Aboard Our Airships

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

Welcome aboard our airships

"Take a culinary trip to Potsdam's palaces and gardens with our airships!"

Buffet suggestions for groups of 100+

– 3 –

Contact

Banquet and Events Department Tel.: +49 331 907 75 555 Email: [email protected]

A cultural paradise

Potsdam's palaces and gardens

Many of the palaces and parks in Potsdam have been designated UNESCO world heritage sites and are consequently some of the most popular places of interest in Brandenburg's state capital. However, Potsdam's origins can be traced back to the 10th century, when the city's foundation stone was laid in the shape of Poztupimi fort, home to a Slavic settlement. Over the centuries, the once rather sleepy fishing village gradually developed into the royal residence of the Prussian kings, which bears more than a passing resemblance to Versailles.

The New Palace, Sanssouci Palace, Cecilienhof Palace and the Marble Palace in the New Garden, or Babelsberg Palace, situated in the landscape park of the same name, are just some of the numerous palaces and parks dotted around this spectacular city.

Buffet suggestions for groups of 100+

“Charlottenhof” Palace Buffet

Starters
Mixed lettuce: iceberg , endives, radicchio and frisée
Dark balsamic dressing made of Aceto balsamic vinegar and olive oil
Acai dressing refined with cardamon
Grilled red and yellow halves of bell pepper marinated with herbs and oil Greek “shepherd” salad made of feta, cucumber, bell pepper, onion, garlic and olives in bright dressing
Grilled courgette and red bell pepper marinated with oil Waldorf salad with celery, pineapple, mandarin orange, hazelnut and apple in spicy cream
Grasbrunn-style potato salad with wine vinegar, vegetable oil, spices and chives

Soup
Rustic tomato soup with celery, leek, carrots and herbs

Main courses
Fried beef meat cut into strips in cream sauce
Pan-fried turkey medallions in fruity apricot chilli sauce
Paella de Luxe with prawns, chicken breast, fine fish and saffron
Fruity tomato sauce refined with herbs and onions
Broccoli, spiral noodles, long grain rice

Desserts
Fresh fruit salad
Dark mousse au chocolat
Green fruit jelly with peaches, pears, apples and kiwi
Vanilla sauce

25.50 EUR per person

  • 04.10.2017
  • Page 3

Buffet suggestions for groups of 100+

“Marmorpalais” Palace Buffet

Starters
Mixed lettuce: iceberg, lollo bianco, lollo rosso, radicchio and frisée Light balsamic dressing made from balsamic bianco and olive oil
Fruity raspberry lime dressing
Pickled green olives filled with cream cheese and soft cheese
Dried tomatoes marinated with herbs, garlic and oil
Salad of red cabbage and apple cubes with vinegar oil marinade
Potato salad with wine vinegar, vegetable oil and spices
Mediterranean pasta salad with grilled bell pepper, courgette and dried tomatoes in bright dressing

Soup
Potato cream soup with majory and jerky

Main courses
Red curry of pork fillet with mango and shiitake mushrooms Chicken breast with grilled bacon in tomato bell pepper sauce
Coq au vin rouge made with small chicken legs stewed in red wine sauce with bacon cubes, pearl onion and mushroom heads
Pasta sauce “Veggienara“”with smoked tofu
Swedish vegetable mix of black salsify, carrots and French beans
White, red and green farfalle
Boiled potatoes

Desserts
Wild berries with yogurt mousse
Summery fresh cut fruit
Red muesli of apples, oat flakes, morello cherries, strawberries, hazelnuts, almonds and honey optionally with milk and yogurt
Mini lemon muffin with fresh lemon zest

26.50 EUR per person

  • 04.10.2017
  • Page 4

Buffet suggestions for groups of 100+

“Cecilienhof” Palace Buffet

Starters
Mixed lettuce: iceberg, endives, radicchio and frisée Orange and ginger dressing with purple corn blossoms Classic French dressing served with fine mustard flavour Grilled courgette and red bell pepper marinated with oil
Greek feta pickled with herbs and garlic
Holstein coleslaw with fresh green bell peppers, spicy seasoning in light dressing
Colourful pasta salad with bell peppers, courgette, leek and gherkin in light dressing
Tomato mozzarella aspic

Soup
Cream of tomato soup

Main courses
Pan-fried medallions of pork fillet in cream sauce with mushrooms
Turkey breast cut into strips in tomato sauce, with courgette and bell pepper
Lasagne of salmon with leaf spinach and bechamel sauce
Pasta sauce “Carbonara” made of ham cubes in cream sauce, refined with processed cheese, parsley and garlic
Colourful boiled carrots refined with vanilla Fusilli and mix of long grain and wild rice

Desserts
Foamy coconut cream with pineapple ragout Light biscuit topped with a mixed muesli of pistachios, pumpkin seeds, hazelnuts, almonds, oat flakes and mountain cranberries
Strawberry mousse

30.50 EUR per person

  • 04.10.2017
  • Page 5

Buffet suggestions for groups of 100+

“Belvedere” Palace Buffet

Starters
Mixed lettuce: iceberg, endive, red bell pepper, leek, radicchio, frisée and garden radish Italian dressing made of olive oil, vinegar and fine herbs
American dressing made of a fine variation of tomatoes and mayonnaise refined with gherkins and cream
Tomato “delight” made from plain yogurt, dried tomatoes and basil Mini bell peppers filled with cream cheese and marinated in oil
Italian pasta salad with dried tomatoes, courgettes and corn in spicy tomato sugo
“Toscana” poultry salad with chicken breast, dried tomatoes, bell peppers and olives in a Tuscan marinade
Salad with tuna and bell peppers, onions, celery, corn and peas

Soup
Italian minestrone with white beans, leek, courgettes, carrots and onions, refined with hard cheese

Main courses
Stewed ox cheek with root vegetables in port wine sauce
Chicken breast cut into strips in cheese sauce with black salsify and courgette
Vegetarian chilli with fine vegetables
Fruity tomato sauce refined with herbs and onions
Mosaic of buttered carrots with coconut, borlotti and soya beans
White farfalle and boiled potatoes

Desserts
Fresh fruit salad of apples, honeydew melon, pineapple, orange cubes, cantaloupe melon, grapes and mango
Moroccan apricot ragout with vanilla and chamomile blossoms
Vanilla sauce
Small chocolate cake with chocolate core

32.50 EUR per person

  • 04.10.2017
  • Page 6

Buffet suggestions for groups of 100+

“Neues Palais” Palace Buffet

Starters
Mixed lettuce: iceberg, endive, radicchio and frisée
Light balsamic dressing made from balsamic bianco and olive oil
Herb potato vinaigrette made from red wine vinegar, fresh parsley, chives and basil
“Bottega” antipasti mix inlcuding mushrooms filled with cream cheese, peppersweet, mini bell peppers, olives
“Toscana” poultry salad with chicken breast, dried tomatoes, bell peppers and olives in a Tuscan marinade
Greek “shepherd” salad made of feta, cucumber, bell peppers, onion, garlic and olives
Farmer salad made from carrots, celery and leek in sweet sour cream dressing
Bean salad with onions, wine vinegar, vegetable oil and spices
Mini roulade of chicken filled with vegetable cubes and farce with Yuzu
Terrine of knuckle of pork with parsley jelly and dill mustard sauce with honey
Freshly marinated graved salmon with fine herbs Mild tomato chutney with black olives and thyme

Soup
Tomato consommé
Main courses
Pan-fried veal strips with cream sauce and mushrooms
Turkey rolls filled with bacon, sage and mozzarella in Mediterranean tomato sauce
Rose fish in caper sauce
Goulash of vegetables and potatoes with bell peppers, parsnips, carrots, leek, potatoes and pumpkin
Bush beans
Mixed vegetables from the market including cauliflower, broccoli, carrots and kohlrabi
White tagliatelle and boiled potatoes

Desserts
Fine cream of ricotta with apricots

Pie in the style of “Snow White” with chocolate biscuit, stracciatella mousse with cherry jelly

Foamy coconut cream with fresh pineapple ragout
Bavarian cream

33.50 EUR per person

  • 04.10.2017
  • Page 7

Buffet suggestions for groups of 100+

“Sanssouci” Palace Buffet

Starters
Mixed lettuce: iceberg, endive, radicchio and frisée
Dark balsamic dressing made from Aceto balsamic vinegar and olive oil
Classic French dressing served with fine mustard flavour
Layered salad of eggs, celery, pineapple, corn, ham, onions and leek in sour cream dressing
Salad of ox mouth with onions and chives in bright dressing with Madeira
Slices from cucumber in sour cream dressing with dill
Red Peppadew bell pepper filled with cream cheese and marinated in oil
Mix of black and green olives without pips, green olives filled with paprika and almonds
Terrine of goat’s cheese and tomatoes with Mediterranean herbs
Prime boiled beef in aspic with gherkin, carrots, celery, leek and fresh herbs
Fine slices of cold smoked salmon with honey dill mustard sauce

Soup
Onion soup of sliced onions with herbs of the Provence

Main courses
Stewed ox cheek with root vegetables in port wine sauce Red curry of pork fillet with mango and shiitake mushrooms
Fillet of spined loach in lemon béchamel sauce refined with cream
Chilli vegetarian - vegetarian variation of chilli con carne with bell peppers, kidney and soya beans
Mix of courgette and tomato rarefied with basil and oregano
Roughly sliced savoy cabbage in cream
Golden brown fried tartlets of polenta with thyme and rosemary
Basmati rice

Desserts
Summery fresh cut fruit made of wild berries and yogurt mousse fruity mousse of raspberries in dark chocolate
Foamy coconut cream with fresh pineapple ragout garnished with chocolate chopsticks
Mini apple tartlet with caramel

34.50 EUR per Person

  • 04.10.2017
  • Page 8

Recommended publications
  • Jahrbuch Stiftung Preußische Schlösser Und Gärten Berlin-Brandenburg

    Jahrbuch Stiftung Preußische Schlösser Und Gärten Berlin-Brandenburg

    Jahrbuch Stiftung Preußische Schlösser und Gärten Berlin-Brandenburg Band 2 1997/1998 Copyright Das Digitalisat wird Ihnen von perspectivia.net, der Online- Publikationsplattform der Stiftung Deutsche Geisteswissenschaftliche Institute im Ausland (DGIA), zur Verfügung gestellt. Bitte beachten Sie, dass das Digitalisat urheberrechtlich geschützt ist. Erlaubt ist aber das Lesen, das Ausdrucken des Textes, das Herunterladen, das Speichern der Daten auf einem eigenen Datenträger soweit die vorgenannten Handlungen ausschließlich zu privaten und nicht-kommerziellen Zwecken erfolgen. Eine darüber hinausgehende unerlaubte Verwendung, Reproduktion oder Weitergabe einzelner Inhalte oder Bilder können sowohl zivil- als auch strafrechtlich verfolgt werden. Berichte Generaldirektion Schwerpunkte in der öffentlich wirksamen Arbeit der Generaldirektion, zu der das Büro des Generaldirektors, der persönliche Referent, das Pressereferat, das Referat für Publikationen und der Stiftungskonservator gehören, waren neben der Koordination und Planung der Publikationstätigkeit der Stiftung wiederum die Organisation protokollarischer Veranstaltungen sowie die Presse- und Öffentlichkeitsarbeit. In den Berichtsjahren wurden insgesamt 40 (1997: 18; 1998: 22) Pressetermine durchgeführt. Dazu gehörten Pressekonferenzen beziehungsweise Pressevorbesichtigungen, Fototermine und Hintergrundgespräche. Außerdem gab die Pressestelle insgesamt 104 (1997: 46; 1998: 58) Presseinformationen heraus. Über die regelmäßigen Berichte und Reportagen in den regionalen Tageszeitungen
  • Sunday Luncheon Friday May 7Th 2021 May 2Nd 11.30Am to 3.30Pm Cold Drinks from 4Pm Guests Welcome Delicious Meals from 6Pm

    Sunday Luncheon Friday May 7Th 2021 May 2Nd 11.30Am to 3.30Pm Cold Drinks from 4Pm Guests Welcome Delicious Meals from 6Pm

    ISSUE 5, 1st May 2021 Sunday Luncheon Friday May 7th 2021 May 2nd 11.30am to 3.30pm Cold Drinks from 4pm Guests welcome Delicious Meals from 6pm Music by Killing Time Music by Leo Abnes 2 course meal, All welcome Assorted Beers & wines $28 for Members & $30 for Visitors Raffles, Dancing Selected Menu by Lee from Meet your Friends The Bonegilla Bistro BOOKINGS ESSENTIAL BOOKINGS ESSENTIAL Ph: 0260 246905 Ph: 0260 246905 Join us for an early Mother's Day Celebration on Sunday 2nd May! Trivia Night Saturday 8th May 2021 see page 5 for details See Page 3 more upcoming events with music. https://www.facebook.com/gaacwodonga Presidents Message May 2021 Liebe Mitglieder, Dear Members, I trust everyone had a great Easter. Perfect weather, to catch up with family and friends or even to go camping. A great Aussie pastime. This was also a time for me to reflect on my childhood and the Easter traditions that were so typical for a German family. Easter is a special time for German- Austrians. Apart from the Easter Egg hunt, and going to Church, it was family time and enjoying beautiful meals, often a Goose or Roast Pork on Sunday, followed by Torte or Streusel Kuchen. Oma would help in the kitchen and Opa always had a small Cognac after the meal. Sweet memories. The club had another successful April Sunday lunch, this time being entertained by Jan and the Keys and Strings. She played a great range of music which was enjoyed by all. U3A who lease our building on week days completed their 1st Semester and after 2 weeks holiday had a celebratory Dinner on Saturday the 17th April.
  • FILMING in GERMANY MARCH 2021 MARCH Production Service Soft Money Incentives

    FILMING in GERMANY MARCH 2021 MARCH Production Service Soft Money Incentives

    PRODUCTION SERVICE PRODUCTION FILMING IN GERMANY MARCH 2021 MARCH Production Service Soft Money Incentives STUDIOBABELSBERG.COM WE LOVE MAKING MOVIES SOFT MONEY Up to 25% Cash Rebate INCENTIVES plus regional soft money The German federal government as well as regional film internationally co-produced feature films, high-end series and funds support filmmakers by a one-of-a-kind film production VoD formats with large budgets. In addition, a number of re- rebate program totalling EUR 350 million. gional film funds provide efficient support to productions of any budget. Many German states grant funds and additional The established German Federal Film Fund (DFFF) with soft money depending on the regional spend. its two columns DFFF I and DFFF II contributes annually EUR 120 million to stimulate production activities in the film The German film production rebate is internationally reco- industry. International producers can apply for a rebate of up gnized. Numerous well-known productions have benefited to 25% for their spend on the ground. from the incentive program in the last years, among others The Reader, Inglourious Basterds, The Grand Budapest Hotel, With a yearly volume of EUR 30 million, the German Motion Bridge of Spies or The Hunger Games: Mockingjay, and Picture Fund (GMPF) additionally supports the production of series as Homeland, Berlin Station, Counterpart and Dark. Studio Babelsberg is your reliable partner for all incentive, soft money and financing solutions • Access the 25% rebate and regional subsidies • Build cost-effective
  • 2019/20 Schlossöffnungszeiten / Opening Times

    2019/20 Schlossöffnungszeiten / Opening Times

    Opening Hours / Prussian Palaces and Gardens Foundation Berlin-Brandenburg (SPSG) Winter Season 2019/20 & Summer Season 2020 Public Holidays: New Years Day Jan 1, International Women's Day, March 8 (only Berlin), Easter (Good Friday to Easter Monday) April 10–13, 1st of May May 1, Ascension of Christ May 21, White Monday June 1, Day of German unity Oct 3, Reformation Day Oct 31 (only Brandenburg), Christmas Eve Dec 24, 1st Christmas day Dec 25, 2nd Christmas day Dec 26, New Year's Eve Dec 31 Public Holidays Winter Summer If not otherwise stated, normal Ticket Nov 1, 2019 to March 31, 2020 April 1 to Oct 31, 2020 weekend-opening hours on Public Holidays and Bridegedays. 12.24/25 (Christmas Eve and Christmas Day) all palaces are closed POTSDAM Dec 26 + 30 open Visitor Centers Visitor Center Historic Windmill Tue–Sun 8.30 a.m.–4.30 p.m. Tue–Sun 8.30 a.m.–5.30 p.m. closed on Mondays Dec 31 9.30 a.m.–2 p.m. Jan 1 open from 10.30 a.m. Dec 26 + 30 open Nov / Dec Wed–Mon 10 a.m.–4.30 p.m. Visitor Center New Palace Wed–Mon 9 a.m.–5.30 p.m. closed on Tuesdays Dec 31 10 a.m.–2 p.m. Jan-March Wed–Mon 10 a.m.–4 p.m. Jan 1 open from 10.30 a.m. Sanssouci Park Dec 26 + 30 open Sanssouci Palace Tue-Sun 10 a.m.-4.30 p.m. Tue–Sun 10 a.m.–5.30 p.m.
  • First Announcement 67

    First Announcement 67

    th First Announcement 67 Annual Meeting of the International Committee for Coal and Organic Petrology (ICCP) Held at Helmholtz Centre Potsdam German Research Centre for Geosciences - GFZ Sponsored by: Potsdam, Germany September 5-11, 2015, Potsdam, Germany On behalf of the Organizing Committee you are invited to attend the 67th Annual Meeting of the International Committee for Coal Welcome and Organic Petrology (ICCP). The meeting is organisied and hosted by the Helmholtz-Zentrum Potsdam, Deutsches GeoFor- schungsZentrum GFZ. Meeting Venue The 67th Annual Meeting of the International Committee for Coal and Organic Petrology will be hosted by the Helmholtz-Zentrum Potsdam, Deutsches GeoForschungsZentrum GFZ in Potsdam, Germany, September 5 -11, 2015. The meeting venue is Building H at the Telegrafenberg in Pots- dam. Prior to the meeting, an ICCP Training Course „Organic Petrology in Industrial Applications“ will be organized. Potsdam The city of Potsdam directly borders the German capital Berlin and is part of the Berlin/Branden- burg Metropolitan Region. Potsdam is the capi- tal of the German Federal State of Brandenburg and has about 160.000 inhabitants. It is situa- ted at the river Havel. Potsdam was a residence of the Prussian kings and the German Kaiser, until 1918. Around the city there are a series of interconnected lakes and cultural landmarks, in particular the parks and palaces of Sanssouci, the largest World He- ritage Site in Germany. The Potsdam Conference, the major Post-World War II conference between the victorious Allies, was held at another palace in the area, the Ce- cilienhof. Babelsberg, in the south-eastern part of Pots- dam, was a major film production studio before the war and has enjoyed success as a major cen- ter of European film production since the fall of the Berlin Wall.
  • 25Th Anniversary

    25Th Anniversary

    25th Anniversary Montblanc de la Culture 25th Anniversary Montblanc de la Culture Arts Patronage Award Arts Patronage Montblanc de la Culture 25th Anniversary Arts Patronage Award 1992 25th Anniversary Montblanc de la Culture Arts Patronage Award 2016 Anniversary 2016 CONTENT MONTBLANC DE LA CULTURE ARTS PATRONAGE AWARD 25th Anniversary — Preface 04 / 05 The Montblanc de la Culture Arts Patronage Award 06 / 09 Red Carpet Moments 10 / 11 25 YEARS OF PATRONAGE Patron of Arts — 2016 Peggy Guggenheim 12 / 23 2015 Luciano Pavarotti 24 / 33 2014 Henry E. Steinway 34 / 43 2013 Ludovico Sforza – Duke of Milan 44 / 53 2012 Joseph II 54 / 63 2011 Gaius Maecenas 64 / 73 2010 Elizabeth I 74 / 83 2009 Max von Oppenheim 84 / 93 2 2008 François I 94 / 103 3 2007 Alexander von Humboldt 104 / 113 2006 Sir Henry Tate 114 / 123 2005 Pope Julius II 124 / 133 2004 J. Pierpont Morgan 134 / 143 2003 Nicolaus Copernicus 144 / 153 2002 Andrew Carnegie 154 / 163 2001 Marquise de Pompadour 164 / 173 2000 Karl der Grosse, Hommage à Charlemagne 174 / 183 1999 Friedrich II the Great 184 / 193 1998 Alexander the Great 194 / 203 1997 Peter I the Great and Catherine II the Great 204 / 217 1996 Semiramis 218 / 227 1995 The Prince Regent 228 / 235 1994 Louis XIV 236 / 243 1993 Octavian 244 / 251 1992 Lorenzo de Medici 252 / 259 IMPRINT — Imprint 260 / 264 Content Anniversary Preface 2016 This year marks the 25th anniversary of the Montblanc Cultural Foundation: an occasion to acknowledge considerable achievements, while recognising the challenges that lie ahead. Since its inception in 1992, through its various yet interrelated programmes, the Foundation continues to appreciate the significant role that art can play in instigating key shifts, and at times, ruptures, in our perception of and engagement with the cultural, social and political conditions of our times.
  • ARRE-TM-Potsdam 2018

    ARRE-TM-Potsdam 2018

    PROGRAM ARRE-Technical Meeting at Potsdam, 14th – 16th November 2018 “Aging or retouching? Problem and advantage of artificial patina in historic interiors.” DATE: Wednesday 14 th November 2018 to Friday 16 th November 2018 LOCATION: 14 th November 2018 Potsdam, Palaces and Collection Department of SPSG, Zimmerstrasse 10/11, Potsdam (south edge of Sanssouci Park) 15 th November 2018 Potsdam, Sanssouci Park, New Palace (Neues Palais) Potsdam, New Garden (Neuer Garten), Marble Palace (Marmorpalais) 16 th November 2018 Berlin, Peacock Island (Pfaueninsel) OBJECT: “Aging or retouching? Problem and advantage of artificial patina in historic interiors.” Wednesday, 14th of November 2018 Meeting Point: Palaces and Collection Department of SPSG, first floor, Zimmerstrasse 10/11, Potsdam (south edge of Sanssouci Park) 12:30 pm get together Zimmerstraße 10/11, Potsdam (Palaces and Collection Department, first floor) 01:00 pm introduction to the topic Samuel Wittwer, director of palaces and collection department, SPSG 01:30 pm presentations from participants (each 15-20 minutes Mette Marciniak presentation plus discussion) and others, Denmark Recent maintenance projects – a line in the work on a Sebastian historic castle (Mette Marciniak and others) Edwards, United Kingdom Elfriede Iby, Historic Royal Palaces (Sebastian Edwards) Austria Karolina Examples of restauration and reconstruction in Schönbrunn Alkemade / Palace and the Kaiserappartements in the Vienna Hofburg Joanna Paprocka- (Elfriede Iby) Gajek, Poland Reconstruction of upholsteries in
  • Inhaltsverzeichnis I. Einführung Ii. Geschichte

    Inhaltsverzeichnis I. Einführung Ii. Geschichte

    INHALTSVERZEICHNIS GELEITWORT VON HANS-JOACHIM GIERSBERG UND BURKHARDT GÖRES . ix DANKSAGUNG XIII I. EINFÜHRUNG Ziele der Publikation 3 Forschungsstand 4 Quellen 6 BEGRIFFSERKLÄRUNGEN Herkunft des Wortes Kronleuchterformen Regionale Bezeichnungen KULTURGESCHICHTLICHE ANMERKUNGEN 11 Materialien 11 Wer hat Kronleuchter besessen? 11 Wo befanden sich Kronleuchter? 11 Kerzen 12 II. GESCHICHTE UND HERSTELLUNG EUROPÄISCHE ENTWICKLUNGEN 21 Niederlande 21 Frankreich 24 Italien 26 Skandinavische Länder 28 Österreich 31 Bayern 33 Sachsen 38 Russland 41 England 42 Spanien 44 Kleinere Fürstentümer und adlige Hofhaltungen 46 Niederer Adel und Bürgertum in Deutschland 48 Volkskunst 49 ENTSTEHUNG UND ENTWICKLUNG DES KRONLEUCHTERS AUS BERGKRISTALL UND GLAS 51 Der Behangkronleuchter 51 Der Glasarmkronleuchter 75 VI DIE HERSTELLUNG VON KRONLEUCHTERN Inhaltsverzeichnis IM 18. UND 19. JAHRHUNDERT - DAS GESTELL 87 Bronze Das Material Verarbeitung und Veredelung 90 Möglichkeiten zur Unterscheidung der verschiedenen Vergoldungstechniken 93 Bronziers in Berlin und Potsdam im 18. Jahrhundert zur Zeit König Friedrichs II. 94 Die Berliner Bronzewarenfabrikanten Werner & Mieth 96 Weitere Berliner Bronziers und Lüsterhersteller 103 DIE HERSTELLUNG VON KRONLEUCHTERN IM 18. UND 19. JAHRHUNDERT - DER BEHANG 105 Bergkristall 105 Das Material 105 Entstehung des Bergkristalles in den Alpen 106 Große Funde in der Schweiz bis zum 18. Jahrhundert 107 Fundorte der zu Kronleuchterbehang verarbeiteten Bergkristalle 108 Gewinnung 109 Handel 110 Verarbeitung 111 Händler und Hersteller von Bergkristallbehang 114 Glas 116 Das Material 116 Rohstoffe und Glassorten 116 Veränderungen und Schäden 118 Ziele der Glasherstellung 119 Herstellung von Kronleuchterbehang 120 Herstellung von Glasarmkronleuchtern 124 Glasschleifer, die von 1740 bis 1802 in Berlin und Potsdam Kronleuchterbehang schliffen und Kronleuchter zusammenstellten 130 Weitere Entwicklung bei der Anfertigung von Kronleuchterbehang 133 Die Zechliner Hütte 134 Zechliner Kronleuchter 138 Schlesische Glashütten 140 Schlesische Kronleuchter 142 VII III.
  • 1.3. Neuer Garten, Potsdam

    1.3. Neuer Garten, Potsdam

    1. Bauten und Gärten der UNESCO-Welterbestätte „Schlösser und Parks von Potsdam und Berlin“ 1.3. Neuer Garten, Potsdam Potsdam, Neuer Garten Park und Marmorpalais Ab 1787 unter König Friedrich Wilhelm II. schrittweiser Erwerb des Territoriums bis zu seiner heu- tigen Ausdehnung einschließlich des Heiligen Sees. Hauptbau 1787–1791 von Carl von Gontard für Friedrich Wilhelm II., Innenausstattung 1790–1792 von Carl Gotthard Langhans ausgeführt. Seiten- flügel 1797 von Michael Philipp Boumann, Innenausstattung 1843–1849 von Ludwig Ferdinand Hesse. Gestaltung des Gartens durch den Hofgärtner Johann August Eyserbeck im frühen sentimen- talen Landschaftsstil nach Wörlitzer Vorbild. Ab 1816 unter König Friedrich Wilhelm III. durch Peter Joseph Lenné Beginn der Überarbeitung des Gartens mit dem Ziel der Schaffung größerer Landschaftsräume statt intimer Separatbereiche und der optischen Einbeziehung der umgebenden Gärten und Landschaft. 1882 und 1904 Einrichtung des Marmorpalais für die kronprinzliche Nut- zung und nach 1918 Wiederherstellung des ursprünglichen Zustandes. Im Garten zur Kaiserzeit Veränderung kleineren Umfangs in der Umgebung des Marmorpalais und Einordnung des Schlos- ses Cecilienhof. 1927 Übernahme durch die Verwaltung der Staatlichen Schlösser und Gärten. 1945 Kriegsschäden und danach Offizierskasino der Roten Armee. Bis 1954 Nutzung des Gartens als Erholungspark der sowjetischen Garnison. Von 1961–1989 Armeemuseum der DDR im Marmorpa- lais. 1954 Rückgabe des Gartens an die Verwaltung der Staatlichen Schlösser und Gärten Potsdam-
  • Potsdam Entdecken Mit Den Touristischen Linien 697 Schloss Sacrow Neukladower Allee Campus Jungfernsee 96 Volkspark-Linie 603 Höhenstr

    Potsdam Entdecken Mit Den Touristischen Linien 697 Schloss Sacrow Neukladower Allee Campus Jungfernsee 96 Volkspark-Linie 603 Höhenstr

    Potsdam entdecken mit den touristischen Linien 697 Schloss Sacrow Neukladower Allee Campus Jungfernsee 96 Volkspark-Linie 603 Höhenstr. Viereckremise Volkspark Campus Schloss Cecilienhof Fachhoch- Neuer Garten schule Krongut-Linie Am Schragen 697 Puschkin- Johan- allee 603 Glienicker Brücke Kirschallee 92 Bouman-Platz 93 Alt- Wissenschafts- 603 Cecilienhof-Linie Golm park Golm Sanssouci-Linie X15 695 Schloss Babelsberg 606 605 Sternwarte Schloss Schiffbauergasse/ Drachenhaus Orangerie Sanssouci Berliner Str. Park Babelsberg 603 Villenkolonie 616 Neubabelsberg 603 694 Park Sanssouci Nauener Tor Spindelstr. Goetheplatz 92 Rathaus Luisenplatz-Süd/ Kultur-Linie Filmstadt-Linie 96 Babelsberg Park-Sanssouci Extavium 694 Neues Palais Platz der = 616 696 694 616 Stahnsdorfer Str./ 606 695 Einheit/West Potsdam S Babelsberg/ August-Bebel-Str. = S Griebnitzsee 605 603 Museum Bhf Park Schloss Schulstr. 616 Bhf/Süd Naturkunde- Alter Markt/Landtag 690 Sanssouci Charlottenhof museum 603 92 96 694 695 93 Potsdam Schloßstr. X15 603 605 Hauptbahnhof Charlottenhof-Linie 606 695 Medienstadt und Lange Brücke Filmpark-Linie Auf dem Kiewitt Filmpark Babelsberg Bhf Pirschheide S Hauptbahnhof F1 X15 603 605 Filmpark 606 690 695 Bhf Medienstadt Hermannswerder Babelsberg Küsselstr. 694 92 96 696 690 694 93 Marie- Robert- Johannes- Stern-Center/ Juchacz-Str. Baberske-Str. Kepler-Platz Gerlachstr. Bhf Rehbrücke Tourist-Information ViP-Kundenzentren Das Heft „Potsdam entdecken – die ganz andere Stadtrundfahrt mit S-Bahn, Tram und Bus” mit Besucher-Information ViP-Infotelefon:
  • PDF Download

    PDF Download

    PRESS RELEASE Press contact: MARIA BURDICK MUNICH, OCTOBER 2019 Communication and press Bretonischer Ring 3 85630 Grasbrunn / Munich Large Auction "Works of Art" GERMANY Hermann Historica, International Auctions, is opening its autumn Mobile: +49 (0) 177 - 81 81 415 season at its new location, with an extended programme Phone: +49 (0) 89 - 54 72 64 9 - 0 Fax: +49 (0) 89 - 54 72 64 9 - 999 Collectors on the lookout for rare, outstanding and unique objects from antiquity to Art press(at)hermann-historica.com Déco are advised to watch this space for news of the wide range of objects offered by www.hermann-historica.com Hermann Historica. For collectors of rare, outstanding and unique objects from antiquity to Art Déco, all FlippingBooks: roads lead not to Rome, but to Hermann Historica, International Auctions. Following the move to new, spacious premises in Grasbrunn, the staff in the departments for works of art and antiquities have succeeded in gathering a plethora of exquisite pieces from all over the world for the large Autumn Auction. The 1,050 lots of the live auction will be sold on 13 and 14 November, while the 353 lots of the online auction are to come under the hammer on 21 November 2019. Moreover, the special catalogue entitled "Cabinet des curiosités", comprising 417 lots from a private wunderkammer, which were amassed in tireless dedication over half a cen- tury, will be auctioned on 14, 15 and 19 November. With countless precious objects from the fields of antique arms and armour, works of art, culture and religion, and keepsakes from ruling houses and dynasties, the collection is a veritable treasure trove.
  • Sous La Direction De Rolf Toman Fotografien Von | Photographs by | Photographies De Achim Bednorz

    Sous La Direction De Rolf Toman Fotografien Von | Photographs by | Photographies De Achim Bednorz

    Potsdam_Titelei_001–003_Potsdam 24.04.1322.05.13 10:2619:51 Seite 3 Kunst, Architektur und Landschaft | Art, Architecture, and Landscape | Art, architecture et paysage POTSDAM Herausgegeben von | Edited by | Sous la direction de Rolf Toman Fotografien von | Photographs by | Photographies de Achim Bednorz Texte von | Text by | Textes de Barbara Borngässer Produziert von | Produced by | Réalisation de Thomas Paffen Potsdam_Historie_016–061_Potsdam 24.04.1330.04.13 10:3407:47 Seite 18 (Textblack Auszug) Von der Hohenzollern-Residenz zur Welt erbestätte | From the Residence of the Hohen zol lerns to World Heritage | De la résidence des Hohenzollern au Patrimoine mondial de l’humanité »Daz gantze eyland muß ein paradeys werden …«, dies riet “The whole island must become a paradise …” This was the der niederländische Feldmarschall Moritz von Nassau seinem advice of the Dutch field-marshal Moritz von Nassau to his Freund, dem Großen Kurfürsten, als dieser das Havelstädt- friend, the Great Elector, when the latter elevated Potsdam, a chen Potsdam zur brandenburgischen Residenz erhob. Und little town on the Havel, to the status of a royal residence in tatsächlich begründete die umfassende, an holländischen the state of Brandenburg. And indeed, it was Frederick Vorstellungen orientierte Raumplanung Friedrich Wilhelms William’s comprehensive spatial planning scheme, based on die einzigartige Potsdamer Kulturlandschaft. In der zweiten Dutch ideas, that established the unique cultural landscape of Hälfte des 17. Jahrhunderts konzipiert, wurde sie im 18. Jahr- Potsdam. Devised in the second half of the 17th century, it hundert großartig ausgestaltet und im 19. Jahrhundert roman- was magnificently developed in the 18th century and tisch neu interpretiert.