Sous La Direction De Rolf Toman Fotografien Von | Photographs by | Photographies De Achim Bednorz

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sous La Direction De Rolf Toman Fotografien Von | Photographs by | Photographies De Achim Bednorz Potsdam_Titelei_001–003_Potsdam 24.04.1322.05.13 10:2619:51 Seite 3 Kunst, Architektur und Landschaft | Art, Architecture, and Landscape | Art, architecture et paysage POTSDAM Herausgegeben von | Edited by | Sous la direction de Rolf Toman Fotografien von | Photographs by | Photographies de Achim Bednorz Texte von | Text by | Textes de Barbara Borngässer Produziert von | Produced by | Réalisation de Thomas Paffen Potsdam_Historie_016–061_Potsdam 24.04.1330.04.13 10:3407:47 Seite 18 (Textblack Auszug) Von der Hohenzollern-Residenz zur Welt erbestätte | From the Residence of the Hohen zol lerns to World Heritage | De la résidence des Hohenzollern au Patrimoine mondial de l’humanité »Daz gantze eyland muß ein paradeys werden …«, dies riet “The whole island must become a paradise …” This was the der niederländische Feldmarschall Moritz von Nassau seinem advice of the Dutch field-marshal Moritz von Nassau to his Freund, dem Großen Kurfürsten, als dieser das Havelstädt- friend, the Great Elector, when the latter elevated Potsdam, a chen Potsdam zur brandenburgischen Residenz erhob. Und little town on the Havel, to the status of a royal residence in tatsächlich begründete die umfassende, an holländischen the state of Brandenburg. And indeed, it was Frederick Vorstellungen orientierte Raumplanung Friedrich Wilhelms William’s comprehensive spatial planning scheme, based on die einzigartige Potsdamer Kulturlandschaft. In der zweiten Dutch ideas, that established the unique cultural landscape of Hälfte des 17. Jahrhunderts konzipiert, wurde sie im 18. Jahr- Potsdam. Devised in the second half of the 17th century, it hundert großartig ausgestaltet und im 19. Jahrhundert roman- was magnificently developed in the 18th century and tisch neu interpretiert. Seit 1990 darf sich das vom Wasser reinterpreted in Romantic terms in the 19th century. Since gerahmte Schlösser- und Gartenreich Weltkulturerbe nennen. 1990, this realm of palaces and gardens, framed by water, has 993 als »Poztupimi« gegründet und 1345 zur Stadt erhoben, been designated a World Heritage Site. erlebte Potsdam seine Glanzzeiten unter den Fürsten des Founded as “Poztupimi” in 993 and granted a town charter Hauses Hohenzollern, die die Stadt nach dem Ende des Drei- in 1345, Potsdam experienced its heyday under the princes of ßigährigen Kriegs herrschaftlich ausbauten. Sie waren es, die the house of Hohenzollern, who extended the city in lordly selbst entwerfend in die Stadtplanung und in die Gestaltung style after the end of the Thirty Years War. It was they who von Schlössern und Gärten eingriffen, deren philosophische intervened as designers in the urban planning and the layout wie musische Neigungen den preußischen Hof und die Resi- of palaces and gardens, they whose inclinations, both denz prägten. philosophical and artistic, characterized the Prussian court and the royal residence. ୴ Carl Blechen, Das Palmenhaus auf der Carl Blechen, The Palm House on the Carl Blechen, La maison des palmiers Pfaueninsel, 1832–34 Pfaueninsel, 1832–34 sur l’île aux Paons, 1832-1834. ̃ Karl Christian Wilhelm Baron, Blick vom Karl Christian Wilhelm Baron, View of the Karl Christian Wilhelm Baron, Vue de la Klausberg auf das Neue Palais, 1775 Neues Palais from the Klausberg, 1775 Klausberg sur le Nouveau Palais, 1775. 18 Geschichte | History | Histoire Potsdam_Historie_016–061_Potsdam 24.04.1328.04.13 10:35 Seite 48 (Textblack Auszug) Karl Friedrich Schinkel und die Potsdamer Kulturlandschaft | Karl Friedrich Schinkel and the Potsdam Cultural Landscape | Karl Friedrich Schinkel et le paysage culturel de Potsdam Niemand anderes vermochte die Baukunst Preußens so zu No one was as capable of shaping the architecture of Prussia prägen wie Karl Friedrich Schinkel. Dabei agierte der 1781 in as Karl Friedrich Schinkel. At the same time, this artist, born Neuruppin geborene Künstler keineswegs nur als Architekt, in Neuruppin in 1781, was by no means active only as an sondern brillierte gleichfalls als Maler und Bühnenbildner, architect, but shone equally as a painter and stage designer, als Denkmalpfleger und Theoretiker sowie als Entwerfer von as conservator and theorist, as well as designer of articles of Gebrauchsgegenständen. Schüler von Friedrich und David daily use. A pupil of Friedrich and David Gilly, and student Gilly und Student der Berliner Bauakademie, trat er ab 1800 at the Berlin Building Academy, he made his mark from 1800 mit eigenständigen Entwürfen hervor, u. a. für den Pomona- with his own designs, including those for the Temple of tempel auf dem Potsdamer Pfingstberg. Mit dem Amt des Pomona on the Pfingstberg at Potsdam. In 1810, with the Geheimen Bauassessors begann 1810 seine einzigartige Kar- position of privy assessor of building, he began his unique riere, die ihn zum bevorzugten Architekten der Preußenköni- career, which made him the preferred architect of the ge werden ließ. Zunächst dem Klassizismus zugetan, öffnete Prussian kings. At first he was attracted to Neoclassicism, but sich das Spektrum seiner Arbeiten zunehmend historistischen he increasingly opened the spectrum of his work to historicist Strömungen. Schinkels Begeisterung für die Architektur des tendencies. Schinkel’s enthusiasm for the architecture of the Mittelalters verhalf der Neugotik in Deutschland zum Durch- Middle Ages assisted the breakthrough of the Neo-Gothic in bruch. Germany. Schinkels Werke setzten die entscheidenden baulichen Schinkel’s works set the decisive architectural trends in the Akzente in der Berlin-Potsdamer Kulturlandschaft. Mit seinen cultural landscape of Potsdam. With his perceptive einfühlsamen Eingriffen in Glienicke, auf der Pfaueninsel, in interventions in Glienicke, on the Pfaueninsel, or in Nikolskoe schuf er romantische Ensembles, die über weite Nikolskoe, he created Romantic ensembles which Blickachsen miteinander kommunizierten. Mit dem im Stil communicated with each other across broad visual axes. der Tudorgotik gestalteten Schloss Babelsberg, dem antiki- Babelsberg Palace, designed in the Tudor Gothic style, the schen Schloss Charlottenhof und seinen Römischen Bädern antique-like Schloss Charlottenhof, and his Roman Baths, he gelang ihm ein Panorama der Weltarchitektur, das sich inge- succeeded in creating a panorama of world architecture, niös mit den Landschaftsvisionen des Hofgärtners Peter which combined ingeniously with the landscape visions of Joseph Lenné verband. the court gardener Peter Joseph Lenné. In der Innenstadt von Potsdam errichtete Schinkel u. a. ein In the inner city of Potsdam, Schinkel built a casino, an Kasino, eine Offiziersschule sowie weitere Wohn- und Zweck- academy for officers, and other residential and functional bauten. Ab 1832 renovierte er den Innenraum der von Kno- buildings. From 1832 he renovated the interior of the French belsdorff errichteten Französischen Kirche. Schinkels Haupt- Church built by Knobelsdorff. Schinkel’s main work in werk in Potsdam ist jedoch der ab 1826 geplante Neubau der Potsdam, however, is the newly constructed Nikolaikirche, Nikolaikirche mit ihrer die Stadt dominierenden Kuppel. designed from 1826, whose dome towers over the city. 48 Geschichte | History | Histoire Potsdam_Sanssouci_2_104–143_Potsdam 24.04.1328.04.13 10:5710:41 Seite 122 (Textblack Auszug) Westlicher Lustgarten, Sizilianischer und Nordischer Garten | Western Pleasure Garden, Sicilian and Nordic Gardens | Le jardin d’agrément occidental, les jardins sicilien et nordique Die Gärten nahe der Bildergalerie, den Neuen Kammern und dem Lustgarten wurden vielfach verändert; sie dienten ur - sprünglich vorwiegend als Obst- und Nutzgärten. Mitte des 19. Jahrhunderts ließ Friedrich Wilhelm IV. die Anlagen roman- tisch umgestalten; Heinrich Ludwig Sello und Peter Joseph Lenné lieferten dazu die Pläne. Unter den zahlreichen antiken und antikisierenden Statuen, die hier aufgestellt sind, nimmt die so genannte Corradini-Vase eine Sonderstellung ein: Das mit den Figuren von Amor und Psyche sowie mit Reliefs aus dem Alexander-Mythos geschmückte Prunkgefäß ist eine Ko - pie des Originals von Antonio Corradini im Großen Garten von Dresden. The gardens near the Picture Gallery, the Neue Kammern, and the Pleasure Gardens were subjected to much change; originally they served predominantly as orchards and kitchen gardens. Around the mid-19th century Frederick William IV had the area redesigned in Romantic style; Heinrich Ludwig Sello and Peter Joseph Lenné supplied the plans for this. Among the many classical and Neoclassical statues displayed here, the so-called Corradini Vase is of special interest. This showy vessel decorated with the figures of Cupid and Psyche as well as reliefs from the Alexander myth is a copy of the original by Antonio Corradini in the Großer Garten in Dresden. Les jardins à proximité de la Galerie de Peinture, des Nouvelles Chambres et du jardin d’agrément furent modifiés à de multiples reprises. C’était à l’origine en grande partie des vergers et des potagers. Vers le milieu du XIXe siècle, Frédéric Guillaume IV les fit réaménager dans le style romantique, selon des plans de Heinrich Ludwig Sello et Peter Joseph Lenné. Parmi la multitude de statues antiques et de style antique, le vase dit de Corradini a un statut particulier : le vase orné des statues d’Amour et de Psyché, ainsi que de reliefs inspirés du mythe d’Alexandre est une copie de l’original d’Antonio Corradini qui se trouve dans le Grand Jardin de Dresde. ̅୴Westlicher Lustgarten, sog. Corradini- Vase, Kopie des Originals von Antonio de Corradini (vor 1722) durch Georg Franz
Recommended publications
  • Aboard Our Airships
    Welcome aboard our airships "Take a culinary trip to Potsdam's palaces and gardens with our airships!" Buffet suggestions for groups of 100+ – 3 – Contact Banquet and Events Department Tel.: +49 331 907 75 555 Email: [email protected] A cultural paradise Potsdam's palaces and gardens Many of the palaces and parks in Potsdam have been designated UNESCO world heritage sites and are consequently some of the most popular places of interest in Brandenburg's state capital. However, Potsdam's origins can be traced back to the 10th century, when the city's foundation stone was laid in the shape of Poztupimi fort, home to a Slavic settlement. Over the centuries, the once rather sleepy fishing village gradually developed into the royal residence of the Prussian kings, which bears more than a passing resemblance to Versailles. The New Palace, Sanssouci Palace, Cecilienhof Palace and the Marble Palace in the New Garden, or Babelsberg Palace, situated in the landscape park of the same name, are just some of the numerous palaces and parks dotted around this spectacular city. Buffet suggestions for groups of 100+ “Charlottenhof” Palace Buffet Starters Mixed lettuce: iceberg , endives, radicchio and frisée Dark balsamic dressing made of Aceto balsamic vinegar and olive oil Acai dressing refined with cardamon Grilled red and yellow halves of bell pepper marinated with herbs and oil Greek “shepherd” salad made of feta, cucumber, bell pepper, onion, garlic and olives in bright dressing Grilled courgette and red bell pepper marinated with oil Waldorf
    [Show full text]
  • Sunday Luncheon Friday May 7Th 2021 May 2Nd 11.30Am to 3.30Pm Cold Drinks from 4Pm Guests Welcome Delicious Meals from 6Pm
    ISSUE 5, 1st May 2021 Sunday Luncheon Friday May 7th 2021 May 2nd 11.30am to 3.30pm Cold Drinks from 4pm Guests welcome Delicious Meals from 6pm Music by Killing Time Music by Leo Abnes 2 course meal, All welcome Assorted Beers & wines $28 for Members & $30 for Visitors Raffles, Dancing Selected Menu by Lee from Meet your Friends The Bonegilla Bistro BOOKINGS ESSENTIAL BOOKINGS ESSENTIAL Ph: 0260 246905 Ph: 0260 246905 Join us for an early Mother's Day Celebration on Sunday 2nd May! Trivia Night Saturday 8th May 2021 see page 5 for details See Page 3 more upcoming events with music. https://www.facebook.com/gaacwodonga Presidents Message May 2021 Liebe Mitglieder, Dear Members, I trust everyone had a great Easter. Perfect weather, to catch up with family and friends or even to go camping. A great Aussie pastime. This was also a time for me to reflect on my childhood and the Easter traditions that were so typical for a German family. Easter is a special time for German- Austrians. Apart from the Easter Egg hunt, and going to Church, it was family time and enjoying beautiful meals, often a Goose or Roast Pork on Sunday, followed by Torte or Streusel Kuchen. Oma would help in the kitchen and Opa always had a small Cognac after the meal. Sweet memories. The club had another successful April Sunday lunch, this time being entertained by Jan and the Keys and Strings. She played a great range of music which was enjoyed by all. U3A who lease our building on week days completed their 1st Semester and after 2 weeks holiday had a celebratory Dinner on Saturday the 17th April.
    [Show full text]
  • FILMING in GERMANY MARCH 2021 MARCH Production Service Soft Money Incentives
    PRODUCTION SERVICE PRODUCTION FILMING IN GERMANY MARCH 2021 MARCH Production Service Soft Money Incentives STUDIOBABELSBERG.COM WE LOVE MAKING MOVIES SOFT MONEY Up to 25% Cash Rebate INCENTIVES plus regional soft money The German federal government as well as regional film internationally co-produced feature films, high-end series and funds support filmmakers by a one-of-a-kind film production VoD formats with large budgets. In addition, a number of re- rebate program totalling EUR 350 million. gional film funds provide efficient support to productions of any budget. Many German states grant funds and additional The established German Federal Film Fund (DFFF) with soft money depending on the regional spend. its two columns DFFF I and DFFF II contributes annually EUR 120 million to stimulate production activities in the film The German film production rebate is internationally reco- industry. International producers can apply for a rebate of up gnized. Numerous well-known productions have benefited to 25% for their spend on the ground. from the incentive program in the last years, among others The Reader, Inglourious Basterds, The Grand Budapest Hotel, With a yearly volume of EUR 30 million, the German Motion Bridge of Spies or The Hunger Games: Mockingjay, and Picture Fund (GMPF) additionally supports the production of series as Homeland, Berlin Station, Counterpart and Dark. Studio Babelsberg is your reliable partner for all incentive, soft money and financing solutions • Access the 25% rebate and regional subsidies • Build cost-effective
    [Show full text]
  • 2019/20 Schlossöffnungszeiten / Opening Times
    Opening Hours / Prussian Palaces and Gardens Foundation Berlin-Brandenburg (SPSG) Winter Season 2019/20 & Summer Season 2020 Public Holidays: New Years Day Jan 1, International Women's Day, March 8 (only Berlin), Easter (Good Friday to Easter Monday) April 10–13, 1st of May May 1, Ascension of Christ May 21, White Monday June 1, Day of German unity Oct 3, Reformation Day Oct 31 (only Brandenburg), Christmas Eve Dec 24, 1st Christmas day Dec 25, 2nd Christmas day Dec 26, New Year's Eve Dec 31 Public Holidays Winter Summer If not otherwise stated, normal Ticket Nov 1, 2019 to March 31, 2020 April 1 to Oct 31, 2020 weekend-opening hours on Public Holidays and Bridegedays. 12.24/25 (Christmas Eve and Christmas Day) all palaces are closed POTSDAM Dec 26 + 30 open Visitor Centers Visitor Center Historic Windmill Tue–Sun 8.30 a.m.–4.30 p.m. Tue–Sun 8.30 a.m.–5.30 p.m. closed on Mondays Dec 31 9.30 a.m.–2 p.m. Jan 1 open from 10.30 a.m. Dec 26 + 30 open Nov / Dec Wed–Mon 10 a.m.–4.30 p.m. Visitor Center New Palace Wed–Mon 9 a.m.–5.30 p.m. closed on Tuesdays Dec 31 10 a.m.–2 p.m. Jan-March Wed–Mon 10 a.m.–4 p.m. Jan 1 open from 10.30 a.m. Sanssouci Park Dec 26 + 30 open Sanssouci Palace Tue-Sun 10 a.m.-4.30 p.m. Tue–Sun 10 a.m.–5.30 p.m.
    [Show full text]
  • First Announcement 67
    th First Announcement 67 Annual Meeting of the International Committee for Coal and Organic Petrology (ICCP) Held at Helmholtz Centre Potsdam German Research Centre for Geosciences - GFZ Sponsored by: Potsdam, Germany September 5-11, 2015, Potsdam, Germany On behalf of the Organizing Committee you are invited to attend the 67th Annual Meeting of the International Committee for Coal Welcome and Organic Petrology (ICCP). The meeting is organisied and hosted by the Helmholtz-Zentrum Potsdam, Deutsches GeoFor- schungsZentrum GFZ. Meeting Venue The 67th Annual Meeting of the International Committee for Coal and Organic Petrology will be hosted by the Helmholtz-Zentrum Potsdam, Deutsches GeoForschungsZentrum GFZ in Potsdam, Germany, September 5 -11, 2015. The meeting venue is Building H at the Telegrafenberg in Pots- dam. Prior to the meeting, an ICCP Training Course „Organic Petrology in Industrial Applications“ will be organized. Potsdam The city of Potsdam directly borders the German capital Berlin and is part of the Berlin/Branden- burg Metropolitan Region. Potsdam is the capi- tal of the German Federal State of Brandenburg and has about 160.000 inhabitants. It is situa- ted at the river Havel. Potsdam was a residence of the Prussian kings and the German Kaiser, until 1918. Around the city there are a series of interconnected lakes and cultural landmarks, in particular the parks and palaces of Sanssouci, the largest World He- ritage Site in Germany. The Potsdam Conference, the major Post-World War II conference between the victorious Allies, was held at another palace in the area, the Ce- cilienhof. Babelsberg, in the south-eastern part of Pots- dam, was a major film production studio before the war and has enjoyed success as a major cen- ter of European film production since the fall of the Berlin Wall.
    [Show full text]
  • PDF Download
    PRESS RELEASE Press contact: MARIA BURDICK MUNICH, OCTOBER 2019 Communication and press Bretonischer Ring 3 85630 Grasbrunn / Munich Large Auction "Works of Art" GERMANY Hermann Historica, International Auctions, is opening its autumn Mobile: +49 (0) 177 - 81 81 415 season at its new location, with an extended programme Phone: +49 (0) 89 - 54 72 64 9 - 0 Fax: +49 (0) 89 - 54 72 64 9 - 999 Collectors on the lookout for rare, outstanding and unique objects from antiquity to Art press(at)hermann-historica.com Déco are advised to watch this space for news of the wide range of objects offered by www.hermann-historica.com Hermann Historica. For collectors of rare, outstanding and unique objects from antiquity to Art Déco, all FlippingBooks: roads lead not to Rome, but to Hermann Historica, International Auctions. Following the move to new, spacious premises in Grasbrunn, the staff in the departments for works of art and antiquities have succeeded in gathering a plethora of exquisite pieces from all over the world for the large Autumn Auction. The 1,050 lots of the live auction will be sold on 13 and 14 November, while the 353 lots of the online auction are to come under the hammer on 21 November 2019. Moreover, the special catalogue entitled "Cabinet des curiosités", comprising 417 lots from a private wunderkammer, which were amassed in tireless dedication over half a cen- tury, will be auctioned on 14, 15 and 19 November. With countless precious objects from the fields of antique arms and armour, works of art, culture and religion, and keepsakes from ruling houses and dynasties, the collection is a veritable treasure trove.
    [Show full text]
  • Babelsberg Park and Palace Celebrate Pückler
    BABELSBERG PARK AND VISITOR INFORMATION OPENING HOURS ÖFFNUNGSZEITEN DEUTSCH / ENGLISH E-Mail: [email protected] 29 April to 15 October 2017 29. April bis 15. Oktober 2017 PALACE CELEBRATE Phone: + 49 (0)331.96 94-200 Daily, except Mondays, 10 a.m.–6 p.m. Täglich außer Montag 10 bis 18 Uhr Last admission: 5:30 p.m. letzter Einlass 17.30 Uhr PÜCKLER, PRESALE VORVERKAUF HOW TO REACH US FROM 01.02.2017 AB 01.02.2017 “THE GARDEN MAGICIAN” ADMISSION TICKETS.SPSG.DE EINTRITT TICKETS.SPSG.DE Schloss Babelsberg Park Babelsberg 10 10 € / reduced rate 8 €, including exhibition map 10 € / ermäßigt 8 €, inklusive Ausstellungsplan The exhibition “Pückler. Babelsberg” will provide insights into the 14482 Potsdam garden design finesse of Hermann, Prince of Pückler-Muskau from Due to the limited capacities in the exhibition, we recommend that you Aufgrund der begrenzten Kapazitäten in der Ausstellung empfehlen wir the end of April to mid-October 2017. After all, the views to By car take advantage of the advance ticket sales. Ihnen den Erwerb des Tickets im Vorverkauf. Babelsberg Park, one of the most beautiful garden creations by this A limited number of parking spaces is available in the vicinity of the park enthusiast prince, are indeed extremely princely. palace. We recommend that you visit us using public transportation. FAMILIY TICKETS FAMILIENKARTE From Potsdam Central Station According to Hermann, Prince of Pückler-Muskau (1785–1871) a garden Bus Line 603 Direction Schloss Babelsberg to the stop: 2 adults and up to 4 children. 26 € 2 Erwachsene und bis zu 4 Kinder, 26 € was to constitute the „continuation of the palace rooms into the open Schloss Babelsberg 1 adult and up to 4 children.
    [Show full text]
  • Explore Potsdam
    ExploreDISCOVERY Potsdam TOURS BY FOOT, BIKE AND PADDLE BOAT www.potsdamtourismus.de www.potsdam-tourism.com Contents A Walk for Explorers ...................................4 Strolling through the historic City Centre Art by the River ...........................................8 Walk along the River Havel Film Tour .....................................................12 Exploring Film Locations by Foot Old Fritz ......................................................16 By Bike through the UNESCO World Heritage Panoramic Bike Tour .................................20 Exploring historic Vistas Cycling around Lake Templiner See .......24 Bike Trip to the Countryside Peninsula Hermannswerder .....................28 Facing Havel Waves by Paddle Travel inspirations ........................................32 Service, Imprint ...........................................35 3 A Walk for Explorers – Strolling through the historic City Centre This walk takes you through the city centre and seems like a wander through time. From the main station, the path leads to the island Freundschaftsinsel – a gardening gem by Karl Foerster. From here you can already see the Old Market. With the St Nicholas’ Church, which resembles St. Paul‘s Cathedral in London, the Brandenburg Parliament, built on the site of the former city palace, the Potsdam Museum and the Museum Barberini, this square combines an exciting mixture of modernity, culture, art and politics. We continue to the square Bassinplatz. The weekly market as well as the St Peter approx. 2 h (or 4,5 h) and Paul Church are well worth a visit. The brick red of the Dutch approx. 4,5 km (or 9 km) Quarter shines here from afar. Frederick William I, the soldier Potsdam Hauptbahnhof king, wanted to bring Dutch craftsmen to Potsdam with this special architecture. Today you can find small cafés, boutiques 1 Film Museum Potsdam and the Jan Bouman House here.
    [Show full text]
  • Zu Gast in Potsdam Visiting Potsdam
    Zu Gast in Potsdam Visiting Potsdam Willkommen in Potsdam Welcome to Potsdam Reiseplaner 2017 travel planner www.potsdamtourismus.de www.potsdam-tourism.com Anzeige Barberini Reiseplaner U2.qxp_Layout 1 14.10.16 15:53 Seite 1 Alter Markt Herzlich Willkommen Welcome Diese Stadt ist Programm. Als ehemalige Residenzstadt The city that has it all. This former home of Prussian kings awaits preußischer Könige erwartet Sie Kunst, Kultur und Genuss you with art, culture and pleasure – all set in a historical back- vor historischer Kulisse. 17 Schlösser und drei historische drop. Seventeen palaces and three historical parks form Parkanlagen bilden ein einzigartiges Refugium, welches von a unique retreat surrounded by picturesque lakes and rivers. Coming to Potsdam in 2017: einer malerischen Wasserlandschaft umgeben wird. Dazu Not forgetting the Baroque city centre, the buzzing film and me- The Museum Barberini shows art exhibitions ranging from eine barocke historische Innenstadt, das moderne Film- und dia park in Babelsberg, bustling life in the city and the peace Mediengelände Babelsberg, das Leben in der Stadt und die and quiet of the countryside. the Old Masters to the present day. Ruhe in der Natur. Neu 2017 in Potsdam: Das Museum Barberini zeigt Unsere Themen für Sie The features we’ve put together Kultur entdecken ....................................................................4 Discover culture ................................................................ 4 Ausstellungen mit Kunst von Blau machen ..........................................................................8
    [Show full text]
  • International Journal for Digital Art History, Issue #2
    Figure 1: From top to bottom: Gradually zooming from an initial bird’s-eye view of the visualization to a mid- point view showing sev er al sketches in temporal prox- imity to close-up views of one individual drawing. Invited Article Linking structure, texture and context in a visualization of historical drawings by Frederick William IV (1795-1861) Katrin Glinka, Christopher Pietsch, Carsten Dilba, Marian Dörk Abstract: In this article we present a case study on digital representation of the art historical research and metadata brought together for a scientific collection catalogue by the Prussian Palaces and Gardens Foundation Berlin-Brandenburg. The resulting interface aims at linking the structure and texture of a collection of drawings by Frederick William IV of Prussia (1795–1861) with additional contextual information. The article describes the context of the larger research project and presents the resulting visualization and interaction techniques specifically designed for dynamic exploration along time and subjects. Keywords: information visualization, metadata, zoomable user interface, direct visualization, case study, inventory catalogue, digital art history Link: https://uclab.fh-potsdam.de/fw4/en 1 and ensure conservation3. Thus, Introduction institutional exhibition and publication activities target a broad range of »Every idle moment [...] he draws different activities and audiences. For on paper; sketches for great historic the non-scholarly public, the most pieces, [...] persons and things that visible has been so far the physical he has seen while travelling, mythical exhibition in a museum or gallery, beings and allegorical matters. He even often accompanied by an exhibition paints heaven and hell; and quite often catalogue.
    [Show full text]
  • 8 Day Berlin & Potsdam a Cultural Experience
    8 Day Berlin & Potsdam A Cultural Experience A Cultural Experience in Berlin and Potsdam CUSTOM ITINERARY – YOUR DATES – FLEXIBLE INCLUSIONS – 8-12 Day ITINERARY www.celebrationescapes.com 678-500-9548 Day 1 Arrival Berlin: US - Berlin Upon arrival in Berlin, you will be met by your Private Professional Local Guide to assist you through customs and escort you through the airport to baggage claim. Once there, you will be met by yoru Private English-speaking Driver who will assist you with your luggage and transfer you to your hotel (TBD). Upon arrival at the hotel, you will check in. If it is too early for a check-in, you will leave your luggage with the concierge, until later in the day when you will check-in www.celebrationescapes.com 678-500-9548 .This morning you will continue on from the hotel with your private driver to the pier where you will meet yoru city cruise boat for a relaxing morning tour of Berlin by boat. This tour is designed to give you a new prospective of the city and to showcase the architecture of this beautiful and modern city. Board a private boat for a cruise through the heart of Berlin where you will witness the city and its architecture from an entirely different perspective. Enjoy tradition German 'Kaffee und Kuchen' while taking in the sights. www.celebrationescapes.com 678-500-9548 Pass the 'Haupt Bahnhof' designed by Gerkan Marg and Partner. The striking architecture is a filigree of steel and glass and is the largest most modern in all of Europe! Explore the area around the Reichstag from the water, affording views and angles not available from the street.
    [Show full text]
  • An Approach for Defining, Assessment And
    Section II: Vulnerabilities within the settings of monuments and sites: understanding the threats and defining appropriate responses Section II : Identifier la vulnérabilité du cadre des monuments et des sites – Menaces et outils de prévention THE WHS ‘ PALACES AND PARKS OF POTSDAM AND BERLIN ’ IN GERMANY – HOW TO MANAGE A SITE TAKING NUMEROUS POINTS-OF-VIEW INTO CONSIDERATION Horn Gabriele/ Germany Head of the Protection and Preservation of Historical Monuments and Gardens Station of the Emperor, all of these sites in Potsdam, as well Brief Description of the World Heritage Site as Glienicke Park, Glienicke Hunting Lodge, Böttcherberg and its History1 Hill with the Loggia Alexandra and Peacock Island in Berlin. (fig. 3 – 14) Most people identify the UNESCO-World Heritage Site (WHS) ‘Palaces and Parks of Potsdam and Berlin’ above all The main institutional owner of the UNESCO-WHS is the with Sanssouci Palace. (fig. 1) But this pleasure-palace is, in SPSG, which was established as an independent foundation fact, only a small part of the UNESCO-WHS. by the state governments of Berlin and Brandenburg on 23 August 1994.3 The ‘Palaces and Parks of Potsdam and Berlin’ were added to the World Cultural and Natural Heritage List in The Prussian Palaces and Gardens Foundation December 1990, with further additions in December 1992 of Berlin-Brandenburg and Laws concerning and 1999, to include areas, the incorporation of which had Historical Monuments and Gardens been impossible for various reasons in 1990.2 As one of the consequences of the political upheavals in The registration by the General Committee to the 1989, a law was passed on 22 July 1991 concerning the UNESCO was based both on the application documents protection of historical monuments and gardens in the state submitted at the time by the two Germanys (GDR and FRG) of Brandenburg; the existing law in Berlin (West) continued as well as the statements ICOMOS had made in this respect.
    [Show full text]