SANREMO. 100% RIVIERA the Most Exclusive Sites of the Italian and French Riviera in One Port of Call

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

SANREMO. 100% RIVIERA the Most Exclusive Sites of the Italian and French Riviera in One Port of Call SANREMO. 100% RIVIERA The most exclusive sites of the Italian and French Riviera in one port of call Presenta(on by Hugo Trumpy & Trumpy Tours Contents • Sanremo – The Port – Locaon and Connecons page 3 – Port Facili=es and Services 4 – Berthing Facili=es 5 – Technical Informaon 6 • Sanremo – The City SANREMO – History 7 Genoa – Climate 9 • What to See in Sanremo – The Old Town 10 – The Capital of La Belle Epoque 11 • What to See in the sorroundings of Sanremo – Bussana Vecchia 14 – Triora 15 Rome – Dolceacqua and Apricale 16 – The Best Beaches: from Diano to Balzi Rossi 17 – Many opons for those who love the outdoors 18 – Two Beau=ful Golf Courses 19 • What to See in the French Riviera – Montecarlo 20 – Nice and Eze Village 21 – Cannes and Grasse 22 • Typical Products – Food and Wine 23 • Contacts and References 24 HUGO TRUMPY & TRUMPY TOURS 2 Sanremo – The Port Strategically located on the Italian Riviera • Sanremo is a city with about 57,000 inhabitants on the Mediterranean coast of western Liguria in north-western Italy. Founded in Roman mes, the city is best known as a tourist des=naon on the Italian Riviera. • Sanremo is situated in a privileged locaon, in the centre of an important road: the European highway E80, which includes the A10 Genoa-Ven=miglia and the A8 Menton-Aix-en- Provence, connects the city to France and to the Italian motorway SANREMO network. MONACO • The nearest internaonal airports are Nice, only 50 km from Sanremo, Albenga and Genoa (70 and 150 km) • Sanremo Railway Staon is located along the line that connects Italy to France and Spain, which makes the train a very convenient means to get about: • The nau=cal distance between Sanremo and the main ports are: An=bes 32 miles Cannes 42 miles SANREMO Civitavecchia 205 miles Genova 62 miles MONACO Imperia 13 miles Livorno 110 miles Montecarlo 17 miles Nice 23 miles Savona 46 miles Tolone 102 miles HUGO TRUMPY & TRUMPY TOURS 3 Sanremo – The Port Port FaciliFes and services The Port of Sanremo is called Porto Vecchio, in order to PORTO SOLE disnguish it from the new marina called Portosole PORTO VECCHIO PORTO • Sanremo Porto Vecchio provides a water surface of about VECCHIO 82.500 square meters, docking and berthing areas for about 1.200 meters linear and 16.000 square meters, • Port facilites: Porto Vecchio can host 465 boats and provides several services such as 2 cranes (23 and 30 tons), gas staon, shipyards, marine engine assistance, VHF radio channel 16, weather forecast provided by Portosole, restaurants, stores, yacht and rowing club PORTO VECCHIO PORTOSOLE • Portosole is the new marina which provides 890 moorings for sailboats and yachts up to 90 meters long. HUGO TRUMPY & TRUMPY TOURS 4 Sanremo – The Port Anchorage point at Sanremo road LAT. 43°48’42” LONG 007°47’06” HUGO TRUMPY & TRUMPY TOURS 5 Sanremo – The Port Berthing facilies of Porto Vecchio RAILWAY STATION OLD TOWN SERVICES SHOPPING AREA Toilets Bars/Restaurants JETTY TENDER Gazebo Info Point Taxi/Bus Parking HUGO TRUMPY & TRUMPY TOURS 6 Sanremo – The Port Technical informaon for tender approach. PORTO VECCHIO • San Remo Public Harbour is protected by a long breakwater, stretching from SW to NW, and a shorter pier that can be used for fishing and for pleasure boang. There are 5 private wharves where you can moor your boats - against payment. You can also draw free alongside the "Bartolomeo CORRADI" quay for a maximum of 3 (three) days on anchor log with the possibility to be connected to the hydraulic and electric system. • Opening =me: 24h a day. • Tenders entering Porto Vecchio must comply to decrets in force as far as speed limit and approach procedures to reach landing plaorm. • Lights. 1465 (E 1149) - long red lights, 5 sec., 8 m. light range, at the western end of the dam (safety distance: 25 m.); 1466 (E 1149.05) - fixed red lights, 2 m. light range, on the perpendicular wharf to the western dam (safety distance: 20 m.); 1467 (E 1150) - fixed green lights, 4 m. light range, on the end of the internal cliff. • Seabed: sand and mud; good for anchoring • Depth: from 2.5 to 6 m. • Radio: VHF channel 16 (01/10 - 31/05 from 8 a.m. to 8 p.m.; 01/06 - 30/09 from 8 a.m. to midnight) • Maximum length: 30 m. - Maximum speed: 2 Kt. • Winds: mainly from the II and III quarters - Prevailing wind: Levant • Nearest safe roads: Ospedale, Arma di Taggia with winds from the I and IV quarter HUGO TRUMPY & TRUMPY TOURS 7 Sanremo The City - History Originally a Roman selement on the Aurelia road • Once the Roman selement of Matu(a'or Villa Matu(ana, Sanremo expanded in the Early Middle Ages when the populaon moved to the high grounds. The nobility built a castle and the walled village of La Pigna to protect the town from Saracen raids. • At first subjected to the countship of Ven=miglia, the community later passed under the dominion of the Genoese bishops. In 1297 they sold it to the Doria and De Mari families. It became a free town in the second half of the 15th century, aer which it expanded to the Pigna hill and at Saint Syrus Cathedral. The almost perfectly preserved old village remains. • Sanremo remained independent from Genoa for a long =me. In 1753, aer 20 years of fierce conflicts, it rose against the hegemonical aempts of the Genoese Republic. At that =me the laer polity built the fortress of Santa Tecla, situated on the beach near the port. The fortress was used as a prison unl 2002. It is now being transformed into a museum. • Aer the French dominaon and the Savoy restoraon (1814), Sanremo was annexed to the kingdom of Sardinia. Since the middle of the 18th century, the town grew rapidly, in part due to the development of tourism: the first grand hotels were built and the town extended along the coast. HUGO TRUMPY & TRUMPY TOURS 8 Sanremo The City – History Loved by Russian Aristocrats, ArFsts and Sciensts • Italo Calvino, the Italian writer who had spent his childhood in Sanremo, described the atmosphere of Sanremo in the Thires as: “different from the rest of Italy,… sll inhabited by old English, Russian grand dukes, eccentriC and cosmopolitan people.”. • The eccentric and cosmopolitan people Calvino talks about had begun to arrive in Sanremo in the second half of XIX century, in the footsteps of the Russian Baron Boris d’Uxkull, hosted in the villa of Countess Adele Bianchi Roverizio in the winter 1858-1859. The Tsarina Maria Aleksandrovna chose Sanremo as her winter residence, and Sissi, the Empress of Austria, was used to insert it as a step of her journeys through Europe. The aendance of these wealthy and cultured companies has leo in San Remo the heritage of outstanding Art Nouveaux Villas, the Casino, the golf course, some evocave local names such as Corso Imperatrice, dedicated to the Empress Tsarina Maria Alexandrovna who donated the palm trees in 1885, the Corso degli Inglesi, the Hotel des Anglais. • One of the most famous guest, the scienst and inventor Alfred Nobel, arrived here in 1892. He bought the villa that the pharmacist Pietro Vaccheri had built twenty years before, renamed it My Nest and was living there unl his death (1896). The villa is now property of the Municipality and opened to the public. • At a short distance from Villa Nobel, the park of Villa Ormond houses a rich collecon of exo=c plants and sugges=ve Japanese garden, result of the twinning with the city of Atami. The villa was bought in 1875 by the Swiss tobacco merchant Michel Luis Ormond, to please his beau=ful French wife. The statues in the south side of the park commemorate two other important guests of San Remo: the Mexican journalist and writer Ignacio Manuel Altamirano and the king of Montenegro Nicola I. • The Sicilian playwright and Nobel Prize winner Luigi Pirandello lived in Sanremo in 1933-34 and was appointed ar=s=c director of the Casino HUGO TRUMPY & TRUMPY TOURS 9 Sanremo The City - Climate The City of Flowers and of Perpetual Spring • Sanremo enjoys special weather condions throughout the year due to its proximity to the Mediterranean Sea and the presence of the Mari=me Alps right behind the town. Monte Bignone, the highest peak, is some 1,300 m above the sea level. The town's climate is described as one of 'perpetual spring', with warm days and chilly nights and limle variaon of temperature around the year. • These condi=ons make Sanremo one of the most arac=ve tourist des=naons on the Italian Riviera. Tourist arac=ons are open year-round; and it has numerous and well- equipped sports facili=es. • Sanremo is known as the City of Flowers (la Ciá dei Fiori), this being another important aspect of the economy of the city. • The nearby towns of Arma di Taggia, Bordighera and Ospedalel are also involved in the cul=vaon of flowers for the Internaonal Flower Market of Sanremo Climate data for Sanremo Month Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Year 11.7 12.4 14.6 17.4 21.2 25.0 28.7 28.5 25.3 21.1 15.7 12.7 19.6 Average high °C (°F) (53.1) (54.3) (58.3) (63.3) (70.2) (77.0) (83.7) (83.3) (77.5) (70.0) (60.3) (54.9) (67.2) 0.5 1.3 3.2 6.2 9.8 13.3 15.9 15.7 13.1 9.1 4.4 1.4 7.8 Average low °C (°F) (32.9) (34.3) (37.8) (43.2) (49.6) (55.9) (60.6) (60.3) (55.6) (48.4) (39.9) (34.5) (46.1) 102 89 91 81 76 38 20 43 56 107 97 79 879 Precipitation mm (inches) (4.0) (3.5) (3.6) (3.2) (3.0) (1.5) (.8) (1.7) (2.2) (4.2) (3.8) (3.1) (34.6) Source: Intellicast [3] HUGO TRUMPY & TRUMPY TOURS 10 Sanremo The City – What to See The Old Town • Visit duraon: 3 hours MAIN SIGHTS • La Pigna, the old medieval town, is full of covered alleys, limle squares, and terraced houses together with dull colours and long silences which in turn create emo=ons and sensaons unknown to mass tourism.
Recommended publications
  • Progetto Di Revisione Del Piano Di Gestione Dell'accordo Pelagos
    Accord créant le Sanctuaire Accordo per la costituzione pour les mammifères marins del Santuario per i mammiferi marini en Méditerranée nel Mediterraneo 8ème Comité Scientifique et Technique 8o Comitato Scientifico e Tecnico 14 octobre 2015, Gênes 14 Ottobre 2015, Genova Pelagos_CST8_Doc07 Français / Italiano Distribution / Pubblicazione: 12/10/2015 Progetto di revisione del Piano di Gestione dell’Accordo Pelagos relativo alla creazione nel Mediterraneo di un Santuario per i Mammiferi Marini Biennio 2016-2017 PARTE 5: ALLEGATI 2015 Documento di lavoro, si prega di non divulgare Sommario ALLEGATO 1: TESTO DELL’ACCORDO PELAGOS RELATIVO ALLA CREAZIONE NEL MEDITERRANEO DI UN SANTUARIO PER I MAMMIFERI MARINI 3! ALLEGATO 2: LISTA DEI COMUNI DI CUI IL TERRITORIO MARITIMO È INCLUSO NEL SANTUARIO PELAGOS 11! ALLEGATO 3: PRIORITÀ DI RICERCA STABILITE DAL 6° COMITATO SCIENTIFICO E TECNICO DELL’ACCORDO PELAGOS 14! ALLEGATO 4: LISTA NON ESAUSTIVA DEI PARTNER DEL SANTUARIO PELAGOS 34! 2 Allegato 1: testo dell’Accordo Pelagos relativo alla creazione nel Mediterraneo di un Santuario per i mammiferi marini ACCORDO RELATIVO ALLA CREAZIONE NEL MEDITERRANEO DI UN SANTUARIO PER I MAMMIFERI MARINI 3 Le Parti del presente Accordo, Considerando le minacce che gravano sui mammiferi marini nel Mediterraneo e particolarmente sul loro habitat; Considerando che nel Mare Mediterraneo esiste una zona di ripartizione di questi animali particolarmente importante per la loro conservazione ; Considerando che, sulla base della Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto
    [Show full text]
  • Casa Palmaria Region: Cinque Terre Sleeps: 9
    Casa Palmaria Region: Cinque Terre Sleeps: 9 Overview Casa Palmaria is a delightful, detached home in burnt orange and ochre tones, offering comfortable luxury and stylish outdoor spaces in the heart of Portovenere in the stunning Liguria region. Set within private gardens offering dappled shade and ample space to frolic and dine, this home is brimming with local charm; arched entries, trellis creeping across the terrace, balcony with sea views. Whilst being in the heart of downtown Portovenere, Casa Palmaria offers sublime tranquillity. An outdoor covered lounge offers a sumptuous nook and cooling shade with a natural indoor-outdoor interplay and far-reaching views. With chic banquettes, a natural palette and textures such as raffia and wicker, this is an elegant space for evening drinks as the sun softens over the bay. With outdoor dining, and lanterns alit in the evening, the views across the harbour are sublime. Nine guests can be accommodated at Casa Palmaria, across five bedrooms, one of which features a sofa bed. The interiors at this serene home are artfully understated, fresh and airy, with a timeless designer flair; unfussy, yet tasteful. The living space offers unmistakable quality, yet with the lightest touch. The natural tones, fawns, earthy beiges and blush pink create a warming, yet sedate, ambience. Even the bathrooms epitomise natural style and grace, with impeccable interiors flair: a wash of soft light and wall to wall mirror; this home manages to retain timelessness with contemporary style. The bedrooms offer natural timber touches, crisp cottons, a feel of Scandinavian minimalism and above all, a gentle and warming light quality throughout.
    [Show full text]
  • Araneae, Linyphiidae
    1 Advances in the systematics of the spider genus Troglohyphantes (Araneae, 2 Linyphiidae) 3 4 Marco Isaia1 *, Stefano Mammola1, Paola Mazzuca2, Miquel A. Arnedo2 & Paolo Pantini3 5 6 1) Department of Life Sciences and Systems Biology, Università di Torino. Via Accademia 7 Albertina, 13. I-10123 Torino, Italy. 8 2) Department of Evolutionary Biology, Ecology and Environmental Sciences & Biodiversity 9 Research Institute, Universitat de Barcelona. Av. Diagonal 643, Barcelona 08028, Catalonia, Spain. 10 3) Museo civico di Scienze Naturali “E. Caffi”. Piazza Cittadella, 10. I-24129 Bergamo, Italy. 11 * Corresponding author: [email protected] 12 13 Running title: Advances in Troglohyphantes systematics 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ABSTRACT 23 With 128 described species and 5 subspecies, the spider genus Troglohyphantes (Araneae, 24 Linyphiidae) is a remarkable example of species diversification in the subterranean environment. In 25 this paper, we conducted a systematic revision of the Troglohyphantes species of the Italian Alps, 26 with a special focus on the Lucifuga complex, including the description of two new species (T. 27 lucifer n. sp. and T. apenninicus n. sp). In addition, we provided new diagnostic drawings of the 28 holotype of T. henroti (Henroti complex) and established three new synonymies within the genus. 29 The molecular analysis of the animal DNA barcode confirms the validity of this method of 30 identification of the Alpine Troglohyphantes and provides additional support for the morphology- 31 based species complexes. Finally, we revised the known distribution range of additional 32 Troglohyphantes species, as well as other poorly known alpine cave-dwelling spiders.
    [Show full text]
  • Scents and Flavours
    Typical products Boccadasse - Genoa Agenzia Regionale per la Promozione Turistica “in Liguria” [email protected] www.turismoinliguria.it Seaside emotions Art Settings www.turismoinliguria.it History Trail Scents and flavours Sports itineraries A sea of gardens From the Woods, the Garden, and the Sea - a Taste of Ligurian Gastronomy - Shades of Flavours from Green to Blue. Publishing Info Publishing Project and All Rights reserved to Agenzia Regionale per la Promozione Turistica “in Liguria”. Images: Archive Agenzia “in Liguria”, and “Regione Liguria” from “Prodotti di Liguria Atlante Regionale dei prodotti tradizionali” - except for page 3-14-15-16-17-18-19-20-21-22 Slow Food Copyright. Graphic Project by: Adam Integrated Communications - Turin - Printed in 2008 - Liability Notice: notwithstanding the careful control checks Agenzia “in Liguria” is Farinata not liable for the reported content and information. www.turismoinliguria.it Scents and Tastes. In all Italian regions traditional recipes originate from the produce of the land. In Liguria the best ingredients are closely linked to sunny crops and terraces plummeting into the sea, to mountains, sandy and rocky beaches, valleys, and country plains. In this varied land fine cuisine flavours are enriched by genuine and simple products, this is why the Ligurian tradition for gourmet food and wine is an enchanting surprise to discover along the journey. Cicciarelli of Noli www.turismoinliguria.it Gallinella 3 Extra Virgin Olive Oil. This magic fluid, with a unique consistency, is the olive groves nectar and the ingredient for Mediterranean potions. The Extra Virgin Olive Oil of the Italian Riviera now has a millenary tradition.
    [Show full text]
  • La Val Nervia Media Alta Val Nervia Alta Val Nervia
    La Val Nervia Media alta Val Nervia Alta Val Nervia UN PANORAMA STORICO-ECONOMICO Economia Insediamenti generali nella Val Nervia 5 6 La Val Nervia La Val Nervia è da sempre un punto nevralgico per il controllo del commercio. Ancora nel XX secolo pare fosse attiva la casella di Dazio (qui ci si doveva fermare per esibire le merci in transito per i controlli e le gabelle), ciò testimonia limportanza SP65 del sito quale luogo di controllo e di passaggio tra lItalia e la Francia. Il torrente Nervia, a cui la Valle deve il suo nome, nasce dalle pendici meridionali dei monti Toraggio e Pietravecchia e sfocia in mare vicino a Ventimiglia, arricchito FRANCIA da numerosi tributari. La Val Nervia è caratterizzata, come le altre valli del Ponente ligure, da un clima mediterraneo temperato. SP64 Nelle valli laterali si osserva peraltro una notevole variabilità delle condizioni SP63 climatiche, in relazione allesposizione dei versanti. La parte più alta del bacino presenta condizioni climatiche più rigide, di tipo quasi alpino. SP68 Le temperature medie registrate sono rispettivamente 14,2°C per la media valle SP62 (Rocchetta Nervina, m 225) e 6,4°C per lalta valle (Colla Melosa, m 1600). SP70 Fiume Torrente SP59 SS20 SP69 SP64 Roja Nervia A10 A10 SS1 SS1 A10 Figura 1 - La Val Nervia MAR LIGURE 7 Media Val Nervia Alta Val Nervia Sistema vallivo delimitato dai crinali prevalenti e caratterizzato dalla maggior Sistema vallivo torrentizio delimitato dai crinali prevalenti, caratterizzato ampiezza della valle Nervia rispetto alle confluenti valli profondamente incise dai dallandamento del torrente Nervia e contraddistinto da alcune peculiarità naturali rii Bonda, Vetta e Merdanzo.
    [Show full text]
  • CV Roberto Anselmo.Pdf
    OPERAZIONE TRASPARENZA Data 1 gennaio 2017 CURRICULUM VITAE DOTT. ANSELMO ROBERTO Cognome e Nome ANSELMO ROBERTO Data di nascita 4 ottobre 1955 Qualifica -Medico dell’ASL 1 Imperiese – Regione Liguria Incarico attuale -Direttore della Struttura Complessa Continuità delle Cure e Residenzialità – Direttore del Dipartimento delle Cure Primarie e delle Attività Distrettuali Numero telefonico dell’ufficio 0184 5361 - 0184 536504 Fax dell’ufficio 0184 536588 E-mail istituzionale [email protected] TITOLI DI STUDIO E PROFESSIONALI ED ESPERIENZE LAVORATIVE Titolo di studio a1-Laureato in Medicina e Chirurgia il 21/12/1981 presso l'Università di Genova con voti 108/110 e con 39 esami. a2-Abilitato presso l'Università di Genova nel genaio 1982 con voti 86/100. a3-Specializzato in Gerontologia e Geriatria il 16/7/1986 presso l'Università di Firenze con voti 70/70. a4-Specializzato in Neurofisiopatologia il 14/7/1989 presso l'Università di Genova con voti 45/50. Altri titoli di studio e professionali a5-Iscritto all'Ordine dei Medici Chirurghi della Provincia di Imperia al n° 1050 dal 9/3/1982. a6-Socio della Società Italiana di Gerontologia e Geriatria dal 1983 a tutt’oggi. Azienda Sanitaria N.1 Imperiese 1 Via Aurelia, 97 – 18038 BUSSANA DI SANREMO (IM) Telefono 0184 536.1 Codice Fiscale – Partita IVA n. 01083060085 www.asl1.liguria.it OPERAZIONE TRASPARENZA a7-Socio della Società Italiana Medici ed Operatori Geriatrici dal 1983. a9-Frequenza della Divisione di Medicina Generale dell'Ospedale Civile di Imperia dal 29/5/1978 come studente e dal 19/6/1982 come Medico.
    [Show full text]
  • CARATTERISTICHE ACQUE COSTIERE: Scheda 05 IMP ______A
    CARATTERISTICHE ACQUE COSTIERE: scheda 05_IMP _______________________________________________________________________ a. IDENTIFICAZIONE DEL TRATTO DI COSTA Lunghezza Denominazione Codice inizio fine (Km) Imperia 0700800805 Foce Rio San Lorenzo Capo Berta 21,4 * Il codice è costruito con i seguenti campi: Codice Istat Regione Liguria Codice Istat Provincia in cui ricade il confine ovest del tratto Codice Istat Provincia in cui ricade il confine est del tratto Numero progressivo all’interno della Regione, da ovest ad est Coordinate (Gauss Boaga – fuso ovest) latitudine longitudine Inizio (ovest) 4855984 1416887 Fine (est) 4860953 1426362 Considerabile come corpo idrico di riferimento : NO Specifica destinazione : Balneazione: SI vita molluschi: NO acquacoltura: NO altro:NO Imperia 1 M05 CARATTERISTICHE ACQUE COSTIERE: scheda 05_IMP _______________________________________________________________________ b. CARATTERISTICHE DEL TRATTO COSTIERO Tipizzazione idrologica - geomorfologica (DM 131/08): rilievi montuosi - bassa stabilità. Descrizione geomorfologica Il tratto costiero, caratterizzato da un’alternanza di tratti rocciosi e di spiagge a prevalenza di ciottoli, ha subito numerosi interventi di opere a mare per cui per gran parte risulta artificiale. Il litorale comprende inoltre i due porti di Porto Maurizio e Oneglia, che racchiudono uno specchio acqueo, rispettivamente, di circa 75.000 mq e 90.000 mq. Il fondale è prevalentemente alto, tranne nel tratto centrale, lungo circa 4 km, antistante Imperia Porto Maurizio-Borgo Prino, che digrada più dolcemente verso il largo. Il fondo è sabbioso /sabbioso-pelitico. Biocenosi marine costiere ed aspetti naturalistici Nei fondali antistanti il tratto in questione sono presenti due siti di interesse comunitario: - “Fondali di Porto Maurizio S.Lorenzo al mare-Torre dei Marmi” (SIC marino IT 1315971), una parte dei quali ricadono nel tratto omogeneo a ponente “Santo Stefano”.
    [Show full text]
  • Badalucco Bajardo Bordighera Borgomaro Camporosso Castellaro
    Quota di riparto FONDO COMUNI LOCAZIONE 1 Alassio 40,541.92 2 Albenga 24,135.18 3 Albisola Superiore 43,863.12 4 Albissola Marina 16,557.54 5 Altare 5,828.47 6 Ameglia 6,851.26 7 Andora 24,830.85 8 Arcola 7,790.42 9 Arenzano 12,204.19 10 Avegno 4,260.20 11 Badalucco 1,639.64 12 Bajardo 1,108.81 13 Bargagli 9,256.73 14 Bogliasco 9,043.38 15 Boissano 2,689.69 16 Bolano 10,815.32 17 Bonassola 2,353.76 18 Bordighera 10,535.78 19 Borghetto Santo Spirito 19,081.22 20 Borgio Verezzi 5,843.83 21 Borgomaro 1,329.87 22 Bormida 1,333.11 23 Borzonasca 5,402.46 24 Busalla 8,785.86 25 Cairo Montenotte 11,077.47 26 Calice al Cornoviglio 1,697.98 27 Camogli 8,637.26 28 Campo Ligure 6,806.81 29 Campomorone 23,211.64 30 Camporosso 3,253.90 31 Carasco 7,696.77 32 Carcare 14,967.49 33 Casanova Lerrone 2,264.44 34 Casarza Ligure 11,676.99 35 Casella 4,951.43 36 Castellaro 1,297.34 37 Castelnuovo Magra 15,238.75 38 Castiglione Chiavarese 2,537.17 39 Celle Ligure 9,151.19 40 Cengio 6,647.44 41 Ceranesi 5,072.80 42 Ceriale 20,594.14 43 Ceriana 3,878.34 44 Cervo 4,549.89 45 Chiavari 21,748.58 Quota di riparto FONDO COMUNI LOCAZIONE 46 Chiusanico 1,725.70 47 Chiusavecchia 916.26 48 Cicagna 5,832.09 49 Cisano sul Neva 4,624.95 50 Cogoleto 15,522.07 51 Cogorno 14,717.94 52 Cosseria 3,180.16 53 Davagna 3,406.12 54 Deiva Marina 3,210.82 55 Diano Castello 3,311.33 56 Diano Marina 6,292.25 57 Dolceacqua 2,137.06 58 Dolcedo 2,577.13 59 Finale Ligure 57,918.04 60 Follo 7,416.98 61 Framura 1,989.84 62 Garlenda 3,449.93 63 Genova 446,099.43 64 Giustenice 2,902.96 65 Imperia
    [Show full text]
  • Giorgio Marchesi Risponde All'assessore Peretti Di Vallecrosia in Merito Al Canile Di Dolceacqua
    1 Giorgio Marchesi risponde all’Assessore Peretti di Vallecrosia in merito al canile di Dolceacqua di Veronica Raineri – 28 Maggio 2012 – 20:31 Premessa: le Guardie Zoofile Volontarie della Lega Nazionale per la Difesa del Cane, svolgono principalmente, opera di prevenzione e di repressione contro il maltrattamento degli Animali. Affiancano gli organi pubblici a tali scopi destinati, nella vigilanza sull’osservanza delle Leggi e Regolamenti generali e locali, relativi alla protezione degli animali ed al loro Riviera24 - 1 / 2 - 25.09.2021 2 relativo benessere. Abbiamo appreso, se pur in ritardo, del contenuto di un articolo, apparso su di un Quotidiano, dove l’Assessore Peretti di Vallecrosia (IM), in qualità di Vice-Presidente del Distretto Socio Sanitario Intemelio, ha rilasciato alcune dichiarazioni inerenti i Cani Randagi o Rinunciati ospiti del Canile di Ventimiglia o ‘ricoverati’ presso quello di Dolceacqua, in quanto non possibile, (per mancanza di Box), ospitarli presso lo stesso. Il contenuto di tali dichiarazioni, ci ha alquanto sorpresi, per i seguenti motivi: – il Canile Comunale Consortile di Ventimiglia, anche se non a ‘Norma’, ne è concessa l’abilitazione in quanto in Deroga come previsto dalla Deliberazione della Giunta della Regione Liguria N° 908 del 3.08.2001, tutto ciò è stato anche confermato durante l’ispezione dei Dirigenti dell’ASL1-Imperiese, avvenuta nel Novembre 2010; – il sostenere che qualora non si raggiungesse un accordo economico con la L.N.D.C., per la gestione del Canile, i cani verrebbero trasferiti presso il Canile di Sanremo: chiediamo "quale?". In quanto, Il Canile gestito dall’E.N.P.A. è saturo; l’altro ‘nuovo’, gestito da un Privato, non è agibile.
    [Show full text]
  • Presentazione Standard Di Powerpoint
    Main works Modane – 2021 Torino - Modane Closure 300’ single track with 240’ total closure in nighttime Bussoleno – Modane for two nights every week (S/D, D/L) Jan – Dec 2021 Torino S. Paolo – Closure 240’ single track with 120’ total closure in nigthtime Bussoleno for five nights every week (L/M ÷ V/S) Single track (P) closure for 42 days (26/07 – 06/09/2021) for security works of Exilles and Serra galleries (one track). Torino - Modane No limitation for passengers trains. July – Sept Chiomonte – Exilles – Limitation for freight trains direction Italy – France due to 2021 Salbertrand weight limitations . Freight train timetables changes and delays for passengers trains due to capacity restriction . Torino – Modane Jan 2021 – Apr N.12 single tack closure 240’ each week for 6 weeks for Chiomonte – Exilles – 2021 works on galleries before total closure in Summer Salbertrand Single track (D) for 48h for waterproofing bridge km 58+075 Torino – Modane – 58+ 916 – 58+368 – 60+529 – 60+695 Jun – Oct 2021 Chiomonte – Salbertrand Freight train timetables changes and delays for passengers trains due to capacity restriction . Torino – Modane Total closure for 96h for waterproofing bridge km 8+807 July 2021 Collegno – Avigliana (10-14 /07/2021) 1 Main works Ventimiglia – 2021 Total closure 240’ nighttime for 5 nights every week Genova – Ventimiglia Jan – Dec 2021 for maintenance, infrastructural/technological Savona – Ge. Voltri M. renewal works and works for gauge PC45 in galleries Work on Ansaldo gallery with total closure for 5h for Genova – Ventimiglia Jan – Apr 2021 5 nights every weeks beetween Ge. Sestri and B.
    [Show full text]
  • ALBERGO DIFFUSO APRICALE. Sono Stati Rinvenuti Reperti Litici, in Cisioni Rupestri, Nonchè Un Vasto Tumulo Sepol­
    11 paese (607 ab itanti, Un po' ca sa, un po' albergo, esse ndo le sue componenti dislocate in immobili 291 metri s.l.m .) è situato dive rsi che si trovano al centro del nucleo storico di Aprica le (1M). Il contesto urbano consente l'utilizzazione di immobili di assoluto valore archi­ nell'entroterra di Bordighera tettonico; permette' i·1 vivere al contatto con i residenti pi uttosto che con gl i altri e Ventimiglia, a 11 km dal turisti ed il fruire di normali e tradizionali servizi alberghieri . mare. Il suo nome deriva da apri cus = esposto al sole. Circondato e I servizi protetto dalle Alpi Marittime, gode di • Servi zio colai ioni in locali comuni (piuttosto che in ca mera); un ottimo clima. • servizio ristorante convenzionato con la ristorazione loca le; - centro benessere e piscina; Fa parte de " I Borgh i più belli d'Ita­ - pernottamento in suite ed in ca mere tradizionali; lia", è insignito della "Bandiera Aran­ - loca li comuni (sala colaz ioni, sa la relax, locale accoglienza e bar; cione" del Touring Club Italiano e delle • servizi comuni (reception, Wi-Fi, prodotti tipici, meeting e convegni, matrimoni). Certifi cazioni d'Eccellenza per la qualità dei servi zi, dell'ambiente e della si cu­ Come raggiungerei rezza. Posto in posizione panoramica, Aprica le è situato nell'entroterra della Valle Nervia e si affaccia sulla Costa Azzurra. domina, dalla cresta della collina, la vall e Aeroporto più vicino Nizza (40 Km ) sottostante. Tragh etto più vicino Sanremo (2 0 Km ) Stazione più vicina Ventimiglia (15 Km ) V a secoli meta am ata da viaggia­ Autostrada più vicina Bordighera (15 Km ) tori, artisti e letterati, Apricale conserva Spiaggia più vic ina Ca mporosso Mare (11 Km) intatto il fascino del caratteristico borgo Autovettura necessari a medievale ligure, con il castello, la torre ca mpanari a, la piazza scenografica e Percorso in auto luminosa, e gli stretti carugi ombrosi tra • Autostrada AlO, uscita a Bordighera • Seguire indicazioni perVentimiglia (S.S.
    [Show full text]
  • IL “GRAZIE” Dei BUSSANESI AL “SENATORE DEL REGNO D'italia” GIUSEPPE BIANCHERI INAUGURO' LA TOPONOMASTICA DEL NUOVI
    IL “GRAZIE” dei BUSSANESI AL “SENATORE DEL REGNO D’ITALIA” GIUSEPPE BIANCHERI INAUGURO’ LA TOPONOMASTICA DEL NUOVIO PAESE Nella sua prima seduta avvenuta l’11 ottobre 1891 il Consiglio Comunale della Nuova Bussana mise, tra l’altro, all’ordine del giorno la toponomastica del Nuovo Paese proposta, allo scadere del proprio mandato, dal Commissario Prefettizio Annibale Berti. Dopo una prima provvisoria lettura i consiglieri ritennero opportuno rimandare ad altra occasione l’esame approfondito di detta proposta, riservando tuttavia l’assegnazione immediata della Piazza principale del paese al benemerito Senatore Giuseppe Biancheri con la seguete motivazione: «per il grande impegno, le indefesse costanti cure e l'estremo interessamento presosi per il risorgimento, e per la prosperità della nuova Bussana, nonché per l'affettuosa devozione addimostrata in verso di questa disgraziata popolazione». Con la successiva sistemazione della stradario, avvenuta pochi anni dopo, in luogo della Piazza fu assegnata al Biancheri la via fiancheggiante la Chiesa sul lato sinistro. La revisione della toponomastica proposta dal Berti avvenne, dunque, più tardi con la nomina di una Commissione che presentò la propria relazione al Consiglio Comunale il 25 novembre 1895 con le proposte che qui trascriviamo desumendole dal volume di Nilo Calvini: Bussana, dall'antico al nuovo paese (Casabianca Ed. 1987, p. 259): «mantenere i nomi dei "principali fattori della nostra patria italiana"; di quelli che, come S. Ecc. Giuseppe Biancheri, "nella luttuosa circostanza del terremoto, d'infausta memoria, in modo speciale ci furono larghi di aiuto". Quelli "delle città più benefiche e prodighe nelI'elargire sussidi" come Roma, Genova, Milano e Torino». «E perché poi la memoria resti ‑ proseguiva la proposta ‑ di quelli che, o per liberale munificenza si resero benemeriti del paese, o che lo illustrarono col loro ingegno e possano essi servire di esempio e speranza ai presenti, si è stabilito di ricordare il Dottore Gio Battista Soleri istitutore del Collegio che da lui prende il nome ..., I'Avv.
    [Show full text]