Potsdam Entdecken Mit Den Touristischen Linien 697 Schloss Sacrow Neukladower Allee Campus Jungfernsee 96 Volkspark-Linie 603 Höhenstr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Potsdam Entdecken Mit Den Touristischen Linien 697 Schloss Sacrow Neukladower Allee Campus Jungfernsee 96 Volkspark-Linie 603 Höhenstr Potsdam entdecken mit den touristischen Linien 697 Schloss Sacrow Neukladower Allee Campus Jungfernsee 96 Volkspark-Linie 603 Höhenstr. Viereckremise Volkspark Campus Schloss Cecilienhof Fachhoch- Neuer Garten schule Krongut-Linie Am Schragen 697 Puschkin- Johan- allee 603 Glienicker Brücke Kirschallee 92 Bouman-Platz 93 Alt- Wissenschafts- 603 Cecilienhof-Linie Golm park Golm Sanssouci-Linie X15 695 Schloss Babelsberg 606 605 Sternwarte Schloss Schiffbauergasse/ Drachenhaus Orangerie Sanssouci Berliner Str. Park Babelsberg 603 Villenkolonie 616 Neubabelsberg 603 694 Park Sanssouci Nauener Tor Spindelstr. Goetheplatz 92 Rathaus Luisenplatz-Süd/ Kultur-Linie Filmstadt-Linie 96 Babelsberg Park-Sanssouci Extavium 694 Neues Palais Platz der = 616 696 694 616 Stahnsdorfer Str./ 606 695 Einheit/West Potsdam S Babelsberg/ August-Bebel-Str. = S Griebnitzsee 605 603 Museum Bhf Park Schloss Schulstr. 616 Bhf/Süd Naturkunde- Alter Markt/Landtag 690 Sanssouci Charlottenhof museum 603 92 96 694 695 93 Potsdam Schloßstr. X15 603 605 Hauptbahnhof Charlottenhof-Linie 606 695 Medienstadt und Lange Brücke Filmpark-Linie Auf dem Kiewitt Filmpark Babelsberg Bhf Pirschheide S Hauptbahnhof F1 X15 603 605 Filmpark 606 690 695 Bhf Medienstadt Hermannswerder Babelsberg Küsselstr. 694 92 96 696 690 694 93 Marie- Robert- Johannes- Stern-Center/ Juchacz-Str. Baberske-Str. Kepler-Platz Gerlachstr. Bhf Rehbrücke Tourist-Information ViP-Kundenzentren Das Heft „Potsdam entdecken – die ganz andere Stadtrundfahrt mit S-Bahn, Tram und Bus” mit Besucher-Information ViP-Infotelefon: (0331) 6 61 42 75 genaueren Routenbeschreibungen Reservierungen und Informationen zu TRAMtours Potsdam Stiftung preußische vip-potsdam.de gibt es in allen ViP-Kundenzentren (03307)30 20 47 · vip-potsdam.de Schlösser und Gärten Stand: 12|2017 Straßenbahnen und Busse fahren Sie direkt und schnell vom Potsdamer Hauptbahnhof zu den zahlreichen Sehenswürdigkeiten: X15 > Schloss Sanssouci Sa/So (30.03.2018 bis 04.11.2018) 96 > Campus Jungfernsee bis Platz der Einheit/West dort umsteigen in 0b 4t 695 > Bhf Pirschheide 603 > Höhenstraße 0b 0b KVolkspark-Linierongut-Linie Sanssouci-Linie Historische Innenstadt, Russische Kolonie Alexandrowka, Belvedere Cecilienhof-Linie Park und Schloss Sanssouci, Orangerie, Drachenhaus, Belvedere auf auf dem Pfingstberg, Biosphäre Potsdam, Volkspark Potsdam Historische Innenstadt, Russische Kolonie Alexandrowka, dem Klausberg, Neues Palais, Weg zum Park Charlottenhof Neuer Garten, Marmorpalais, Schloss Cecilienhof, Belvedere 92 > Bornstedt, Kirschallee auf dem Pfingstberg 4t 605 > Wissenschaftspark Golm Holländisches Viertel, Russische Kolonie Alexandrowka, Belvedere Sa/So ab Hauptbahnhof (30.03.2018 bis 04.11.2018) 0b 606 > Alt-Golm auf dem Pfingstberg, Ruinenberg, Volkspark Potsdam, Krongut 0b 690 > Johannes-Kepler-Platz Historisches Dampfmaschinenhaus, Park und Schloss Charlottenhof, Bornstedt 0b Neues Palais,Charlottenhof-Linie Weg zum Park Sanssouci 93 > Glienicker Brücke 4t Filmpark-Linie MedienstadtFilmstadt-Linie Babelsberg mit Filmpark Kultur-Linie Extavium, Schiffbauergasse, Hans Otto Theater, Schloss und Park Glienicke.
Recommended publications
  • Aboard Our Airships
    Welcome aboard our airships "Take a culinary trip to Potsdam's palaces and gardens with our airships!" Buffet suggestions for groups of 100+ – 3 – Contact Banquet and Events Department Tel.: +49 331 907 75 555 Email: [email protected] A cultural paradise Potsdam's palaces and gardens Many of the palaces and parks in Potsdam have been designated UNESCO world heritage sites and are consequently some of the most popular places of interest in Brandenburg's state capital. However, Potsdam's origins can be traced back to the 10th century, when the city's foundation stone was laid in the shape of Poztupimi fort, home to a Slavic settlement. Over the centuries, the once rather sleepy fishing village gradually developed into the royal residence of the Prussian kings, which bears more than a passing resemblance to Versailles. The New Palace, Sanssouci Palace, Cecilienhof Palace and the Marble Palace in the New Garden, or Babelsberg Palace, situated in the landscape park of the same name, are just some of the numerous palaces and parks dotted around this spectacular city. Buffet suggestions for groups of 100+ “Charlottenhof” Palace Buffet Starters Mixed lettuce: iceberg , endives, radicchio and frisée Dark balsamic dressing made of Aceto balsamic vinegar and olive oil Acai dressing refined with cardamon Grilled red and yellow halves of bell pepper marinated with herbs and oil Greek “shepherd” salad made of feta, cucumber, bell pepper, onion, garlic and olives in bright dressing Grilled courgette and red bell pepper marinated with oil Waldorf
    [Show full text]
  • Jahrbuch Stiftung Preußische Schlösser Und Gärten Berlin-Brandenburg
    Jahrbuch Stiftung Preußische Schlösser und Gärten Berlin-Brandenburg Band 2 1997/1998 Copyright Das Digitalisat wird Ihnen von perspectivia.net, der Online- Publikationsplattform der Stiftung Deutsche Geisteswissenschaftliche Institute im Ausland (DGIA), zur Verfügung gestellt. Bitte beachten Sie, dass das Digitalisat urheberrechtlich geschützt ist. Erlaubt ist aber das Lesen, das Ausdrucken des Textes, das Herunterladen, das Speichern der Daten auf einem eigenen Datenträger soweit die vorgenannten Handlungen ausschließlich zu privaten und nicht-kommerziellen Zwecken erfolgen. Eine darüber hinausgehende unerlaubte Verwendung, Reproduktion oder Weitergabe einzelner Inhalte oder Bilder können sowohl zivil- als auch strafrechtlich verfolgt werden. Berichte Generaldirektion Schwerpunkte in der öffentlich wirksamen Arbeit der Generaldirektion, zu der das Büro des Generaldirektors, der persönliche Referent, das Pressereferat, das Referat für Publikationen und der Stiftungskonservator gehören, waren neben der Koordination und Planung der Publikationstätigkeit der Stiftung wiederum die Organisation protokollarischer Veranstaltungen sowie die Presse- und Öffentlichkeitsarbeit. In den Berichtsjahren wurden insgesamt 40 (1997: 18; 1998: 22) Pressetermine durchgeführt. Dazu gehörten Pressekonferenzen beziehungsweise Pressevorbesichtigungen, Fototermine und Hintergrundgespräche. Außerdem gab die Pressestelle insgesamt 104 (1997: 46; 1998: 58) Presseinformationen heraus. Über die regelmäßigen Berichte und Reportagen in den regionalen Tageszeitungen
    [Show full text]
  • BEGRÜNDUNG Gemäß § 9 Abs
    LANDESHAUPTSTADT POTSDAM BEBAUUNGSPLAN NR. 10 “Bertinistraße / Jungfernsee” BEGRÜNDUNG gemäß § 9 Abs. 8 BauGB Stadtverwaltung Potsdam, Geschäftsbereich IV Fachbereich Stadtplanung und Bauordnung Bereich Verbindliche Bauleitplanung Friedrich-Ebert-Straße 79/81, 14469 Potsdam Stand: Februar 2006 Inhaltsverzeichnis 1. VERANLASSUNG UND ERFORDERLICHKEIT DER PLANAUFSTELLUNG 2. PLANGEBIET 2.1 Abgrenzung des Geltungsbereiches 2.2 Eigentumsverhältnisse 2.3 Nutzung / Bestand des Gebietes 2.4 Stadträumliche Einbindung 3. PLANUNGSGRUNDLAGEN 3.1 Planungsrechtliche Grundlagen 3.2 Natürliche Grundlagen 3.3 Technische Grundlagen 4. PLANUNGSKONZEPT 4.1 Planungsgeschichte 4.2 Planungsziele 5. BEGRÜNDUNG DER FESTSETZUNG 5.1 Art der baulichen Nutzung 5.2 Überbaubare und nicht überbaubare Grundstücksflächen 5.3 Geh- und Fahrrechte 5.4 Grünfestsetzungen 5.5 Gestaltungsregelungen 5.6 Hinweise 6. EINGRIFF / AUSGLEICH 6.1 Eingriffsrelevante Inhalte des Bebauungsplans 6.2 Auswirkung auf die Schutzgüter von Natur und Landschaft 6.3 Eingriffs- und Ausgleichsbilanzierung 6.4 Grünordnerische Festlegungen 7. AUSWIRKUNGEN DER PLANUNG 7.1 Auswirkungen auf Wohnfolgeeinrichtungen 7.2 Auswirkungen auf privates Eigentum durch Geh- und Fahrrechte 7.3 Auswirkung auf den Haushaltsplan und die Finanzplanung der Stadt Potsdam 7.4 Auswirkung auf Natur und Landschaft 8. VERFAHREN 9. RECHTSGRUNDLAGEN 10. ANHANG 10.1 Städtebauliches Konzept 10.2 Bebauungsplan – Entwurf zur öffentlichen Auslegung im Maßstab M:2000 – 10.3 Textlichen Festsetzungen Stand Februar 2006 Begründung zum Bebauungsplan Nr. 10 “Bertinistraße / Jungfernsee” 1. Veranlassung und Erforderlichkeit der Planaufstellung Im Jahr 1991 wurde der Aufstellungsbeschluss zum Bebau- ungsplan Nr. 10 „Bertinistraße / Jungfernsee“ gefasst. Die- ser Bebauungsplan ist bislang noch nicht zum Abschluss gekommen. Durch den geplanten Verkauf des Grundstücks „Villa Jacobs“ mit dem Wunsch, die Villa Jacobs sowie die Gartenanlagen zu rekonstruieren, wird das Verfahren wie- der aufgenommen, um das dafür nötige Baurecht zu schaf- fen.
    [Show full text]
  • 25Th Anniversary
    25th Anniversary Montblanc de la Culture 25th Anniversary Montblanc de la Culture Arts Patronage Award Arts Patronage Montblanc de la Culture 25th Anniversary Arts Patronage Award 1992 25th Anniversary Montblanc de la Culture Arts Patronage Award 2016 Anniversary 2016 CONTENT MONTBLANC DE LA CULTURE ARTS PATRONAGE AWARD 25th Anniversary — Preface 04 / 05 The Montblanc de la Culture Arts Patronage Award 06 / 09 Red Carpet Moments 10 / 11 25 YEARS OF PATRONAGE Patron of Arts — 2016 Peggy Guggenheim 12 / 23 2015 Luciano Pavarotti 24 / 33 2014 Henry E. Steinway 34 / 43 2013 Ludovico Sforza – Duke of Milan 44 / 53 2012 Joseph II 54 / 63 2011 Gaius Maecenas 64 / 73 2010 Elizabeth I 74 / 83 2009 Max von Oppenheim 84 / 93 2 2008 François I 94 / 103 3 2007 Alexander von Humboldt 104 / 113 2006 Sir Henry Tate 114 / 123 2005 Pope Julius II 124 / 133 2004 J. Pierpont Morgan 134 / 143 2003 Nicolaus Copernicus 144 / 153 2002 Andrew Carnegie 154 / 163 2001 Marquise de Pompadour 164 / 173 2000 Karl der Grosse, Hommage à Charlemagne 174 / 183 1999 Friedrich II the Great 184 / 193 1998 Alexander the Great 194 / 203 1997 Peter I the Great and Catherine II the Great 204 / 217 1996 Semiramis 218 / 227 1995 The Prince Regent 228 / 235 1994 Louis XIV 236 / 243 1993 Octavian 244 / 251 1992 Lorenzo de Medici 252 / 259 IMPRINT — Imprint 260 / 264 Content Anniversary Preface 2016 This year marks the 25th anniversary of the Montblanc Cultural Foundation: an occasion to acknowledge considerable achievements, while recognising the challenges that lie ahead. Since its inception in 1992, through its various yet interrelated programmes, the Foundation continues to appreciate the significant role that art can play in instigating key shifts, and at times, ruptures, in our perception of and engagement with the cultural, social and political conditions of our times.
    [Show full text]
  • ARRE-TM-Potsdam 2018
    PROGRAM ARRE-Technical Meeting at Potsdam, 14th – 16th November 2018 “Aging or retouching? Problem and advantage of artificial patina in historic interiors.” DATE: Wednesday 14 th November 2018 to Friday 16 th November 2018 LOCATION: 14 th November 2018 Potsdam, Palaces and Collection Department of SPSG, Zimmerstrasse 10/11, Potsdam (south edge of Sanssouci Park) 15 th November 2018 Potsdam, Sanssouci Park, New Palace (Neues Palais) Potsdam, New Garden (Neuer Garten), Marble Palace (Marmorpalais) 16 th November 2018 Berlin, Peacock Island (Pfaueninsel) OBJECT: “Aging or retouching? Problem and advantage of artificial patina in historic interiors.” Wednesday, 14th of November 2018 Meeting Point: Palaces and Collection Department of SPSG, first floor, Zimmerstrasse 10/11, Potsdam (south edge of Sanssouci Park) 12:30 pm get together Zimmerstraße 10/11, Potsdam (Palaces and Collection Department, first floor) 01:00 pm introduction to the topic Samuel Wittwer, director of palaces and collection department, SPSG 01:30 pm presentations from participants (each 15-20 minutes Mette Marciniak presentation plus discussion) and others, Denmark Recent maintenance projects – a line in the work on a Sebastian historic castle (Mette Marciniak and others) Edwards, United Kingdom Elfriede Iby, Historic Royal Palaces (Sebastian Edwards) Austria Karolina Examples of restauration and reconstruction in Schönbrunn Alkemade / Palace and the Kaiserappartements in the Vienna Hofburg Joanna Paprocka- (Elfriede Iby) Gajek, Poland Reconstruction of upholsteries in
    [Show full text]
  • Inhaltsverzeichnis I. Einführung Ii. Geschichte
    INHALTSVERZEICHNIS GELEITWORT VON HANS-JOACHIM GIERSBERG UND BURKHARDT GÖRES . ix DANKSAGUNG XIII I. EINFÜHRUNG Ziele der Publikation 3 Forschungsstand 4 Quellen 6 BEGRIFFSERKLÄRUNGEN Herkunft des Wortes Kronleuchterformen Regionale Bezeichnungen KULTURGESCHICHTLICHE ANMERKUNGEN 11 Materialien 11 Wer hat Kronleuchter besessen? 11 Wo befanden sich Kronleuchter? 11 Kerzen 12 II. GESCHICHTE UND HERSTELLUNG EUROPÄISCHE ENTWICKLUNGEN 21 Niederlande 21 Frankreich 24 Italien 26 Skandinavische Länder 28 Österreich 31 Bayern 33 Sachsen 38 Russland 41 England 42 Spanien 44 Kleinere Fürstentümer und adlige Hofhaltungen 46 Niederer Adel und Bürgertum in Deutschland 48 Volkskunst 49 ENTSTEHUNG UND ENTWICKLUNG DES KRONLEUCHTERS AUS BERGKRISTALL UND GLAS 51 Der Behangkronleuchter 51 Der Glasarmkronleuchter 75 VI DIE HERSTELLUNG VON KRONLEUCHTERN Inhaltsverzeichnis IM 18. UND 19. JAHRHUNDERT - DAS GESTELL 87 Bronze Das Material Verarbeitung und Veredelung 90 Möglichkeiten zur Unterscheidung der verschiedenen Vergoldungstechniken 93 Bronziers in Berlin und Potsdam im 18. Jahrhundert zur Zeit König Friedrichs II. 94 Die Berliner Bronzewarenfabrikanten Werner & Mieth 96 Weitere Berliner Bronziers und Lüsterhersteller 103 DIE HERSTELLUNG VON KRONLEUCHTERN IM 18. UND 19. JAHRHUNDERT - DER BEHANG 105 Bergkristall 105 Das Material 105 Entstehung des Bergkristalles in den Alpen 106 Große Funde in der Schweiz bis zum 18. Jahrhundert 107 Fundorte der zu Kronleuchterbehang verarbeiteten Bergkristalle 108 Gewinnung 109 Handel 110 Verarbeitung 111 Händler und Hersteller von Bergkristallbehang 114 Glas 116 Das Material 116 Rohstoffe und Glassorten 116 Veränderungen und Schäden 118 Ziele der Glasherstellung 119 Herstellung von Kronleuchterbehang 120 Herstellung von Glasarmkronleuchtern 124 Glasschleifer, die von 1740 bis 1802 in Berlin und Potsdam Kronleuchterbehang schliffen und Kronleuchter zusammenstellten 130 Weitere Entwicklung bei der Anfertigung von Kronleuchterbehang 133 Die Zechliner Hütte 134 Zechliner Kronleuchter 138 Schlesische Glashütten 140 Schlesische Kronleuchter 142 VII III.
    [Show full text]
  • Travel with the Metropolitan Museum of Art
    BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB Travel with Met Classics The Met BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB May 9–15, 2022 Berlin with Christopher Noey Lecturer BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB Berlin Dear Members and Friends of The Metropolitan Museum of Art, Berlin pulses with creativity and imagination, standing at the forefront of Europe’s art world. Since the fall of the Wall, the German capital’s evolution has been remarkable. Industrial spaces now host an abundance of striking private art galleries, and the city’s landscapes have been redefined by cutting-edge architecture and thought-provoking monuments. I invite you to join me in May 2022 for a five-day, behind-the-scenes immersion into the best Berlin has to offer, from its historic museum collections and lavish Prussian palaces to its elegant opera houses and electrifying contemporary art scene. We will begin with an exploration of the city’s Cold War past, and lunch atop the famous Reichstag. On Museum Island, we
    [Show full text]
  • 1.3. Neuer Garten, Potsdam
    1. Bauten und Gärten der UNESCO-Welterbestätte „Schlösser und Parks von Potsdam und Berlin“ 1.3. Neuer Garten, Potsdam Potsdam, Neuer Garten Park und Marmorpalais Ab 1787 unter König Friedrich Wilhelm II. schrittweiser Erwerb des Territoriums bis zu seiner heu- tigen Ausdehnung einschließlich des Heiligen Sees. Hauptbau 1787–1791 von Carl von Gontard für Friedrich Wilhelm II., Innenausstattung 1790–1792 von Carl Gotthard Langhans ausgeführt. Seiten- flügel 1797 von Michael Philipp Boumann, Innenausstattung 1843–1849 von Ludwig Ferdinand Hesse. Gestaltung des Gartens durch den Hofgärtner Johann August Eyserbeck im frühen sentimen- talen Landschaftsstil nach Wörlitzer Vorbild. Ab 1816 unter König Friedrich Wilhelm III. durch Peter Joseph Lenné Beginn der Überarbeitung des Gartens mit dem Ziel der Schaffung größerer Landschaftsräume statt intimer Separatbereiche und der optischen Einbeziehung der umgebenden Gärten und Landschaft. 1882 und 1904 Einrichtung des Marmorpalais für die kronprinzliche Nut- zung und nach 1918 Wiederherstellung des ursprünglichen Zustandes. Im Garten zur Kaiserzeit Veränderung kleineren Umfangs in der Umgebung des Marmorpalais und Einordnung des Schlos- ses Cecilienhof. 1927 Übernahme durch die Verwaltung der Staatlichen Schlösser und Gärten. 1945 Kriegsschäden und danach Offizierskasino der Roten Armee. Bis 1954 Nutzung des Gartens als Erholungspark der sowjetischen Garnison. Von 1961–1989 Armeemuseum der DDR im Marmorpa- lais. 1954 Rückgabe des Gartens an die Verwaltung der Staatlichen Schlösser und Gärten Potsdam-
    [Show full text]
  • Behind the Scenes
    ©Lonely Planet Publications Pty Ltd 305 Behind the Scenes SEND US YOUR FEEDBACK We love to hear from travellers – your comments keep us on our toes and help make our books better. Our well-travelled team reads every word on what you loved or loathed about this book. Although we cannot reply individually to postal submissions, we always guarantee that your feedback goes straight to the appropriate authors, in time for the next edition. Each person who sends us information is thanked in the next edition – and the most useful submissions are rewarded with a selection of digital PDF chapters. Visit lonelyplanet.com/contact to submit your updates and suggestions or to ask for help. Our award-winning website also features inspirational travel stories, news and discussions. Note: We may edit, reproduce and incorporate your comments in Lonely Planet products such as guidebooks, websites and digital products, so let us know if you don’t want your comments reproduced or your name acknowledged. For a copy of our privacy policy visit lonelyplanet.com/privacy. Paterson, Miriam Bers, Claudia Scheffler, OUR READERS Regine Schneider, Ubin Eoh, Frank Engster, Many thanks to the travellers who used Heiner and Claudia Schuster, Renate Freiling, the last edition and wrote to us with Silke Neumann, Kirsten Schmidt, Christian helpful hints, useful advice and inter- Tänzler, Julia Ana Herchenbach, Johann esting anecdotes: Annette Castro, Tom Drinkwater, Patrick Frew, Moran Gur, John Scharfe, Shachar and Doreen Elkanati, Ariela Ingman, Anders Jeppsson, Olli Löfberg, Abramovici-Dähne, Craig Robinson, Mike Torben Retboll, Lis Robinson, Sylvia Suvaal, Meinke, Virginia Shmuel, Jan Czyszke and, of Ann Wallace course, David Peevers.
    [Show full text]
  • Beregnungswasserentnahme-Merkblatt.Pdf
    MERKBLATT zur Entnahme von Beregnungswasser Für die Bearbeitung Ihres Antrages ist zuständig: Fachbereich Klima, Umwelt und Grünflächen Bereich Umwelt und Natur Arbeitsgruppe untere Wasserbehörde Ansprechpartner Herr Voigt Telefon 0331 289-3786 Fax 0331 289-841810 Anforderungen an Anträge auf wasserrechtliche Erlaubnis für die Entnahme von Wasser aus einem Oberflächengewässer. Sie möchten Ihr Grundstück mit Wasser aus einem Oberflächengewässer bewässern? Dann reichen Sie bitte bei der unteren Wasserbehörde Potsdam einen Antrag auf wasserrechtliche Erlaubnis für die Entnahme von Oberflächenwasser mit folgenden Unterlagen ein: • Formloses Antragsschreiben • Benennung des Gewässers • Übersichtsplan (Auszug aus dem Stadtplan) • Lageplan mit gekennzeichneter Entnahmestelle und der zu bewässernden Fläche • Berechnung der zu entnehmenden Wassermenge ( l/s und gesamt) • Angaben zum Zeitraum der Entnahme und zur Größe der zu bewässernden Fläche • Angabe der Art der Entnahme (mobile oder feststehende Pumpenanlage oder mit Schöpfgefäßen) • Planungsunterlagen vom Entnahmebauwerk bei feststehender Pumpenanlage mit Höhenangaben (m ü NHN) • Wasserstände des Gewässers (Niedrigwasser, Mittelwasser, 10-jähriges Hochwasser – zu erfragen beim Landesumweltamt Brandenburg, Tel. 0331 / 2776-457 ) • Name, Vorname und Postanschrift des Eigentümers des Grundstücks, von dem Wasser aus dem Oberflächengewässer entnommen werden soll; außerdem die Zustimmung des Grundstückseigentümers und eine Vollmacht für in seinem Auftrag handelnde Personen (z.B. Planungsbüro) -
    [Show full text]
  • 1.9. Sacrow, Potsdam
    1. Bauten und Gärten der UNESCO-Welterbestätte „Schlösser und Parks von Potsdam und Berlin“ 1.9. Sacrow, Potsdam Potsdam, Sacrow Park und Schloss Ab 1773 Bau eines Gutshauses unter Ludwig Graf von der Hordt und Anlage eines Parks mit baro- cken und sentimentalen Elementen (Sonnenuhr). Seit 1779 kurzzeitig im Besitz von Heinrich Carl de la Motte Fouqué. 1840 Ankauf durch König Friedrich Wilhelm IV. in Würdigung der günstigen Lage am Jungfernsee und als Gegenüber zu bereits bestehenden Gärten (Pfaueninsel über Glieni- cke, Babelsberg bis zum Neuen Garten). Auflösung des Gutsbetriebes. Ab 1841 Bau der Heilands- kirche an der am weitesten in den Jungfernsee hineinragenden Landzunge, so dass sie Ziel zahlrei- cher Sichten aus der gesamten schon gestalteten Potsdamer Kulturlandschaft wird. Sparsame Ver- schönerung des Parkes durch Peter Joseph Lenné unter Einbeziehung zahlreicher bereits vorhande- ner Parkpartien und -strukturen. Aus dem Park heraus Freistellung von Blickverbindungen nach dem Neuen Garten, auf Potsdam, Babelsberg, Glienicke und die Pfaueninsel, gleichzeitig Aufwer- tung des benachbarten Kiefernwaldes durch geschickte Wegeführung und Pflanzung attraktiver Laubgehölzgruppen. 1927 Übernahme durch den preußischen Staat und 1938 Umbau des Schlosses und Neubau der Hofgebäude durch F. Hetzelt zur Nutzung für den preußischen Generalforstmeister Alpers. Nach 1945 Erhalt der Bausubstanz mit der Nutzung als Erholungsheim für Verfolgte des Naziregimes und Schriftstellerheim. Mit dem Bau der Grenzsicherungsanlagen der DDR 1961 Zer- störung der gesamten Uferzone auf bis zu 50 m Breite und in Schloss und Park Einrichtung der zentralen Zollhundeausbildungsstätte der DDR. Damit einhergehend zahlreiche störende Bauwerke im Park. Potsdam-Sacrow, Schloss Sacrow, Ansicht von Süden mit Schlossrondell Nach jahrzehntelanger Fremdnutzung war das Schloss 1993 ohne gravierende Bauschäden zur SPSG gekommen.
    [Show full text]
  • Berlin and the East of Germany
    Berlin and the East of Germany Monarchs, Poets and Reformers (Private Tour) For more than three centuries the rulers of Brandenburg commissioned the best artists of their time to enhance the Royal residences in and around Berlin with elaborate palaces and gardens. There was building activity under a long series of Prussian monarchs – from Joachim II to the Great Elector, and from Frederick the Great to the last of the German emperors, William II. Visit the resulting works of architecture and landscape gardening, which are overwhelming. Also visit the stunningly beautiful cities of Leipzig and Dresden in Saxony with their rich cultural heritage, follow Martin Luther’s footsteps in Wittenberg, Wartburg and Erfurt, visit Weimar, the town of poets and thinkers and enjoy its rich history from Luther to the iron curtain – and its opening! Map ⚫ Destinations ⚫ Hamburg Overnights ⚫ Other Cities NETHER- LANDS GERMANY POLAND Berlin Hanover ⚫ Potsdam ⚫ Lutherstadt Wittenberg ⚫ ⚫ Leipzig Erfurt Dresden ⚫ ⚫ Cologne Eisenach ⚫ Weimar CZECH REPUBLIC Itinerary Day 1 – DEPARTURE Board your flight from home to Berlin. This itinerary assumes this to be an overnight flight. Air fare independently arranged. Berlin and the East of Germany – Monarchs, Poets and Reformers 2 Day 2 – WELCOME TO BERLIN Arrival in Berlin, the German Capital. The transfers to the hotel depart at 10 a.m. and at 1 p.m. Rest in the afternoon and take advantage of the hotel facilities, or to go for a first stroll in the city. Tonight you'll meet your travelling companions and tour director and enjoy a great welcome dinner. > Your tour includes: Transfer from airport to hotel, dinner, hotel in Berlin Day 3 – BERLIN SIGHTSEEING, CHARLOTTENBURG PALACE Start your day with an orientation tour of the capital of Germany.
    [Show full text]