An Approach for Defining, Assessment And
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Aboard Our Airships
Welcome aboard our airships "Take a culinary trip to Potsdam's palaces and gardens with our airships!" Buffet suggestions for groups of 100+ – 3 – Contact Banquet and Events Department Tel.: +49 331 907 75 555 Email: [email protected] A cultural paradise Potsdam's palaces and gardens Many of the palaces and parks in Potsdam have been designated UNESCO world heritage sites and are consequently some of the most popular places of interest in Brandenburg's state capital. However, Potsdam's origins can be traced back to the 10th century, when the city's foundation stone was laid in the shape of Poztupimi fort, home to a Slavic settlement. Over the centuries, the once rather sleepy fishing village gradually developed into the royal residence of the Prussian kings, which bears more than a passing resemblance to Versailles. The New Palace, Sanssouci Palace, Cecilienhof Palace and the Marble Palace in the New Garden, or Babelsberg Palace, situated in the landscape park of the same name, are just some of the numerous palaces and parks dotted around this spectacular city. Buffet suggestions for groups of 100+ “Charlottenhof” Palace Buffet Starters Mixed lettuce: iceberg , endives, radicchio and frisée Dark balsamic dressing made of Aceto balsamic vinegar and olive oil Acai dressing refined with cardamon Grilled red and yellow halves of bell pepper marinated with herbs and oil Greek “shepherd” salad made of feta, cucumber, bell pepper, onion, garlic and olives in bright dressing Grilled courgette and red bell pepper marinated with oil Waldorf -
Sunday Luncheon Friday May 7Th 2021 May 2Nd 11.30Am to 3.30Pm Cold Drinks from 4Pm Guests Welcome Delicious Meals from 6Pm
ISSUE 5, 1st May 2021 Sunday Luncheon Friday May 7th 2021 May 2nd 11.30am to 3.30pm Cold Drinks from 4pm Guests welcome Delicious Meals from 6pm Music by Killing Time Music by Leo Abnes 2 course meal, All welcome Assorted Beers & wines $28 for Members & $30 for Visitors Raffles, Dancing Selected Menu by Lee from Meet your Friends The Bonegilla Bistro BOOKINGS ESSENTIAL BOOKINGS ESSENTIAL Ph: 0260 246905 Ph: 0260 246905 Join us for an early Mother's Day Celebration on Sunday 2nd May! Trivia Night Saturday 8th May 2021 see page 5 for details See Page 3 more upcoming events with music. https://www.facebook.com/gaacwodonga Presidents Message May 2021 Liebe Mitglieder, Dear Members, I trust everyone had a great Easter. Perfect weather, to catch up with family and friends or even to go camping. A great Aussie pastime. This was also a time for me to reflect on my childhood and the Easter traditions that were so typical for a German family. Easter is a special time for German- Austrians. Apart from the Easter Egg hunt, and going to Church, it was family time and enjoying beautiful meals, often a Goose or Roast Pork on Sunday, followed by Torte or Streusel Kuchen. Oma would help in the kitchen and Opa always had a small Cognac after the meal. Sweet memories. The club had another successful April Sunday lunch, this time being entertained by Jan and the Keys and Strings. She played a great range of music which was enjoyed by all. U3A who lease our building on week days completed their 1st Semester and after 2 weeks holiday had a celebratory Dinner on Saturday the 17th April. -
FILMING in GERMANY MARCH 2021 MARCH Production Service Soft Money Incentives
PRODUCTION SERVICE PRODUCTION FILMING IN GERMANY MARCH 2021 MARCH Production Service Soft Money Incentives STUDIOBABELSBERG.COM WE LOVE MAKING MOVIES SOFT MONEY Up to 25% Cash Rebate INCENTIVES plus regional soft money The German federal government as well as regional film internationally co-produced feature films, high-end series and funds support filmmakers by a one-of-a-kind film production VoD formats with large budgets. In addition, a number of re- rebate program totalling EUR 350 million. gional film funds provide efficient support to productions of any budget. Many German states grant funds and additional The established German Federal Film Fund (DFFF) with soft money depending on the regional spend. its two columns DFFF I and DFFF II contributes annually EUR 120 million to stimulate production activities in the film The German film production rebate is internationally reco- industry. International producers can apply for a rebate of up gnized. Numerous well-known productions have benefited to 25% for their spend on the ground. from the incentive program in the last years, among others The Reader, Inglourious Basterds, The Grand Budapest Hotel, With a yearly volume of EUR 30 million, the German Motion Bridge of Spies or The Hunger Games: Mockingjay, and Picture Fund (GMPF) additionally supports the production of series as Homeland, Berlin Station, Counterpart and Dark. Studio Babelsberg is your reliable partner for all incentive, soft money and financing solutions • Access the 25% rebate and regional subsidies • Build cost-effective -
BEGRÜNDUNG Gemäß § 9 Abs
LANDESHAUPTSTADT POTSDAM BEBAUUNGSPLAN NR. 10 “Bertinistraße / Jungfernsee” BEGRÜNDUNG gemäß § 9 Abs. 8 BauGB Stadtverwaltung Potsdam, Geschäftsbereich IV Fachbereich Stadtplanung und Bauordnung Bereich Verbindliche Bauleitplanung Friedrich-Ebert-Straße 79/81, 14469 Potsdam Stand: Februar 2006 Inhaltsverzeichnis 1. VERANLASSUNG UND ERFORDERLICHKEIT DER PLANAUFSTELLUNG 2. PLANGEBIET 2.1 Abgrenzung des Geltungsbereiches 2.2 Eigentumsverhältnisse 2.3 Nutzung / Bestand des Gebietes 2.4 Stadträumliche Einbindung 3. PLANUNGSGRUNDLAGEN 3.1 Planungsrechtliche Grundlagen 3.2 Natürliche Grundlagen 3.3 Technische Grundlagen 4. PLANUNGSKONZEPT 4.1 Planungsgeschichte 4.2 Planungsziele 5. BEGRÜNDUNG DER FESTSETZUNG 5.1 Art der baulichen Nutzung 5.2 Überbaubare und nicht überbaubare Grundstücksflächen 5.3 Geh- und Fahrrechte 5.4 Grünfestsetzungen 5.5 Gestaltungsregelungen 5.6 Hinweise 6. EINGRIFF / AUSGLEICH 6.1 Eingriffsrelevante Inhalte des Bebauungsplans 6.2 Auswirkung auf die Schutzgüter von Natur und Landschaft 6.3 Eingriffs- und Ausgleichsbilanzierung 6.4 Grünordnerische Festlegungen 7. AUSWIRKUNGEN DER PLANUNG 7.1 Auswirkungen auf Wohnfolgeeinrichtungen 7.2 Auswirkungen auf privates Eigentum durch Geh- und Fahrrechte 7.3 Auswirkung auf den Haushaltsplan und die Finanzplanung der Stadt Potsdam 7.4 Auswirkung auf Natur und Landschaft 8. VERFAHREN 9. RECHTSGRUNDLAGEN 10. ANHANG 10.1 Städtebauliches Konzept 10.2 Bebauungsplan – Entwurf zur öffentlichen Auslegung im Maßstab M:2000 – 10.3 Textlichen Festsetzungen Stand Februar 2006 Begründung zum Bebauungsplan Nr. 10 “Bertinistraße / Jungfernsee” 1. Veranlassung und Erforderlichkeit der Planaufstellung Im Jahr 1991 wurde der Aufstellungsbeschluss zum Bebau- ungsplan Nr. 10 „Bertinistraße / Jungfernsee“ gefasst. Die- ser Bebauungsplan ist bislang noch nicht zum Abschluss gekommen. Durch den geplanten Verkauf des Grundstücks „Villa Jacobs“ mit dem Wunsch, die Villa Jacobs sowie die Gartenanlagen zu rekonstruieren, wird das Verfahren wie- der aufgenommen, um das dafür nötige Baurecht zu schaf- fen. -
Escape to Freedom: a Story of One Teenager’S Attempt to Get Across the Berlin Wall
Escape to Freedom: A story of one teenager’s attempt to get across the Berlin Wall By Kristin Lewis From the April 2019 SCOPE Issue Every muscle in Hartmut Richter’s body ached. He’d been in the cold water for four agonizing hours. His body temperature had plummeted dangerously low. Now, to his horror, he found himself trapped in the water by a wall of razor-sharp barbed wire. Precious seconds ticked by. The area was crawling with guards carrying machine guns. Some had snarling dogs at their sides. If they caught Hartmut, he could be thrown in prison—or worse. These men were trained to shoot on sight. Hartmut grabbed the wire with his bare hands. He began pulling it apart, hoping he could make a hole large enough to squeeze through. Hartmut Richter was not a criminal escaping from jail. He was not a bank robber on the run. He was simply an 18-year-old kid who wanted nothing more than to be free—to listen to the music he wanted to listen to, to say what he wanted to say and think what he wanted to think. And right now, Hartmut was risking everything to escape from his country and start a new life. A Bleak Time Hartmut was born in Germany in 1948. He lived near the capital city of Berlin with his parents and younger sister. This was a bleak time for his country. Only three years earlier, Germany had been defeated in World War II. During the war, Germany had invaded nearly every other country in Europe. -
2019/20 Schlossöffnungszeiten / Opening Times
Opening Hours / Prussian Palaces and Gardens Foundation Berlin-Brandenburg (SPSG) Winter Season 2019/20 & Summer Season 2020 Public Holidays: New Years Day Jan 1, International Women's Day, March 8 (only Berlin), Easter (Good Friday to Easter Monday) April 10–13, 1st of May May 1, Ascension of Christ May 21, White Monday June 1, Day of German unity Oct 3, Reformation Day Oct 31 (only Brandenburg), Christmas Eve Dec 24, 1st Christmas day Dec 25, 2nd Christmas day Dec 26, New Year's Eve Dec 31 Public Holidays Winter Summer If not otherwise stated, normal Ticket Nov 1, 2019 to March 31, 2020 April 1 to Oct 31, 2020 weekend-opening hours on Public Holidays and Bridegedays. 12.24/25 (Christmas Eve and Christmas Day) all palaces are closed POTSDAM Dec 26 + 30 open Visitor Centers Visitor Center Historic Windmill Tue–Sun 8.30 a.m.–4.30 p.m. Tue–Sun 8.30 a.m.–5.30 p.m. closed on Mondays Dec 31 9.30 a.m.–2 p.m. Jan 1 open from 10.30 a.m. Dec 26 + 30 open Nov / Dec Wed–Mon 10 a.m.–4.30 p.m. Visitor Center New Palace Wed–Mon 9 a.m.–5.30 p.m. closed on Tuesdays Dec 31 10 a.m.–2 p.m. Jan-March Wed–Mon 10 a.m.–4 p.m. Jan 1 open from 10.30 a.m. Sanssouci Park Dec 26 + 30 open Sanssouci Palace Tue-Sun 10 a.m.-4.30 p.m. Tue–Sun 10 a.m.–5.30 p.m. -
Ientifi£ Meri£An
IENTIFI£ MERI£AN [Entered at the Post Office of New York.l". Y.• as Secollu Class :'Il:luer. Copyri�hL. HlU3. by ::\Iunn &:. CO.J NEW YORK, JUNE 27, 1903. CENTS A COPY 8 $3.00 A YEA R. L TOWING BARGES BY ELECTRIC LOCOllrlOTIVES ON A GERlIrIAN CANAL.-[See page 483.] © 1903 SCIENTIFIC AMERICAN, INC. JUNE 27, 1903. Scientific American of all electric conductors, attention was turned to the whatever could be found with its behavior. As ELECTRIC HAULAGE ON CANALS. BY FRANK C. PERKINS. open or uncovered wires. The line running from a repair shop, this car is fitted with the pneu Berlin to Magdeburg, a distance of 93 miles, was matic tools which are necessary to remedy any ordi Since the prize competition for an electric canal selected. The comparison was made between a wire nary damage that will be encountered on the road, and haulage system to be used on the Teltow Canal, con 2 mm. (.078 inch) in diameter and 93 miles long, and which are operated from the train-line pressure of the siderable attention has been drawn to what has been another of 3 mm. (.118 inch) in diameter and 111:� air-brake system. The car parts are all interchange done in the same field during the past decade. The miles long. Fig 2 shows the manner of equipping the able, and the repair car is fitted out with duplicate Teltow Canal, nearly forty miles in length, it is said, former wire with the coils, as well would carry nearly five million tons as the double insulator. -
Sanssouci Park H 3 Picture Gallery of Sanssouci
H 1 SANSSOUCI PALACE 12 TEMPLE OF FRIENDSHIP Pappelallee NOT ACCESSIBLE 2 NORMAN TOWER 13 NEW PALACE SANSSOUCI PARK H 3 PICTURE GALLERY OF SANSSOUCI 14 COLONNADE WITH THE TRIUMPHAL ARCH, Ruinenberg 4 NEPTUNE GROTTO NEW PALACE Amundsenstr. Schlossgarten Lindstedt NOT ACCESSIBLE 15 TEMPLE OF ANTIQUITY 5 OBELISK NOT ACCESSIBLE 6 CHURCH OF PEACE 16 BELVEDERE ON KLAUSBERG HILL NOT ACCESSIBLE 7 FIRST RONDEL 17 ORANGERY PALACE 8 GREAT FOUNTAIN 18 THE NEW CHAMBERS OF SANSSOUCI 9 CHINESE HOUSE 19 HISTORIC MILL H 10 ROMAN BATHS H Kaiser-Friedrich-Str. H Neuer Garten, Pfingstberg 11 CHARLOTTENHOF VILLA H Bor nst edte r St r. H An der Ora INFORMATION / LOUNGING LAWN TRAM STOP nge Paradiesgarten rie VISITOR CENTER (Universität Potsdam) tor. Mühle H r His BARRIER-FREE ACCESSIBILITY BUS STOP H Zu Voltaireweg ACCESSIBLE TOILET Besucherzentrum H Gregor-Mendel-Str. TICKET SALES ENTRANCE FOR PERSONS BICYCLE ROUTE H Heckentheater Maulbeerallee WITH RESTRICTED MOBILITY, Gruft ATM WITH ASSISTANCE PUSH BICYCLES Jubiläums- Winzerberg terrasse WI-FI ON THIS ROUTE (ENTRANCE AREA ONLY) NOT BARRIER-FREE Sizilianischer Garten ROUTE FOR PERSONS WITH H STORAGE LOCKERS TOILET RESTRICTED MOBILITY Östlicher Lustgarten alais RESTAURANT ACCESSIBLE TOILET SHUTTLE SERVICE ROUTE Hauptallee Hauptallee Hauptallee H SEASONAL AmP Neuen CAFÉ / SNACK BAR TRAIN STATION H SHUTTLE SERVICE STOP MUSEUM SHOP TAXI STAND SEASONAL Schopenh H WI-FI BUS PARKING LOT VIEWPOINT Marlygarten Ökonomieweg Ökonomieweg auer DEFIBRILLATOR CAR PARKING LOT S Grünes Gitter str. S Allee nach Sanssouci Besucherzentrum Parkgraben S Am Grünen Gitter H H Luisenplatz H DISTANCES 13 H SANSSOUCI PALACE VIA THE GREAT FOUNTAIN TO THE NEW PALACE : CA. -
Berliner Mauerweg 2 RR1 Potsdam RR12 Modernisiert Und Ein Zugang Zu Dem Neuen Stand- Dem Mauerbau Änderte Die DDR Die Streckenfüh- Bahn Lag Nördlich Des Königswegs
Griebnitzsee Schönefeld Berliner Forst Wannsee | Düppel Kleinmachnow Teltow Lichterfelde Berliner Mauerweg – 21. Kohlhasenbrück 16. Grenzübergang Drewitz 14. Museumsdorf Düppel 13. Stadt Teltow Berliner Mauerweg – Stadtroute und Umlandrouten Bei Kohlhasenbrück soll der Pferdehändler Hans Der DDR-Grenzübergang Drewitz befand sich Nicht unmittelbar am Mauerweg gelegen, aber Wer heute durch die Straßen der auf dem Teltow Der 160 km lange, durchgängig befahrbare Berliner 160 km historische Grenzwege Kohlhase im 16. Jahrhundert einen königlichen Berliner Mauerweg südlich des Königswegs. In dem erhaltenen Füh- einen Abstecher wert, ist die beeindruckende am Teltowkanal gelegenen Stadt wandert, kann Der Berliner Mauerweg kennzeichnet den Verlauf der ehe- Münztransport überfallen und den Raub unter (Fähre) rungspunkt der ehemaligen DDR-Übergangs- Rekonstruktion eines 800 Jahre alten Dorfes in sich an der 1994 begonnenen Rekonstruktion der Mauerweg nimmt eine Sonderstellung im Berliner einer Brücke versteckt haben. Das Leben und sein stelle hat der Verein Checkpoint Bravo e.V. eine Düppel. In dem Freiluftmuseum können vom Altstadt und Stadtkirche (umgestaltet durch Karl Fahrradroutennetz ein. Er soll an die einstige Trennung maligen DDR-Grenzanlagen zu West-Berlin. Er führt über Ende am Galgen dienten Heinrich von Kleist als Erinnerungsstätte eingerichtet. Der Panzer auf Frühjahr bis zum Herbst mittelalterliche Bräuche Friedrich Schinkel 1810–12) erfreuen. Eine regio- rund 160 km um die einstige Halbstadt herum. In den meis- Vorlage für seine Novelle „Michael Kohlhaas“. dem Sockel an der Autobahn wurde nach der studiert werden. nale Spezialität sind die Teltower Rübchen, das der Stadt erinnern. Auf dem historischen Themenpfad Wende in einer Nacht-und-Nebel-Aktion durch Rübchenfest findet im September statt. können heute die Spuren der ehemaligen Grenzanlagen, ten Abschnitten verläuft die Rad- und Wanderroute auf 2,5 einen rosaroten Schneepflug ersetzt. -
List of Contents
List of Contents Foreword 7 The Architectural History of Berlin 9 The Buildings 25 Gothic St. Nikolaikirche (St. Nicholas Church, Mitte) 16 • St. Marienkirche (St. Mary's Church) 18 • St. Nikolaikirche (St. Nicholas Church, Spandau) 20 • Dorfkirche Dahlem (Dahlem Village Church) 22 Renaissance Jagdschloss Grunewald (Grunewald Hunting Palace) 24 • Zitadelle Spandau (Spandau Citadel) 26 • Ribbeckhaus (Ribbeck House) 28 Baroque Palais Schwerin (Schwerin Palace) 30 • Schloss Köpenick (Köpenick Palace) 32 • Schloss Friedrichsfelde (Friedrichsfelde Palace) 34 • Schloss Charlottenburg (Charlottenburg Palace) 36 • Zeughaus (Armoury) 38 • Parochialkirche (Parochial Church) 40 • Sophienkirche (Queen Sophie Church) 42 • Staatsoper (State Opera) Unter den Linden and Hedwigskathedrale (St. Hedwig's Cathedral) 44 • Humboldt- Universität (Humboldt University) and Alte Bibliothek (Old Library) 46 • Ephraim-Palais (Ephraim Palace) 48 • Deutscher Dom (German Dome Church) and Französischer Dom (French Dome Church) 50 • Die Stadt- palais (Town Palaces) Unter den Linden 52 Classicism Schloss Bellevue (Bellevue Palace) 54 • Brandenburger Tor (Branden- burg Gate) 56 • Pfaueninsel (Peacock Island) 58 • Neue Wache (New Guardhouse) 60 • Schauspielhaus / Konzerthaus (Playhouse/ Concert Hall) 62 • Friedrichswerdersche Kirche (Friedrichswerder Church) 64 • Altes Museum (Old Museum) 66 • Schloss Klein-Glienicke List of Contents 13 Bibliografische Informationen digitalisiert durch http://d-nb.info/1008901288 (Klein-Glienicke Palace) 68- Blockhaus Nikolskoe and St. -
GROUP TRAVEL Discover Cities Enjoy Nature Experience Culture Active Relaxation a Warm-Hearted Wl E Come
BAD REICHENHALL MUNICH LEONBERG/STUTTGART ALKEN/MOSEL HILDEN/DÜssELDORF BERLIN CHEMNITZ HOLIDAY DESTINATION GERMANY GROUP TRAVEL Discover cities Enjoy nature Experience culture Active relaxation A warm-hearted WL E COME D ear travel partner, Dear guests, Countryside or culture? City or landscapes? Culinary delights or active holidays? Different travel groups have different needs. It doesn’t matter for which season you are planning a trip, Germany offers a wide range of interesting places and entertainment for all ages all year round. All sights and destinations shown on the next pages are easily accessible with your own vehicle from the AMBER HOTELS and partner hotels. Your travellers will also feel thoroughly pampered in the 3 and 4 star hotels. As well as friendly staff all hotels offer great comfort and tasty choices in the restaurants. You can be sure to have the same quality even if you travel from hotel to hotel on your tours. Email me the cornerstones of you trip and you will receive an offer asap. With kind regards AMBER HOTELS Christian Röder Sales Manager Leisure [email protected] Direct contact: mobile +49 1520 6289001 Contact address: AMBER HOTELS Leisure, Schwanenstraße 27, 40721 Hilden, Germany +49 2103 503-100, -444, [email protected] Stay informed! Sign up for the AMBER newsletter for group travel (in German)! 4x to 6x a year you will receive news of the hotels and regions. Interesting basics for your tours! www.amber-hotels.de/gruppen/newsletter-gruppe/ Important notice: The tips and destina- AMBER TIP: tions on the following pages are a choice of F UN AND DANCE IN CHEMNITZ suggestions. -
Ibbeken/Bergdoll Schinkel, Persius, Stüler Menges
Edition Axel Menges GmbH Esslinger Straße 24 D-70736 Stuttgart-Fellbach tel. +49-711-574759 fax +49-711-574784 www.AxelMenges.de Schinkel, Persius, Stüler – Bauten in Berlin und Pots- dam / Buildings in Berlin and Potsdam With photographs by Hillert Ibbeken and an essay by Barry Bergdoll, 144 pp. with 120 illus., 280 x 300 mm, hard-cover, German/English ISBN 978-3-936681-72-7 Euro 49.90, £ 39.90, US$ 68.00, $A 79.00 This book is a synopsis, ƒa summary of the books also published by Edition Axel Menges about the Prussian architects Karl Fried- rich Schinkel (1781–1841), Ludwig Persius (1803–1845) and Fried- rich August Stüler (1800–1865), but it covers only the works of these architects in Berlin and Potsdam. The three books men- tioned above are subtitled »The architectural work today«; in other words, they are exclusively about buildings that still exist. This is also true of the present selection. The question whether this se- lection and limitation to Berlin and Potsdam is representative of the work of the three architects can clearly be answered in the affirmative. For Persius this question does not even arise, because during his short life he worked almost exclusively in Potsdam and its immediate vicinity – he was the »King’s architect«. Stüler’s Distributors work is found in a region extending from Cologne on the Rhine to Masuria, with some important buildings in Stockholm and Brockhaus Commission Budapest as well. About a quarter of his works can be found in Kreidlerstraße 9 Potsdam and Berlin, where Stüler, too, was the »King’s architect«.