Grußwort der Schirmherrin

Sehr gerne habe ich die Schirmherrschaft der 29. Auflage L’occasione fa il ladro des Opernfestivals ROSSINI IN WILDBAD übernommen. Ein vielseitiges Potpourri aus Opern und Konzerten erwartet die hoffentlich überaus zahlreichen Besucherinnen und

Besucher der traditionellen Veranstaltungsreihe. Damit

gedenken die Veranstalter des großen italienischen Kom- Burletta per musica in einem Akt ponisten , der, wie viele andere große Uraufführung am 24. November 1812 Geister, eine Zeit seines Lebens im heutigen Baden- am Teatro San Moisè in Venedig Württemberg zubrachte.

Libretto von Luigi Prividali Besonders freut mich, dass im Rahmen des Festivals auch der Nachwuchsförderung eine tragende Rolle zukommt. Die Zahl der diversen Freizeitaktivitäten und auch der Musik von Gioachino Rossini Ablenkungen ist heute sehr groß, gerade im Zeitalter der Digitalisierung. Nichts geht aber über das analoge, direkte Erleben szenischmusikalischer Darbietungen in Spitzen- Neuausgabe nach dem Autograf und zeitgenössischen Quellen qualität wie beim Belcanto Opera Festival ROSSINI IN WILDBAD. hrsg. von Aldo Salvagno für ROSSINI IN WILDBAD © 2017

Dabei ist es wichtig, junge Menschen für das Musizieren – einer herausragend wert- vollen kulturellen Aktivität – zu begeistern. Einige Musiker und Sängerkarrieren haben in Bad Wildbad ihren erfolgreichen Anfang genommen. Damit leistet ROSSINI IN WILD-

BAD auch einen wertvollen und hochzuschätzenden Beitrag für die Karrierechancen junger Musikerinnen und Musiker.

Auch in meiner täglichen bildungspolitischen Arbeit besitzt Musik eine wichtige

Bedeutung. Mir ist dort der Musikunterricht in den Schulen sehr wichtig. Er legt die Grundlage für eigenes Musizieren der Schülerinnen und Schüler, für bewussten lebenslangen Musikgenuss und für die Pflege unschätzbar wertvollen Kulturgutes.

ROSSINI IN WILDBAD trägt zu allen drei Aspekten inzwischen seit fast drei Jahr- zehnten einen glanzvollen und attraktiven Teil bei.

Königliches Kurtheater | Bad Wildbad Ich danke allen an der Organisation und Durchführung Beteiligten sehr herzlich Samstag, 8. Juli 2017, 19.40 Uhr und wünsche den Festival-Besuchern ein unvergessliches, wunderschönes und Donnerstag, 13. Juli 2017, 19.40 Uhr sommerlichfestliches Musikerlebnis. Samstag, 22. Juli 2017, 11.15 Uhr

Dr. Susanne Eisenmann Pause nach dem Quintett Ministerin für Kultus, Jugend und Sport des Landes Baden-Württemberg

Personen

Korrepetition Stefano Eligi ** Don Eusebio Patrick Kabongo Mubenga * Regieassistenz / Abendspielleitung Silvia Aurea De Stefano Onkel von Berenice Maske Ulrike Lehmann-Ort Beleuchtung Luigi Piotti Berenice Vera Talerko Michael Feichtmeier Braut von Conte Alberto Technik Moussé Dior Thiam Lichtinspizienz Stefano Eligi ** Conte Alberto Kenneth Tarver Übertitelinspizienz Reto Müller Don Parmenione Lorenzo Regazzo ** Conservatorio „G.F. Ghedini“, Cuneo, im Rahmen des ERASMUS-Programms der EU. Ernestina Giada Frasconi *

Martino Roberto Maietta * Diener von Don Parmenione

Zwei Diener von Don Eusebio Gabriel Alexander Wernick */° Silvia Aurea De Stefano

* Stipendiaten der Akademie BelCanto

° Understudy Parmenione während der Proben

Video-Aufzeichnung durch philo-media.

Virtuosi Brunenses Leitung: Karel Mitáš

Musikalische Leitung Musikalische Assistenz / Tafelklavier Michele D’Elia Regie Jochen Schönleber Choreographie Matteo Marziano Graziano Bühnenbild Jochen Schönleber Kostüm Claudia Möbius Bitte schalten Sie während der Aufführung Ihre Mobiltelefone aus und unterlassen Sie Licht Michael Feichtmeier das Fotografieren mit und ohne Blitzlicht. Ton- und Bildaufnahmen sind nicht gestattet Jochen Schönleber und führen zum sofortigen Saalverweis ohne Entschädigungsanspruch. Deutsche und italienische Übertitel Reto Müller

2 3 Inhalt Gelegenheit macht Diebe – Von der Komödie zur Burletta

Eigentlich muss der noch nicht einmal die Besetzung noch für meine Musik Während draußen ein Unwetter tobt, Parmenione kann sich dank der Papiere 20 Jahre alte Rossini dem Impresario des angemessen“. Cera setzte aber Giuseppe treffen in einem Landgasthof Don Par- aus dem fremden Koffer als legitimer Graf Teatro San Moisè, Antonio Cera, dankbar Foppa durch (die Oper war La scala di seta menione, sein Diener Martino und Graf Alberto ausweisen. gewesen sein, dass er ihn nach dem und wurde ein Erfolg), vielleicht mit dem Alberto aufeinander. Alberto hat es eilig, überwältigenden Erfolg von L’inganno Versprechen, die nächste Oper von Luigi zu seiner Braut Berenice zu kommen, von Alberto entbindet Ernestina von ihrem felice gleich für drei weitere Farse Prividali schreiben zu lassen. Diesen dürfte der er bislang nur einige Briefe kennt. Eheversprechen, beharrt aber darauf, der engagierte. Cera hatte vorausgesehen, Rossini im Kreis einer Stammtischgesell- Doch sein überstürzter Aufbruch nach wahre Bräutigam zu sein. Berenice findet dass der junge Komponist „in wenigen schaft kennengelernt haben, die sich mit dem Ende des Gewitters hat Folgen: In ihre Zweifel an der Aufrichtigkeit des Jahren der Glanz Italiens sein wird, und anzüglichen Gedichten und Liedern die der Eile nimmt er anstelle des eigenen Anwärters in einem Verhör Don Parme- man wird merken, dass Cimarosa nicht Abende vertrieb. Der bereits fünfzig- Koffers den von Don Parmenione mit. niones bestätigt, während Ernestina und gestorben, sondern sein Genie in Rossini jährige Foppa gehörte dieser Runde nicht Dieser findet im Gepäck Albertos nicht Don Eusebio vergeblich versuchen, von übergegangen ist“. Einige Jahre später, an und war dort wohl Gegenstand des nur dessen Ausweispapiere, sondern vor seinem Diener Martino etwas Konkretes vor ziemlich genau 200 Jahren, war Spotts. Prividali, der nicht nur Libretti allem ein Frauenbildnis, in das er sich über ihn zu erfahren. es ebendieser Cera, der Rossinis frühe schrieb, sondern auch bissige Opern- dermaßen verliebt, dass er beschließt, die Erfolge L’inganno felice, Tancredi und rezensionen, bezeichnete beispielsweise vermeintliche Braut selbst zu heiraten. Die beiden Männer sind sich einig, wer L’italiana in Algeri erst nach München dessen Libretto zu Rossinis Sigismondo welche Frau bekommen soll, und schließ- und dann nach Wien brachte und so den als „die Missgeburt eines Schriftstellers, Unterdessen macht sich Berenice Sorgen lich gibt sich Don Parmenione zu erken- Grundstein für das Rossini-Fieber legte, der heute den hundertsten Beweis seiner darüber, ob der fremde Bräutigam der nen: Er sucht im Auftrag eines Freundes das alsbald auch den ganzen Raum Unfähigkeit liefert“. richtige Mann für sie sei. Um ihn erst in dessen verschwundene Schwester. Diese nördlich der Alpen erfassen sollte. Augenschein zu nehmen, beschließt sie ist keine andere als Ernestina, die sich bei Rossini wäre freilich auch ohne Ceras Luigi Prividali (1771-1844) stammte aus einen Rollentausch mit ihrer Zofe Ernes- Berenice vor einem zudringlichen Verehrer Auftragspaket Rossini geworden, und ihm einer wohlhabenden Familie aus Görz tina, von dem auch ihr Onkel Don Eusebio in Sicherheit gebracht hat. Don Parme- wurde rasch bewusst, dass ihn die (sicher- (Gorizia) und sollte zunächst eine Advo- in Kenntnis gesetzt wird. Der als Erster nione bittet sie um ihre Hand. Endlich lich schlecht bezahlten) Verpflichtungen katenlaufbahn einschlagen. Schon bald eingetroffene Don Parmenione verliebt können sich auch Berenice und Alberto am Venezianer Kleintheater in seiner sich sogleich in die als Braut verkleidete ihre Liebe gestehen. Als zuletzt die ganze rasanten Entwicklung mit Aufträgen von Ernestina; dass sie dem Bildnis gar nicht Verwechslung enthüllt wird und das großen Opernhäusern für abendfüllende gleicht, ist ihm angesichts der überein- corpus delicti sich als Bild von Albertos komische und ernste Opern eher behin- stimmenden Gefühle egal. Der wenig Schwester erweist, ein Geschenk für dern würden. Bereits bei der ersten der später eintreffende Alberto ist sogleich seine Braut, ist dies nur noch die nach- drei Vertragsopern kritisierte er das eingenommen von Berenice, die ihm aber trägliche Bestätigung für die Rechtmäßig- Textbuch, das ihm Cera vorlegte, und – innerlich über den sympathischen keit der spontanen Gefühle, die selbst verlangte nach Gaetano Rossi, mit dessen Bräutigam jubelnd – erklärt, nur die Zofe „Gelegenheit macht Diebe“ entschuldigt. La cambiale di matrimonio er debütiert zu sein. Allgemeine Konsternation macht hatte: „Das Libretto wird, glaube ich, von sich breit, als sich Don Eusebio zwei Rossi sein, denn dasjenige von Foppa, das Straßenschild in Venedig, wo einst das Teatro San Moisè stand. Darüber eine Gedenktafel für Brautbewerbern gegenübersieht. Don ich vorgefunden habe, finde ich weder für Rossinis Debüt als Opernkomponist 1810.

4 5

wandte er sich aber dem Theater zu, vor noch schreiben zu können. Ihm zur Seite allem als Dichter. Neben rund zwanzig stand sein Kumpel Prividali, der allerdings Opernlibretti des komischen und ernsten auch kein fertiges Libretto bereit hatte, Genres stammen auch Balletthandlungen zeugen doch zahlreiche Textanpassungen und Oratorien aus seiner Feder. Außerdem in der Partitur davon, dass noch laufend wirkte er als Impresario, und vor allem tat an seiner Perfektionierung gearbeitet er sich über lange Jahre als Theaterjourna- wurde. list hervor. In dieser Rolle gehörte er zu den leidenschaftlichsten Verteidigern Lange Zeit hatte man geglaubt, dass Rossinis, mit dem er auch persönlich Prividali den Stoff seiner burletta in verbunden blieb. Von 1829 bis 1837 war musica („musikalischer Spaß“) über er in Mailand „Eigentümer und Verfasser“ „Gelegenheit macht Diebe“ frei erfunden von «Il Censore universale dei teatri» habe, bis schließlich eine comédie auf- (dann von 1838 bis 1840 «Il Corriere dei tauchte, die zumindest im Untertitel eine teatri», der schließlich in den «Bazar di Übereinstimmung versprach: Le Prétendu novità artistiche, letterarie e teatrali» par hazard ou L’Occasion fait le larron überging), in welchem es nicht an po- (Der Anwärter aus Zufall oder Gelegenheit lemischen Auseinandersetzungen mit macht Diebe), eine „Komödie in einem direkte Vorlage, sondern nur als Lieferan- Dankbarkeit erzählt er den beiden, dass anderen Theaterzeitschriften mangelte. Akt und in Prosa mit Gesängen“ von ten für ein paar Ideen benutzte, die er im er den Bräutigam seiner Tochter erwarte, Zuvor lebte Prividali in Venedig und Herrn A. E***, erstmals gegeben zu Paris Übrigen mit viel Geschick für die Truppe den er überhaupt nicht kennt. Gaspard, schrieb für den «Nuovo Osservatore auf dem Théâtre des Variétés-Panorame des San Moisè-Theaters arrangierte. Die der sich bereits in Adèle verguckt hat, gibt veneziano» (u. a. die umfangreiche am 13. Januar 1810 und im gleichen Jahr Komödie spielt in Troyes in der Cham- sich kurzerhand als dieser aus und gibt Besprechung der Premiere von Semi- publiziert in Paris bei Masson. Die Autor- pagne, wo Adèle Courtois beklommen vor, selbst Opfer eines Überfalls geworden ramide 1823). schaft wird üblicherweise Augustin- der Hochzeit mit einem gewissen Benja- zu sein, bei dem ihm die Briefe und das Eugène Scribe zugeschrieben, aber ein min aus dem fernen Brive-la-Gaillarde Porträt der Braut entwendet worden seien Als Rossini am 20. Oktober 1812 mit paar Bibliothekskataloge nennen Alexis (Nouvelle Aquitaine) entgegensieht. Von (Daubignac kommentiert: „Nous né großer Verspätung in Venedig eintraf, Eymery. Für beide ließen sich bislang dort soll auch ihr mittelloser Liebhaber sommes fripons qué par hasard…“ und hatte Cera die zweite Vertragsoper bereits keine Nachweise finden, sodass die Frage Florville zurückkehren, nachdem er dort Gaspard antwortet: „L’occasion fait le abgesagt und forderte vom Komponisten vorläufig offen bleibt. Wesentlich ist, dass ein Erbe antreten konnte. Inzwischen hat larron. Belle matière à raisonner sur la die Zahlung der Konventionalstrafe. Doch das Stück im Druck erschien und somit Vater Courtois zwei Fremde, Gaspard und cause et les effets!“ – „Wir sind nur aus Rossini hatte sich in Mailand (wo eben auch den Weg nach Italien gefunden dessen kumpelhaften Diener Daubignac Zufall Spitzbuben…“ | „Gelegenheit seine Pietra del paragone an der Scala haben dürfte, wo man in dieser Zeit gerne (ein Gascogner, der alle ‚b‘ als ‚v‘ und macht Diebe. Ein schönes Fallbeispiel über Furore machte) vom Innenminister selbst auf französische Komödien zurückgriff. In umgekehrt ausspricht und alle stummen Ursache und Wirkung.“ Im Übrigen geht ein Krankheitsattest geben lassen, mit Anbetracht des Komödientextes darf man Endungen auf ‚e‘ als ‚é‘), bei sich aufge- Daubignac den Leuten im Haus aus dem dem er über den Polizeipräfekten von davon ausgehen, dass Luigi Prividali das nommen, die ihm bei einem Überfall Weg, um Erklärungen über sich und Venedig durchsetzte, seine Oper doch Stück gelesen hat, dieses aber nicht als das Leben gerettet haben. In seiner seinen Herrn zu vermeiden). Als der

6 7

Einige Elemente kehren bei Prividali unterricht hatte, den er in seiner Verliebt- wieder: Die Beklommenheit der Braut heit für die Tochter des Hauses (die Male- im Hinblick auf die Heirat mit einem rin Carlotta Gargalli) mit besonderem Unbekannten; die dreiste Usurpierung Elan genossen haben dürfte – eine neue einer fremden Identität; der Reiz der Braut Erkenntnis, die aus einer erst vor Kurzem als Motivation dazu; die Briefe und das aufgetauchten biografischen Notiz von Porträt im Portefeuille des richtigen Bräu- Rossinis Vater Giuseppe hervorgeht. tigams; die Vorsicht des Dieners. Elemente, die Prividali wahrscheinlich Andere Elemente kommen jedoch in selbst hinzuerfunden hat, sind: die Szene L’occasione nicht vor (dafür aber teilweise im Gasthaus, das als Zuflucht vor dem in Foppas Il signor Bruschino): ein bishe- Unwetter dient (statt eines nur erzählten riger Liebhaber namens Florville und die Überfalls); die Verwechslung der Koffer; Vermögensverhältnisse; ein versprochener der Identitätstausch zwischen Braut und Bräutigam, der sich als Tölpel herausstellt; Zofe; die Rehabilitierung des Hoch- ein Überfall als Auslöser für die diebische staplers. Insbesondere der „Cambio delle Gelegenheit; die Auflösung der vereinbar- valigie“ (der erst später als Untertitel ten Hochzeit. Benjamin trägt Züge Bura- hinzukam und von manchen Rossini- Die erste Berenice (Sammlung Ragni, Neapel) licchios aus L’equivoco stravagante mit Biografen für eine andere Oper gehalten Der erste Don Parmenione (I-Nragni) richtige Benjamin eintrifft und sich mit dem Libretto von Gaetano Gasbarri, das wurde) scheint von Prividali selbst erson- Briefen und Porträt ausweist, stellt ihn Rossini im Jahr zuvor in Bologna vertont nen worden zu sein. Das Libretto gibt stellung von zwei ganz unterschiedlichen Gaspard glattweg als den besagten Dieb hatte: Er ist ebenso wie dieser auf seine – im Gegensatz zu manchen heutigen Paaren: Das eine leidenschaftlich und hin. Benjamin kommt weiter in die Bre- Schönheit und Manneskraft eingebildet Inszenierungen (angefangen bei der skurril, das andere sentimental und douille, da er die Wechselbriefe für und nennt sich wortspielreich „le plus längst „klassischen“ von Jean-Pierre distinguiert. Beide großen Ensembles – seine Mitgift zu Hause vergessen hat. Da gaillard de Brives-la-Gaillarde“ und: „le Ponnelle), die dazu neigen, den Koffer- das Quintett in der Mitte des Aktes und taucht Florville auf, der Benjamin kennt Benjamin du sexe à Brives“ („Der beste tausch als willentlichen Akt eines Diebes- das Finale – beginnen mit dem über- und im Auftrag von dessen Vater die Kerl in Brive-la-Gaillarde“ | „Der Liebling paars Parmenione-Martino darzustellen – schwänglichen Aufeinandertreffen von vergessenen Wechselbriefe mitgebracht des weiblichen Geschlechts in Brives“). keinen konkreten Anhaltspunkt dafür, Don Parmenione und Ernestina und finden hat. Während die beiden Hochstapler das Die Parallele lässt sogar die Vermutung dass es sich dabei nicht um einen simplen ihren ruhigen Mittelpunkt in der Begeg- Weite suchen, erkennt Courtois in Florville aufkommen, dass Rossini Le Prétendu par Zufall handelt, der erst zur Intrige führt, nung von Graf Alberto und Berenice, einen nunmehr reichen Anwärter und in hazard über Gasbarri kennengelernt oder die dann mit dem – ebenfalls von Prividali bevor sie in Konfusion bzw. im abschlie- Benjamin einen Tölpel. Er überzeugt sogar selbst entdeckt hatte und das Buch eingeführten – Rollentausch Berenice- ßenden Finaletto enden. Letzteren, ohne Braut nach Brives zurück- seinem Freund Prividali unterbreitete. In Ernestina zu einer Häufung der Ver- zukehren. Benjamin, der in Troyes nur diesem Zusammenhang ist es interessant wechslungen führt und auch die Reha- Einige Stellen in Prividalis Libretto bzw. Ärger vorfand, ist damit zufrieden, und zu wissen, dass Rossini bereits als bilitierung des Hochstaplers am Schluss Änderungen, die in der Partitur am der Hochzeit zwischen Florville und Adèle Jugendlicher in Bologna bei Madame des Stücks erlaubt. Prividalis (und Rossinis) Librettotext vorgenommen wurden, steht nichts mehr im Wege. Giovanna Carage Gargalli Französisch- Ziel bestand vor allem in der Gegenüber- zeugen davon, dass das Libretto noch

8 9

während der Komposition ein „work in Konzeption als knifflig: Es durfte nicht progress“ war. Prividali dachte zuerst – (wie im Prétendu) das Porträt der Braut neben zwei Bräuten und zwei Anwärtern sein, denn sonst müsste Alberto den – wohl auch an zwei Diener. In der Rollentausch Ernestina-Berenice sofort zweiten Szene, die im Gasthaus spielt, erkennen. Auf der anderen Seite dachte wird der eintreffende Alberto „begleitet Prividali zunächst nicht daran, dass Don von einem Bediensteten, der den Koffer Parmenione die mangelnde Überein- neben denjenigen von Don Parmenione stimmung zwischen dem Porträt und der wirft und auf einer Bank einschläft“. heiß ersehnten, wirklichen Braut auffallen Später, als das Unwetter abklingt, sagt müsste. Parmenione sagt zu Beginn des Alberto: „Rasch auf! Nimm den Koffer, Quintetts nur zu sich: „Ich habe sie bereits wir gehen, denn ich habe es eilig“, und erobert“. Um die Logik des weiteren die Regieanweisung ergänzt: „Schüttelt Handlungsverlaufs zu wahren, muss den Diener, der noch nicht ganz wach ist Parmenione den Irrtum aber sogleich und, ohne es zu bemerken, den Koffer bemerken, was Prividali nachträglich mit des anderen Fremden mit dem seines zwei neuen Ersatzversen bewerkstelligte: Herrn verwechselt und sich langsam mit Sie entspricht nicht dem Bild. ihm entfernt“. Wenn Alberto im zweiten Aber es hilft nichts, der Coup Titelblatt des Klavierauszugs von Ricordi (1855) mit dem ergänzten Untertitel und Bild im Haus Berenices auftritt, ist von ist schon gelandet. der Falschzuschreibung des Librettos (Sammlung Sergio Ragni, Neapel) einem Diener nicht mehr die Rede. Man kann diesen Widerspruch nur halbwegs Die Oper wurde in nur elf Tagen vollendet Musik zu versehen wünscht (das nennt zugeschrieben wurde. Heute gehört auflösen, indem man den Diener als und ging am 24. November 1812 in man Ehre wem Ehre gebührt)“. Dazu kam die „Burletta“ zum festen Repertoire Angestellten des Gasthauses betrachtet. Szene. Das Autograf Rossinis und sein es leider nicht. Dafür fand aber L’occasio- von Rossinis beliebten Farse und ist Der Rollentausch von Braut und Zofe Abgleich mit anderen Quellen zeigen, ne fa il ladro bis 1833 mit nicht weniger das wichtigste Zeugnis des originellen sollte zunächst hinter dem Rücken von dass der Komponist und der Librettist als achtzehn Produktionen eine gewisse „Gelegenheits“-Dichters Luigi Prividali. Onkel Eusebio stattfinden, denn auf die Seite an Seite arbeiteten. Rossini war mit Verbreitung, wenngleich ironischerweise Frage Ernestinas: „Was wird Euer Onkel seinem Dichter offenbar zufrieden und das Libretto manchmal Giuseppe Foppa Reto Müller sagen?“, antwortete Berenice in der nahm Prividali das Versprechen auf eine ursprünglichen Textfassung: „Er wird es weitere, ambitioniertere Zusammenarbeit nicht erfahren“. Als Prividali merkte, dass ab. Am 15. Mai 1815 schrieb er ihm: der weitere Verlauf des Stücks nur mit „Hast du noch den Stoff für das Orato-

Eusebios Mitwisserschaft funktioniert, rium ausgewählt? Bitte vernachlässige änderte er die Antwort in: „Er wird mit nicht eine so schöne Gelegenheit, die Leseempfehlung: Band 8 der Reihe „Operntexte“ der uns einverstanden sein und den Plan mir ausgesprochen teuer ist: Erfülle die Deutschen Rossini Gesellschaft, hrsg. von Reto Müller, unterstützen“. Auch die Geschichte mit Wünsche deines Freundes, der deine mit dem vollständigen Libretto Italienisch / Deutsch, einer dem Porträt erwies sich für Prividalis schönen Worte mit seiner göttlichen detaillierten Handlungsangabe und einer Werkgeschichte.

10 11 Interview mit dem Regisseur Jochen Schönleber

Wie kommt es zu diesem Projekt? so nur den Verstand täuschen, wenn das Identität und Herz klar spricht, wie bei der gleicher- nicht nur das Lorenzo Regazzo und ich haben ja schon maßen raffinierten Berenice, hat er keine raubt. Alles mehrfach zusammen gearbeitet, zuletzt Chance. ganz detailliert bei L’inganno felice 2015, das zu einem und aus der großen Erfolg wurde. Die DVD wurde aus- Also wird auch Ernestina getäuscht? Nähe betrach- gezeichnet. Das lag insbesondere auch an tet, wie das im Regazzos szenischer Intensität und Intelli- Und wie! Aber sie lässt sich so gern täu- winzigen Kur- genz. Nun hatte er als großartiger Sänger- schen. Ihr ist das ganz egal, bizarr darf er theater so un- darsteller Interesse an einer Partie, die sein, ein Lügner, Hauptsache er nützt ihr vergleichlich gemeinhin mit einem Bariton besetzt und ihrem sozialen Aufstieg. Am Schluss gut möglich ist. wird. Da konnte ich als Regisseur nicht ist sie düpiert. Schaut man sich das Libret- nein sagen. Und er hatte ein großes to an, ist ja alles ein Geflecht von Lügen: Eigentlich sind Interesse daran, diesen Parmenione als Parmeniones Motivation ist hinfällig, von vornherein eine dämonische, ganz moderne Figur das Bild der Braut, das ihn angeblich zu offensichtlich zu zeigen. Darin konnten wir uns treffen. seinem Raub verführt hat, kann nicht der alle richtigen Den exzessiven Narzissmus dieses geniali- Grund für seine Überschreitung sein, Akteure inein- schen Lügners hat Regazzo beigebracht vielmehr sind ihm die Frauen an und für ander verliebt. und dazu italienische Videos gezeigt, bei sich egal. Er nimmt die erstbeste, die mit Wie gelingt da denen mir die Haare zu Berge standen. dem Bild keinerlei Ähnlichkeit hat. Nur eine zufrie- Berenice: die will er sicher nicht, weil sie denstellende Es handelt sich bei dem Stück um ihn durchschaut. Aber die arbeitet leider Auflösung? Lorenzo Regazzo als Don Parmenione ? eine Farsa. Macht es Ihnen mehr auch mit Täuschung, täuscht ihren Bräuti- Spaß, komische Stücke zu inszenie- gam und auch der gute Zweck (und ihre ren als ernste? Not) erlaubt dies nicht! Ehrlich? Parmenione liebt niemanden Die frische Energie und szenische Intelli- außer sich selbst. Es gibt ein echtes Paar, genz von Vera Talerko oder Roberto Komisch ist einfacher. Nicht weil die Welt 2005 stand L’occasione fa il ladro das das sich findet (und wunderbare Musik Maietta treffen da auf viel Erfahrung und lustig ist, aber schrill und lächerlich ist sie letzte Mal auf den Spielplänen von hat!) und ein Show-Paar für einen Mo- Kompetenz. Meine florentinischen allemal. Wenn man gerade den Parme- ROSSINI. Was hat sich geändert? ment, dessen Lächerlichkeit Rossini „Cinesi“, von denen einige hier auch nione anschaut, so ist er der Prototyp des grandios karikiert. vertreten sind, und deren Kapazitäten fake news-Verbreiters, irgendwie ziemlich Thorsten Kreissig hatte eine große Show kenne ich ja sehr gut. Schauen wir mal, Trump. Er hat begriffen, dass man mit ein daraus gemacht, mit einem grandios Auf der Bühne arbeiten Sie mit arrivierten wie das ausgeht.... bisschen Nachdruck und ein paar ober- debütierenden Antonino Fogliani am Pult Sängern wie Tarver und Regazzo, daneben flächlich gefälschten Dokumenten die Wir machen jetzt daraus so etwas wie ein agieren Darsteller mit nicht allzu viel Büh- größte Lüge bei anständigen Leuten Modell-Stück um einen fast perfekten nenerfahrung. Wie wirken sich diese durchbringen kann. Allerdings kann er Lügner, der einem noblen Grafen die Unterschiede auf Ihre Regie aus? Das Interview führte Susanna Werger

12 13 Zur Edition Biografien

Die neu erstellte Ausgabe von Aldo weist außerdem Aufführungseinträge und Antonino Fogliani Jochen Schönleber Salvagno, die bei ROSSINI IN WILDBAD sehr interessante dynamische Vorschriften (Musikalische Leitung), geboren in (Regie, Bühnenbild, Kostüme, Licht) stu- erstmals gespielt wird, basiert im Wesent- auf, die für die vorliegende Ausgabe in Messina, graduierte zunächst im Fach dierte Philosophie, Literaturwissenschaft lichen auf zwei Quellen: dem Autograf Ergänzung der Vorschriften des Autografs Klavier, bevor er bei Vittorio Parisi am und Musikwissenschaft in Tübingen und Rossinis, das in der Französischen Natio- verwendet wurden. Ein wesentlicher Konservatorium Giuseppe Verdi in Mai- als Stipendiat in Neapel. Er schloss mit nalbibliothek in Paris (F-Pn, Fonds du Unterschied zwischen Autograf und land Dirigieren studierte. Er absolvierte einer philosophischen Arbeit über die Conservatoire, Ms. 1339) aufbewahrt Abschrift besteht an einigen Stellen bei Franco Donatoni und Ennio Morricone geschichtliche Begründung der Tragödie wird, und einer handschriftlichen – vor allem in der Einleitung (Takte 36- ein Aufbaustudium an der Accademia bei Hölderlin ab. Nach frühen Filmarbei- Abschrift, die in der Musikabteilung 105) und im Quintett (Takte 201-223) –, Chigiana in Siena und assistierte Gianluigi ten wurde er Assistent bei Juri Ljubimow der Österreichischen Nationalbibliothek deren Orchestrierung abweicht und da- Gelmetti u. a. bei in London. an den Staatsopern in und (A-Wn, KT 319mus) vorliegt. Der Heraus- rauf abzielt, die klangliche Progression Seinem gefeierten Debüt beim Rossini Karlsruhe. Bei den Landeskunstwochen in geber hat auch den Klavierauszug kon- einiger Crescendos musikalisch leichter Opera Festival 2001 mit Il viaggio Tübingen war er Produktionsleiter für sultiert, den Ricordi 1852 herausgab, zu machen. Bezüglich der Orchester- a Reims folgten mehrere Verpflichtungen Opern. Von 1987-1993 war er verant- und der einige alternative Stellen in besetzung ist in der Wiener Abschrift an namhaften Opernhäusern. An der wortlich für den internationalen Konzert- der Gesangslinie aufweist. durchweg nur eine Flöte vorhanden, Mailänder Scala dirigierte er u. a. die ring und für Kammeropernproduktionen während Rossini im Autograf zunächst Neuproduktion von Donizettis Maria in Sindelfingen und zusätzlich hatte er noch (aber nur in der Introduktion) Stuarda (auf DVD verfügbar). Fogliani die Position des künstlerischen Leiters des Die Wiener Abschrift wurde für die Kri- stellenweise 2 Flöten vorsah. Auch hier gilt als einer der führenden Belcanto- Theaterkellers inne. Seither ist er als tische Ausgabe der Fondazione Rossini widerspiegelt die Wiener Abschrift also Dirigenten. 2011 wurde er zum Musi- Regisseur im Bereich Sprech- und Musik- (1994) nicht berücksichtigt, bildet aber die Realität der Uraufführung am Teatro kalischen Leiter von ROSSINI IN WILDBAD theater aktiv. Seit 1992 ist er künst- eine wertvolle Sekundärquelle, die dem San Moisè, wo nur eine Flöte zur ernannt, wo er zuletzt u. a. die folgenden lerischer Leiter des Opernfestivals ROSSINI Uraufführungstext weitgehend entspre- Verfügung stand. Rossini-Werke dirigiert hat: Otello, Semi- IN WILDBAD und seit 2004 Direktor der chen dürfte und einige Probleme des ramide, Guillaume Tell, , Akademie BelCanto. Schönleber verfasste Autografs in aufführungspraktischer Reto Müller, nach einer „Nota L’inganno felice, Bianca e Falliero, Sigis- Studien über den jungen Richard Wagner Hinsicht löst. Sie wurde in Wien im Juni del Revisore“ von Aldo Salvagno mondo, die Urfassung des Stabat Mater und ist Mitautor u. a. beim New Grove 1826 verwendet und ist trotz der großen (mit den von Fogliani neuorchestrierten Dictionary of Opera. Zu seinen jüngsten zeitlichen Distanz zur Uraufführung über- Tadolini-Stücken) sowie La sposa di Regiearbeiten für ROSSINI IN WILDBAD raschenderweise frei von eigenen oder Messina von Vaccaj, I briganti von in einem neuen, klaren und nüchternen fremden Einlage- oder Alternativnum- Mercadante, Tebaldo e Isolina von Stil gehören Mercadantes I briganti, der mern, wie sie damals üblich waren. Morlacchi, Bianca e Gernando von Bellini. monumentale Guillaume Tell, Il viaggio a Sie enthält unter dem italienischen Text All diese Produktionen wurden auf CD Reims), L’inganno felice und Sigismondo. auch eine deutsche Übersetzung der oder DVD dokumentiert. Zur Spielzeit Außerdem inszenierte er in Barcelona am Gesangsnummern, nicht aber der Rezi- 2017/18 ist er als Principal Guest Con- Teatre de Sarrà die Salonopern Le cinesi tative (was darauf hindeutet, dass diese ductor an der Deutschen Oper am Rhein (2015) von Manuel García und Il conte di wie in einem Singspiel durch deutsche sowie für Gastspiele in Dresden und Marsico (2016) von Giuseppe Balduccci, Dialoge ersetzt wurden). Die Abschrift München engagiert. die auch nach Bad Wildbad kamen.

14 15

Antonino Fogliani Jochen Schönleber Matteo Marziano Graziano Claudia Möbius Michele D’Elia Patrick Kabongo Mubenga Matteo Marziano Graziano Claudia Möbius Michele D’Elia Patrick Kabongo Mubenga (Choreographie) ist Regisseur und Cho- (Kostüme) studierte Modedesign in (Musikalische Assistenz / Tafelklavier) (Don Eusebio, ) ist seit seiner reograph. Der gebürtige Italiener wohnt Berlin. Seit 2003 führt sie in Berlin studierte Klavier am Conservatorio Tito frühsten Kindheit im Kongo vom Singen seit 2012 in Berlin. Er arbeitet sparten- Prenzlauer Berg ein eigenes Kostüm- und Schipa in Lecce und vokale Kammermusik begeistert. Während seines Ingenieurs- übergreifend in den darstellenden Modeatelier. Sie entwirft Kostüme für am Conservatorio G. Verdi in Mailand. studiums war er dem Chorgesang Künsten mit zeitgenössischer Choreo- Schauspiel, Oper, Tanztheater, Film sowie Er vervollständigte seine Ausbildung am zugetan und nach einer Vorstellung von graphie, im experimentellen sowie für Artistik und Eiskunstlauf. Sie arbeitete Teatro Lirico Sperimentale di Spoleto und Mozarts Requiem in Kinshasa wurde ihm klassischen Musiktheater und gestaltet u. a. mit Daniel Karasek am Staatstheater an der Accademia delle arti e mestieri ein Stipendium am Königlichen Konser- neue Räume. Sein musikalisches Wiesbaden, im deutschen Kino mit Rolf dello spettacolo der Mailänder Scala. Als vatorium in Brüssel angeboten. Dort Spektrum reicht von Monteverdi bis Hoppe und Karl Dall, Christoph Hagel, Gesangslehrer und Korrepetitor hat D’Elia studierte er bei Marcel Vanaud und Berio. Er arbeitete mit namhaften den Berliner Symphonikern und Alfred bei zahlreichen Produktionen mitgewirkt, gelangte daraufhin ins Opernstudio der Regisseuren zusammen, u. a. mit Stefan Biolek an Mozarts Così fan tutte im u. a. bei ROSSINI IN WILDBAD, an der Flämischen Oper, wo er von Christophe Herheim (Tschaikowski, Eugen Onegin, Berliner E-Werk zusammen, überdies für Scala, am Teatro Verdi in Busseto sowie Prégardien, Tuan Sew-Low, Pietro Rizzo, De Nederlandse Opera Amsterdam), die Berliner Varietés „Wintergarten“ und während des Parma Verdi Festivals 2013 Ann Muray und Graham Johnson Guy Joosten (R. Strauss, Die schweigsame „Chamäleon“. Darunter das Cross-Genre- zum 200. Geburtstag des Komponisten. zwischen 2008 und 2010 begleitet Frau, Aalto Theater Essen), und mit Spektakel Marquis de Sade der Gregor D’Elia hat bei zahlreichen Aufnahmen wurde. 2011 gewann er einen Preis beim Jochen Schönleber für die erste integrale Seyffert Compagnie im Kraftwerk und Musik-Dokumentationen für das Concours international de mélodie Aufführung von Guillaume Tell bei Vockerode/Dessau, für das sie futuris- italienische Fernsehen und CDs aus française in Toulouse. Sein Debüt auf ROSSINI IN WILDBAD 2013. Das Haupt- tisches Neo-Rokoko-Design entwarf und Bad Wildbad mitgewirkt. Er ist Klavier- der Bühne feierte er 2009 als Nerone wirkungsgebiet Grazianos ist der euro- umsetzte. Sie stattete die weltweit erst begleiter für internationale Opernwett- in L’incoronazione di Poppea mit dem päische Raum, seine Projekte führten ihn dritte Inszenierung von Franz Schrekers bewerbe und spielt für professionelle Ensemble Scherzi Musicali unter Nicolas jedoch bereits in die USA und nach Zauberoper Der Schmied von Gent an Chöre und Tanzkompanien. Als Stimm- Achten. 2010 bis 2012 sang er als Junger Indonesien. Graziano hat sein Studium der Oper Chemnitz mit Kostümen und coach arbeitet er mit namhaften Sängern Sänger an der Opéra de Rouen und ver- in Italien (BA Anthropologie, BA Tanz) die Uraufführung von G. G. Márquez’ zusammen, u. a. mit Juan Diego Flórez, körperte dort Rollen wie Monostatos und in Berlin (MA Choreographie am Cien años de soledad als Tanztheater am und trat im Festspielhaus Baden-Baden (Die Zauberflöte), Jano (Jenfa), Prologue Hochschulübergreifendes Zentrum Tanz Theater Regensburg aus. Bei ROSSINI IN auf. Aktuell gehört er zum Ensemble der (The Turn of the Screw), Guglielmo Berlin) mit Auszeichnung abgeschlossen. WILDBAD hat sie 2004 mit Ciro in Accademia Teatro alla Scala und wirkt (Viva la mamma), Conte Errico (La vera Er ist Alumnus der Studienstiftung des Babilonia debütiert und ist seither als freier Pianist bei Opern, Konzerten costanza) und Gastone (La traviata). deutschen Volkes. alljährlich hier kreativ. und Festivals. 2013 war er Ensemblemitglied der

16 17

Kenneth Tarver Zahlreiche Einspielungen dokumentieren (Conte Alberto, Tenor) absolvierte sein Tarvers Wirken, u. a. die Berlioz-Oper Studium an der Interlochen Arts Aca- Les Troyens, mit der Aufnahme für Best demy, am Oberlin College Conservatory Opera Recording/Best Classical Recording of Music sowie in der Yale University mit dem London Symphony Orchestra School of Music. Er war Mitglied des unter Sir , für die er zwei Vera Talerko Kenneth Tarver Young Artist Grammys gewann. Bei ROSSINI IN Académie de l’Opéra Comique in Paris Musik- und Theaterakademie bei Asta Program und Ensemblemitglied des WILDBAD sang er 2005 und 2009 unter und war an den Produktionen von Hahns Kriksciunaite in Vilnius und arbeitet Staatstheaters Stuttgart. Seine lyrische als Bertrando (L’inganno Ciboulette, Viardots Cendrillon und seither an der Norwegischen Staatsoper, Tenorstimme erklang in ihrem großen felice) und als Giannetto (La gazza ladra). Rabauds Marouf beteiligt. Als Titelheld wo sie Amor aus Orpheus ed Euridice Tonumfang bereits am Royal Opera Seit 2015 trat er hier in Bianca e Falliero in Le Comte Ory mit dem Ensemble (unter ) verkörperte House-Covent Garden, an der Wiener und Sigismondo auf. Matheus unter Jean-Christophe Spinosi und Lola in Cavalleria Rusticana, Musetta Staatsoper, an der Deutschen Oper gelang ihm 2012 ein Debüt auf höchstem in La bohème (beide unter Antonino Berlin, an der Staatsoper Unter den Lorenzo Regazzo Niveau, im darauffolgenden Jahr trat er Fogliani) sowie Frasquita (Carmen) und Linden, an der Bayerischen Staatsoper, (Don Parmenione, Bass), geboren in mit demselben Ensemble als Norfolk in Marzelline (Fidelio) sang. Während ihrer an der Dresdener Semperoper, am Teatro Venedig, singt regelmäßig an den großen Rossinis Elisabetta regina d’Inghilterra Ausbildung und im Rahmen diverser del in Barcelona, an der Opéra Bühnen der Welt und sang bei den auf. Seit 2015 ist Patrick Kabongo Mit- Masterclasses von Russland bis England Comique in Paris, am Théâtre de la Salzburger Festspielen und beim Rossini glied der Accademia del Maggio Musicale konnte Talerko einige starke Rollen Monnaie in Brüssel, an der Metropolitan Opera Festival in Pesaro. Er ist berühmt in Florenz, wo er sein Repertoire mit gestalten, darunter Atalanta in Xerxes Opera in New York und beim Festival in als Belcanto- und Koloratursänger, sowie Almaviva (Il barbiere di Siviglia), Tonio sowie Donna Elvira in Don Giovanni. Aix-en-Provence unter . als Interpret von Barockmusik (besonders (La Fille du régiment), und Don Ramiro Mit der Baltischen Kammeroper Seine Erfolge umfassen Berlioz’ Roméo Vivaldi und Händel). In L’italiana in Algeri () erweitert hat. Auf der gestaltete sie die Jungendoper et Juliette mit und dem war er u. a. an der Deutschen Oper Bühne des Maggio Musicale feierte er Kodas 555 und das Opern-Spin-off London Symphony Orchestra, Ramiro Berlin, am Teatro Regio in Turin, am bereits sein erfolgreiches Debüt als Run, Don Giovanni, run mit und war in La Cenerentola am Teatro Colón in Teatro in Venedig und am Lindoro in L’italiana in Algeri. Im Novem- als Gesangstutorin tätig. Die junge Buenos Aires, Rameaus Les Indes galantes Konservatorium in Moskau zu erleben. ber 2017 wird er Ernesto in Donizettis Sopranistin gewann zahlreiche inter- am Théâtre du Capitole in Toulouse unter Als Don Alfonso in Mozarts Così fan tutte Don Pasquale an der Oper Metz singen. nationale Preise, u. a. beim Vince Christophe Rousset, Orfeo in Haydns war er am Covent Garden London, in Jonuskaite-Zauniene Wettbewerb L’anima del filosofo beim Budapest Zürich und Bilbao engagiert. In Le nozze Vera Talerko (Vilnius, 2015), beim Paula-Salomon- Festival unter Adam Fischer, Händels di Figaro hörte man ihn an der Opéra de (Berenice, Sopran) konnte in ihrer kurzen Lindmann Liedwettbewerb (Berlin, 2015) Messias mit den New Yorker Philhar- Paris, am Concertgebouw in Amsterdam, Laufbahn bereits zahlreiche Hörer mit und bei Yantarnyi Solovei (Kaliningrad, monikern, Traettas Antigone an der am Opernhaus Zürich sowie in Tokio. Als ihrer Individualität in Klangfarbe, Into- 2016). Sie nahm außerdem 2012 und Staatsoper Berlin, Haydns Orlando Don Giovanni sang er am Teatro alla nation, Ambitus und szenischem Spiel 2013 am Europäischen Liedforum teil, Paladino am Concertgebouw Amsterdam Scala, an der Wiener Staatsoper, beim begeistern. Sie erlangte 2016 ihren diversen Festivals im Baltikum sowie an und Haydns L’infedeltà delusa im Wiener Ravenna Festival, am Covent Garden und Masterabschluss an der Litauischen Le Strade d’Europa 2015 und 2016. Musikverein unter . im London Barbican Center, am Teatro

18 19

Ciesca (Gianni Schicchi) und der Ober- unter Dieter Kaegi in Ligornetto in der schwester (Alfred Alfred). Am Teatro Schweiz, eine Rolle im Musical Zaad van Flavio Vespasiano di Rieti sang sie Suzy Satan von Bert Appermont sowie einen und Lolette in Puccinis La rondine. Beim Part in Léhars Die lustige Witwe. Als 40. Cantiere Internazionale d‘Arte Schaunard (La bohème) begann er 2013 Montepulciano sang sie die Rolle des in Mailand, sang Slook in La cambiale di Lorenzo Regazzo Giada Frasconi Roberto Maietta Rabens in Idroscalo Pasolini von Carlo matrimonio beim Festival „Ticino Musica“ Real in Madrid, an der Oper in Monaco, Giada Frasconi Pasquini, welche von RAI 3 übertragen unter Umberto Finazzi. Als Gast trat er sowie an der Bayerischen Staatsoper und (Ernestina, Mezzosopran), schloss ihr wurde. 2016 feierte sie ihr Debüt als Meg im Zweiten Programm des Radios der am Grand Théâtre in Genf in I puritani Gesangsstudium am Istituto Superiore (Falstaff) und sang Konzerte in Bitonto, italienischen Schweiz mit Mozart-Arien (Sir Giorgio) sowie an der Metropolitan di Studi Musicali G.Briccialdi in Terni bei Avellino und an der Rousse Staatsoper auf. 2014 wurde er Mitglied des Opera in New York Le Comte Ory. Seine Ambra Vespasiani mit Bestnote ab. Sie in Bulgarien unter Leonardo Quadrini. Ensembles Opera Studio des Teatro Carlo Diskografie umfasst u. a. Don Giovanni nahm bei Ettore Nova, Paolo Barbacini, An der Accademia del Maggio Musicale Felice Genua und singt in diesem Rahmen und Le nozze di Figaro unter der Leitung Daniela Dessì und Katia Ricciarelli Fiorentino singt sie neben Le cinesi Figaro in Mozarts Nozze und in Rossinis von René Jacobs, wofür er einen Grammy Gesangsunterricht und folgt den Kursen auch in Al canto, al ballo, Didone Barbiere sowie weitere Rollen in Carmen, Award für die beste Opernaufnahme der Accademia Rossiniana des ROF 2016 abbandonata (Vinci), Il viaggio di Madama Butterfly, L‘elisir d‘amore und erhielt. Für die Liederabende Chante und dem Teatro Lirico Sperimentale Roberto und Frankenstein. La bohème. Im folgenden Jahr hörte man Venise und Arie per Basso (Naïv, mit A. Belli Spoleto. Mit dem Projekt ihn dort als Gretch in Fedora, in Billy Rinaldo Alessandrini) gewann er den Decalogo-parte I mit Musik von Angelo Roberto Maietta Budd und in Die lustige Witwe. Ferner Orphée d’or als bester männlicher Bruzzese trat sie beim Festival dei due (Martino, Bariton) erlangte 2014 den debütierte er beim Puccini-Festival in Sänger. Seit einiger Zeit ist er als Mondi in Spoleto, Mailand, Monza, Atri, Masterabschluss am Luganer Konser- Torre del Lago als Betto di Signa in Regisseur aktiv und führte bei den Cairo Montenotte und Rom auf. Sie vatorium, wo er zusätzlich in sakraler Gianni Schicchi. 2016 war er in Don Settimane Musicali di Vicenza zusätzlich nahm an verschiedenen Wettbewerben Musik, dem deutschen und französischen Giovanni in Mailand, in Salome und zu seiner Rolle als Don Alfonso Regie. in ganz Italien teil und konnte sich stets Kunstlied und zeitgenössischem Reper- Andrea Chénier am Teatro Carlo Felice Seit über 10 Jahren tritt er bereits bei auszeichnen, zuletzt beim Claudio toire unter Luisa Castellani ausgebildet in Genua zu erleben. Zu seinen Rollen ROSSINI in WILDBAD auf: L’inganno felice Abbado-Preis und beim internationalen wurde. Zudem studierte er Klavier und zählen auch Rossinis Slook und Gauden- (2005 und 2015), Mosè in Egitto (2006), Wettbewerb Voce di Vincenzo Bellini. Bei Musikwissenschaft. Er ist Gründungs- zio. In Bad Wildbad debütierte er 2016 L’italiana in Algeri (2008), La gazza ladra Produktionen ihrer Hochschule trat sie als mitglied des Ensembles SalOttocento und im Rahmen der Akademie BelCanto als (2009) sowie Le Siège de Corinthe (2010) Lehrerin der Novizinnen in Suor Angelica des Quartetts Loco, mit welchen er regel- Raimbaud in Le Comte Ory. und Semiramide (2012), wovon gefeierte auf, wirkte bei Rossinis Petite Messe mäßig Kammerkonzerte gibt. 2010 CD-Aufnahmen bei Naxos erschienen solennelle unter Marco Gatti mit und debütierte er als Masetto in Don Giovanni Die Virtuosi Brunenses wurden von sind. Als Tarabotto in Jochen Schönlebers gestaltete für die Reihe Pocket Opera die zum Saisonstart des Orchesters Padova dessen Leiter Karel Mitáš, einem Konzert- Inszenierung von L’inganno felice ist er Rolle der Dorabella (Così fan tutte) und und Veneto. In der Spielzeit 2011/12 meister der Janáek-Oper des National- auf einer DVD von Dynamic dokumen- Flora und Annina (La traviata). Am Teatro sang er Duphol in La traviata im theaters Brünn gegründet, der in dieser tiert. Seit 2013 unterrichtet er neben Raúl Lirico di Spoleto A. Belli verkörpert sie Teatro di Venaria Reale, Tancredi in Funktion auch die künstlerische Leitung Giménez bei der Akademie BelCanto. auch die Rollen der Mercedès (Carmen), Il combattimento di Tancredi e Clorinda des Ensembles übernommen hat. Es

20 21

Virtuosi Brunenses besteht sowohl aus hervorragenden Mit- ROSSINI IN WILDBAD. Sie sind auf zahl- gliedern des Orchesters der Janáek-Oper reichen Aufnahmen des Festivals zu und der Philharmonie Brünn als auch aus hören (als „Virtuosi Brunensis“ auf den anderen Solisten erstrangiger Orchester Naxos-Aufnahmen), wobei insbesondere der Tschechischen Republik. Die Virtuosi der flexible und filigrane Klang der Brunenses waren 2008 bis 2010 und ab Streicher stets besonders positiv 2012 als Orchester in Residence bei hervorgehoben wurde.

Aufnahmen von ROSSINI IN WILDBAD erhältlich am Verkaufsstand und bei der Touristik Bad Wildbad GmbH

22 Team

Intendanz und Künstlerische Leitung Jochen Schönleber Assistenz der Festivalleitung und Finanzen Uta Buchheister Musikalische Leitung Antonino Fogliani Leitung Organisation Martin Schiereck Assistenz Organisation Anna Carreira Rodriguez Leitung Künstlerisches Betriebsbüro Andreas Heideker Assistenz Künstlerisches Betriebsbüro Max Friedrich Schäffer Technik Moussé Dior Thiam Beleuchtung Michael Feichtmeier Pressesprecher Dr. Ulrich Köppen Pressereferat und Koordination Akademie BelCanto Susanna Werger Recherche und Wissenschaftliche Mitarbeit Reto Müller

Impressum Herausgeber ROSSINI IN WILDBAD Intendant Jochen Schönleber Grafisches Konzept Renate Koch Redaktion, Satz und Gestaltung Reto Müller Redaktionelle Mitarbeit Susanna Werger Antonio Staude Druck WIRmachenDRUCK Verlag und Anzeigenverwaltung penso-pr, Hambergweg 34 77120 Grafenau, [email protected] Wenn nicht anders vermerkt, handelt es sich um Originalbeiträge für dieses Heft.

Das Festival ist zahlreichen Institutionen und Personen zu großem Dank verpflichtet. Die Dankadressen werden im Programmheft „Eduardo e Cristina“ aufgeführt.

ROSSINI IN WILDBAD ist eine Veranstaltung der Stadt Bad Wildbad mit Unterstützung des Landes Baden-Württemberg und des Landkreises Calw.