O Crux Benedicta Lent and Holy Week at the | Massimo Palombella O CRUX BENEDICTA LENT AND HOLY WEEK AT THE SISTINE CHAPEL SISTINE CHAPEL CHOIR | MASSIMO PALOMBELLA

Palestrina: Popule meus (Chorus I)

2 ASH WEDNESDAY HOLY WEEK GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA A Entrance Antiphon: Misereris omnium, Domine 4:30 G Hymn: Vexilla regis prodeunt 7:40 Soloist: Cezary Arkadiusz Stoch Cantus; Altus I; Altus II; Tenor; Bassus Gregorian intonation: Roberto Zangari GABRIEL GÁLVEZ (c 1510–1578) Soloists verse 5: Stefano Guadagnini (Cantus); Enrico Torre (Altus); Roberto Zangari (Tenor) B Responsory: Emendemus in melius 3:24 Cantus; Altus; Tenor I; Tenor II; Bassus ORLANDO DI LASSO (c 1532–1594) H Antiphon: Ave Regina caelorum 1:35 GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA (c 1525–1594) Cantus; Altus; Tenor; Bassus C Offertory Antiphon: Exaltabo te, Domine 2:11 Cantus; Altus; Tenor; Bassus; Quintus THE CHRISM

D Hymn: Audi, benigne Conditor 4:28 ANON. (attr. GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA) Cantus; Altus; Tenor I; Tenor II; Bassus I Hymn: O Redemptor 1:35 Gregorian intonation: Marco Severin Cantus; Altus; Tenor; Bassus

PALM SUNDAY HOLY THURSDAY: THE LORD’S SUPPER

FRANCESCO SORIANO (1548/9–1621) GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA E Hymn: Gloria, laus et honor 1:24 J Antiphon: O sacrum convivium 3:18 Cantus; Altus; Tenor; Bassus Cantus; Altus; Tenor; Bassus; Quintus

GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA GOOD FRIDAY F Antiphon: Pueri Hebraeorum 5:18 COSTANZO FESTA (c 1490–1545) Cantus; Altus; Tenor; Bassus K Psalm: Miserere 8:20 Chorus I: Cantus I; Cantus II; Altus; Baritonans · Chorus II: Cantus; Altus; Tenor I; Tenor II; Bassus Soloists: Gianluca Alonzi (Cantus I); Enrico Torre (Cantus II); Roberto Zangari (Altus); Alessio D’Aniello (Baritonans)

3 GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA (c 1560–1614) L The Reproaches: Popule meus 3:19 T Voce mea 3:03 Chorus I: Cantus (Julius); Altus (Petrus); Tenor (Alexander); Bassus (Franciscus) Chorus I: Cantus; Altus; Tenor; Bassus · Chorus II: Cantus; Altus; Tenor; Bassus Chorus II: Cantus I (Anibal); Cantus II (Thomas); Altus (Oratius); Tenor (Petrus) Soloists: Stefano Guadagnini (Cantus I – Anibal); Gianluca Alonzi (Cantus II – Thomas); GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA Enrico Torre (Altus – Oratius); Roberto Zangari (Tenor – Petrus) U Exsultate Deo 1:52 Cantus; Altus; Tenor; Bassus; Quintus M Sequence: Stabat Mater 7:27 Chorus I: Cantus; Altus; Tenor; Bassus · Chorus II: Cantus; Altus; Tenor; Bassus TOMÁS LUIS DE VICTORIA V FRANCESCO ROSSELLO (mid-16th century) Antiphon: Regina caeli 3:02 Cantus; Altus; Quintus; Tenor; Bassus N Antiphon: Adoramus te, Christe 1:19 Cantus; Altus; Tenor; Bassus SISTINE CHAPEL CHOIR ORLANDO DI LASSO (Cappella Musicale Pontificia “Sistina”) O Antiphon: Adoramus te, Christe 2:12 Cantus: Filippo Alonzi, Emanuele Buccarella, Francesco Campagna, Claudio Comandatore, Cantus; Altus; Tenor; Bassus; Quintus Leonardo Corradini, Luca D’Ambrosio, Filippo Gomez Paloma, Leoncarlo La Rosa, Alberto Ladisi, TOMÁS LUIS DE VICTORIA (1548–1611) Samuele Lauri, Arturo Lovaglio, Fabrizio Malgeri, Giacomo Maria Moore, Giankier Morales, P Vere languores nostros 2:51 Lorenzo Mosti, Alexis John Rabanal, Federico Sabeddu, Carlo Tagarelli, Andrea Hernandez Tan Kim, Cantus; Altus; Tenor; Bassus Bernardo Taraglio, Giampaolo Vela Ocon Conuntertenors: Gianluca Alonzi, Stefano Guadagnini CIPRIANO DE RORE (c 1515/16–1565) Altus: Francescantonio Bille, Antonello Dorigo, Eric Foster, Stefano Guadagnini, Q O Crux benedicta 2:27 Enrico Torre, Diego Gaston Zamodio Cantus; Altus; Tenor; Bassus Tenor : Gianluca Alonzi, Ermenegildo Corsini, Francesco Di Fortunato, Antonio Orsini, EASTER SUNDAY Cezary Arkadiusz Stoch, Roberto Zangari GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA Bassus: Alessio D’Aniello, Giuseppe Dalli Cardillo, Stefano Fioravanti, Augusto Oswaldo Garay, Patrizio La Placa, Giuseppe Nicodemo, Marco Severin, Mark Spyropoulos R Communion Antiphon: Surrexit pastor bonus 5:09 Chorus I: Cantus; Altus; Tenor; Bassus · Chorus II: Cantus; Altus; Tenor; Bassus Chorus Master of the Pueri Cantores: Marcos Pavan Vice Chorus Master of the Pueri Cantores: Michele Marinelli S Offertory Antiphon: Terra tremuit 1:53 Cantus; Altus; Tenor; Bassus; Quintus MASSIMO PALOMBELLA Maestro Direttore (Chief Chorus Master)

4 5 DALLA GRAFIA MUSICALE gregoriano, l’introito Misereris omnium2, il responsorio nostros di Tomás Luis de Victoria 17 e il caratteristico per l’imposizione delle ceneri Emendemus in melius del e complesso O Crux benedicta di Cipriano de Rore 18 ci ALL’ESEGESI DEL TESTO compositore spagnolo Gabriel Gálvez 3 e l’antifona per immergono nell’austera profondità del Venerdì Santo. l’Offertorio Exaltabo te di Giovanni Pierluigi da Palestri- Gradualmente siamo condotti a percepire, insieme na4. L’inno dei Vespri Audi, benigne Conditor, di Giovanni alla sofferenza, all’abbandono e alla morte del Cristo, Pierluigi da Palestrina 5, in qualche modo caratterizza la luce della sua Risurrezione. L’imponente mottetto La Settimana Santa è il cuore di tutte le celebrazioni la rilevanza della situazione esistenziale di Gesù, la sua identitariamente il tempo quaresimale come ponte che in due parti a doppio coro Surrexit pastor bonus 19, la liturgiche che si svolgono nel corso di un anno nel cul- sofferenza, le sue stesse parole straziate, la flagellazione introduce nella Settimana Santa, nella Domenica delle brillante antifona di Offertorio della Messa del giorno di to cristiano. Infatti l’anno liturgico (che si snoda tra la e la coronazione di spine, il suo portare la croce, essere Palme. La caratteristica processione delle Palme – che Pasqua Terra tremuit20 (entrambi di Giovanni Pierluigi da prima domenica di Avvento e la solennità di Cristo Re) crocifisso e morire… tutto ciò ha ispirato in ogni momento imita l’acclamazione delle folle di Gerusalemme a Gesù Palestrina), l’affascinante quanto complesso mottetto si è storicamente strutturato proprio in relazione alla storico la codificazione di un prezioso patrimonio musi- Re e Signore – è accompagnata dall’inno Gloria, laus a doppio coro Voce mea di Felice Anerio21 e il luminoso Pasqua e ai giorni che immediatamente la precedono: cale che continua oggi a risuonare come inequivocabile et honor di 6 e dall’antifona Pueri Exsultate Deo di Giovanni Pierluigi da Palestrina22 carat- il Giovedì e il Venerdì Santo, nei quali si celebra rispet- riferimento normativo di un preciso contesto liturgico- Hebraeorum di Giovanni Pierluigi da Palestrina7. Il cele- terizzano e identificano l’evento della Risurrezione del tivamente l’istituzione dell’Eucaristica (Missa in Cena esistenziale. bre e solenne Inno dei Vespri della Settimana Santa, Signore come punto di arrivo del solenne ingresso in Domini con la caratteristica “lavanda dei piedi”) e la La Cappella Musicale Pontificia “Sistina”, la più Vexilla regis prodeunt di Giovanni Pierluigi da Palestrina8 Gerusalemme la Domenica delle Palme, dell’ultima cena passione e morte del Signore (Feria VI in Passione Domi- antica formazione corale del mondo, ha seguito nel e l’antifona mariana del tempo quaresimale Ave Regi- il Giovedì Santo, del travaglio, della sofferenza e della ni); la “Veglia Pasquale nella notte santa” che celebra corso della storia la Liturgia Papale in tutte le sue rifor- na caelorum di Orlando di Lasso 9 ci guidano verso la morte il Venerdì Santo e, infine, dell’assordante silenzio la Risurrezione del Signore. Esattamente una settimana me, raccogliendo nel tempo un immenso repertorio oggi Messa Crismale dove troviamo l’antifona O Redemptor, del Sabato Santo. Il mottetto Regina caeli di Tomás Luis prima della Pasqua, la Domenica delle Palme, si ricor- custodito nel fondo “Cappella Sistina” della Biblioteca su tema gregoriano, attribuita a Giovanni Pierluigi da de Victoria23 – sul testo dell’antifona mariana del tempo da l’ingresso trionfale di Gesù in Gerusalemme. Que- Apostolica Vaticana. A questo prezioso fondo si è attinto Palestrina10, che accompagna la processione delle pasquale – codifica plasticamente la gioia e l’esultanza sta celebrazione introduce nella Settimana Santa. La per la musica raccolta in questo album, con un criterio anfore contenenti gli oli da benedire. Con l’intenso di un lungo cammino che si conclude e trova senso nella mattina del Giovedì Santo, in ogni chiesa cattedrale, si di ricerca identificato nel tempo liturgico della Quaresi- mottetto O sacrum convivium di Giovanni Pierluigi da Risurrezione. celebra la Messa Crismale nella quale il Vescovo bene- ma e, specificatamente, della Settimana Santa. Il crite- Palestrina11 entriamo nella Missa in Cena Domini, ini- Tutta la musica presente in questa incisione, nel dice gli oli santi che saranno usati in tutte le chiese della rio di ricerca è stato ulteriormente raffinato consultando zio del Triduo Santo, per poi sostare nel Venerdì Santo. corso della storia, è stata composta ed eseguita per Diocesi per l’amministrazione di alcuni sacramenti (bat- le diverse fonti che descrivono le Celebrazioni Papali e Infatti l’essenziale Miserere di Costanzo Festa 12, i noti le Liturgie Papali celebrate nella Cappella Sistina. Per tesimo, confermazione, ordine e unzione degli Infermi). la loro prassi musicale nel corso della storia1. Popule meus13 e Stabat Mater a doppio coro14, entram- questo motivo, e in funzione di una credibile pertinenza Storicamente il meglio della produzione musicale per La proposta del materiale musicale segue l’anda- bi di Giovanni Pierluigi da Palestrina, i due Adoramus estetica, in fase di registrazione il canto gregoriano e la liturgia – e anche per situazioni “extralitugiche” – si mento della liturgia. Partendo dal Mercoledì delle Cene- te, Christe, rispettivamente di Francesco Rossello 15 tutti i mottetti eseguiti con soli uomini e due falsetti- concentra proprio in questi giorni. La profondità dei testi, ri, giorno in cui inizia la Quaresima, troviamo, in canto e Orlando di Lasso16, lo struggente Vere languores sti per la voce del cantus (lo stesso organico che nel

6 XVIsecolo costituiva la Cappella Musicale Pontificia) grafia non indica certo un valore ritmico, neanche, sono stati eseguiti nella storica cantoria, luogo origina- ovviamente, un respiro (se fosse così obbligherebbe a rio dove la Cappella Musicale Pontificia cantava. I doppi respirare continuamente in modo disarticolato dal testo, cori e i mottetti dove la voce del cantus è stata affidata e tale prassi non è in linea con l’estetica rinascimenta- ai bambini sono stati registrati davanti all’altare della le, ricalcando una certa consuetudine vocale italiana di Cappella Sistina. fine 1800), ma un certo modo di “raggruppare” il testo Per la musica contenuta in questo album si è attinto che rappresenta una prima embrionale “esegesi” dello al fondo “Cappella Sistina” della Biblioteca Apostolica stesso da parte del compositore. Vaticana, con qualche eccezione. Infatti per gli inni Audi, È interessante osservare che il mottetto Emende- benigne Conditor e Vexilla regis prodeunt e per il Popu- mus in melius di Gabriel Gálvez, stando a quanto affer- le meus si è ritenuto doveroso visionare il Codice 59 ma Baini28, ispirò Giovanni Pierluigi da Palestrina per la dell’Archivio Musicale Lateranense, dove sono raccolti composizione della Messa Emendemus contenuta nel i manoscritti di Palestrina24. La consultazione delle fonti Settimo Libro delle Messe a 4 e 5 voci, pubblicato a ha motivato alcune scelte. In primo luogo per gli inni ci Roma nel 159429. si è attenuti al testo e alla disposizione del medesimo Occorre notare che esistono due edizioni del mottet- riportati nel manoscritto, non a quanto compare nell’e- to Pueri Hebraeorum di Giovanni Pierluigi da Palestrina, dizione del 1589 per il Vexilla regis prodeunt, e nelle quella di Haberl30 e quella di Bianchi–Rostirolla31 dipen- edizioni del 1625 e 1644 per l’Audi, benigne Conditor. In denti dal manoscritto Mazzo IV dell’Archivio Musicale ogni caso, in relazione agli inni presenti nei manoscritti Lateranense. Tale versione differisce leggermente da del Codice 59, è interessante notare che Palestrina si quanto si trova nei manoscritti XIII.26, attiene ai testi in uso nel Salterio Romano della Basilica f. 7r, Cappella Giulia XIII.21, ff. 3v–4r e Cappella Sistina Vaticana25 che in alcuni punti differiscono leggermente 452, ff. 27r–42r, dai quali è stata tratta l’edizione critica dall’edizione ufficiale pubblicata nel 156826. Per quanto registrata32. compete il Popule meus di Palestrina, la consultazione Per quanto riguarda il Miserere di Costanzo Festa del manoscritto ha indotto un ripensamento dell’inter- – la cui attribuzione è di Baini 33 –, è utile osservare pretazione del medesimo in relazione alla prassi esecu- che Paride Grassi, Maestro delle Cerimonie di Leo- tiva della Cappella Musicale Pontificia nel XX secolo 27. ne X, nel suo diario riporta la notizia che nel 1514 la Nel manoscritto Palestrina pone delle barre verticali tra Cappella Musicale Pontificia cantò per la prima volta la musica, quasi come delle moderne battute. Questa in “falsobordone” il Salmo 50 al termine dei Mattutini

7 delle Tenebre34. L’autore della musica di questo “espe- con gli strumenti critici a nostra disposizione e va pro- del tactus rapportata alla brevis, sostituita dal nuovo invece in modo pertinente nelle indicazioni del Concilio rimento” non è noto a causa della perdita dei diari più posta con criteri di “credibilità”, senza immaginare e tactus alla semibrevis. Questo comporta che le originali di Trento per la musica destinata alla liturgia. Infatti, antichi della Cappella Sistina dovuta a un incendio. Nel teorizzare ingenuamente che esista una tradizione indicazioni di tempo integrale o diminuito obbediscono l’attenzione al testo e la richiesta di emendare ciò che 1517 Costanzo Festa entrò come cantore nella Cappel- ininterrotta di prassi esecutiva che da Palestrina arriva ad esigenze di rinnovamento del codice linguistico-musi- fosse “lascivo e impuro”44 scaturiva dall’istanza con- la Musicale Pontificia e immediatamente compose un ai nostri giorni38. In relazione a tutto ciò, per quanto cale bisognoso di segni dinamici in ordine alla crescente ciliare di riportare la musica destinata alla liturgia alla Miserere che rappresenta, insieme al succitato Anoni- concerne il canto gregoriano, negli inni Audi, benigne esigenza dell’espressione legata alla teoria degli “affet- sua funzione primaria, quella di dare forma sonora ad mo, la “fonte” di tutti i Miserere a “falsobordone” suc- Conditor e Vexilla regis prodeunt 39 si sono usati i testi ti”. Conseguentemente la decisione dell’andamento di un testo, compiendo così una “esegesi” del medesimo. cessivi (Luigi Dentice, Francisco Guerrero, Teofilo Gar- e le melodie presenti nel Liber Hymnarius di Solesmes un mottetto deve essere operata in base ad un criterio Questo è ciò che puntualmente fece il canto gregoriano. gari, Giovanni Francesco e Felice Anerio, Sante Naldini, (1983)39 – in luogo del Graduale Mediceo 40 o del Liber semiografico e non solo in relazione al testo, come spesso Esso, attraverso la sua grammatica (i modi, i toni…), in Giovanni Pierluigi da Palestrina, Ruggero Giovannelli, Usualis41 o di quanto riportato nei manoscritti o nelle veniva fatto in passato. Ci possiamo così trovare in una quel preciso momento storico ha “spiegato” la Rivela- Gregorio Allegri…)35. stampe antiche. L’Hymnarius di Solesmes, consegnato situazione dove alla presenza di un tactus alla breve nei zione, ha fatto “esegesi” della Parola di Dio. Lo stesso Il testo dello Stabat Mater musicato da Palestrina è dalla riforma liturgica del Concilio Vaticano II, resti- tempi diminuiti corrisponde una scrittura che fa uso di processo è stato compiuto dalla polifonia rinascimen- rintracciabile in un Graduale Sequenziario confezionato tuisce, attraverso lo studio storico-critico dei monaci valori grandi coerentemente riportati alla brevis. Da que- tale, in un’altra estetica rispetto a quella del canto gre- alla fine del milleduecento per il monastero domenica- solesmensi sui vari codici, testi e melodie “antiche”, sto tipo di impostazione semantica deriva un andamento goriano. Per mezzo della sua grammatica, più evoluta no femminile bolognese di Santa Maria Maddalena di purificate da tante incrostazioni storiche 42. L’introito ispirato al concetto di “gravità” (in relazione al tactus alla rispetto alla monodia, la polifonia ha dato forma sonora Val di Pietra (codice manoscritto 518, ff. 200v–204r, Misereris omnium è stato ricavato dal Graduale Triplex breve). Al contrario è anche possibile imbattersi in una ad un testo, spiegando, a suo modo, la Rivelazione 45. del Museo Civico Medioevale della Città di Bologna 36), (Solesmes, 1979). situazione dove, in presenza della stessa indicazione di È quindi importante conoscere gli strumenti che per- testo che differisce leggermente da quello prodotto dal- Il riferimento ai manoscritti e alle stampe antiche, tactus alla breve, l’aspetto semiografico non si discosta mettono di decifrare una precisa grafia per produrne un la riforma liturgica del Concilio di Trento37. con la preoccupazione di tradurne in suono pertinente da quello riscontrabile sotto l’uso dei tempi non diminuiti suono pertinente, adeguato e, soprattutto, rispondente Tutta la musica contenuta in questo album è ancora la specifica grafia, impone necessariamente una voca- (scrittura con prevalenza di valori più piccoli), generando ad un processo interpretativo ed esegetico di un testo. oggi eseguita nelle Celebrazioni Papali. Essa è colloca- lità particolare, che permetta le agilità e le raffinatezze una situazione graficamente incoerente. In questo caso la Il tutto però con l’equilibrio e la sapienza di chi consi- ta con opportuna “pertinenza celebrativa” all’interno di richieste dalla stessa grafia musicale. Tale vocalità è con- notazione implica in realtà la presenza di una definizione dera la musica un’arte da fruirsi con l’udito e non con una liturgia che è frutto della riforma liturgica richiesta fermata ulteriormente dalla caratteristica acustica dello interpretativa posta a metà strada tra il concetto di “pia- gli occhi. In sostanza quando lo studio semiologico e dal Concilio Ecumenico Vaticano II. Questa semplice spazio architettonico della Cappella Sistina, che impone cevolezza”, a cui si ispira l’uso del tactus alla semibreve, semiografico porta, curiosamente, al peggioramento del evidenza induce a non considerare questo repertorio un suono preciso, molto controllato, e insieme ricco di e quello di “gravità”, tipico del tactus alla breve, con un segno sonoro rendendolo non più “credibile” e talvolta come un “nostalgico oggetto da museo”, né il lavoro sfumature e colori. Nella ricerca di una “credibile” prassi conseguente andamento che ponga un sensibile freno alla “anti-musicale”, forse è bene interrogarsi se la metodo- scientifico per renderlo vivo e pertinente come una esecutiva, a tutto ciò occorre aggiungere che al tempo scorrevolezza43. logia applicata nel processo decodificatore sia corretta. mera operazione di “archeologia”. Ci troviamo davanti di Palestrina, come dimostra la trattatistica musicale da Quanto appena affermato potrebbe sembrare a pri- È fondamentale mettere in questione la metodologia, a musica “antica” ma “viva” che va ricompresa “oggi” Zarlino a Zacconi, si considerava superata la divisibilità ma vista astratto e forse anche contorto. Si inserisce ma non gli strumenti scientifici che rimangono oggi

8 l’unica strada seria per accedere alla musica “antica” e morte di Gesù contiene sostanzialmente la luce della A CRITICAL INTERPRETATION con un principio di credibilità. Risurrezione come punto di arrivo, di senso e compi- La produzione musicale del Rinascimento destinata mento di un cammino. OF THE TEXT THROUGH THE alla liturgia è informata – come il canto gregoriano – da Ci auguriamo che la musica contenuta in questo ANCIENT NOTES ON THE PAGE una sorta di preoccupazione teologica, mediata, per album possa fornire a tante persone, anche lontane da la polifonia, dalla teoria degli “affetti”. In relazione a un’esperienza di “fede”, oltre alla fruizione estetica, un ciò la Settimana Santa rappresenta il centro, il punto aiuto per collocare la fatica, la sofferenza, l’insoluto del- di riferimento per ogni gesto compositivo. Infatti, una la vita alla luce di un orizzonte più ampio, dal sapore di lettura attenta rivela che nella musica rinascimentale eternità, di quel “per sempre” che i Cristiani chiamano Holy Week lies at the heart of the Christian calendar. Much of the finest sacred music, both liturgical scritta per il tempo di Natale risuona intrinsecamente “Risurrezione”. Indeed the liturgical year, which runs from the first and extra-liturgical, was written for performance dur- la Pasqua, compimento dell’Incarnazione, e si percepi- Massimo Palombella Sunday in Advent and the Feast of Christ the King, has ing these few days of the Christian year. The signifi- sce sullo sfondo la passione e morte di Gesù. Anche la dal Vaticano, 29 giugno 2018 historically been structured in relation to Easter Sunday, cance of Christ’s last moments on earth – the beating musica che in modo esplicito si riferisce alla sofferenza (Solennità dei Santi Pietro e Paolo) and the days immediately preceding it, known as the he endured, the placing of the crown of thorns on his Triduum – Holy (Maundy) Thursday, Good Friday and head, the carrying of the cross, the crucifixion, his Holy Saturday. The first of these celebrates the institu- suffering, his agonized final words and his death – as tion of the Eucharist (the Mass of the Lord’s Supper, well as the profundity of the texts relating to these which includes the ritual washing of feet). It is also on events, have inspired generations of composers to the morning of Maundy Thursday that the Chrism Mass create a rich musical heritage that continues to reso- is held in diocesan cathedrals – during the service the nate powerfully today. bishop blesses the holy oils that will be used in every The Sistine Chapel Choir, the oldest choral institu- church in the diocese for certain sacraments (baptism, tion in the world, has accompanied papal liturgical life, confirmation, ordination and the anointing of the sick). with all its reforms, throughout its history. Over the Good Friday (known in Latin as Feria VI in Passione centuries it has acquired an immense repertoire which Domini) commemorates Christ’s Passion and death, today forms the Sistine Chapel (Cappella Sistina) Col- while Holy Saturday is the day on which the Easter Vigil lection, housed in the . When considering service is held, celebrating the Resurrection. Holy Week which works to record for our Easter album, we began begins exactly a week before Easter Sunday, on Palm by exploring this collection, looking for music written Sunday, which commemorates Christ’s triumphal entry for Lent and, in particular, Holy Week. We later refined into Jerusalem. our search by consulting various sources that describe

9 papal celebrations and their associated musical prac- Tomás Luis de Victoria17 and the distinctive and complex Most of the works included here were sourced from It is worth noting, in passing, that according to tice over the years1. OCrux benedicta by Cipriano de Rore18. Gradually we are the Vatican Library’s Sistine Chapel Collection, but there Giuseppe Baini (author of a life of Palestrina 28), it was Our chosen material is presented in liturgical order, given an insight not only into the suffering, abandonment are a few exceptions. When it came to the hymns Audi, Gálvez’s Emendemus in melius that inspired beginning with music written for the first day of Lent, Ash and death of Christ, but also into the light of the Resur- benigne Conditor and Vexilla regis prodeunt and the Palestrina to write the Emendemus Mass contained Wednesday: the plainchant introit Misereris omnium2, the rection. More music from Palestrina – Surrexit pastor Popule meus, we felt duty-bound to consult Codex 59 in in his Seventh Book of Masses, published in in responsory for the placing of the ashes Emendemus in bonus19, an imposing two-part motet for double chorus, the Lateran music archives – the only major surviving 159429. Also noteworthy is the fact that there exist two melius as set by Spanish composer Gabriel Gálvez3 and and Terra tremuit20, a dazzling Offertory antiphon for the autograph manuscript by Palestrina24. Having done so, editions of the Palestrina motet Pueri Hebraeorum: one the Offertory Exaltabo te by Giovanni Pierluigi da Pal- Easter Day Mass – along with Voce mea, an attractive, in the case of the two hymns, we decided to use the by Haberl30, the other by Bianchi–Rostirolla31, and both estrina4. The vespers hymn Audi, benigne Conditor, also intricate motet for double chorus by Felice Anerio21 and words and textual underlay that appear in the manu- based on the MazzoIV manuscript housed in the Lat- in a setting by Palestrina5, is traditionally sung throughout the luminous Exsultate Deo22, it too by Palestrina, identify script, rather than in the 1589 printed edition of Vexilla eran music archive. That version differs very slightly Lent until Palm Sunday, and so acts as a bridge into Holy the Resurrection as the ultimate goal of the long path that regis prodeunt, and the 1625 and 1644 editions of Audi, from the one found in the manuscripts which form the Week. It is followed by two compositions for Palm Sun- began with Christ’s entry into Jerusalem on Palm Sunday, benigne Conditor. It is interesting to note, incidentally, basis of the critical edition, as sung on this recording day: the hymn Gloria, laus et honor by Francesco Soriano6 and led us through the Last Supper of Maundy Thursday, that in the hymns included in the Codex59 manuscripts, (Cappella Giulia XIII.26, f.7r, Cappella Giulia XIII.21, and the antiphon Palestrina’s Pueri Hebraeorum7. The the suffering and death of Christ on Good Friday and, Palestrina sets the texts that appear in the Roman Psal- ff.3v–4r and Cappella Sistina 452, ff.27r–42)32. same composer’s famous and solemn setting of the Holy finally, the deafening silence of Easter Saturday. Victo- ter of 1593 used in St. Peter’s 25, which differ slightly As far as Festa’s Miserere is concerned (its attribution Week vespers hymn Vexilla regis prodeunt8 and that of ria’s Regina caeli motet23 – setting the text of the Easter from the official edition published in 156826. As for Pop- is due to Baini33), some useful information was supplied Lenten Marian antiphon Ave Regina caelorum by Orlando Marian antiphon – expresses all the joy of the journey that ule meus, we had to rethink our interpretation compared by Paride Grassi, LeoX’s master of ceremonies, who di Lasso9 lead us to the Chrism Mass. Here we find the ends and finds meaning in the Resurrection. to the Choir’s twentieth-century performance prac- noted in his diary in 1514 that the Sistine Chapel Choir antiphon O Redemptor, based on a Gregorian chant, in a Every piece recorded here was written and per- tice27. Palestrina’s manuscript features vertical lines, had, for the first time, sung Psalm50 in “falsobordone”, at setting attributed to Palestrina10, which accompanies the formed for papal liturgies celebrated in the Sistine Cha- almost like modern barlines. These do not of course the end of the Tenebrae Matins service34. We do not know procession of the oils to be blessed. Palestrina’s intense pel. For this reason, and with aesthetic authenticity in indicate a rhythmic value, nor are they breath markings who composed the music for this “experiment” because motet O sacrum convivium11 takes us to the Mass of the mind, the plainchant works and all the sung by (if that were the case, it would mean the singers were the earliest records of the Sistine Chapel were lost in a Lord’s Supper and the start of the Easter Triduum. We men only, with two falsettists on the uppermost (cantus) breathing continuously in a way that makes no sense fire. Costanzo Festa joined the Sistine Chapel Choir in pause then, to be immersed in the austere profundity of line (the same forces as would have been heard in the with the text, and such a practice is not in line with the 1517 and had soon composed a Miserere that, along with Good Friday, with the spare Miserere setting by Costanzo sixteenth century), were performed in the choir loft in Renaissance aesthetic, but echoes a certain Italian this anonymous setting, constitutes the “source” of all Festa12, Palestrina’s well-known Popule meus13 and Sta- which the Choir would traditionally have stood. When vocal convention of the late 1800s). Instead, they group subsequent “falsobordone” misereres (Luigi Dentice, bat Mater for double chorus14, two settings of Adoramus recording the works for double chorus and the motets in together particular phrases, representing an embryonic Francisco Guerrero, Teofilo Gargari, Giovanni Francesco te, Christe, by Francesco Rossello15 and Orlando di Las- which the cantus is entrusted to boys’ voices, the Choir form of “exegesis”, or critical interpretation, on the part and Felice Anerio, Sante Naldini, Giovanni Pierluigi da Pal- so16 respectively, the poignant Vere languores nostros by stood in front of the altar. of the composer. estrina, Ruggero Giovannelli, Gregorio Allegri and so on)35.

10 The text of the Stabat Mater set by Palestrina can be hymnal (the official volume revised in accordance with the semiographical appearance is indistinguishable from legitimacy and at times even rendering it anti-musical, found in a Gradual compiled in the late thirteenth cen- the VaticanII reforms) has restored texts and melodies writing with a prevalence of shorter note values, thus gen- it may be worth questioning the methodology used in tury by the Dominican convent of Santa Maria Maddale- to their “early” forms, free from any layers of addition erating an incoherent notational situation. In such cases deciphering the notation, although not the academic na di Val di Pietra in Bologna (MS518, ff.200v–204r, or error they may have accrued over the centuries42. The the notation actually points to the need for an interpre- tools that remain the only serious way to access “early” housed in Bologna’s Museo Civico Medievale 36), and introit Misereris omnium was taken from the Graduale tative definition falling halfway between the concept of music from the perspective of a search for authenticity. varies slightly from the version resulting from the Coun- Triplex (Solesmes, 1979). “pleasingness”, inspiring the use of the semibreve tactus, Like plainchant, the liturgical music of the Renais- cil of Trent’s liturgical reform37. Going back to manuscripts and early printed editions, and that of “gravity”, typical of the tactus alla breve, which sance is informed by a kind of theological preoccupa- All the works on this album are still performed today and making every effort to translate their notation into an results in a noticeably slower pace43. tion, mediated by polyphony, with the theory of the in papal celebrations, if with greater attention to their authentic sound, necessarily imposes a particular vocal This may all seem rather abstract at first sight – affects. In this regard, Holy Week represents the pri- appropriateness for the occasion in question, in line style, one which expresses all the agility and refinements tortuous, even – but it is closely related to the Council mary focal point for composers. Indeed, close reading of with the reforms of VaticanII. This being the case, we do inherent in the writing. This vocal style is also called for of Trent reforms, which decreed that liturgical music the scores of Renaissance works written for Christmas not regard this repertoire as any kind of nostalgic muse- by the distinctive acoustic of the Sistine Chapel, which should return to its primary function, namely to help reveals interwoven references to the Passion and death um piece, nor do we see the academic work involved requires a precise, very controlled sound, but one which convey the meaning of a text by giving it a musical of Christ, pointing to Easter as the ultimate fulfilment of in breathing life and contemporary relevance into it is also full of nuance and colour. A quest for authentic per- setting, and that anything “lascivious and impure” 44 the Incarnation. Similarly, many works explicitly refer- as some kind of “archaeological” operation. It may be formance practice also means taking into account that, in should be banished. Plainchant had done just that in ring to Christ’s suffering and death also hint at the light “early” music, but it is very much alive and needs to be Palestrina’s day, as shown by treatises by theorists from the past – “explaining” the Revelation, the Word of of the Resurrection as a point of arrival, providing mean- reinterpreted today – using all the critical tools at our Zarlino to Zacconi, the breve tactus (beat, or pulse) had God, through its grammar of modes, tones and so on. ing and representing a hard-won destination. disposal – and performed with an eye to authenticity, been superseded by the semibreve tactus. This means Renaissance polyphony had done the same, if with a We hope that the music recorded here will be although without naively imagining or theorizing that that original “integral” or “diminished” tempo markings very different aesthetic45. It is therefore important to be enjoyed by many people, including those with no per- there exists an uninterrupted tradition of performance respond to the growing demand for dynamic indications aware of the tools that enable us to decipher a particular sonal experience of “faith”, not only for its purely aes- practice stretching from Palestrina’s day to our own38. as expressiveness became linked to the doctrine of the form of notation in order to turn it into a sound that is thetic delights, but for its ability to place the hardships Bearing this in mind, for the plainchant of the hymns affects. Consequently, any decision about the tempo of legitimate and appropriate and that, above all, adds to and unresolved issues of life in a wider context, one Audi, benigne Conditor and Vexilla regis prodeunt we a motet has to be based on the visual cues present in the our understanding of a text. All of this, however, has to with a sense of eternity, of the immortality represented have used the texts and melodies contained in the Liber score, and not just on the text, as was often the case in be achieved with the balance and wisdom of one who for Christians by the Resurrection. Hymnarius of Solesmes (1983) 39 rather than those the past. The presence of a breve tactus in diminution considers music to be an art to be enjoyed with the ears Massimo Palombella 40 included in the Graduale Mediceo or the Liber Usua- may be matched by writing that makes use of long note rather than the eyes. In other words, when research The Vatican, 29 June 2018 41 lis , or as passed down in manuscripts or early printed values coherently related to the breve and suggesting a based on semiotics and semiography ends up, para- (Feast of Saints Peter and Paul) editions. Thanks to the scholarly efforts of the Solesmes sense of gravity. On the other hand, there are also cases doxically, damaging the sound produced, stripping it of Translation: Susannah Howe monks and their research into original sources, this in which the same indication of a breve tactus appears but

11 1 Cf. ADAMI A., Osservazioni per ben regolare il Coro dei Can- lectanea Acta Monumenta 4 (Biblioteca Apostolica Vaticana, tori della Cappella Pontificia, (Roma, 1711); FORNARI M., Instru- Città del Vaticano, 1994); A NNIBALDI C., La Cappella Musi- zione per gli officiali della Cappella Pontificia con diverse cale Pontificia nel Seicento I. Da Urbano VII a Urbano VIII = osservazioni contenute nei diarij de puntatori dall’anno 1535 ROSTIROLLA G. (ed.), Storia della Cappella Musicale PontificiaIV al 1736 […] Anno MDCCXXXVII […] (Biblioteca Apostolica (Fondazione Giovanni Pierluigi da Palestrina, Palestrina, Vaticana, Cappella Sistina 639); C ANCELLIERI F., Descrizione 2011); KANTNER L. – A.PACHOVSKY, La Cappella Musicale Ponti- delle funzioni che si celebrano nella Cappella Pontificia per la ficia nell’Ottocento = ROSTIROLLA G. (ed), Storia della Cappella Settimana Santa (Roma, 1789); CANCELLIERI F., Descrizione de’ Musicale PontificiaVI (Hortus Musicus, Roma, 1998). Concistori pubblici e segreti e di tutto il cerimoniale per l’ele- zione di nuovi cardinali (Roma, 1790); C ANCELLIERI F., Descri- 2 Graduale Triplex (Solesmis, 1979), 62. zione delle cappelle pontificie e cardinalizie nelle feste fisse di tutto l’anno (Roma, 1790); B AINI G., Memorie storico-critiche 3 Cappella Sistina 108 (1697), ff. 2v–9r; Cappella Sistina 293 della vita e delle opere di Giovanni Pierluigi da Palestrina, (1748), ff. 3v–9r. (Società Tipografica, Roma, 1828); FORNARI M. – G. BRACCESCHI, Istruzioni per gli officiali della Cappella Pontificia con diver- 4 Cappella Giulia XIII.11/II (1593); Cappella Sistina 549/ se osservazioni contenute nei diari de’ puntatori dall’anno II (1593), Tenore; Cappella Sistina 550/II (1593), Basso; 1535 al 1736 […] Anno 1843, essendosi aggiunte molte cose Cappella Sistina 551/II (1593), Quinto, tutti stessa edi- occorrenti a seconda de’ tempi di Matteo Fornari […] (Biblio- zione, pag. 1; Cappella Sistina 43 (1619), ff. 86v–90r; teca Apostolica Vaticana, Cappella Sistina 642); C ASIMIRI R., IOAN. PETRO ALOYSIO PRAENESTINO, Offertoria totius anni I diari sistini, i primi 25 anni (1535-1559), in Note d’Archivio (Romae, Apud Franciscum Coattinum, 1593). per la storia musicale, 1, 1924; 3, 1926; 4, 1927; 9, 1932; 10, 1933; 11, 1934; 12, 1935; 13, 1936; 14, 1937; 15, 1938; 5 Archivio Lateranense, Codice 59, ff. 72v–73. 16, 1939; 17, 1940; D YKMANS M., L’œuvre de Patrizi Piccolo- mini ou le cérémonial papal de la première Renaissance = 6 Cappella Giulia XV.24 – XV.25 (1619), 136. Studi e Testi 293–294 (Biblioteca Apostolica Vaticana, Città del Vaticano, 1980–1982), 2 voll.; R OSTIROLLA G., La musica 7 Cappella Giulia XIII.26 (1600), f. 7r. nelle istituzioni musicali romane al tempo di Stradella, dal Diario n. 93 (1675) della Cappella Pontificia e dalle “Memo- 8 Archivio Lateranense, Codice 59, ff. 75v–77. rie dell’Anno Santo” (1675) di Ruggero Gaetano, con alcune precisazioni storiche sulla stagione di oratori a S. Giovanni 9 Cappella Sistina 366 (1859), 510; O RLANDI DE LASSO, dei Fiorentini, in Chigiana 39, 1989, 575–831; R OSTIROLLA G., Magnum Opus Musicum (Monachii, ex typographia Nicolai Alcune note storico-istituzionali sulla Cappella Pontificia in Henrici, 1604). relazione alla formazione e all’impiego dei repertori polifo- nici nel periodo post-palestriniano, in Collectanea II, Studien 10 Cappella Giulia XIII.26 (1600), f. 10v; Cappella Giulia zur Geschichte der Päpstlichen Kapelle (Tagungsbericht XIII.21 (1699, 1703–1711), f. 7v. Heidelberg, 1989) = Capellae Apostolicae Sixtinaeque Col-

12 11 Cappella Giulia XIII.18 (sec. XVII–XVIII), ff. 357r–360v, 20 Cappella Sistina 549/I–550/I–551/I (1593), 25; Cap- 28 BAINI G., Memorie storico-critiche della vita e delle opere 36 Gli studiosi convergono circa la datazione del codice alla 361r–378v; Cappella Giulia XIII.5/II (1577), 8; Cappella pella Giulia XIII.11/I (1593); I OAN. PETRO ALOYSIO PRAENESTINO , di Giovanni Pierluigi da Palestrina 2, (Società Tipografica, fine del sec. XIII (Gy P.-M., Bullettin de liturgie, in Revue Sistina 229–234/II (1588); Cappella Sistina 552–557/II Offertoria totius anni (Romae, Apud Franciscum Coattinum, Roma, 1828), 289–290. des sciences philosophiques et theologiques 69 (1985), (1588); entrambi stessa edizione, 8; Cappella Giulia XIII.6/ 1593). 310, nota 4; A VRIL F. – M.-T H. GOUSSET – C. R ABEL (edd.), II (1594); Cappella Giulia XIII.7 (1594), manca il Cantus; 29 IOAN. PETRO ALOYSIO PRAENESTINO, Missae quinque, quatuor Manuscrits enluminés d’origine italienne 2: XIIIe siècle, tutti stessa edizione; Cappella Sistina 350 (1876), 119; 21 Cappella Sistina 117 (1662), ff. 17v–24r. ac quinque vocibus concinendae. Liber septimus (Romae, Bibliothèque Nationale, Paris, 1984, 105–106). Ciò apre IOHANNIS PETRALOYSII PRAENESTINI, Motettorum quae partim apud Franciscum Coattinum, 1594). il campo alla considerazione di rapporti orientali verso il quinis, partim senis, partim octonis vocibus concinantur, 22 Cappella Sistina 229–232/IV, 234/IV (1584), 22; nord Italia deponendo non a favore della discussa paternità Liber Secundus (Venetiis, apud Hieromymus Scotum, 1572). IOAN. PETRALOYSII PRAENESTINI , Motettorum Quinque vocibus 30 HABERL F. X. (ed.), Opera omnia Ioannis Petraloysii Pra- di Iacopone da Todi per questo celebre componimento (cf. Liber Quintus (Romae, Apud Alexandrum Gardanum, 1584). enestini 30 (Breitkopf & Härtel, Leipzig, 1891), 150–152. RUINI C., Un’antica versione dello Stabat Mater in un Gra- 12 Cappella Sistina 205–206 (sec. XVII), rispettivamente duale delle domenicane bolognesi, in Philomusica on-line ff. 5v–7r, 9v–12r. 23 Cappella Sistina 212 (1576), f. CIII; Cappella Sistina 81 31 BIANCHI L. – G. R OSTIROLLA (edd.), Le opere complete di 9/3, 2010). (1581); Cappella Giulia XVI.27 (1581); entrambi stessa edi- Giovanni Pierluigi da Palestrina 35/1. Composizioni latine, 13 Archivio Lateranense, Codice 59, ff. 89v–90. zione, pag. 148; Cappella Sistina 495–501 (1589), f. 32; composizioni italiane, composizioni non vocali (Istituto Ita- 37 Cf. ZIINO A., La tradizione musicale dello “Stabat Mater” THOMAE LUDOVICI DE VICTORIA ABULENSIS , Motecta que partim liano per la Storia della Musica, Edizioni Scalera, Roma, fino a Palestrina, in Palestrina e la sua presenza nella 14 Cappella Sistina 29 (fine sec. XVI), ff. 76v–83r; Cappella quinis alia senis vocibus concinuntur (Venetiis, Apud Filios 1999), 161–164. musica e nella cultura europea dal suo tempo ad oggi, in Sistina 293 (1748), ff. 42v–54r; Cappella Sistina 479 (sec. Antonij Gardani, 1572). BIANCHI L. – G. R OSTIROLLA (edd.), Atti del II Convegno inter- XIX), ff. 50r–55r. 32 Alla misura 48, sia Haberl che Bianchi–Rostirolla ripor- nazionale di studi palestriniani (Palestrina, 3–5 maggio 24 Cf. CASIMIRI R., Il “Codice 59” dell’Archivio Musicale tano all’Altus e al Tenor, sulla parola “Filio”, la ripetizione 1986), (Fondazione Giovanni Pierluigi da Palestrina, Centro 15 Cappella Sistina 484–489 (metà sec. XVIII), ff. 44v–45r. Lateranense autografo di Giovanni Pierluigi da Palestrina rispettivamente del Fa e del Re, a differenza di quanto si studi palestriniani, Palestrina, 1991), 29–61. (Tipografia Poliglotta Vaticana, Roma, 1919). trova nei manoscritti Cappella Giulia e Cappella Sistina. 16 ORLANDI DE LASSO, Magnum Opus Musicum (Monachii, ex 38 Cf. LUISI F., Ascendenze e discendenze palestriniane, in typographia Nicolai Henrici, 1604). 25 Psalterium Romanum ad usum Cleri Basilicae Vaticanae 33 BAINI G., Memorie storico-critiche della vita e delle opere BIANCHI L. – G. R OSTIROLLA (edd.), Atti del II Convegno di studi (Romae, ex Typographia Vaticana, 1593). di Giovanni Pierluigi da Palestrina 2, (Società Tipografica, palestriniani (Fondazione Giovanni Pierluigi da Palestrina, 17 Cappella Sistina 74 (1585); Cappella Giulia XVI.23 Roma, 1828), 195, nota 578. Centro Studi Palestriniani, Palestrina, 1991), 325–360; (1585); Cappella Sistina 495–501 (1589), f. 11; Cap- 26 Breviarium Romanum, ex Decreto Sacrosan- CAPPELLI F., Polifonia in trasparenza. Aspetti vocali e sti- pella Giulia XIII.21 (1699, 1703–1711), f. 13r–v; cti Concilii Tridentini restitutum (Romae, 1568); cf. 34 D ELICATI P., A RMELLINI M. (edd.), Il diario di Leone X di listici nell’interpretazione della polifonia rinascimentale e THOMEA LUDOVIC DE VICTORIA ABULENSIS, Officium Hebdomadae SODI M. – A. M. T RIACCA (edd.), Breviarium Romanum. Editio Paride de Grassi Maestro delle Cerimonie Pontificie. Dai barocca (Casa Ricordi, Milano, 1995), 129–135. Sanctae (Romae, Apud Alexandrum Gardanum, 1585). Princeps (1568). Edizione anastatica (Libreria Editrice Vati- volumi manoscritti degli archivi della S. Sede (Tipografia cana, Città del Vaticano, 1999). della Pace di F. Cuggiani, Roma, 1884), 31 (f. 166 v). 39 Il Liber Hymnarius, con toni del Salmo Invitatorio (Salmo 18 Cappella Sistina 239–242/IV (1563), 3. 94) e alcuni responsori prolissi, è a cura di Dom Eugène 27 Per quanto compete la Cappella Musicale Pontificia dal 35 BAINI G., Memorie storico-critiche della vita e delle opere Cardine. È il “tomus alter” dell’Antiphonale Romanum. È 19 Cappella Sistina 29 (fine sec. XVI), ff. 84v–88r; Cappella 1956 al 1997 cf. From the Archives: Concert at the Vatican di Giovanni Pierluigi da Palestrina 2, (Società Tipografica, preceduto dai Praenotanda in cui vengono date alcune Sistina 97 (1687), ff. 3v–11r. (2009); The works of Palestrina (2013). Roma, 1828), 194–195, nota 577. indicazioni sulla prassi esecutiva e viene prodotta la tavola dei neumi fondamentali, con una grafia migliorata rispetto a tutte le edizioni precedenti. Quanto all’interpretazione

13 ritmica delle melodie, per la prima volta nei Praenotanda schemi di melodie dell’Ordinario, di genere melodico silla- triplex cum versiculis, pubblicazione degli Offertori della la Domenica di Pasqua (“Resurrexi, et adhuc tecum sum: dei libri di Canto Gregoriano, non si parla più di “tempo” bico o poco ornato; nel 1967 venne pubblicato il Graduale Vaticana con l’aggiunta dei loro versus, desunti dai mano- posuisti super me manum tuam: mirabilis facta est scien- o di ritmo “binario” e “ternario” ma di “valore sillabico” Simplex (ristampato nel 1968) e nel 1975 viene pubblicata scritti. L’Antiphonale Monasticum (Liber Antiphonarius pro tia tua, alleluia”): entrambe sono in IV modo per indicare delle note (cf. T URCO A., Introduzione al Canto Gregoriano l’editio typica, con la versione testuale “neo vulgata” dei diurnis horis), edizione di Solesmes, fu pubblicato in tre delicatamente quella assoluta continuità esistente tra la = Didattica e Saggistica, collana del Pontificio Istituto di salmi e con annessi i canti del Kyriale Simplex; nel 1972 è volumi: I – De Tempore (2005); II – Psalterium (2006); III passione, la morte e la risurrezione di Cristo. D’altra parte, Musica Sacra – Roma, 1 [Libreria Editrice Vaticana, Città pubblicato l’Ordo Cantus Missae che indica la disposizione – De Sanctis (2007). Nel 2009, sempre ad opera di Sole- la stessa iconografia rappresenta il Signore risorto con i del Vaticano, 2016), 28). dei canti – presenti nel Graduale Romanum del 1908 – smes, è pubblicato l’Antiphonale Romanum, II, ad Vesperas segni della passione. È ancora interessante notare, circa la secondo l’ordinamento del Missale Romanum di Paolo VI. in Dominicis et Festis, con un decreto del 2 ottobre 2008 messa dei Defunti, che l’Introito (Requiem aeternam dona 40 Graduale de Tempore iuxta ritum sacrosanctæ Romanæ In questo libro vennero anche riportate circa una ventina della Congregazione del Culto Divino e della Disciplina dei eis, Domine, et lux perpetua luceat eis) è in VI modo, quel ecclesiæ. Editio Princeps (1614). Edizione anastatica = di melodie desunte da codici antichi. Nel 1974 si pubblicò Sacramenti (cf. T URCO A., Introduzione al Canto Gregoriano modo che rappresenta in un certo senso il “riposo della Monumenta Studia Instrumenta Liturgica 10 (Libreria il Graduale Romanum integrale, ossia con le melodie per = Didattica e Saggistica, collana del Pontificio Istituto di modalità”, quel modo sul quale si “appoggia” il tempo Editrice Vaticana, Città del Vaticano 2001); Graduale de ordinem, secondo quanto indicato dall’Ordo Cantus Mis- Musica Sacra – Roma, 1 [Libreria Editrice Vaticana, Città pasquale (cf. ad esempio, l’Antifona di Comunione “Pascha Sanctis iuxta ritum sacrosanctæ Romanæ ecclesiæ. Editio sae del 1972. L’edizione fu pubblicata da Solesmes con del Vaticano, 2016], 26–29). Per un quadro generale circa nostrum immolatus est Christus, alleluia, itaque epulemur Princeps (1614–1615). Edizione anastatica = Monumenta un decreto della Sacra Congregazione del Culto Divino in tutte le edizioni storiche dei libri di Canto Gregoriano, la in azymis sinceritatis et veritatis”). Sembra interessante Studia Instrumenta Liturgica 11 (Libreria Editrice Vaticana, data 24 giugno 1972. Nel 1979 venne pubblicata l’edizione saggistica e la manualistica cf. D E LILLO A., Itinerario biblio- ancora rilevare che il Graduale della Messa dei Defunti Città del Vaticano, 2001). del Graduale Triplex, strumento prezioso e indispensabi- grafico. Il fenomeno e l’essenza, in R AMPI F. (ed.), Alla scuo- (“Requiem aeternam…”) è in II modo, lo stesso del Gra- le per lo studio scientifico del Canto Gregoriano. Questo la del canto gregoriano. Studi in forma di manuale (Musdo- duale della Messa della notte di Natale (“Tecum princi- 41 La prima edizione del Liber usualis Missae et Officii risale libro riporta le melodie del Graduale Romanum del 1908 ra, Cremona, 2015), 849–938. Circa i testi degl’Inni, le pium…”) e lo stesso del Graduale della Messa del giorno al 1896 ad opera dei monaci dell’Abbazia di Solesmes. Sono corredate da due notazioni adiastematiche: la notazione loro fonti e le loro storiche revisioni cf. A. L ENTINI (ed.), Te di Pasqua (“Haec dies…”), quasi a significare che l’evento seguite diverse riedizioni e dopo ilConcilio VaticanoIl non ha lorenese (cod. Laon, Bibl. Mun. 239, Graduale, anno 930 decet hymnus. L’innario della “Liturgia horarum” (Civitate della morte è il normale compimento di un itinerario cri- avuto più nuove edizioni. circa), sopra il rigo musicale; la notazione sangallese (cod. Vaticana, Typis Poliglottis Vaticanis, 1984). stologico, conclusione avvolta di luce e non di tenebre (cf. St. Gallen, Stiftsbibl. 359, Cantatorium, inizio secolo X, e Palombella M., Musica, tradizione e Riforma Liturgica, in 42 Per l’attuazione delle varie riforme auspicate dal Con- cod. Einsiedeln, Stiftsbibl. 121, Graduale, seconda metà 43 Cf. LUISI F. (ed.), Edizione Nazionale delle Opere di Giovan- SODI M. [ed.], Ubi Petrus ibi Ecclesia. Sui sentieri del Con- cilio Vaticano II, nell’aprile del 1964 venne istituito il Con- del secolo X), sotto il rigo musicale. Nel 1981 appare l’e- ni Pierluigi da Palestrina, I, 1 (Editalia, Roma, 2002),XIV. cilio Vaticano II. Miscellanea offerta a S.S. Benedetto XVI silium ad exsequendam Constitutionem de Sacra Liturgia, dizione del Psalterium Monasticum che segna un progresso in occasione del suo ottantesimo genetliaco [LAS, Roma, formato da circa quaranta gruppi di lavoro (Coetus). Il Coe- non solo nella semiografia musicale, ma anche nel set- 44 Per tutta la questione relativa al Concilio di Trento e 2007], 84–100). tus XXV, chiamato “De libris liturgici revisendis et eden- tore della modalità. In questo libro infatti trovano posto, all’intelligibilità del testo nella polifonia cf. L UISI F. (ed) dis”, aveva il compito di provvedere alla revisione dei libri accanto agli otto modi-toni dell’octoechos, i toni arcaici Edizione Nazionale delle Opere di Giovanni Pierluigi da di canto per la Liturgia. I lavori della Commissione anda- – Do, Re, Mi – e i toni pre-octoechos (quelli evoluti del Palestrina, I, 1 (Editalia, Roma 2002), XXVI–XXVII, in par- rono nella direzione di quanto auspicato dalla Costituzione protus alla quarta [2*] e del deuterus alla terza [4*]). Nel ticolare le note 3–4. Sacrosanctum Concilium: “Si conduca a termine l’edizione Proemium, è detto espressamente che “Omnes huius libri tipica dei libri di Canto Gregoriano; anzi, si prepari un’edi- melodiae ex traditione gregoriana proveniunt et secundum 45 A proposito del Canto Gregoriano si consideri, ad esem- zione più critica dei libri già editi dopo la riforma di San Pio hodiernae musicalis criticae regulas restitutae sunt. […] pio, l’Antifona di ingresso della Messa In Cena Domini X. Conviene inoltre che si prepari un’edizione che contenga Quod revera faciendo ipsa servata est methodus adhibi- (“Nos autem gloriari oportet in cruce Domini nostri Iesu melodie più semplici ad uso delle chiese minori” (n. 117). ta in praeparando futuro Antiphonali Romano”. Nel 1983 Christi, in quo est salus, vita et resurrectio nostra, per Nel 1965 si pubblicò il Kyriale Simplex che contiene cinque è pubblicato il Liber Hymnarius e nel 1985 l’Offertoriale quem salvati et liberati sumus”) e quella della Messa del-

14 15 GREGORIAN CHANT A Multum quidem peccavimus, Our sins are many, this we know; Misereris omnium, Domine, sed parce confitentibus, spare us, good Lord, thy mercy show; et nihil odisti eorum quae fecisti, You are merciful to all, O Lord, and despise nothing that you have made. ad laudem tui nominis and for the honour of thy name dissimulans peccata hominum confer medelam languidis. our fainting souls to life reclaim. propter paenitentiam et parcens illis: You overlook people’s sins, to bring them to repentance, and you spare them, Sic corpus extra conteri Give us self-control that springs quia tu es Dominus Deus noster. (Sap. 11:24–25, 27) for you are the Lord, our God. dona per abstinentiam, from discipline of outward things, Miserere mei, Deus, miserere mei: Have mercy on me, God, have mercy ieiunet ut mens sobria that fasting inward secretly quoniam in te confidit anima mea.(Ps. 56:2) for in you my soul has taken refuge. a labe prorsus criminum. the soul may purely dwell with thee. Praesta beata Trinitas, We pray thee, Holy Trinity, GABRIEL GÁLVEZ concede simplex unitas, one God, unchanging Unity, B ut fructuosa sint tuis, that we from this our abstinence Emendemus in melius, Let us correct our faults quae ignoranter peccavimus: ieiuniorum munera. may reap the fruits of penitence. which we have committed in ignorance, (anonymous, attr. Gregorius Magnus) ne subito praeoccupati die mortis, let us not be taken unawares quaeramus spatium paenitentiae, by the day of our death, et invenire non possimus. looking in vain for leisure to repent. FRANCESCO SORIANO Attende, Domine, et miserere: Hear us, O Lord, and show us your mercy, E Gloria, laus et honor Glory and honour and praise be to you, quia peccavimus tibi. (Esth. 13; Ioël 2) for we have sinned against you. tibi sit, rex Christe Redemptor, Christ, King and Redeemer, cui puerile decus to whom young children cried out GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA prompsit Hosanna pium. loving Hosannas with joy. (Theodulphus, Episcopus Aurelienensis) C Exaltabo te, Domine, I will praise you, Lord, quoniam suscepisti me, for you have rescued me nec delectasti inimicos meos super me: and have not let my enemies rejoice over me. GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA Domine clamavi ad te, O Lord my God, I cried to you for help, F Pueri Hebraeorum The children of the Hebrews et sanasti me. (Ps. 29:2–3) and you have healed me. vestimenta prosternebant in via, spread their garments on the road, et clamabant dicentes: crying out and saying: D Audi, benigne Conditor, O merciful Creator, hear! Hosanna filio David; Hosanna to the Son of David; nostras preces cum fletibus, To us in pity bow thine ear: benedictus qui venit in nomine Domini. blessed is he who comes in the name of the Lord. in hoc sacro ieiunio, accept the tearful prayer we raise fusas quadragenario. in this our fast of forty days. G Vexilla regis prodeunt, Abroad the regal banners fly, Scrutator alme cordium, Our hearts are open, Lord, to thee: fulget Crucis mysterium, now shines the Cross’s mystery: infirma tu scis virium; thou knowest our infirmity; quo carne carnis conditor upon it Life did death endure, ad te reversis exhibe pour out on all who seek thy face suspensus est patibulo. and yet by death did life procure. remissionis gratiam. abundance of thy pardoning grace. Quo vulneratus insuper Who, wounded with a direful spear, mucrone diro lanceae, did purposely to wash us clear ut nos lavaret crimine, from stain of sin, pour out a flood manavit unda et sanguine of precious water mixed with blood.

16 Impleta sunt, quae concinit That which the prophet-king of old ANON. (attr. GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA) David fideli carmine I O Redemptor, sume carmen hath in mysterious verse foretold, O Redeemer, hear the anthem dicens in nationibus: temet concinentium. regnavit a ligno Deus. is now accomplished, whilst we see which your people gathered sing. God ruling the nations from a Tree. (Venantius Fortunatus) Arbor decora et fulgida, O lovely and refulgent Tree, ornata regis purpura, GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA electa digno stipite adorned with purpled majesty; J O sacrum convivium, in quo Christus sumitur: tam sancta membra tangere! culled from a worthy stock, to bear O sacred banquet, in which Christ is received, recolitur memoria passionis eius, those limbs which sanctified were. the memory of his Passion is renewed, Beata cuius brachiis, mens impletur gratia Blest Tree, whose happy branches bore the mind is filled with grace, saecli pependit pretium; et futurae gloriae nobis pignus datur. the wealth that did the world restore; and a pledge of future glory is given to us. statera facta est corporis, (Thomas Aquinas) praedamque tulit tartari. the beam that did that Body weigh which raised up Hell’s expected prey. Salve, ara, salve, victima, Hail wondrous Altar! Victim hail! COSTANZO FESTA de passionis gloria, K qua vita mortem pertulit Thy Glorious Passion shall avail! Miserere mei, Deus, Have mercy on me, God, et morte vitam reddidit! Where death Life’s very Self endured, secundum magnam misericordiam tuam; in your kindness. yet life by that same Death secured. O Crux, ave, spes unica, et secundum multitudinem miserationum tuarum, In your compassion hoc passionis tempore, Hail Cross, of hopes the most sublime! dele iniquitatem meam. blot out my offence. Now, in the mournful Passion time; auge piis iustitiam, Amplius lava me ab iniquitate mea, O wash me more and more from my guilt reisque dona veniam. grant to the just increase of grace, et a peccato meo munda me. and every sinner’s crimes efface. and cleanse me from my sin. Te, summa Deus Trinitas, Quoniam iniquitatem meam ego cognosco, Thee, mighty Trinity! One God! My offences truly I know them; collaudet omnis spiritus, et peccatum meum contra me est semper. my sin is always before me. quos per Crucis mysterium, Let every living creature laud; Tibi soli peccavi, et malum coram te feci; Against you, you alone, have I sinned; what is evil in your sight salvas, rege per saecula. whom by the Cross thou dost deliver, O guide and govern now and ever! ut iustificeris in sermonibus tuis, I have done. That you may be justified when you give sentence (Venantius Fortunatus) et vincas cum iudicaris. and be without reproach when you judge. Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum, O see, in guilt I was born, ORLANDO DI LASSO et in peccatis concepit me mater mea. a sinner was I conceived. H Ave Regina caelorum, Hail, Queen of Heaven, beyond compare, Ecce enim veritatem dilexisti; Indeed you love truth in the heart; ave Domina angelorum, to whom the angels homage pay; incerta, et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi. then in the secret of my heart teach me wisdom. salve radix sancta, hail, Root of Jesse, Gate of Light, Asperges me hyssopo, et mundabor; O purify me, then I shall be clean; ex qua mundo lux est orta. that opened for the world’s new Day. lavabis me, et super nivem dealbabor. O wash me, I shall be whiter than snow. Gaude, Virgo gloriosa, Rejoice, O Virgin unsurpassed, Auditui meo dabis gaudium et laetitiam, Make me hear rejoicing and gladness, super omnes speciosa; in whom our ransom was begun, et exsultabunt ossa humiliata. that the bones you have crushed may revive. vale, o valde decora, for all your loving children pray Averte faciem tuam a peccatis meis, From my sins turn away your face et pro nobis semper Christum exora. to Christ, our Saviour, and your Son. et omnes iniquitates meas dele. and blot out all my guilt.

17 Cor mundum crea in me, Deus, A pure heart create for me, O God, M Stabat Mater dolorosa At the cross her station keeping, et spiritum rectum innova in visceribus meis. put a steadfast spirit within me. iuxta crucem lacrimosa, stood the mournful mother weeping, Ne proiicias me a facie tua, Do not cast me away from your presence, dum pendebat Filius. close to Jesus to the last. et spiritum sanctum tuum ne auferas a me. nor deprive me of your holy spirit. Cuius animam gementem, Through her heart, his sorrow sharing, Redde mihi laetitiam salutaris tui, Give me again the joy of your help; contristatam et dolentem, all his bitter anguish bearing, et spiritu principali confirma me. with a spirit of fervour sustain me. pertransivit gladius. now at length the sword has passed. Docebo iniquos vias tuas, That I may teach transgressors your ways O quam tristis et afflicta Oh, how sad and sore distressed et impii ad te convertentur. and sinners may return to you. fuit illa benedicta was that mother highly blessed Mater unigeniti! of the sole-begotten One. Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae, O rescue me, God, my helper, et exsultabit lingua mea iustitiam tuam. and my tongue shall ring out your goodness. Quae maerebat, et dolebat, Christ above in torment hangs; et tremebat, dum videbat she beneath beholds the pangs Domine, labia mea aperies, O Lord, open my lips nati paenas incliti. of her dying glorious Son. et os meum annuntiabit laudem tuam. and my mouth shall declare your praise. Quis est homo, qui non fleret, Is there one who would not weep, Quoniam si voluisses sacrificium, deissem utique; For in sacrifice you take no delight, Christi Matrem si videret whelmed in miseries so deep, holocaustis non delectaberis. burnt offering from me you would refuse, in tanto supplicio? Christ’s dear Mother to behold? Sacrificium Deo spiritus contribulatus; my sacrifice, a contrite spirit. Quis non posset contristari, Can the human heart refrain cor contritum et humiliatum, Deus, non despicies. A humbled, contrite heart you will not spurn. piam Matrem contemplari from partaking in her pain, Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion, In your goodness, show favour to Sion: dolentem cum Filio? in that mother’s pain untold? ut aedificentur muri Ierusalem. rebuild the walls of Jerusalem. Pro peccatis suae gentis Bruised, derided, cursed, defiled Tunc acceptabis sacrificium iustitiae, oblationes et Then you will be pleased with lawful sacrifice, vidit Iesum in tormentis, she beheld her tender child holocausta; tunc imponent super altare tuum vitulos. holocausts offered on your altar. et flagellis subditum. all with bloody scourges rent. (Ps. 50:3–21) Vidit suum dulcem natum For the sins of his own nation moriendo desolatum, saw him hang in desolation, GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA dum emisit spiritum. till his spirit forth he sent. My people, what have I done to you? L Popule meus, quid feci tibi? Eia Mater, fons amoris, O you Mother, fount of love! Or how have I grieved you? Answer me! Aut in quo contristavi te? Responde mihi! me sentire vim doloris Touch my spirit from above, Because I led you out of the land of Egypt, fac, ut tecum lugeam. make my heart with yours accord. Quia eduxi te de terra Aegypti: you have prepared a Cross for your Saviour. parasti Crucem Salvatori tuo. Fac, ut ardeat cor meum Make me feel as you have felt; Hagios o Theos. Holy is God. in amando Christum Deum, make my soul to glow and melt Hagios o Theos. Sanctus Deus. Hagios Ischyros. Holy and mighty. ut sibi complaceam. with the love of Christ our Lord. Hagios Ischyros. Sanctus fortis. Hagios Athanatos, eleison himas. Hagios Athanatos, eleison himas. Sancta Mater, istud agas, Holy Mother, pierce me through; Holy and Immortal One, Sanctus immortalis, crucifixi fige plagas in my heart each wound renew have mercy on us. cordi meo valide. of my Saviour crucified. miserere nobis. (Mich. 6:3) Tui nati vulnerati, Let me share with you his pain tam dignati pro me pati, who for all my sins was slain, paenas mecum divide. who for me in torments died.

18 Fac me vere tecum flere, Let me mingle tears with you, ORLANDO DI LASSO crucifixo condolere, mourning him who mourned for me O Adoramus te, Christe, We adore you, O Christ, donec ego vixero. all the days that I may live. et benedicimus tibi: and we bless you, Iuxta crucem tecum stare, By the cross with you to stay, quia per sanctam Crucem tuam who by your Holy Cross te libenter sociare there with you to weep and pray, redemisti mundum. have redeemed the world. in planctu desidero. is all I ask of you to give. Domine, miserere nobis. O Lord, have mercy on us. Virgo virginum praeclara, Virgin of all virgins blest, mihi iam non sis amara: listen to my fond request: TOMÁS LUIS DE VICTORIA fac me tecum plangere. let me share your grief divine. P Vere languores nostros ipse tulit, Truly he himself bore our griefs, Fac, ut portem Christi mortem, Let me, to my latest breath, et dolores nostros ipse portavit; and he himself carried our sorrows; passionis eius sortem, in my body bear the death cuius livore sanati sumus. (Is. 53:4–5) by his wounds we are healed. et plagas recolere. of that dying Son of yours. Dulce lignum, dulce clavos, dulcia ferens pondera: Sweet the timber, sweet the iron, sweet the burden Fac me plagis vulnerari, Wounded with his every wound, quae sola fuisti digna sustinere that they bear! You alone were worthy cruce hac inebriari, steep my soul till it has swooned regem caelorum et Dominum. to bear the King of heaven and the Lord. ob amorem Filii. in his very blood away. Inflammatus et accensus Be to me, O Virgin, nigh, CIPRIANO DE RORE per te, Virgo, sim defensus lest in flames I burn and die Q O Crux benedicta, O blessed Cross, in die iudicii. in this awful judgement day. quae sola fuisti digna portare talentum mundi. which alone was worthy to bear the weight of the world. Fac me cruce custodiri, Christ, when you shall call me hence, Dulce lignum, dulces clavos, dulcia ferens pondera! Sweet the timber, sweet the iron, sweet the burden that they morte Christi praemuniri be your Mother my defence, Super omnis ligna cedrorum tu sola excelsior, bear! You alone surpass all the wood of cedar, confoveri gratia. be your cross my victory. in qua vita mundi perpendit, upon which the salvation of the world hung, Upon which Christ triumphed Quando corpus morietur, While my body here decays, in qua Christus triumphavit, and overcame death forever. fac ut animae donetur may my soul your goodness praise, et mors mortem superavit in aeternum. paradisi gloria. safe in paradise with you. GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA The Good Shepherd has risen, FRANCESCO ROSSELLO R Surrexit pastor bonus, who laid down his life for his sheep We adore you, O Christ, qui animam suam posuit pro ovibus suis, N Adoramus te, Christe, and willingly died for his flock, alleluia, and we bless you, et pro grege suo mori dignatus est, alleluia. et benedicimus tibi: who by your Holy Cross For even Christ our Passover has been sacrificed. quia per sanctam Crucem tuam Etenim Pascha nostrum immolatus est Christus! have redeemed the world. Therefore let us keep the feast with the unleavened bread redemisti mundum. Itaque epulemur in azymis sinceritatis et veritatis, You, who have suffered death for us, of sincerity and truth, alleluia. Qui passus es pro nobis, alleluia. (I Cor. 7:8) O Lord, have mercy on us. Domine, miserere nobis. The earth in terror was still S Terra tremuit, et quievit, when God arose to judge, alleluia. dum resurgeret in iudicio Deus, alleluia. (Ps. 75: 9b–10a)

19 FELICE ANERIO T Voce mea ad Dominum clamavi; With my own voice I will call out to the Lord, et exaudivit me de monte sancto suo. and he will answer me from his holy mountain. Ego dormivi, et soporatus sum; I lie down and I fall asleep, et exsurrexi, quia Dominus suscepit me. and I will wake up, for the Lord sustains me. Tu autem Domine, susceptor meus es, But you, Lord, are a shield around me; gloria mea, et exaltans caput meum. my glory, you keep my head high. Alleluia. (Ps. 3: 4–6) Alleluia.

GIOVANNI PIERLUIGI DA PALESTRINA U Exsultate Deo adiutori nostro; Ring out your joy to God our strength, iubilate Deo Iacob. shout in triumph to the God of Jacob. Raise a song and sound the timbrel, Sumite psalmum, et date tympanum; Recording: Vatican, Sistine Chapel, 3–8 March 2018 psalterium iucundum cum cithara. the sweet-sounding harp and the lute; Buccinate in neomenia tuba, blow the trumpet at the new moon, Executive Producers: Ute Fesquet, Mirko Gratton insigni die solemnitatis vestrae. (Ps. 80: 2–4) when the moon is full, on our feast. Producer: Anna Barry Recording Engineer (Tonmeister): Stephan Flock Assistant Engineers: Silvio Piersanti, Fabio Pagani TOMÁS LUIS DE VICTORIA Artistic Consultancy: Walter Marzilli V Regina caeli, laetare, alleluia, Queen of heaven, rejoice, alleluia, for he whom you were worthy to bear, alleluia, Editing Advisor: George Frendo, Walter Marzilli quia quem meruisti portare, alleluia, Preparation of all musical material: Luciano Luciani, Walter Marzilli, Massimo Palombella resurrexit sicut dixit, alleluia; has risen as he said, alleluia; pray for us to God, alleluia. Production Manager: Malene Hill ora pro nobis Deum, alleluia. Product Manager: Matthias Koch Project Coordinator: Corinna Höhn

Recorded and mastered by Emil Berliner Studios ൿ 2019 Deutsche Grammophon GmbH, Stralauer Allee 1, 10245 Berlin Ꭿ 2019 Deutsche Grammophon GmbH, Berlin Booklet Editor: Eva Reisinger In memoriam Manuela Amadei (1958–2018) Photos: Cappella Musicale Pontificia Cover Design: Ilaria Goggi www.deutschegrammophon.com www.cappellamusicalepontificia.org https://www.facebook.com/CappellaMusicalePontificiaSistina/ www.facebook.com/deutschegrammophon

20 21