Steinvikholm Slott - Forlatt Etter 50 År Teinvikholm Slott Er Bygd I Tiden Ca

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Steinvikholm Slott - Forlatt Etter 50 År Teinvikholm Slott Er Bygd I Tiden Ca Stiftelsen for naturforskning og kulturminneforskning er et nasjonalt og internasjonalt kompetansesenter innen miljøvernforskning. Stiftelsen har ca. 230 ansatte (1999) og omfatter NINA - Norsk institutt for Naturforskning og NIKU - Norsk institutt for kulturminneforskning. FAKTAFAKTA FAKTA-ark gir populariserte sammendrag av publikasjoner fra stiftelsen. Nr. 11 - 2000 Steinvikholm slott - forlatt etter 50 år teinvikholm slott er bygd i tiden ca. 1525-1530, og var forlatt allerede i S1575. Byggherren var erkebiskop Olav Engelbrektsson som også var lens- herre og leder for riksrådet. Slottet er byg- get som et firefløyet anlegg, for et forsvar basert på kruttvåpen med to flankerende forsvarstårn. Det er av sin samtid betegnet som «slott» og «befestet», og kan også be- tegnes som «borg». Arkeologiske utgrav- ninger i slottet for ca. 100 år siden tømte i hovedsak slottet for nedraste grusmasser. Gjenstander ble samlet og lokalisert til rom. Slottets lokalisering til en holme gav klare fortrinn i forhold til den våpentekno- logien som rådde. Arealdisposisjonen i slottet var konsentrert, for en maksimal be- skyttelse og funksjonell inndeling av slot- tet. Det ser ut til at den østre og søndre Rekonstruksjon av Steinvikholm slott. Tegning (utsnitt): GUNNAR FLUSUM (faglig konsulent SÆBJØRG W. NORDEIDE) fløyen har vært benyttet til representasjon I sundet mellom Steinvikholm og fastlan- det enda en port, med forskansninger på og bolig for de høyere sosiale lag i borgen, det forbandt en bro slottet med fastlandet. begge sider, eller en form for portkastell. og de øvrige fløyene mer til økonomi. En måtte passere fire porter for å komme Fra brofestet gikk det en steinbrolagt vei Dette tilsvarer grovt sett arealdisposisjonen over sundet. Et brokastell på fastlandet opp til porten i vestfløyen. Slottet er nær- ved Erkebispegården i Trondheim. beskyttet adgangen til broen. Dernest var mest kvadratisk med diagonalt stilte Tårnene har primært vært forsvarstårn, palisadene forbundet med en port. Rester runde kanontårn. Det måler 52,5 x 50 m i men det store tårnet har i tillegg vært brukt etter de opprinnelige brokarene og palisa- ytre mål og dekker halvparten av alt til- til oppbevaring av verdisaker. En stor om- dene var tydelige ved fjære sjø til innpå gjengelig areal på holmen. Slottet hadde bygning, trolig etter en brann i 1542, svek- 1990-tallet, men er nå i ferd med å for- minst to etasjer, og kjellere i den nord- ket forsvarsfunksjonene vesentlig. svinne. Når en kom i land på holmen, var vestre delen. Opptil 250 soldater skal ha hatt tilhold ved slottet i 1536-37, men det er usikkert hvor mange av disse som bodde på slottet. Sammenlignet med øvrige borger i inn- Engelbrektsson kan ha fått impulser til Noen sov kanskje på båtene de var mann- og utland var Steinvikholm slott svært mo- byggverket på sin reise til Roma i 1523-24. skap på Det er nevnt 42 senger blant derne for sin tid, men ble raskt foreldet på Behovet for tiltaket må likevel bero på for- inventaret fra 1537, og en normal besetning grunn av en militær strategi og teknologi i utsette hjemlige konfliktforhold mellom lå vel nærmere dette tallet. rask endring. Erkebiskop Olav konge og kirke. Steinvikholmen er en liten holme i Åsen- Holmen ligger i den mest fruktbare delen Slottet i dag fjorden, en del av Trondheimsfjorden. av trøndelagsbygdene. Det var nettopp i disse bygdene erkebiskopen hadde den sterkeste konsentrasjonen av jordegods, Slottet på hvor han eide 36-45 prosent av gårdene Steinvikholmen rundt 1435. Slottet på Steinvikholmen var i Åsenfjorden det eneste befestede slottet på strekningen ligger halvveis i mellom Vardø og Bergen da det ble bygd. ruiner i dag. I dag ligger det halvveis i ruiner, men er Foto: lett synlig med sine kraftige murer i opptil SÆBJØRG WALAKER NORDEIDE en-to etasjers høyde på den lille holmen, som er nesten fri for vegetasjon. NINA•NIKU Fellesadministrasjon: Tungasletta 2, 7485 Trondheim Telefon 73 80 14 00 Telefax 73 80 14 01 Kirkelig styring - også med fysisk makt Som arena for handlingene rundt et av verne om styring av verdslige forhold, om Steinvikholm: kirkens maktbruk stri- norgeshistoriens viktigste makt- og para- og for å befeste sin posisjon i forhold til der mot de idealer kristne hevder å stå digmeskifter er Steinvikholm et viktig og lutheranerne. Slottet er en tydelig mani- for. Men det har alltid vært motsetninger tidstypisk kulturminne, til tross for sin festasjon av kirkens evne og vilje til å ta i kirken mellom teori og praksis, eller funksjonstid på knapt 50 år. Her bygde styringen i samfunnet også ved hjelp av mellom kristnes ønsker og handling, om erkebiskopen et fast slott både for å fysisk makt. Derfor provoserer historien enn maktmidlene har skiftet. Aldri erobret i kamp lav Engelbrektsson bygde det trolig etter Olav Engelbrektssons tid. Det nye slottet øst for Trondheim, i er derfor også mulig at dette er oppgitt Oden tro at de mest sannsynlige som årsak for å ha en god unnskyldning allierte ville komme fra Sverige i øst, til å trekke seg ut med æren i behold, mens fienden mest sannsynlig ville kom- mens det egentlig lå feighet eller svakhet me sørfra, fra Danmark. Kongen satt i bak overgivelsen. København og var den mest sannsynlige motstander som Olav Engelbrektsson åpent opponerte mot ved flere tilfeller. Hva skulle forsvares? Kongen representerte en trussel både for Hva skulle den forsvare? Borgen var nok den katolske kirken og for norsk selv- først og fremst en del av det passive for- stendighet. Med to ulike anlegg ville den svar. De runde kanontårnene var ikke så danske kongen trenge flere soldater eller effektive, fordi de bød på mange dødlin- mer tid for å erobre begge erkebispens jer i rekkevidden for våpnene. Borgen residenser. Olav ville vinne tid til kan- gav ikke mange muligheter for initiativ i skje å få hjelp fra Sverige. Det er også kampen. Dette var i tråd med middelal- mulig at han med det nye slottet ville dersk kamptradisjon, der murene kun prøve å trekke potensielle krigshandlin- forsvarte seg selv og ikke fungerte som Steinvikholm slott kartlagt av F. Wallem, ger bort fra kirkelige anlegg for å sperrelinjer i egentlig forstand. 1917. beskytte dem mot ødeleggelse. Olav levde i en periode da militær tek- nologi og strategi var i rask endring. borgen og dens hersker. Men denne Hans valg av våpen og byggeteknikk var regelen var i ferd med å endres; for å Behovet for vann derfor moderne, men ideen med den erobre Trøndelag har de ikke alltid brydd Steinvikholm slott var sterkt nok da det fjerne lokaliseringen var gammel. Den seg med å ta Steinvikholm - de har nøyet ble bygd. Slottet ble aldri erobret som var basert på tradisjonell tankegang om seg med å erobre byen, som var det vik- følge av kamp og aldri skutt i stykker fra at makten var din inntil borgherren og tigste målet; ved invasjonen av Erke- land. borgen var erobret. bispegården i Trondheim i 1532, ble det Ifølge skriftlige, samtidige overleve- Ut fra foreliggende kampteknikk var ikke gjort noe forsøk på å invadere ringer var behovet for vann den svakheten dette ensbetydende med at Olav Engel- slottet på Steinvikholmen. som felte borgen etter reformasjonen. brektsson ved å forsvare borgen og seg Folk som kjenner lokaliteten i dag, selv mente å forsvare byen/landet /fest- hevder imidlertid at det er umulig å ningen/katolisismen: Så lenge Olav selv SLOTTET FORFALT: Steinvikholm for- tenke seg at de har klart å tømme brøn- var i live (i borgen), hadde han makt. falt; én grunn var at ruinene ble brukt nen. Vannsituasjonen ble også betydelig Regelen var at en fiende ikke var slått før som steinbrudd for ulike byggverk i forbedret da slottsbrønnen i nordveggen borgen var tatt. Fienden oppsøkte derfor Trondheim, blant annet til Munkholmen ble tilføyd etter ombygningen, altså gjerne slike borger først, for å erobre og Kristiansten festning. Operaoppsetning skader kulturminnet For å skaffe inntekter til vedlikehold av suten føre til slitasje med en uakseptabel om det som påføres kulturminnet av ruinen har det de siste årene vært frem- høy kostnad for kulturminnet. Prisen i uopprettelige skader er forsvarlig i for- ført en opera, her, og ytterligere tiltak er dette tilfellet er en ødeleggelse av ikke hold til de midler som eventuelt kommer planlagt. Oppsetning av ulike drama på fornybare ressurser som er autentiske kil- inn til vedlikehold. slike steder fordrer en ekstra sannhets- der til vår historie. På Steinvikholmen gehalt i historien som fortelles, for pub- har særlig vesentlige deler av havne- Stoffet er hentet fra likum vil automatisk koble historien som anlegget lidd under den intensiverte bru- fortelles med arenaen den utspilles på. ken av anlegget, i tillegg til at slottet NIKU Temahefte 23 Men den historien som fortelles i ope- skjules innvendig av tribuneanlegg i Sæbjørg Walaker Nordeide: raen om Olav Engelbrektsson forfalsker store deler av sommersesongen. Opera- «Steinvikholm slott - på overgangen historien på vesentlige punkter. fremførelsen har vært basert på tilskudd fra middelalder til nyere tid.» En slik bruk av kulturminnet kan des- fra det offentlige, og en kan spørre seg BESTILLING: NIKU Temahefte 23 kan bestilles fra NIKU v/Kirsti E. Sundet, tlf. 23 35 52 36. Porto/eksp. kr. 100,- Redaktør: TOR B. GUNNERØD — Redigering og produksjon: H.G. JÜRGENS — Trykk: TRYKKERIHUSET SKIPNES - ISSN 0809-1412.
Recommended publications
  • Steinvikholm - Utholdenhet, Men Tuberkulosen Herjet I Ham
    Men Finn-Morten, eller Morten Jonasen som hans riktige navn var, husker nok de fleste her i dalen. Som ungdom var han en ualminnelig flink arbeidskar. Lars Gangås fortake meg at han engang skulle ha en slåttekar til ljåslåtten kite på Songmoen. Så fikk han tak i Finn-Morten. Han var liten av vekst og veik å se til, så Gangås tenkte han var uheldig som fikk noe så elendig i arbeide. Men der tok han skammelig feil, for mere drivendes og gjessvint kar enn Finn-Morten var, så han hverken før eller sia. IltWILHELM SWENSEN Han hadde nok arvet det som særpreget faren mest, seighet og Steinvikholm - utholdenhet, men tuberkulosen herjet i ham. De siste åra han levde 4 Tegninger: slottet ved fjorden • FORFATTEREN var han hjelpeskar og altmuligmann på Sykehjemmet som Orkdal Sjukehus dengang het, og der døde han også. Det gamle slottet ute på holmen i Åsenfjorden har ikke så meget å fortelle i dag. Det blir bare en vemodig visestubb om motgang og ydmykende fornedrelse som vinden hvisker over de lave murrestene og i det tørre sivet, kanskje med en dyp undertone frå de halvt glemte, hvelvete kjellerne — et sukk frå fangerommet hvor ennå ingen lysstråle kan trenge ned. Hva er det for en vise som de gamle grå og lave murene synger? Hva er det som ennå minnes etter fire hundre års taushet? Det runde tårnet «Bonden» med sine veldige murer ser med urokkelig tross inn i fremtiden, «ser med usovendes øye» som Petter Dass sier om Torghatten. Kan vår tid forstå den visen som hviskes over de brudte slotts- murene, kan vi løse gåtene som gjemmes her? Norsk middelalder har sitt utspring på Stiklestad.
    [Show full text]
  • Masteroppgave Omslag
    Sondre Larsen Hirth Sondre Larsen Hirth Larsen Sondre "...kongens høire haand, Danmarks sande lys." En studie om Eske Billes tjenesteideal 1528-1537 Masteroppgave i historie Masteroppgave Veileder: Erik Opsahl Trondheim, mai 2016 "...kongens høire haand, Danmarks sande lys." høire "...kongens NTNU Det humanistiske fakultet Det humanistiske Institutt for historiske studier historiske for Institutt Norges teknisk-naturvitenskapelige universitet teknisk-naturvitenskapelige Norges Sondre Larsen Hirth "...kongens høire haand, Danmarks sande lys." En studie om Eske Billes tjenesteideal 1528-1537 Masteroppgave i historie Veileder: Erik Opsahl Trondheim, mai 2016 Norges teknisk-naturvitenskapelige universitet Det humanistiske fakultet Institutt for historiske studier Omslagsbilde: Scholeusstikket fra 1581 i farger. Tegnet av Hieronymus Scholeus. Prosjektbryggen Sitat brukt i oppgavens tittel er hentet fra en oversettelse av Eske Billes liktale: J.O Wahl, «Esge Bilde. Lensherre paa Bergenhus 1529-37», i , Bergens historiske forenings skrifter nr.33, 1927 i Forord Å skrive en masteroppgave har vært en krevende, men lærerik prosess. Det endelige produktet viser på ingen måte de utallige timene med lesing, skriving, sletting og omskriving som ligger bak arbeidet. Men det som står igjen er det beste resultatet av et langt og intens arbeid. Det har på mange måter vært givende å få arbeide som en historiker og bidra til forskningen. Det er ingenting som fascinerer meg mer enn å komme nærmere fortiden og forstå den bedre. En kan spørre seg selv hvilken profesjonsrelevans min masteroppgave har. Læreplanen for historie som fellesfag inneholder kompetansemål hvor det står at elever skal finne og vurdere historisk materiale og bruke det i egne historiske framstillinger. 1 Dette er arbeid jeg selv har utført i masteroppgaven, noe som vil gjøre det enklere for meg å lage gode undervisningsopplegg for elevene der de skal finne og bruke historiske kilder.
    [Show full text]
  • Torstein Jargensen
    AT THE EDGEOF THEWORLD : THE SUPPLICATIONS FROM THEN ORWEGIANPROVINCE OF NIDAROS Torstein Ja rgensen At the time when the office ofthe papal Penitentiary was at its peak in the fifteenth and the fust half of the sixteenth century, the archdiocese of Nidaros was still the northernmost of all church provinces in Western Christendom. To be sure, the discoveries of new Iands in the Americas in the years before and after the turn of the century were just in the process of opening up a whole new world. On the one band, the new discoveries paved the way for political and economic conquest, on the other they added new and virginal ground for the Catholic Church to extend its faith, practices and institutional order. The old world scope as seen from the papacy, and in which Norway held a position as the last country of the world at the very border of the enormous abyss sur­ rounding the Iands of the earth, was about to lose its relevance. Ancl, for sea­ fa ring nations like Spain, Portugal, and Norway, the ocean represented an easier and speedier way oftravel and communication than land. By means ofthe winds ofthe seas and efficient ships the miles ofthe seas were shorter in terms oftrav­ elling hours than miles on land, especially if one belonged to the strata of the population that bad to travel on fo ot. Despite these facts the distance from Rome to the metropolitan See ofNi­ daros in Norway was still a long journey. However, it is important to note that long distance in terms of kilometres was by no means equivalent to long dis­ tance in mentality, fa ith, and conduct.
    [Show full text]
  • Den Historiske Bautaen Over Geble
    Den historiske www.helgeland-historielag.no Årgang 36 - Nr.3 - 2017 Bautaen over Geble Geble Pederssøn var Norges første protes- tantiske biskop. Han var født på Teigstad på Dønna ca 1490. På 1990-tallet tok filo- sofen Arild Haaland opp ideen om en bauta over Geble på Teigstad. Haaland var opptatt av forbindel- sen mellom Bergen og Helgeland og han fant der Geble Pederssøn som ett av de mange sterke bindeledd. Bautaen ble avduket i 1999. Haaland var også som kjent initiativtaker og fadder til Petter Dass-kapellet i Træna. Både Geble og Pet- ter var på så mange måter tett knyttet til Bergen. Side 2: Du kan også lese om: Siste side: Storverk om Blyset i Bardal Spennende historiefortelling 2 Norsk kultur – hva er det? Valgkampen fortalte oss gjennom mange mer og hadde «sin musikk» med seg som innlegg og debatter at norsk kultur og også omfattet masurka. Og på samme norske tradisjoner er truet og presset. måte kom reinlenderen inn i landet – fra Det nye Norge er ikke sånn som det Rhinland. Og positivet som i en lang gamle var, og det vil noen at det abso- periode var vårt fremste dansemusikkin- lutt skal være. Våre norske tradisjoner er strument på Helgeland, har sitt opphav i nemlig av en sånn kaliber og kvalitet at Sør-Europa, Italia for eksempel. de bør ikke forsvinne og dermed slippe fram alt for mye nytt. Kort sagt: gode norske tradisjoner er i all hovedsak importert og har kommet til Men hva er nå egentlig norske tradi- landet gjennom innvandring og påvirk- sjoner? Hvor opprinnelig norsk er den ning utenfra.
    [Show full text]
  • Table of Contents
    J ÖNKÖPING I NTERNATIONAL B USINESS S CHOOL JÖNKÖPING UNIVERSITY The effects of a separation between a state church and a state Participation and religious activity in the Evangelical-Lutheran Churches in Sweden and Norway Bachelor Thesis in Political Science Author: Helena Bergström, 840720 Tutor: Associate Professor Mikael Sandberg Jönköping January 2009 Bachelor Thesis in Political Science Title: The effects of a separation between a state church and a state – Participation and religious activity in the Evangelical-Lutheran Churches in Sweden and Norway Author: Helena Bergström Tutor: Associate Professor Mikael Sandberg Date: January 2009 Key words: state church, religious activity, religious participation, separation Abstract The purpose of this thesis is to examine the effects on religious participation and activity in a country that a separation between a state and a state church has. To do this I have compared Sweden and Norway. Norway still has a state church whereas Sweden does not as of January 1 2000. I decided to examine these two countries due to their similar backgrounds, geographical location and political systems. What I found when examining Sweden was that the separation did effect the religious participation compared to Norway. But Sweden has seen a decrease in church activities for a long time; the decrease would have taken place even without the separation, since Norway also had experiences this decrease over time. So my conclusion is, if Sweden had continued to have a state church, there would have been a similar decrease. However, it would probably have been smaller, then what have taken place after the separation. The different religious activities I have looked at, baptism, confirmation and marriage, have had different development over the years and have been affected differently by the separation.
    [Show full text]
  • Wittenberg Influences on the Reformation in Scandinavia by Simo Heininen, Otfried Czaika
    Wittenberg Influences on the Reformation in Scandinavia by Simo Heininen, Otfried Czaika Wittenberg was the most important source of inspiration for the Reformation in both of the Scandinavian kingdoms, the Danish kingdom and the Swedish kingdom. In both kingdoms, the authorities played a defining role in the Reformation, though it proceeded very differently in these two Early Modern states. The Reformation became securely established most quickly – both politically and in terms of church law – in the Danish core territory. Sweden, on the other hand, was de facto already a Lutheran country before 1550, though it did not become Lutheran de jure also until the last decade of the 16th century. Particularly in the peripheral parts of Scandinavia (especially Norway and Iceland), the Reformation went hand in hand with closer political integration in Scandinavia and it was therefore adopted rather reluctantly by the population. TABLE OF CONTENTS 1. Political Background 2. Denmark 3. Norway and Iceland 4. Sweden 5. Finland 6. Conclusion 7. Appendix 1. Sources 2. Bibliography 3. Notes Indices Citation Political Background From 1397, the kingdoms of Denmark, Norway and Sweden were united in a personal union (the so-called Kalmar Union) under Danish control (ᇄ Media Link #ab). In the early-16th century, the union was approaching its end. There were increasing tensions between Denmark and Sweden, the latter being governed by regents from the House of Sture. In November 1520, Christian II of Denmark (1481–1559) (ᇄ Media Link #ac), the last union king, was crowned for a second time in Stockholm. After the coronation festivities had been concluded, a heresy trial was staged with the help of the Archbishop of Uppsala and the accused were the supporters of the Sture party.
    [Show full text]
  • The Reformation Promoted the Dannebrog Symbols As the Rest of the Christian World
    [Show full text]
  • The Reformation and the Linguistic Situation in Norway
    THE REFORMATION AND THE LINGUISTIC SITUATION IN NORWAY Endre Mørck (UiT - The Arctic University of Norway) Abstract The article gives a short account of the development of the spoken language from Old Norwegian to Modern Norwegian, the transition from Norwegian to Danish as the written language in Norway and the language of the church around the Reformation. It is argued that the changes in the spoken language were a long-term development completed, on the whole, at the time of the Reformation, that the transition from Norwegian to Danish as the written language was also well on the way before the Reformation, and that the vernacular was not abruptly introduced in the Lutheran service. So, the linguistic situation in the centuries following the Reformation is only to a lesser degree a result of the Reformation itself. The Reformation should first and foremost be credited with the translation of the Bible into Danish and with it the consolidation of a modern form of Danish which was spread through the extensive religious literature of the time. Later this consolidated written language formed the basis for the development of a higher variety of spoken Norwegian. Keywords Reformation, History of Norwegian, Danish in Norway, Bible Translation, Language of the Church Introduction The Reformation is often used as a demarcation point in the history of the Norwegian language. However, most aspects of the linguistic situation in Norway after the Reformation are not at all or only to a lesser degree connected to the Reformation itself. The linguistic situation in the centuries following the Reformation is either a result of a long-term development or a consequence of the political events at the time of the Reformation.
    [Show full text]
  • The Reformation Project Austrått 1537 – a Norwegian Contribution to Luther2017
    The Reformation Project Austrått 1537 – a Norwegian contribution to Luther2017 At the heart of The Reformation Project is a wish to act as an incentive to both research on and knowledge about the history of the Reformation and Lutheranism. In March 2012 we therefore have the pleasure of wishing you all welcome at The third annual Reformation seminar: Power, Mission and Mentality ~ Paths to a Lutheran Scandinavia Ørland Kultursenter 26 -27 March 2012 Power, Mission and Mentality ~ Paths to a Lutheran Scandinavia The Reformation Seminar 2012 Ørland Kultursenter 26 – 27 March Day one 09.15 – 09.45 Registration. 09.45 – 10.00 Opening speech 10.00 – 10.45 Students from Scandinavia in Wittenberg Receiving Their Education Directly from Luther. Dr. Martin Treu, Die Stiftung Luthergedenkstätten. 10.45 – 11.00 Short break 11.00 – 11.45 The Reformation in Jemtland - Priests, Peasants and Politics. Magne Njåstad, Associate Professor, NTNU and Henriette S. Øygarden, MA student, NTNU. 12.00 – 13.15 Lunch, Ørland Kysthotell 13.15 – 14.00 The Role of the State in Church Politics During the 16th Century, as Exemplified by the Northern Canonries. Sigrun Høgetveit Berg, Phd candidate, UiT 14.00 – 14.15 Short break 14.15 – 15.00 Reformation in the North: The Sámi Mission as Late Reformation History, Roald E. Kristiansen, Associate Professor, UiT 15.00 – 15.30 Break 15.30 – 16.15 Missionaries, Local knowledge, and State Consolidation in the North. Dikka Storm, Curator, Tromsø University Museum. 18.00-19.30 Concert, Ørland Church. Trondheim barokk and Isa Katharina Gericke. 20.00 Dinner, Ørland Kysthotell Day 2 08.30 Departure, Ørland Kysthotell 08.45 – 09.15 Guided tour of Austrått Manor 09.15 – 10-15 An Early Lutheran Service, Austrått chapel, Rolv Nøtvik Jakobsen, postdoctoral fellow, NTNU and Ola Garli, parish priest, Ørland.
    [Show full text]
  • Reformation, Manors and Nobility in Norway -L00--AN
    Reformation, Manors and Nobility in Norway -L00--AN- By Arne Bugge Amundsen Introduction Since the nineteenth century, Norwegian historians have debated the im- The manor of Laurvigen portance of manors and the nobility. Their answers have generally been Dating from the -./0s, it was built by Ulrik negatively inclined, offering a nationalistic perspective that preferred a Fredrik Gyldenløve (-.@A–-/0C) as the formal residence of the county (grevskap) separate history of Norway excluding Denmark. However, with regard to established for him in -./-. (Photo: John the political, cultural and social realities of Norway’s long relationship with Nilsen) Denmark prior to independence in E EF, it is clear that there is no such separate history – the countries’ histories are deeply intertwined. Norway was colonized by a Danish elite that used the Lutheran Refor- mation in the sixteenth century to take over the positions and the prop- erties of the old Roman Catholic Church and the weakened Norwegian aristocracy. The parts of Norway that were most influenced by this devel- opment were the eastern and western sides of the OsloNord, and parts of Trøndelag and western Norway. In these regions, manors and the nobil- ity were major forces in creating new social, economic, cultural and sym- bolic systems for ruling, for the exercise of power, and for religious and legal control, systems which have many similarities to those of many other European countries. Manors and manor houses constituted important encounters between local and continental cultures, important links be- tween Norway and the political centre in Copenhagen, the capital of Den- mark-Norway, and – not least – provided career opportunities to young and aspiring members of the country’s ruling elite.
    [Show full text]
  • Business Writing in Early Sixteenth-Century Norway Ivar Berg ([email protected]) NTNU Norwegian University of Science and Technology
    Business writing in early sixteenth-century Norway Ivar Berg ([email protected]) NTNU Norwegian University of Science and Technology Note: This is a ost rint version of an article in Merchants of innovation. The Languages of Traders! ed. by Esther#$iriam &agner! Be'ina Beinho( ) Ben *uthwaite! . +,-./0. Boston/Berlin: de 3ruyter $outon, 4/.0. 5*I2 ./..6.61,0+.6/.6/7684#//6. For citation! please consult the published version. Abstract This article discusses the linguistic %ake#u of business writing in late %edieval 1 early %odern Norway and addresses ;uestions of language choice and language %i<ing. The %ost i% ortant foreign language was =ow 3er%an, and the wri'en culture also de ended on =atin; these %ultilingual in?uences are evident in business records and accounting %anuscri ts fro% the early si<teenth century. @ case study of language choice in international co%%uni# cation sheds light on the status of =atin as o osed to the vernaculars! as well as the relationshi between the various vernaculars. *Acial docu%ents are nor%ally wri'en in one language> however! in the %ore infor%al register of ad%inistrative and econo%ical notes we Bnd =atin and =ow 3er%an words and hrases (code#switching and loanwords) in te<ts otherwise wri'en in Scandinavian. This language %i<ing is %ar:edly di(erent fro% that of %ore for%al writings and rovides valuable insights into the general linguistic co% etence of those involved in trade! either as %erchants or scribes. It is suggested that the code#%i<ed infor%al te<ts re resent an unmar:ed! functional code for bilingual scribes.
    [Show full text]
  • Un Secolo Di Luteroterrorismo
    Yves Gérardin 1517-1617: un secolo di Luteroterrorismo Inter Multiplices Una Vox Torino marzo 2017 Fonte Articolo contenuto nel n° 99 (inverno 2016-2017) della rivista Le Sel de la Terre - Intelligence de la foi - Rivista trimestrale di dottrina tomista a servizio della Tradizione - Questo numero della rivista è a carattere monografico e porta il titolo: 1517-2017: 500 anni di sovversione protestante. La rivista, curata da Padri Domenicani facenti parte della “Resistenza” cattolica, è una pubblicazione cattolica di scienze religiose e di cultura cristiana, posta sotto il patronato di San Tommaso d’Aquino, in forza della sicurezza della dottrina e della chiarezza d’espressione del “Dottore Angelico”. Essa si colloca nel quadro della battaglia per la Tradizione iniziata da Mons. Marcel Lefebvre e si presenta in maniera tale da potersi rivolgere ad ogni cattolico che voglia approfondire la propria fede. Oltre alla rivista, i Padri Domenicani di Avrillé pubblicano testi diversi. Per l’abbonamento alla rivista e per l’acquisto dei testi pubblicati occorre rivol- gersi a: Editions du Sel de la terre, Couvent de la Haye-aux-Bonshommes - 49240 Avrillé - Francia. - Tel: +33 2.41.69.20.06 - Fax: +33 2.41.34.40.49 Posta elettronica: [email protected] Sito internet: http://seldelaterre.fr/ L’abbonamento per l’Italia (4 numeri) costa 55 Euri e comprende l’abbonamento alla Lettre des Dominicains d’Avrillé. Può essere richiesto scrivendo al Convento o inviando l’importo tramite bonifico bancario: IBAN: FR34 2004 1010 1101 6571 0D03 235; BIC: PSSTFRPPNTE Si può avanzare la richiesta ed effettuare il pagamento anche per via elettronica, accedendo al sito internet su indicato.
    [Show full text]