CHANDOS Le Divin Arcadelt De Silva • Palestrina

Candlemas in

Musica Contexta with The English and Ensemble © Lebrecht Music & Arts Photo Library Photo & Arts Music © Lebrecht

Giovanni Pierluigi da Palestrina Le Divin Arcadelt: Candlemas in Renaissance Rome

premiere recordings, except*

Jacques Arcadelt (c. 1507 – 1568) 1 Pater noster 6:01 2 Hodie beata virgo Maria 3:23 Motet

Chant 3 Suscepimus, Deus 3:16 Introitus

Jacques Arcadelt 4 from Missa ‘Ave, Regina caelorum’ 4:21 5 Gloria from Missa ‘Ave, Regina caelorum’ 5:24

Chant 6 Suscepimus, Deus 1:09 Graduale

3 Giovanni Pierluigi da Palestrina (c. 1525 – 1594) 7 Senex puerum portabat* 7:31 Motet

Jacques Arcadelt 8 from Missa ‘Ave, Regina caelorum’ 9:18

Giovanni Pierluigi da Palestrina 9 Diffusa est gratia* 2:42

Chant 10 2:11 Tractus

Jacques Arcadelt 11 from Missa ‘Ave, Regina caelorum’ 5:41

4 Chant 12 Responsum accepit 0:55 Communio

Andreas de Silva (c. 1475 / 80 – c. 1530) 13 Inviolata, integra et casta es Maria 5:29 Motet

Jacques Arcadelt 14 from Missa ‘Ave, Regina caelorum’ 4:57

Andreas de Silva 15 Ave, Regina caelorum 5:44 Motet TT 68:14

Musica Contexta Simon Ravens director with The English Cornett and Sackbut Ensemble

5 Musica Contexta

Stephen Shellard Leonora Dawson-Bowling Andra Patterson

alto Simon Lillystone Samir Savant Peter North

tenor Patrick Allies Andrew Hope Simon Ravens

bass Chris Hunter Philip Pratt Edmund Saddington

6 The English Cornett and Sackbut Ensemble

Gawain Glenton Emily White Tom Lees Andrew Harwood-White soprano cornett (440) Gawain Glenton by Serge Delmas, 2004, after Venetian originals mute cornett (440) Gawain Glenton by Christoph Schuler, Langenthal (Switzerland) 2007 alto sackbut (E flat) Emily White Renaissance style by Egger, Basel 1998, after Hieronimus Starck, Nuremberg 1670, now in Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg tenor sackbut (B flat) Emily White Renaissance style by Egger, Basel 1998, after Sebastian Hainlein, Nuremberg 1632, now in Historisches Museum, Frankfurt Tom Lees Renaissance style by Egger, Basel 1990, after Sebastian Hainlein, Nuremberg 1632, now in Historisches Museum, Frankfurt bass sackbut (E flat or F) Andrew Harwood-White Renaissance style by Egger, Basel 1995, after E flat instrument by Isaac Ehe, Nuremberg 1612, now in Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg

7 Le Divin Arcadelt

It is the most blessed varietie in the This recording, then, does not attempt world, where a man may goe to so many to reconstruct a single context in which the Churches in one day, chose where he wil, music of de Silva, Arcadelt, and Palestrina so heavenly served, with such musicke, might have been heard. Indeed, although such voices, such instruments, al ful at various times they were all members of of gravitie and majestie, al moving to the same , there is no evidence that devotion and ravishing a mans hart to the music presented here was ever sung at a the meditation of Angels and Saintes in single service. Rather, we take the ecstatic heaven. With the Organs a childes voice description by Gregory Martin of the music shriller and louder than the instrument, he heard in the churches of Rome as a starting tuneable with every pipe: Among the point for a quest with many grails to discover. quyre, Cornet or Sagbut, or such like How real were these grails? Whilst Martin, above al the other voices. (Gregory a fervent English Jesuit, perhaps exaggerated Martin, Roma Sancta, 1588) the quality of music in Papal Rome, there It is easy for modern performers, preparing a is good evidence from other sources that piece of Italian , to imagine he was not fabricating about the nature of that we are questing for some kind of Holy the ensembles he heard. So we can imagine Grail: just by establishing the context for which ourselves, in company with Martin, walking a piece was written, we tell ourselves, we can the streets of Rome on the morning of discover the one true way of making the music 2 February – the Feast of the Purification – shimmer. The chief flaw with this historical some time at the end of the sixteenth century. quest for authenticity is that At each major church we come to we enter musicians themselves would not have recognised and listen to a musical item. In one church it. Their music showed none of our kid-glove we find a single falsettist accompanied by reverence for the past, and their approach to , in another an unaccompanied choir. performing it was anything but singular. Moving further on, we find a group of singers

8 with a solo cornett, and elsewhere a full choir into obscurity by the blazing star of Josquin: with wind instruments. Perhaps a sneaking to judge from the two works presented curiosity leads us back to some churches, here, this seems unjust in the extreme. Yet which explains how we hear the same scoring biographically too, de Silva is something of a more than once. In this roundabout way, after shooting star, since his movements can only the irresistible of the Pater noster be accounted for between 1513 and 1522. by Arcadelt, by happy chance we come to hear Within this brief period, de Silva was for two all his Ave, Regina caelorum , along with years ‘ et compositor’ of the Cappella the motet on which it was based, and several Sistina in Rome, and it is in the Sistine propers – items specific to the Feast of the archive that his motet Ave, Regina caelorum Purification. survives. There is also evidence that de Silva There is one obvious reason why Rome spent time working in northern : his played host to such a variety of musical Inviolata, integra et casta es Maria is found practices during the Renaissance. Despite in a manuscript from Bologna. being a net exporter of religious customs and Spain aside, the other greatest regional jurisdiction, musically Rome was very much an influence on the music of the Italian importer. In this melting-pot of national styles, Renaissance was that of northern and one of the strongest influences came from the Low Countries. It was from here (there Iberian musicians (a term which here embraces is no evidence exactly where) that Jacques composers and performers – the distinction Arcadelt (c. 1507 – 1568) arrived in northern being more ours than theirs). The participation Italy in the early 1530s. After a decade in the of wind instruments in Roman churches may north, he travelled south to Rome. Between well have come from Spain, as did the practice about 1539 and 1551, he was a member of the of soprano falsettists and, in the latter part Cappella Sistina, and it was almost certainly of the sixteenth century, castrati. It has been here that he came across de Silva’s Ave, Regina suggested (admittedly on little more evidence caelorum motet. Evidently it made a strong than the sound of his name) that Andreas impression on Arcadelt, for he used it as the de Silva (c. 1475 / 80 – c. 1530) was born in basis of his Missa ‘Ave, Regina caelorum’. Spain, before moving to Italy. Like so many In our own age, this kind of artistic composers of his era, de Silva has been cast appropriation would be deemed (at least

9 in the eyes of the law) as being to de Silva’s competing spiritual and humanist aesthetics detriment. In the Renaissance, Arcadelt’s of the time has become commonplace. gesture would have been regarded as paying However mythical the biographical details de Silva the highest compliment. (Perhaps not surrounding the role of Palestrina in this quite: the highest compliment offered to reconciliation may be, his music provides all de Silva may have been the attribution of some the testimony we need that the composer of his music to Josquin.) Even today, though, did indeed fuse these different elements. The Arcadelt could have deflected any charge of clarity of Palestrina’s writing – exemplified plagiarism by pointing out that the melody here by the late work Diffusa est gratia – has which gave de Silva his inspiration – the always been realised. Perhaps, however, it has ‘Ave, Regina caelorum’ – was been realised at the expense of the emotional itself borrowed. De Silva updates the chant response which Palestrina showed to his texts. to make it more tonally focused. In his turn, Senex puerum portabat, an earlier work, Arcadelt – at heart an affective madrigalist – seems to radiate this quality. subtly tweaks de Silva’s approach to texture In one other respect, Palestrina played and word setting to place the mass firmly in a vital role in the music of the Counter- the post-Josquin era. Unabashed humanism, Reformation. In 1577 he was commissioned one senses, is not far away. Nor is it in by Gregory XIII to co-edit the existing Arcadelt’s . On paper, Arcadelt’s Pater Roman , to rid the chant of its noster and Hodie beata virgo Maria appear ‘superfluities, barbarities, and obscurities’: worlds apart – the former as sumptuous as the in other words, to modernise chant in the latter is simple – but at their core is the same spirit of humanism. In fact, this huge task direct appeal to our emotions. was only completed in 1614 by two disciples In the year that Arcadelt left Rome to of Palestrina, (c. 1560 – 1614) return north to France, Giovanni Pierluigi and Francesco Soriano (1548 / 49 – 1621). da Palestrina (c. 1525 – 1594) arrived in the This ‘Medicean’ chant was re-published as the city. Born only a short distance from Rome, Graduale Romanum in 1871 by Palestrina’s Palestrina was part of a growing wave of first modern editor, Franz Xaver Haberl, native Italian musical talent. The legend that and this is our source for the chant. It may Palestrina single-handedly synthesised the seem perverse that we should present versions

10 of chant – the ‘Suscepimus, Deus’, debut at the Three Festival with The the Gradual ‘Suscepimus, Deus’, the Royal Holloway College Chapel Choir and ‘Nunc dimittis’, and the Communion visit Turkey and Florence with the renowned ‘Responsum accepit Simeon’ – that could chamber choir I Fagiolini. The Ensemble can not have existed at the time in which we often be heard on BBC Radio 3 and Radio 4, have placed this recording – the end of the as well as on Classic FM, and has also broadcast sixteenth century. In spirit, however, these live from the concert lobby of Classical abbreviated chants were very much alive in 96.3 FM in Toronto. It has participated in the Rome of the late Renaissance. alongside the Choir of His Majesty’s Those looking for absolute authenticities Chapel Royal at St James’s Palace and the Royal in this recording’s cross-section of musical Holloway College Chapel Choir in the Royal history, then, will search in vain. As we Holloway Chapel, both services broadcast on imagine ourselves wandering randomly BBC Radio 3. The English Cornett and Sackbut through the sun-spanked streets of Gregory Ensemble has made numerous recordings, most Martin’s Rome, and entering its sound recently of ’s forty-part Mass world, we might heed Richard Taruskin’s with I Fagiolini, and has also collaborated with observation that ‘there are no origins and no chamber choirs such as The Rodolfus Choir, destinations in such histories, only stages’. The Choir of King’s College, London, and the Armonico Consort. www.ecse.co.uk © 2011 Simon Ravens Musica Contexta translates literally as ‘music Formed in 1993 and based in London, interwoven’, reflecting the group’s primary The English Cornett and Sackbut Ensemble aim of presenting Renaissance music in is a virtuoso period instrument group at the context of its original conception and the forefront of the early music scene. It has function. The group gave its first performance performed at most of the major music festivals in August 1992, in Ely Cathedral, and in the UK, given sell-out concerts at the made its London debut at St John’s, Smith Wigmore Hall, St John’s, Smith Square, and Square the following year. Since then it has Purcell Room in London, and toured France, performed throughout Great Britain and Canada, and Israel. In 2011 it will make its continental Europe. It has made sell-out

11 appearances at the York Early Music Festival, CD recording, of music by , in Three Choirs Festival in Worcester Cathedral, 1995. This was followed by a highly acclaimed and Stour Music Festival in Kent, among series of recordings for Chandos featuring others. The group’s Wigmore Hall debut was Palestrina’s music for Holy Week; the final only one of a number of appearances broadcast recording in this series was short-listed for the by the BBC. Musica Contexta made its first prestigious Gramophone Early Music Award. Caroline Curry Caroline

From the recording sessions

12 Le Divin Arcadelt

Es ist die gesegnetste Mannigfaltigkeit entdecken, dieser Musik ihren Glanz der Welt, wenn ein Mann an einem zu verleihen. Der größte Schwachpunkt einzigen Tag so viele Kirchen besuchen an diesem Streben nach historischer kann, wählen kann was er will, so Authentizität liegt allerdings darin, dass himmlisch ausgestattet mit solcher italienische Musiker der Renaissance diese Musik, solchen Stimmen, solchen selber nicht erkannt hätten. Ihre Musik zeigt Instrumenten, alle voller Gravität und nichts von unserer samtbehandschuhten Majestät, alle der Andacht förderlich, Ehrfurcht vor der Vergangenheit, und ihre und alle das Herz eines Mannes Aufführungsmethoden waren alles andere als ermunternd zur Meditation über die singulär. Engel und die Heiligen im Himmel. Diese Einspielung versucht daher nicht, Zu den Orgeln erklingt die Stimme einen definitiven Kontext zu etablieren, in dem eines Kindes, schriller und lauter als das die Musik von de Silva, Arcadelt und Palestrina Instrument, sich auf den Klang einer erklungen sein könnte. In der Tat – obwohl jeden Pfeife einstimmend: Zum Chor die drei zu verschiedenen Zeiten demselben gesellen sich Zinken und Posaunen oder Chor angehörten, gibt es keinerlei Indiz dafür, dergleichen vor allen anderen Stimmen. dass die hier vorgestellten Werke je zusammen (Gregory Martin, Roma Sancta, 1588) in einem einzigen Gottesdienst gesungen Für moderne Musiker, die ein Werk der wurden. Vielmehr nehmen wir Gregory italienischen Renaissance einstudieren, ist Martins ekstatische Beschreibung der von ihm es ein Leichtes, sich vorzustellen, dass wir in den Kirchen Roms vernommenen Musik uns gerade auf der Suche nach einer Art als Ausgangspunkt für eine Suche, auf der es heiligem Gral befinden: Indem wir den viele Grale zu entdecken gilt. Wie real waren Kontext rekonstruieren, für den ein Stück diese Grale? Während Martin, ein glühender geschrieben wurde – so sagen wir uns –, englischer Jesuit, die Qualität der Musik im können wir die einzig richtige Methode päpstlichen Rom vielleicht übertrieb, gibt es

13 hinreichende Beweise aus anderen Quellen, religiöse Bräuche und auch ihre Jurisdiktion dass er das Wesen der von ihm gehörten “exportierte”, war sie, was die Musik anbetraf, Ensembles durchaus zuverlässig beschrieb. So eher ein “Importeur”. In diesem Schmelztiegel können wir uns vorstellen, in der Gesellschaft von Nationalstilen ging einer der stärksten Martins am Morgen eines 2. Februar – den Fest Einflüsse von iberischen Musikern aus (ein Mariä Reinigung – gegen Ende des sechzehnten Begriff, der sich hier auf Komponisten wie Jahrhunderts durch die Straßen Roms zu auch ausübende Musiker bezieht – zumal spazieren. Wir betreten jede größere Kirche, auf diese Unterscheidung erst später wirklich die wir stoßen, und lauschen einer Musik. In relevant wurde). Die Verwendung von der einen Kirche treffen wir auf einen einzelnen Blasinstrumenten in der Kirche könnte Falsettisten, der von Posaunen begleitet wird, durchaus aus Spanien gekommen sein, in einer anderen hören wir einen a-cappella- ebenso die Praxis, Sopranfalsettisten und Chor. Wiederum anderswo finden wir eine im späteren sechzehnten Jahrhundert Gruppe von Sängern mit einem Solozink und Kastraten einzusetzen. Es ist vermutet in der nächsten Kirche einen vollen Chor mit worden (zugegebenermaßen vor allem wegen Bläserensemble. Vielleicht führt uns unsere des Klanges seines Namens), dass Andreas Neugier in einige Kirchen zurück; dies würde de Silva (um 1475 / 1480 – um 1530) in erklären, warum wir dieselbe Besetzung mehr Spanien geboren wurde und später nach als einmal hören. Auf diesem Rundgang Italien zog. Wie so viele Komponisten seiner vernehmen wir nach der bezaubernden Epoche wurde de Silva von dem strahlenden Segnung des Pater noster von Arcadelt dank Stern des Josquin überschattet und fiel der einer glücklichen Fügung dessen vollständige Vergessenheit anheim; angesichts der beiden Messe Ave, Regina caelorum zusammen mit hier vorgestellten Werke erscheint dies der ihr zugrundeliegenden Motette, außerdem allerdings über die Maßen ungerecht. Doch einige Proprien – Werke, die speziell für das auch in biographischer Hinsicht war de Silva Fest Mariä Reinigung bestimmt sind. eine Art Sternschnuppe – seine Laufbahn Es gibt einen offensichtlichen Grund lässt sich nur für die Zeit zwischen 1513 und dafür, warum im Rom der Renaissance eine 1522 nachverfolgen. Innerhalb dieses kurzen solche Vielzahl musikalischer Praktiken Zeitraums war er zwei Jahre lang “cantor gepflegt wurde. Obwohl die Stadt einerseits et compositor” der Sixtinischen Kapelle in

14 Rom, in deren Archiv auch seine Motette wäre die Zuschreibung eines seiner Werke Ave, Regina caelorum überliefert ist. Es an Josquin gewesen). Doch auch heute hätte gibt zudem Hinweise darauf, dass de Silva Arcadelt jeden Vorwurf des Plagiats abwehren einige Zeit in Norditalien arbeitete: Seine können, indem er darauf hingewiesen Motette Inviolata, integra et casta es hätte, dass die Melodie, von der de Silva Maria ist in einer Handschrift aus Bologna sich inspirieren ließ – der Gregorianische enthalten. Choral “Ave, Regina caelorum” – selbst Neben Spanien gingen regionale Einflüsse bereits eine Entlehnung war. De Silva hat auf die Musik der italienischen Renaissance den Choral modernisiert, um ihn tonal vor allem von Nordfrankreich und den eindeutiger auszurichten. Arcadelt hingegen, Niederlanden aus. Von dort (wo genau, ist der im Herzen ein affektiver Madrigalist nicht belegt) gelangte auch Jacques Arcadelt war, überarbeitete de Silvas Satztechnik und (um 1507 – 1568) in den frühen 1530er Textbehandlung, um so die Messe fest in der Jahren nach Norditalien. Er verbrachte Ära nach Josquin zu verankern. Man spürt zunächst ein Jahrzehnt im Norden des bereits den aufkeimenden Humanismus, Landes und reiste dann in den Süden nach auch in Arcadelts Motetten. Auf dem Papier Rom. In der Zeit von etwa 1539 bis 1551 war scheinen zwischen Arcadelts Pater noster er Mitglied der Sixtinischen Kapelle, und es und Hodie beata virgo Maria Welten zu ist nahezu sicher, dass er hier auch de Silvas liegen – so opulent das erstgenannte Werk Motette Ave, Regina caelorum kennenlernte. gearbeitet ist, so einfach ist das zweite –, doch Dieses Werk scheint ihn sehr beeindruckt zu eigentlich appellieren beide unmittelbar an haben, denn er verwendete es als Grundlage unsere Gefühle. für seine Missa “Ave, Regina caelorum”. In Im selben Jahr, in dem Arcadelt Rom unserem heutigen Zeitalter gälte diese Art verließ, um in den Norden Frankreichs der künstlerischen Aneignung (zumindest zurückzukehren, traf Giovanni Pierluigi in den Augen des Gesetzes) als Nachteil für da Palestrina (um 1525 – 1594) in der Stadt de Silva. In der Renaissance hätte man in ein. Palestrina wurde in der Nähe von Rom dieser Geste Arcadelts hingegen ein großes geboren und gehörte zu einer wachsenden Kompliment für ihn gesehen (vielleicht nicht Zahl aus Italien gebürtiger talentierter ganz: das größte Kompliment für de Silva Musiker. Die Legende, nach der Palestrina

15 ganz allein die wetteifernden geistigen und vollendet – Felice Anerio (um 1560 – 1614) humanistischen ästhetischen Strömungen und Francesco Soriano (1548 / 49 – 1621). der Zeit miteinander vereinte, ist inzwischen Dieser “Mediceische Choral” wurde 1871 zum Allgemeinplatz geworden. Mögen die von Palestrinas erstem modernen Herausgeber Palestrinas Rolle bei dieser Versöhnung Franz Xaver Haberl als das Graduale Romanum begleitenden biographischen Umstände auch veröffentlicht und dient auch uns als Vorlage eher mythischen Ursprungs sein – seine für den Choral. Es mag paradox erscheinen, Musik liefert den notwendigen Beleg dafür, Choralfassungen zu präsentieren – den dass der Komponist diese unterschiedlichen Introitus “Suscepimus, Deus”, das Graduale Elemente in der Tat miteinander vereinte. “Suscepimus, Deus”, den Tractus “Nunc Die Klarheit von Palestrinas Satztechnik – dimittis” und die Communio “Responsum hier von seiner späten Motette Diffusa est accepit Simeon” –, die zu der Zeit, in der gratia unter Beweis gestellt – ist seit langem wir diese Einspielung ansiedeln (Ende des bekannt. Weniger deutlich hervorgetreten ist sechzehnten Jahrhunderts), noch nicht existiert allerdings die emotionale Empfindsamkeit, haben können. Ihrem Geist nach waren diese mit der der Komponist seine Texte umsetzte. reduzierten Choräle jedoch durchaus im Rom Senex puerum portabat, ein früheres Werk, der Spätrenaissance beheimatet. scheint genau diese Qualität auszustrahlen. Wer also in dem auf dieser CD versammelten Auch in anderer Hinsicht spielte Palestrina Streifzug durch die Musikgeschichte nach eine wesentliche Rolle in der Musik der absoluter Authentizität sucht, wird dies Gegenreformation. Im Jahr 1577 wurde er vergeblich tun. Indem wir uns vorstellen, ziellos von Papst Gregor XIII. beauftragt, an einer durch die sonnendurchfluteten Straßen von Überarbeitung des römischen Graduale Gregory Martins Rom zu streifen und seine mitzuwirken und den Kirchengesang von Klangwelten zu betreten, sollten wir Richard seinen “überflüssigen, barbarischen und Taruskins Beobachtung beherzigen, dass “es verworrenen Elementen” zu befreien – mit in solchen Geschichten weder Anfänge noch anderen Worten, den gregorianischen Choral Zielpunkte gibt, nur Etappen”. im Geiste des Humanismus zu modernisieren. Tatsächlich wurde diese gewaltige Aufgabe © 2011 Simon Ravens erst 1614 von zwei Schülern Palestrinas Übersetzung: Stephanie Wollny

16 Das 1993 gegründete und in London English Cornett and Sackbut Ensemble ansässige English Cornett and Sackbut hat zahlreiche CDs aufgenommen, Ensemble musiziert auf historischen darunter jüngst mit I Fagiolini Alessandro Instrumenten und hat sich dank seiner Striggios vierzigstimmige Messe, und Virtuosität einen Platz in der vordersten mit Kammerchören wie dem Rodolfus Reihe der Alte-Musik-Szene gesichert. Choir, dem Choir of King’s College, Die Gruppe ist auf den meisten größeren London und dem Armonico Consort Musikfestivals in Großbritannien aufgetreten, zusammengearbeitet. www.ecse.co.uk hat in London ausverkaufte Konzerte in der Wigmore Hall, St. John’s, Smith Square, Musica Contexta lässt sich wörtlich und dem Purcell Room gegeben und als “verwobene Musik” übersetzen und Tourneen in Frankreich, Kanada und reflektiert das vornehmliche Ziel des Israel unternommen. Im Jahr 2011 wird Ensembles, die Musik der Renaissance im es gemeinsam mit dem Royal Holloway Kontext ihrer ursprünglichen Konzeption College Chapel Choir sein Debüt auf dem und Funktion darzubieten. Die Gruppe Three Choirs Festival feiern und mit dem hatte ihr erstes Konzert im August 1992 renommierten Kammerchor I Fagiolini in der Kathedrale von Ely und feierte ihr die Türkei und Florenz besuchen. Das Londoner Debüt im darauffolgenden Jahr Ensemble ist häufig auf BBC Radio 3 und in St. John’s, Smith Square. Seither ist sie in Radio 4 sowie auf Classic FM zu hören ganz Großbritannien und auf dem Kontinent und hat zudem aus der Konzertlobby aufgetreten. Ausverkaufte Konzerte gab es von Classical 96.3 FM in Toronto eine unter anderem auf dem York Early Music Live-Sendung ausgestrahlt. Ferner hat es Festival, dem Three Choirs Festival in der gemeinsam mit dem Choir of His Majesty’s Kathedrale von Worcester und dem Stour Chapel Royal vom St. James’s Palace Music Festival in Kent. Das Debüt des und mit dem Royal Holloway College Ensembles in der Wigmore Hall war nur Chapel Choir in der Royal Holloway eine von einer Reihe von Aufführungen, Chapel am Evensong (Abendandacht) die von der BBC übertragen wurden. Die teilgenommen; beide Gottesdienste erste CD-Einspielung von Musica Contexta wurden von BBC Radio 3 übertragen. Das entstand 1995 und war der Musik von John

17 Sheppard gewidmet. Es folgte eine begeistert Karwoche; die letzte CD dieser Reihe war aufgenommene Serie von Einspielungen für für den begehrten Gramophone Early Music Chandos mit Musik von Palestrina für die Award nominiert. Hugh Beauchamp Hugh

The English Cornett and Sackbut Ensemble

18 Le Divin Arcadelt

C’est la plus heureuse variété au monde, Leur musique ne manifestait en rien notre où l’on peut aller dans tant d’églises révérence précautionneuse pour le passé, et en une seule journée, choisies à son leur approche de son interprétation était tout gré, si divinement servies, avec une sauf singulière. telle musique, de telles voix, de tels Le présent enregistrement n’essaie donc instruments, tous emplis de gravité et de pas de reconstituer un contexte unique dans majesté, portant à la dévotion et élevant lequel la musique de Silva, d’Arcadelt et de le cœur humain à la contemplation ravie Palestrina aurait pu être entendue. En fait, des anges et des saints au ciel. Avec les même s’ils ont tous été membres du même orgues, une voix d’enfant plus aiguë et chœur à différentes périodes, rien ne permet plus forte que l’instrument, accordable d’affirmer que la musique présentée ici ait avec chaque tuyau: parmi le chœur, jamais été chantée lors d’un même office. cornet à bouquin ou sacqueboute, ou tel Nous préférons prendre la description autre par-dessus toutes les autres voix. extatique par Gregory Martin de la musique (Gregory Martin, Roma Sancta, 1588.) qu’il entendit dans les églises de Rome comme Il est facile pour les interprètes modernes le point de départ de notre quête de nombreux préparant une œuvre musicale de la graals. Dans quelle mesure existaient-ils? S’il Renaissance italienne de s’imaginer qu’ils est vrai que Martin, fervent jésuite anglais, sont en quête d’une sorte de saint Graal: nous a pu exagérer la qualité de la musique dans nous disons qu’il suffit d’établir le contexte la Rome papale, d’autres sources incitent pour lequel un morceau a été écrit pour à penser qu’il n’inventait pas la nature des découvrir la seule et authentique façon de ensembles qu’il écouta. Nous pouvons donc faire chatoyer la musique. Le principal défaut nous imaginer arpentant en sa compagnie de cette quête historicisante de l’authenticité les rues de Rome le matin du 2 février – fête est que les musiciens italiens de la Renaissance de la Purification de Marie –, vers la fin du eux-mêmes ne s’y seraient pas reconnus. seizième siècle. Chaque fois que nous passons

19 devant une église importante, nous y entrons interprètes – la distinction est moins la leur pour écouter un morceau de musique. Dans que la nôtre). Le recours aux instruments à l’une, nous trouvons un unique falsettiste vent dans les églises romaines pourrait bien accompagné par des sacqueboutes, dans avoir sa source en Espagne, de même que une autre, un chœur a cappella. Poursuivant l’emploi de falsettistes sopranistes et, vers la notre route, nous écoutons un groupe de fin du seizième siècle, de castrats. Certains ont chanteurs et un unique cornet à bouquin, suggéré (en se fiant surtout à la sonorité de son ailleurs, un chœur complet et des instruments nom, il faut bien le dire) qu’Andreas de Silva à vent. Peut-être une curiosité inextinguible (entre 1475 et 1480 – vers 1530) était né en nous ramène-t-elle dans certaines églises, Espagne puis avait émigré en Italie. Comme ce qui explique que nous entendions plus tant de compositeurs de son époque, Silva fut d’une fois la même instrumentation. Et c’est rejeté dans l’ombre par l’étoile éclatante de ainsi, au gré de nos circonvolutions, qu’après Josquin, ce qui paraît extrêmement injuste, la bénédiction irrésistible du Pater noster à en juger par les deux œuvres présentées ici. d’Arcadelt, par un heureux hasard nous en Pourtant, Silva est aussi une étoile filante venons à entendre l’intégralité de sa messe sur le plan biographique, puisque l’on sait Ave, Regina caelorum, ainsi que le motet sur uniquement ce qu’il advint de lui entre 1513 lequel elle est fondée, et plusieurs propres – et 1522. Au cours de cette brève période, il éléments de la liturgie spécifiques à la fête de fut pendant deux ans “cantor et compositor” la Purification. de la chapelle Sixtine à Rome, et c’est dans Une raison évidente explique que Rome ait les archives de la Sixtine qu’est conservé son abrité une telle diversité de pratiques musicales motet Ave, Regina caelorum. Les documents pendant la Renaissance. Si, en matière de de l’époque montrent aussi qu’il travailla coutumes et de juridiction religieuses, Rome pendant un certain temps dans le Nord de était avant tout exportatrice, elle importait l’Italie: Inviolata, integra et casta es Maria énormément sur le plan musical. Dans ce provient d’un manuscrit bolonais. melting-pot de styles nationaux, l’une des plus En dehors de l’Espagne, l’autre grande fortes influences était exercée par les musiciens influence régionale sur la musique de la ibériques (le terme “musiciens” désignant en Renaissance italienne fut celle du Nord de l’occurrence à la fois les compositeurs et les la France et de la Flandre. C’est de là (sans

20 que l’on sache d’où précisément) que Jacques sent, n’est plus loin. Il en va de même dans les Arcadelt (vers 1507 – 1568) arriva en Italie motets d’Arcadelt. Sur le papier, Pater noster et septentrionale au début des années 1530. Après Hodie beata virgo Maria semblent appartenir une décennie dans le Nord, il descendit vers à deux univers différents – le premier étant le Sud jusqu’à Rome. Entre 1539 environ et aussi somptueux que le second est simple –, 1551, il fut membre de la chapelle Sixtine, et mais tous deux reposent fondamentalement sur c’est presque certainement là qu’il découvrit le le même appel direct à nos émotions. motet Ave, Regina caelorum de Silva. Celui-ci L’année où Arcadelt quitta Rome pour lui fit manifestement une forte impression, car retourner dans le Nord de la France, Giovanni il l’utilisa comme point de départ de sa Missa Pierluigi da Palestrina (vers 1525 – 1594) “Ave, Regina caelorum”. À notre époque, y arrivait. Né non loin de là, il faisait partie on jugerait (du moins sur le plan légal) que d’une vague croissante de talents musicaux ce genre d’appropriation artistique porte italiens autochtones. La légende selon préjudice à Silva. À la Renaissance, on aurait en laquelle Palestrina aurait à lui seul synthétisé revanche considéré qu’Arcadelt ne pouvait lui les esthétiques concurrentes, spirituelle et adresser plus beau compliment. (Ou presque: humaniste, de l’époque est désormais très le plus beau compliment que l’on ait fait à répandue. Aussi mythique que puissent être les Silva fut sans doute d’attribuer une partie de détails biographiques entourant son rôle dans sa musique à Josquin.) Aujourd’hui encore, cette réconciliation, sa musique montre autant Arcadelt pourrait toutefois se défendre contre qu’il est besoin que le compositeur fusionna une accusation de plagiat en soulignant que la en effet ces différents éléments. La clarté de mélodie qui inspira Silva – le chant grégorien son écriture – incarnée ici par une œuvre “Ave, Regina caelorum” – était elle-même un tardive, Diffusa est gratia – a toujours été emprunt. Silva met ce plain-chant au goût reconnue. Mais peut-être est-ce aux dépens du jour en le rendant plus tonal. À son tour, de la sensibilité au texte dont il faisait preuve. Arcadelt – madrigaliste affectif avant tout – Cette qualité semble rayonner d’une œuvre modifie subtilement l’approche de la texture et antérieure, Senex puerum portabat. de la mise en musique des paroles de Silva afin Palestrina joua aussi un rôle vital dans la d’inscrire fermement sa messe dans l’époque musique de la contre-réforme à un autre égard. post-josquinienne. L’humanisme déclaré, on le En 1577, il fut chargé par Grégoire XIII de

21 coéditer le Graduel romain existant, afin de souvenir de la remarque de Richard Taruskin, débarrasser le plain-chant de ses “superfluités, selon laquelle “de telles histoires n’ont ni barbaries et obscurités”: en d’autres termes, de origine, ni destination, seulement des étapes”. le moderniser dans l’esprit de l’humanisme. © 2011 Simon Ravens En fait, cette tâche énorme ne fut achevée Traduction: Josée Bégaud qu’en 1614 par deux disciples de Palestrina: Felice Anerio (vers 1560 – 1614) et Francesco Soriano (1548 ou 1549 – 1621). Ce chant Fondé en 1993 et basé à Londres, l’English ecclésiastique “médicéen” fut réédité en Cornett and Sackbut Ensemble est un 1871, sous le titre Graduale romanum, par groupe de musiciens virtuoses jouant sur Franz Xaver Haberl, le premier éditeur instruments d’époque qui se trouve au moderne de Palestrina, et c’est la source que premier plan de la scène de la musique nous utilisons. Il peut paraître illogique ancienne. Il s’est produit dans la plupart des de présenter des versions du plain-chant – grands festivals du Royaume-Uni, et a donné l’introït “Suscepimus, Deus”, le graduel des concerts devant des salles combles à “Suscepimus, Deus”, le trait “Nunc Londres au Wigmore Hall, à St John’s, Smith dimittis” et la communion “Responsum Square, et à la Purcell Room. Il a effectué des accepit Simeon” – qui n’auraient pu tournées en France, au Canada et en Israël. exister à l’époque où nous avons situé cet En 2011, il va faire ses débuts au Three Choirs enregistrement – la fin du seizième siècle. Festival avec le Royal Holloway College Dans leur esprit, cependant, ces chants Chapel Choir et va se rendre en Turquie et abrégés étaient très courants dans la Rome de à Florence avec le chœur de chambre la fin de la Renaissance. I Fagiolini. L’Ensemble est souvent diffusé Qui chercherait une authenticité absolue sur les ondes de la BBC Radio 3, BBC Radio 4 dans l’échantillon de l’histoire de la musique et Classic FM, et il s’est également produit en présenté ici chercherait donc en vain. Tandis direct sur Classical 96.3 FM à Toronto. que nous nous imaginons déambulant au Il a pris part aux vêpres (Evensong) avec le hasard dans les rues inondées de soleil de la Choir of His Majesty’s Chapel Royal à Rome de Gregory Martin, et pénétrant dans St James’s Palace, et avec le Royal Holloway son univers sonore, il peut être bon de nous College Chapel Choir en la chapelle de Royal

22 Holloway, ces deux services ont été retransmis Square en 1993. Depuis, l’ensemble s’est par la BBC Radio 3. L’English Cornett and produit à travers toute la Grande-Bretagne Sackbut Ensemble a enregistré de nombreux et en Europe continentale. Ses concerts au disques, très récemment la Messe à quarante York Early Music Festival, au Three Choirs parties d’Alessandro Striggio avec I Fagiolini, Festival en la cathédrale de Worcester et au et a collaboré avec des chœurs de chambre tels Stour Music Festival dans le Kent ont été que le Rodolfus Choir, le Chœur du King’s donnés devant des salles combles. Parmi ses College de Londres et l’Armonico Consort. nombreuses prestations radiodiffusées par www.ecse.co.uk la BBC, on citera ses débuts au Wigmore Hall de Londres. Musica Contexta a réalisé Musica Contexta, qui signifie littéralement son premier disque compact, consacré à des “musique entremêlée”, reflète l’ambition œuvres de John Sheppard, en 1995. Il a été première de cet ensemble de présenter la suivi par les enregistrements pour Chandos musique de la Renaissance dans le contexte très acclamés présentant la musique pour de sa conception et de sa fonction originale. la Semaine sainte de Palestrina; le dernier Il a donné son premier concert au mois disque de cette série a été sélectionné pour le d’août 1992 en la cathédrale d’Ely, et fait prestigieux “Early Music Award” décerné par ses débuts à Londres à St John’s, Smith le magazine Gramophone.

23 1 Pater noster Our Father Pater noster, qui es in caelis: Our Father, who art in heaven, sanctificetur Nomen Tuum; Hallowed be thy Name. adveniat Regnum Tuum; Thy kingdom come. fiat voluntas Tua, Thy will be done, sicut in caelo, et in terra. On earth as it is in heaven. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie; Give us this day our daily bread. et dimitte nobis debita nostra, And forgive us our trespasses, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris; As we forgive those who trespass against us. et ne nos inducas in tentationem; And lead us not into temptation, sed libera nos a Malo. But deliver us from evil.

2 Hodie beata virgo Maria Today the Blessed Virgin Mary Hodie beata virgo Maria puerum Jesum Today the Blessed Virgin Mary presented the child presentavit in templo et Simeon repletus spiritu in the Temple; and Simeon, full of the Holy sancto accepit eum in vulnas, et benedixit Deum, Spirit, took Him in his arms, and blessed God, and dicens: Nunc dimittis servum tuum, Domine, said: Now let your servant depart in peace. secundum verbum tuum in pace.

3 Introitus: Suscepimus, Deus Introit: We have received, O God Suscepimus, Deus, misericordiam tuam in medio We have received Thy mercy, O God, in the midst of templi tui, secundum nomen tuum, Deus. Thy Temple; according to Thy Name, O God, Ita et laus tua in fines terrae: Justitia plena est so also is Thy praise unto the ends of the earth; Thy dextera tua. right hand is full of justice. , et Filio, et Spiritui Sancto, sicut erat Glory be to the Father, and to the Son: and to the in principio, et nunc, et semper, et in saecula Holy Ghost; As it was in the beginning, is now, and saeculorum, Amen. ever shall be: world without end. Amen.

24 Missa ‘Ave, Regina caelorum’ Mass ‘Ave, Regina caelorum’ 4 Kyrie Kyrie Kyrie eleison. Lord, have mercy. Christe eleison. Christ, have mercy. Kyrie eleison. Lord, have mercy.

5 Gloria Gloria . Glory be to God on high, Et in terra hominibus bonae voluntatis. and on earth peace, good will towards men. Laudamus te. Benedicimus te. We praise thee, we bless thee, Adoramus te. Glorificamus te. we worship thee, we glorify thee, Gratias agimus tibi propter magnam gloriam we give thanks to thee for thy great glory, tuam. O Lord God, heavenly King, God the Father Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater Almighty. omnipotens. O Lord, the only-begotten Son, Jesus Christ; Domine Fili unigenite, Iesu Christe. O Lord God, , Son of the Father, Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris. that takest away the sins of the world, have mercy Qui tollis peccata mundi, miserere nobis. upon us. Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem Thou that takest away the sins of the world, receive nostram. our prayer. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Thou that sittest at the right hand of God the Father, Quoniam tu solus Sanctus. Tu solus Dominus. have mercy upon us. Tu solus Altissimus, Iesu Christe. For thou only art holy; thou only art the Lord; Cum Sancto Spiritu, in gloria Dei Patris. thou only, O Christ, with the Holy Ghost, Amen. art most high in the glory of God the Father. Amen.

6 Graduale: Suscepimus, Deus Gradual: We have received, O God Suscepimus, Deus, misericordiam tuam in medio We have received Thy mercy, O God, in the midst of templi tui, secundum nomen tuum, Deus. Thy temple; according to Thy Name, O God, Ita et laus tua in fines terrae. so also is Thy praise unto the ends of the earth.

25 7 Senex puerum portabat An ancient held up an Infant Senex puerum portabat: puer autem senem An ancient held up an Infant, but the Infant upheld regebat: quem virgo peperit, et post partum virgo the ancient. A Child he was that a Virgin bore, and permansit: ipsum quem genuit, adoravit. kept her as Virgin evermore. The one whom she Hodie beata virgo Maria puerum Jesum brought forth, she did adore. presentavit in templo et Simeon repletus spiritu Today the Blessed Virgin Mary presented the child sancto accepit eum in vulnas, et benedixit Deum. Jesus in the Temple; and Simeon, full of the , took Him in his arms, and blessed God for ever.

Missa ‘Ave, Regina caelorum’ Mass ‘Ave, Regina caelorum’ 8 Credo Credo Credo in unum Deum. I believe in one God, Patrem omnipotentem, the Father almighty, factorem caeli et terrae, maker of heaven and earth, visibilium omnium et invisibilium. and of all things visible and invisible. Et in unum Dominum Jesum Christum, And in one Lord, Jesus Christ, Filium Dei unigenitum, only begotten Son of God, et ex Patre natum ante omnia saecula. begotten of his Father before all worlds. Deum de Deo, lumen de lumine, God of God, light of light, Deum verum de Deo vero. very God of very God. Genitum, non factum, Begotten, not made, consubstantialem Patri: being of one substance with the Father: per quem omnia facta sunt. by whom all things were made. Qui propter nos homines Who for us men et propter nostram salutem and for our descendit de caelis. came down from heaven. Et incarnatus est de Spiritu Sancto And was incarnate by the Holy Ghost ex Maria Virgine: of the Virgin Mary: et homo factus est. and was made man. Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato: And was crucified also for us under Pontius Pilate: passus, et sepultus est. suffered, and was buried.

26 Et resurrexit tertia die, And the third day He rose again secundum scripturas. according to the scriptures. Et ascendit in caelum: And ascended into heaven, sedet ad dexteram Patris. and sitteth at the right hand of the Father. Et iterum venturus est And He shall come again cum gloria judicare vivos et mortuos: with glory to judge the living and the dead: Cujus regni non erit finis. His kingdom shall have no end. Et in Spiritum sanctum Dominum, And I believe in the Holy Ghost, Lord et vivificantem: and giver of life: Qui ex Patre, Filioque procedit. Who proceedeth from the Father and Son. Qui cum Patre, et Filio simul adoratur, Who with the Father and Son together is worshipped et conglorificatur: and glorified: Qui locutus est per Prophetas. Who spake by the Prophets. Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam And in one holy catholic and apostolic church. Ecclesiam. I acknowledge one baptism unum baptisma for the remission of sins. in remissionem peccatorum. And I look for the resurrection of the dead. Et expecto resurrectionem mortuorum And the life of the world to come. et vitam venturi saeculi. Amen. Amen.

9 Diffusa est gratia Grace is poured abroad Diffusa est gratia in labiis tuis, propterea benedixit Grace is poured abroad in thy lips: therefore hath God te Deus in aeternum et in saeculum saeculi. blessed thee for ever.

10 Tractus: Nunc dimittis Tract: Now lettest thou depart Nunc dimittis servum tuum, Domine, secundum Lord, now lettest thou thy servant depart in peace: verbum tuum in pace: according to thy word.

27 Quia viderunt oculi mei salutare tuum For mine eyes have seen: thy salvation, Quod parasti ante faciem omnium populorum: which thou hast prepared: before the face of all people; Lumen ad revelationem gentium, et gloriam to be a light to lighten the Gentiles: and to be the plebis tuae Israel. glory of thy people Israel.

Missa ‘Ave, Regina caelorum’ Mass ‘Ave, Regina caelorum’ 11 Sanctus Sanctus Sanctus, Sanctus, Sanctus, Holy, holy, holy Dominus Deus Sabaoth. Lord God of Hosts. Pleni sunt coeli et terra gloria tua. Heaven and earth are full of your glory. Osanna in excelsis. in the highest. Benedictus qui venit Blessed is he who comes in nomine Domini. in the name of the Lord. Osanna in excelsis. Hosanna in the highest.

12 Communio: Responsum accepit Communion: Simeon received an Simeon answer Responsum accepit Simeon a Spiritu Sancto Simeon received an answer of the Holy Ghost, that non visurum se mortem nisi videret Christum he should not see death unless he saw first the Christ Domini. of our Lord.

13 Inviolata, integra et casta es Maria O Mary, inviolate, whole, and chaste Inviolata, integra et casta es Maria: O Mary, inviolate, whole, and chaste, Quae es effecta fulgida caeli porta. You are the shining gate of heaven. O Mater alma Christi carissima: O kind mother, dearest to Christ, Suscipe pia [laudum praeconia]. Accept our faithful [hymns of praise]. Nostra ut pura pectora sint et corpora, May our souls and bodies be pure, Que nunc flagitant devota corda et ora, To you our hearts and lips cry out,

28 Tua per precata dulcissona: Through your prayers’ sweet sounds Nobis concedas veniam per saecula. Grant us forgiveness for ever. O benigna! O Regina! O Maria! O kindly one, O Queen, O Mary, Quae sola inviolata permansisti. You alone remain inviolate.

Missa ‘Ave, Regina caelorum’ Mass ‘Ave, Regina caelorum’ 14 Agnus Dei Agnus Dei Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere Lamb of God, who takes away the sins of the world, nobis. have mercy on us. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere Lamb of God, who takes away the sins of the world, nobis. have mercy on us. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis Lamb of God, who takes away the sins of the world, pacem. give us peace.

15 Ave, Regina caelorum Hail, Queen of the heavens Ave, Regina caelorum, Hail, Queen of the heavens, Ave, Domina angelorum: Hail, ruler of the angels: Salve, radix, salve, porta Hail, root, hail, portal Ex qua mundo lux est orta: From whom light has shone to the world. Gaude, Virgo gloriosa, Hail, Virgin most glorious, Super omnes speciosa, Beautiful above all, Vale, o valde decora, Farewell, O most comely, Et pro nobis Christum exora. And pray always to Christ for us.

29 Caroline Curry Caroline

From the recording sessions Caroline Curry Caroline

Simon Ravens during the recording sessions Also available

CHAN 0617 Palestrina Music forsr Maundy Thursday

32 Also available

CHAN 0652 Palestrina Musicsr for Good Friday

33 Also available

CHAN 0679 Palestrina Music srfor Holy Saturday

34 You can now purchase Chandos CDs or download MP3s online at our website: www.chandos.net For requests to license tracks from this CD or any other Chandos discs please find application forms on the Chandos website or contact the Finance Director, Chandos Records Ltd, direct at the address below or via e-mail at [email protected]. Chandos Records Ltd, Chandos House, 1 Commerce Park, Commerce Way, Colchester, Essex CO2 8HX, UK. E-mail: [email protected] Telephone: + 44 (0)1206 225 200 Fax: + 44 (0)1206 225 201

Chandos 24-bit recording The Chandos policy of being at the forefront of technology is now further advanced by the use of 24-bit recording. 24-bit has a dynamic range that is up to 48 dB greater and up to 256 times the resolution of standard 16-bit recordings. These improvements now let you the listener enjoy more of the natural clarity and ambience of the ‘Chandos sound’.

Recording producer Rachel Smith Sound engineer Jonathan Cooper Assistant engineer Paul Quilter Editor Rachel Smith A & R administrator Mary McCarthy Recording venue St Jude-on-the-Hill, Hampstead Garden Suburb, London; 17 – 19 May 2010 Front cover The Presentation of Jesus in the Temple (c. 1460) by Giovanni Bellini (c. 1430 – 1516) / Fondazione Querini Stampalia, , Italy / The Bridgeman Art Library Design and typesetting Cassidy Rayne Creative (www.cassidyrayne.co.uk) Booklet editor Finn S. Gundersen P 2011 Chandos Records Ltd C 2011 Chandos Records Ltd Chandos Records Ltd, Colchester, Essex CO2 8HX, England Country of origin UK

35 LE DIVIN ARCADELT: CANDLEMAS IN RENAISSANCE ROME – Musica Contexta LE DIVIN ARCADELT: CANDLEMAS IN RENAISSANCE ROME – Musica Contexta CHACONNE DIGITAL CHAN 0779 Le Divin Arcadelt Candlemas in Renaissance Rome premiere recordings, except* Jacques Arcadelt (c. 1507 – 1568) 1 Pater noster 6:01 2 Hodie beata virgo Maria 3:23 P 2011 Chandos Records Ltd 3 Introitus: Suscepimus, Deus 3:16 C 2011 Chandos Records Ltd Jacques Arcadelt Chandos Records Ltd 4 Kyrie from Missa ‘Ave, Regina caelorum’ 4:21 5 Gloria from Missa ‘Ave, Regina caelorum’ 5:24 6 Graduale: Suscepimus, Deus 1:09 Giovanni Pierluigi da Palestrina (c. 1525 –1594) 7 Senex puerum portabat* 7:31 The vocal ensemble Musica Contexta takes us on a journey of musical Rome on a February day at Jacques Arcadelt the end of the sixteenth century. Walking through 8 Credo from Missa ‘Ave, Regina caelorum’ 9:18 the streets of the city at Candlemas, the Day of the Giovanni Pierluigi da Palestrina Purification, at each church along the way we stop and 9 Diffusa est gratia* 2:42 listen to a piece of music. In the , 10 Tractus: Nunc dimittis 2:11 this day celebrates the Purification of Mary and the Jacques Arcadelt official presentation of Christ at the Temple forty 11 Sanctus from Missa ‘Ave, Regina caelorum’ 5:41 days after his birth. We hear music by three composers who at different times during the century worked at 12 Communio: Responsum accepit Simeon 0:55 the Sistine Chapel. Coming from different national Andreas de Silva (c. 1475/80 – c. 1530) backgrounds, they helped to bring a variety of 13 Inviolata, integra et casta es Maria 5:29

CHAN 0779 CHANDOS influences to the music of the Italian Renaissance. CHAN 0779 CHANDOS Jacques Arcadelt 14 Agnus Dei from Missa ‘Ave, Regina caelorum’ 4:57 Andreas de Silva Musica Contexta 15 Ave, Regina caelorum 5:44 Simon Ravens director TT 68:14 with The English Cornett and Sackbut Ensemble