authorized I. General 2. Bank’s approval Date of the procurement Plan: Original: January 2016 – Revision PP: December 2016 – February 2017 3. Date of General Procurement Notice: - 4. Period covered by this procurement plan: July 2016 to December 2017 II. Goods and Works and non-consulting services. 1. Prior Review Threshold: Procurement Decisions subject to Prior Review by the Bank as stated in Appendix 1 to the Guidelines for Procurement: [Thresholds for applicable Public Disclosure Authorized procurement methods (not limited to the list below) will be determined by the Procurement Specialist /Procurement Accredited Staff based on the assessment of the implementing agency’s capacity.] Type de contrats Montant contrat Méthode de passation de Contrat soumis à revue a en US$ (seuil) marchés priori de la banque 1. Travaux ≥ 5.000.000 AOI Tous les contrats < 5.000.000 AON Selon PPM < 500.000 Consultation des Selon PPM fournisseurs Public Disclosure Authorized Tout montant Entente directe Tous les contrats 2. Fournitures ≥ 500.000 AOI Tous les contrats < 500.000 AON Selon PPM < 200.000 Consultation des Selon PPM fournisseurs Tout montant Entente directe Tous les contrats Tout montant Marchés passes auprès Tous les contrats d’institutions de l’organisation des Nations Unies Public Disclosure Authorized 2. Prequalification. Bidders for _Not applicable_ shall be prequalified in accordance with the provisions of paragraphs 2.9 and 2.10 of the Guidelines. July 9, 2010 3. Proposed Procedures for CDD Components (as per paragraph. 3.17 of the Guidelines: - 4. Reference to (if any) Project Operational/Procurement Manual: Manuel de procedures (execution – procedures administratives et financières – procedures de passation de marches): décembre 2016 – émis par l’Unite de Gestion du projet Casef (Croissance Agricole et Sécurisation Foncière) 5.
    [Show full text]
  • Stratégies Et Programmation Des Activités
    MINISTÈRE DE L’AMÉNAGEMENT DU TERRITOIRE, ET DES TRAVAUX PUBLICS SECRETARIAT GENERAL DIRECTION GENERALE DES TRAVAUX PUBLICS Stratégies et Programmation des Activités 2020 - 2024 SECTEUR DES TRAVAUX PUBLICS Version finale Novembre 2020 DIRECTION GÉNÉRALE DES TRAVAUX PUBLICS Sommaire 1.État des lieux 5 1.1 Performances du transport routier 5 1.2 Consistance des dépenses publiques 6 2.Stratégies de développement du réseau routier 7 2.1 Vision et repères sectoriels 7 2.2 Cadrage macroéconomique 7 2.3 Logique de développement du réseau 7 2.4 Innovations et réformes 8 3.Programmes d’activités 9 A. Activités physiques 9 a. Routes nationales (RN) 10 b. Autoroutes 10 c. Routes Rurales 10 a.Entretien périodique RN 12 b. Entretien courant RN 12 c.Entretien courant RR 13 B. Activites non physiques 13 4. Moyens du MATP 15 4.1 Ressources humaines 15 4.2 Logistiques et matériels 16 Hypothèses 17 Liste des annexes 18 Catégories priorités projets 19 Annexe 1 20 Coûts km des projets routiers RN 20 Annexe 2 21 Carte des réseaux routiers de Madagascar 21 Annexe 2 bis 22 Prévision de la situation des projets sur RN en 2024 22 Annexe 3 23 Infrastructure structurante du PEM 23 Annexe 4 24 Détails des programmes routiers 24 Préambule Le présent document sur les Stratégies et Programmes des Activités (SPA) du sous-secteur des Travaux Publics (TP) est une nouvelle version du précédent, établi périodiquement pour une période quinquennale glissante initialement jusqu’en 2018. Pour 2020 - 2024, ces stratégies et programmations sont alignées aux actions prévues par la Politique Générale de l’État, le document PEM et le Document Programme du Ministère de l’Aménagement du Territoire et des Travaux Publics.
    [Show full text]
  • Fianarantsoa
    NY FIA NGONA NA /SA N-KER/N TA ONA TAO FIANARANTSOA. NY KOMITIN, NY ISAN-KERINTAONA. N y M isio n ar y.— Kev. J. Pearse sy Rev. T. Rowlands sy Rev. A . S. Hnekett ary Rev. H . T. Johnson. N y Evangelistra.— Rafolo fFianarantsoaJ, Rainizana- mandroso f Ambalavao AtsimoJ, Andrianome f TsimaitohasoaJ, Rainijaonary fAlarobiaJ, Rainizanabelo fVohitsisahyJ, Rako- tovao f TsimahamenalamhaJ, Rainijoelina fAlahamisyJ, Ra- benjanahary f AmbohinamboarinaJ, Rakotovao f laritsenaJ. N y M pita n le in a n y Re n i- fiangon ana.— Ramorasata sy Rarinosy f A ntranobirikyJ, Rainiboreda sy Ravelojaonina flvohidahyJ, Andriamahefa sy Rabarijaonina f AmbalavaoJ, Rahaingomanana fFanjakana'j, Rainivao sy Rainimamonjy fAmbohinamboarinaJ, Rainisamoelina fAmbohimandroso A m - bonyj, Rajoelina sy Rasamoelina f Ambohimandroso AmbanyJ. N y I r a k y n y Re n i- eiangonana,— Andrianaivo sy Raben- godona f AntranobirihyJ, Rajaonimaria sy Razaka flvohidahyJ, Rainiketakandriana sy Rakotovao f AmbalavaoJ, Raiaiz&kftnosy sy Rainitsimba ary Rainizanajaza f Ambohimand,»eàQ T sermana a m y n y K om ity.— Raveloj aoniAa Sek r e ta r y.—Rakotovao. M p it a h ir y v o l a .— Rev. J. Pearse. M pa n d in ik a n y taratasim - bola.— Rafolo IRAKY NY ISAN-KERINTAONA NT AMPOVOA.N-TANT. Anarany. Tany ampianarany. Andria nainelona . Iavonomby, Halangina. Andriambao ........... Ambohibary, Isandra (avar.) Rapaoly ........... Vohimarina, Iarindrano (avar.) Andrianay ................ Nasandratrony, Isandra (atsiai.) Raobena | ........... Manandriana Mpanampy J Rainianjalahy......... Iarinomby, Ambohimandroso (atsin.) Andriamitsirimanga Iandraina, Ambohimandroso (andref.) NY ANY AMY NY BARA. Ramainba ................ Sahanambo Andriambelo ...... Vohibe NY ANY AMY NY TANALA. Andrianantsiony .. Vohitrosy Anjolobato Vohimanitra NY ANY AMY NY SAKALAVA.
    [Show full text]
  • Projet Arina
    Jean-Pierre Bouillet, Alain Rasamindisa, Hery A. Rakotondraoelina et Serge Razafimahatratra Editeurs scientifiques Financé par l’Union européenne CAPITALISATION DES REALISATIONS ET DES ACQUIS DU PROJET ARINA Aménagement et Reboisements INtégrés dans le district d’Anjozorobe en bois-énergie Jean-Pierre Bouillet, Alain Rasamindisa, Hery A. Rakotondraoelina et Serge Razafimahatratra Editeurs scientifiques CAPITALISATION DES REALISATIONS ET DES ACQUIS DU PROJET ARINA Aménagement et Reboisements INtégrés dans le district d’Anjozorobe en bois-énergie Projet mis en œuvre par : Jean-Pierre Bouillet, Alain Rasamindisa, Hery A. Rakotondraoelina et Serge Razafimahatratra Editeurs scientifiques Financé par l’Union européenne CAPITALISATION DES REALISATIONS ET DES ACQUIS DU PROJET ARINA Aménagement et Reboisements INtégrés dans le district d’Anjozorobe en bois-énergie Ouvrage de synthèse édité à partir des résultats des travaux de recherche - action menés de 2015 à 2019 dans 3 districts et 8 communes de la région Analamanga à Madagascar. Avec la participation du Centre de Coopération Internationale en Recherche Agronomique pour le Développement (CIRAD), du Centre National de la Recherche Appliquée au Développement Rural (FOFIFA), de l’Association PArticipation à la Gestion de l’Environnement (PARTAGE), des partenaires associés des Administrations malgaches chargées des Forêts (DGEF, DREED, CEDD), de l’Energie (MEEH) et des prestataires de service (Association LLD - Fampandrosoana Ifotony, ONG HARDI, Association Angovo Maharitra et Association YPA). Cette initiative rentre dans le cadre du contrat de subvention Union Européenne - CIRAD N° 2015/358-609 du 20 Avril 2019. Elle est issue de la réponse faite le 25/08/2014 par le CIRAD et ses partenaires FOFIFA et PARTAGE à l’appel à proposition EuropeAid/135-812/DD/ACT/MG sur le 10ème Fonds Européen de Développement.
    [Show full text]
  • Tana Lsms Hh
    This PDF generated by katharinakeck, 1/24/2017 10:08:32 AM Sections: 10, Sub-sections: 38, Questionnaire created by opm, 8/4/2016 10:22:56 AM Questions: 366. Last modified by katharinakeck, 1/24/2017 3:00:47 PM Questions with enabling conditions: 206 Questions with validation conditions: 30 Shared with: Rosters: 18 opm (last edited 10/19/2016 10:14:02 AM) Variables: 34 aarau (last edited 10/25/2016 9:18:23 AM) seanoleary (last edited 10/17/2016 4:20:41 PM) arinay (never edited) rharati (never edited) kirsten (never edited) andrianina (never edited) mmihary_r (never edited) sergiy (never edited) janaharb (last edited 10/21/2016 4:55:02 PM) opm (last edited 10/19/2016 10:14:02 AM) gabielte (never edited) TANA_LSMS_HH START Sub-sections: 4, No rosters, Questions: 23, Variables: 5. CONSENT FORM No sub-sections, No rosters, Questions: 1, Static texts: 2. ROSTER No sub-sections, Rosters: 1, Questions: 5, Static texts: 2, Variables: 2. RESPONDENT SELECTION No sub-sections, No rosters, Questions: 7, Variables: 3. MAIN RESPONDENT Sub-sections: 22, Rosters: 10, Questions: 236, Static texts: 4, Variables: 5. CONSUMPTION Sub-sections: 6, Rosters: 5, Questions: 18, Static texts: 4, Variables: 13. HOUSEHOLD HEAD Sub-sections: 2, Rosters: 1, Questions: 18, Static texts: 1, Variables: 3. LABOUR Sub-sections: 4, Rosters: 1, Questions: 42, Variables: 3. OBSERVATIONS No sub-sections, No rosters, Questions: 12. RESULT No sub-sections, No rosters, Questions: 4. APPENDIX A — INSTRUCTIONS APPENDIX B — OPTIONS APPENDIX C — VARIABLES LEGEND 1 / 65 START EA ID NUMERIC: INTEGER ea_id SCOPE: PREFILLED DWELLING ID NUMERIC: INTEGER dwllid SCOPE: PREFILLED TYPE DWELLING ID AGAIN NUMERIC: INTEGER dwllid2 V1 self==dwllid M1 Dwelling ID does not match V2 ea_id*100+1<=self && self <=ea_id*100+30 M2 Dwelling ID and EA ID do not match VARIABLE DOUBLE dwlnum dwllid-100*ea_id THIS IS A REPLACEMENT DWELLING.
    [Show full text]
  • TDR Annexe7 Rapport Analyse 322 Communes OATF
    ETAT DES LIEUX DES 319 COMMUNES POUR LE FINANCEMENT ADDITIONNEL DU PROJET CASEF Février 2019 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES .................................................................................................................... i LISTE DES ACRONYMES ................................................................................................................ iii Liste des tableaux ......................................................................................................................... v Listes des Cartes ........................................................................................................................... v Liste des figures ............................................................................................................................vi Liste des photos ...........................................................................................................................vi I INTRODUCTION ....................................................................................................................... 1 II METHODOLOGIES .................................................................................................................... 2 II.1 CHOIX DES 322 COMMUNES OBJETS D’ENQUETE ............................................................... 2 II.2 CHOIX DES CRITERES DE SELECTION DES COMMUNES ........................................................ 5 II.3 METHODOLOGIE DE COLLECTE DE DONNEES ET ACTIVITES ................................................. 6
    [Show full text]
  • Juillet 2016 Lancement Officiel Du Programme Eaurizon
    Programme N°01 Juillet 2016 ****** 1. Editorial / Actualité du programme Animée par sa volonté de rendre à 2. Etude technique eau potable / En bref l’eau sa vocaon primordiale, celle de servir l’humanité, et forte de ses expé- 3. Assainissement / Geson intégrée de la ressource riences dans le domaine de la geson raonnelle de l’eau, la Métropole de 4. Echos des communes / Et ailleurs / Dans le rétro / Lyon entame aujourd’hui la troisième Chaners phase de sa coopéraon avec la Région Haute Matsiatra. L’objecf étant de donner au programme une dimension prépondérante avec comme horizon Lancement officiel du programme Eaurizon l’accès de tout un chacun à l’eau po- table vecteur de l’assainissement et de l’hygiène. Ainsi, le 3ème projet dénommé « Eaurizon » est lancé pour une période de 4 ans, avec un budget de 2,7 mil- lions d’euros au profit de 16 communes partenaires. Il est considéré comme l'un des plus importants projets dans la Région, et est ainsi une vitrine du sec- De gauche à droite : Le représentant de la Préfecture, le Chef de Région, le Directeur Régional du Ministère teur, de par son origine, ses ambions de l’Eau de l’Assainissement et de l’Hygiène, le représentant de la Commune Urbaine de Fianarantsoa et le et ses démarches structurées et struc- représentant résident de la Métropole de Lyon turantes. Des deux projets antérieurs, L’atelier de lancement officiel du pro- permis de connaître le ressen des ac- les leçons sont comptabilisées et les gramme Eaurizon s’est tenu dans teurs du secteur EAH au niveau de la acquis capitalisés pour être mis au ser- l’amphithéâtre du Palais de la Région , région : vice de Eaurizon.
    [Show full text]
  • Dfggfdgfdgsdfsdfdsfdsfsdfsdfdsfs
    dfggfdgfdgsdfsdfdsfdsfsdfsdfdsfsdfdsfdmmm REPOBLIKAN'I MADAGASIKARA Fitiavana - Tanindrazana - Fandrosoana ----------------- HAUTE COUR CONSTITUTIONNELLE RESULTATS DEFINITIFS DU SECOND TOUR DE L'ELECTION PRESIDENTIELLE DU 19 DECEMBRE 2018 dfggfdgffhCode BV: 330601010101 dfggfdgffhBureau de vote: EPP ALAKAMISY ITENINA SALLE 1 dfggfdgffhCommune: ALAKAMISY ITENINA dfggfdgffhDistrict: VOHIBATO dfggfdgffhRegion: HAUTE MATSIATRA dfggfdgffhProvince: FIANARANTSOA Inscrits : 405 Votants: 238 Blancs et Nuls: 2 Soit: 0,84% Suffrages exprimes: 236 Soit: 99,16% Taux de participation: 58,77% N° d'ordre Logo Photo Nom et Prenoms Candidat Voix obtenues Pourcentage 13 RAJOELINA Andry Nirina 92 38,98% 25 RAVALOMANANA Marc 144 61,02% Total voix: 236 100,00% Copyright @ HCC 2019 dfggfdgfdgsdfsdfdsfdsfsdfsdfdsfsdfdsfdmmm REPOBLIKAN'I MADAGASIKARA Fitiavana - Tanindrazana - Fandrosoana ----------------- HAUTE COUR CONSTITUTIONNELLE RESULTATS DEFINITIFS DU SECOND TOUR DE L'ELECTION PRESIDENTIELLE DU 19 DECEMBRE 2018 dfggfdgffhCode BV: 330601020101 dfggfdgffhBureau de vote: EPP AMBALAFAHIBATO SALLE 1 dfggfdgffhCommune: ALAKAMISY ITENINA dfggfdgffhDistrict: VOHIBATO dfggfdgffhRegion: HAUTE MATSIATRA dfggfdgffhProvince: FIANARANTSOA Inscrits : 576 Votants: 212 Blancs et Nuls: 3 Soit: 1,42% Suffrages exprimes: 209 Soit: 98,58% Taux de participation: 36,81% N° d'ordre Logo Photo Nom et Prenoms Candidat Voix obtenues Pourcentage 13 RAJOELINA Andry Nirina 68 32,54% 25 RAVALOMANANA Marc 141 67,46% Total voix: 209 100,00% Copyright @ HCC 2019 dfggfdgfdgsdfsdfdsfdsfsdfsdfdsfsdfdsfdmmm
    [Show full text]
  • Rep 2 out Public 2010 S Tlet Sur of Ma Urvey Rvey Adagas Repor Scar Rt
    Evidence for Malaria Medicines Policy Outlet Survey Republic of Madagascar 2010 Survey Report MINSTERE DE LA SANTE PUBLIQUE www. ACTwatch.info Copyright © 2010 Population Services International (PSI). All rights reserved. Acknowledgements ACTwatch is funded by the Bill and Melinda Gates Foundation. This study was implemented by Population Services International (PSI). ACTwatch’s Advisory Committee: Mr. Suprotik Basu Advisor to the UN Secretary General's Special Envoy for Malaria Mr. Rik Bosman Supply Chain Expert, Former Senior Vice President, Unilever Ms. Renia Coghlan Global Access Associate Director, Medicines for Malaria Venture (MMV) Dr. Thom Eisele Assistant Professor, Tulane University Mr. Louis Da Gama Malaria Advocacy & Communications Director, Global Health Advocates Dr. Paul Lavani Executive Director, RaPID Pharmacovigilance Program Dr. Ramanan Senior Fellow, Resources for the Future Dr. Matthew Lynch Project Director, VOICES, Johns Hopkins University Centre for Dr. Bernard Nahlen Deputy Coordinator, President's Malaria Initiative (PMI) Dr. Jayesh M. Pandit Head, Pharmacovigilance Department, Pharmacy and Poisons Board‐Kenya Dr. Melanie Renshaw Advisor to the UN Secretary General's Special Envoy for Malaria Mr. Oliver Sabot Vice‐President, Vaccines Clinton Foundation Ms. Rima Shretta Senior Program Associate, Strengthening Pharmaceutical Systems Dr. Rick Steketee Science Director, Malaria Control and Evaluation Partnership in Africa Dr. Warren Stevens Health Economist Dr. Gladys Tetteh CDC Resident Advisor, President’s Malaria
    [Show full text]
  • Liste Des Communes Beneficiaires Au Financement Papsp-Fdl
    LISTE DES COMMUNES BENEFICIAIRES AU FINANCEMENT PAPSP-FDL DATE Ordre de CATEG APPORT MONTANT TYPE RÉGION DISTRICT COMMUNE SOUS-PROJET MONTANT FDL MODE D'EXECUTION TYPE DE TRAVAUX SECTEUR Virement FDL vers ORIE COMMUNE TOTAL INFRASTRUCTURE TRESORS ALAOTRA MANGORO AMBATONDRAZAKA AMBANDRIKA CR 2 FANORENANA BIRAOM-POKOTANY AO AMBANIALA 15 000 000 480 15 000 480 TACHERON CONSTRUCTION GOUVERNANCE BUREAU FOKONTANY 26/04/2018 ALAOTRA MANGORO ANOSIBE AN'ALA AMBATOHARANANA CR 2 FANARENANA CEG AO AMBATOHARANANA 9 249 000 9 249 000 TACHERON REHABILITATION EDUCATION CEG 13/04/2018 ALAOTRA MANGORO ANOSIBE AN'ALA AMBATOHARANANA CR 2 FANARENANA LALANA 5 KM MAMPITOHY 5 751 000 5 751 000 HIMO/TACHERON REHABILITATION PISTE RURALE PISTE 13/04/2018 ALAOTRA MANGORO AMPARAFARAVOLA AMBATOMAINTY CR 2 FANITARANA SY FANARENANA BIRAON'NY KAOMININA 15 000 000 7 049 500 22 049 500 TACHERON REHABILITATION GOUVERNANCE BUREAU COMMUNE 13/04/2018 ALAOTRA MANGORO AMBATONDRAZAKA AMBATONDRAZAKA CU FANARENANA TRANO FIVORIAN'NY KAOMININA 15 000 000 15 000 000 TACHERON REHABILITATION GOUVERNANCE SALLE DE REUNION 28/03/2018 ALAOTRA MANGORO AMBATONDRAZAKA AMBATONDRAZAKA SUBURBAINE CR 1 FANARENANA TETEZANA TELO 15 000 000 2 TACHERON REHABILITATION PISTE RURALE PONT 13/04/2018 ALAOTRA MANGORO AMBATONDRAZAKA AMBATOSORATRA CR 2 FANORENANA LYCEE AO AMBATOSORATRA 15 000 000 15 730 900 30 730 900 TACHERON CONSTRUCTION EDUCATION LYCEE 13/04/2018 ALAOTRA MANGORO MORAMANGA AMBATOVOLA CR 2 FANARENANA CSB II AO AMBATOVOLA 15 000 000 13 018 15 013 018 TACHERON REHABILITATION SANTE CSB II 13/04/2018
    [Show full text]
  • En Suivant Ce Lien
    Coopération décentralisée entre Suivi technique et financier des gestionnaires de réseau d’eau potable dans la Haute Matsiatra RAPPORT ANNUEL RESULTATS DE L’ANNEE 2018 Avec le soutien de TABLE DES MATIERES Table des matières .................................................................................................................................................. 2 Liste des figures ................................................................................................................................................... 5 Sigles et abréviations ........................................................................................................................................... 7 En résumé… 8 1. Éléments de cadrage ..................................................................................................................................... 9 1.1. Contexte général ..................................................................................................................................... 9 1.2. Les réseaux objet du STEFI 2018 ............................................................................................................. 9 2. La méthodologie de collecte de données ................................................................................................... 15 3. Présentation des acteurs et des adductions d’eau objet du STEFI 2018 .................................................... 16 3.1. Les communes concernées ...................................................................................................................
    [Show full text]
  • Hazavanahazavana Herin’Aratra Vokarina Amin’Ny Zava-Maniry Fandrehitra Electrification Rurale Décentralisée Par Combustion De Biomasse
    Pierre Montagne, Mamisoa Rakotoarimanana, François Pinta et Serge Razafimahatratra Coordinateurs scientifiques HAZAVANAHAZAVANA Herin’Aratra Vokarina Amin’ny Zava-Maniry Fandrehitra Electrification Rurale Décentralisée par Combustion de Biomasse IRONNEME NV N E T L’ E T E D D E S E R F O E T R S E I T N I S M HAZAVANA Herin’Aratra Vokarina Amin’ny Zava-Maniry Fandrehitra Electrification Rurale Décentralisée par Combustion de Biomasse Expérience des projets Gesforcom et Bioenergelec à Madagascar, de 2008 à 2015 BIOENERGELEC Biomasse énergie pour la réduction de la pauvreté par l’électrification rurale décentralisée à Madagascar Pierre Montagne, Mamisoa Rakotoarimanana, François Pinta et Serge Razafimahatratra Coordinateurs scientifiques © Homme et Environnement ISBN : 978-2-9555221-0-3 L’Homme et l’Environnement Lot II M 90 Antsakaviro, Tél. +261 22 674 90 e-mail : [email protected] http ://www.madagascar-environnement.com www.bioenergelec.org Le contenu de cette publication n’engage que la responsabilité de ses auteurs et ne représente pas nécessairement l’opinion de l’Union Européenne. L’Union Européenne n’est pas responsable de l’usage qui pourrait être fait des informations qui y figurent. Pierre Montagne, Mamisoa Rakotoarimanana, François Pinta et Serge Razafimahatratra Coordinateurs scientifiques HAZAVANA Herin’Aratra Vokarina Amin’ny Zava-Maniry Fandrehitra Electrification Rurale Décentralisée par Combustion de Biomasse Expérience des projets Gesforcom et Bioenergelec à Madagascar, de 2008 à 2015 Ouvrage de synthèse édité à partir
    [Show full text]